03.01.2023 Aufrufe

Lehrbuch des Estnischen und Finnischen

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Die Wochentage<br />

Deutsch: Estnisch: Finnisch:<br />

Sonntag pühapäev sunnuntai<br />

Montag esmaspäev maanantai<br />

Dienstag teisipäev tiistai<br />

Mittwoch kolmapäev, keskiviikko<br />

kesknädal<br />

Donnerstag neljapäev torstai<br />

Freitag reede perjantai<br />

Samstag laupäev lauantai<br />

Auch hier zeigen sich erstaunliche Unterschiede: Während im <strong>Estnischen</strong><br />

zum Teil noch gezählt wird (Montag = erster Tag, Dienstag = zweiter Tag,<br />

Mittwoch = dritter Tag, Donnerstag = vierter Tag), stammen die meisten<br />

finnischen Namen vom Schwedischen ab; zudem wird der Sonntag im<br />

<strong>Estnischen</strong> immer noch als ein heiliger Tag bezeichnet. Gemeinsam ist<br />

beiden Sprachen der Ausdruck „Mitte-der-Woche“ für den Mittwoch <strong>und</strong><br />

den Samstag, der locker als „Entspannungstag“ übersetzt werden kann.<br />

Tatsächlich ist dieser Tag für die meisten nach der anstrengenden<br />

Arbeitswoche der erste, an dem man sich entspannen <strong>und</strong> auf den<br />

Sonntag freuen kann. Deshalb gehen gerade am Samstagabend<br />

auffallend viele in die Sauna, um sich dort zu entspannen;<br />

dementsprechend gibt es im <strong>Finnischen</strong> die beiden Wörter „laude“<br />

(Saunabank) <strong>und</strong> „laueta“ (sich entladen, sich lösen).<br />

Auch bei der Anwendung der Wochentage wandeln die beiden Sprachen<br />

auf verschiedenen Wegen. Während im <strong>Estnischen</strong> der A<strong>des</strong>siv steht,<br />

kommt im <strong>Finnischen</strong> der Essiv zum Zug:<br />

D: Kommst du am Sonntag? Nein, ich komme nur am Montag.<br />

304

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!