Lehrbuch des Estnischen und Finnischen

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden. Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

03.01.2023 Aufrufe

D: Schutz - schutzlos Sprache - sprachlos E: kaitse - kaitsetu keel - keeletu F: suoja - suojaton kieli - kieletön turva - turvaton Auch hier wird von der Genitivform ausgegangen, wobei im Finnischen die zum Teil durch Stufenwechsel entstehenden Unregelmässigkeiten zu beachten sind: tunne - tunteeton, tunto - tunnoton, lepo - levoton 9. Für die Bildung eines Substantivs aus einem Verb: E: -mine F: -minen Diese beiden Ableitungssuffixe, die mit „-line“ und „-llinen“ fast identisch sind, habe ich weiter oben im Kapitel „Die Infinitive I bis V“ bereits näher vorgestellt, aber es kann nicht schaden, sie hier noch einmal zu erwähnen: D: kaufen - das Kaufen lesen - das Lesen E: ostma/osta - ostamine lugema/lugeda - lugemine F: ostaa - ostaminen lukea - lukeminen 10. Für die Bezeichnung einer andauernden oder wiederholten Handlung aus einem Verb in Form eines Infixes: E: -le F: -ele D: sich erinnern wir erinnern uns E: mäletama/mäletada meie mäletame F: muistaa me muistamme 280

D: gedenken wir gedenken E: mäletlema/mäletleda meie mäletleme F: muistella me muistelemme „Le“ und „ele“ sind grammatikalisch zwar keine Suffixe, sondern Infixe, also Silben, die in der Mitte eines Wortes eingefügt werden, aber ich führe sie hier noch einmal auf, weil auch sie zum Inhalt dieses Kapitels gehören. Nur estnische Suffixe -kond: Das kommt besonders viel vor und wird vor allem für die Bildung eines Kollektivs verwendet, wenn es sich um Menschen handelt: Familie - gesamte Familie Leiter - Leitung, Direktion pere - perekond juht - juhtkond Mensch - Menschheit inimene - inimkond Student - Studentenschaft üliõpilane - üliõpilaskond Manchmal wird wie bei „inimene“ der letzte Vokal von diesem „-kond“ verschluckt oder wie bei „üliõpilane“ noch ein „s“ dazwischengeschoben. -stik: Das wird für die Bildung eines Kollektivs verwendet, wenn es sich nicht um Menschen handelt: Berg - Gebirge Schiff - Flotte Wort - Wörterverzeichnis mägi - mäestik laev - laevastik sõna - sõnastik -lik: Damit wird ein wesenseigenes Merkmal in positivem Sinn bezeichnet: Kind - kindlich Optimist - optimistisch Ruhe, Stille - ruhig, still 281

D: Schutz - schutzlos Sprache - sprachlos<br />

E: kaitse - kaitsetu keel - keeletu<br />

F: suoja - suojaton kieli - kieletön<br />

turva - turvaton<br />

Auch hier wird von der Genitivform ausgegangen, wobei im <strong>Finnischen</strong> die<br />

zum Teil durch Stufenwechsel entstehenden Unregelmässigkeiten zu<br />

beachten sind:<br />

tunne - tunteeton, tunto - tunnoton, lepo - levoton<br />

9. Für die Bildung eines Substantivs aus einem Verb:<br />

E: -mine<br />

F: -minen<br />

Diese beiden Ableitungssuffixe, die mit „-line“ <strong>und</strong> „-llinen“ fast identisch<br />

sind, habe ich weiter oben im Kapitel „Die Infinitive I bis V“ bereits näher<br />

vorgestellt, aber es kann nicht schaden, sie hier noch einmal zu erwähnen:<br />

D: kaufen - das Kaufen lesen - das Lesen<br />

E: ostma/osta - ostamine lugema/lugeda - lugemine<br />

F: ostaa - ostaminen lukea - lukeminen<br />

10. Für die Bezeichnung einer andauernden oder wiederholten Handlung<br />

aus einem Verb in Form eines Infixes:<br />

E: -le<br />

F: -ele<br />

D: sich erinnern wir erinnern uns<br />

E: mäletama/mäletada meie mäletame<br />

F: muistaa me muistamme<br />

280

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!