03.01.2023 Aufrufe

Lehrbuch des Estnischen und Finnischen

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

vv, ww, zz usw., die Auswahl ist hier fast unendlich) kommen in beiden<br />

Sprachen nicht einmal in Fremdwörtern vor.<br />

Auch bei den Konsonanten <strong>und</strong> Doppelkonsonanten muss vor allem im<br />

<strong>Finnischen</strong> auf eine genaue Unterscheidung der Aussprache geachtet<br />

werden:<br />

kylä = Dorf<br />

kyllä = ja<br />

tuli = Feuer<br />

tulli = Zoll<br />

Ich habe alle Vokale, Doppellaute, Konsonanten <strong>und</strong> Doppelkonsonanten<br />

bewusst so intensiv behandelt, damit die zum Teil deutlichen Unterschiede<br />

zwischen dem <strong>Estnischen</strong> <strong>und</strong> <strong>Finnischen</strong>, die sich auch in diesem<br />

Bereich zeigen, deutlich gesehen werden können.<br />

Zwei Merkmale sind einzuprägen:<br />

- Das estnische „ü“ <strong>und</strong> das finnische „y“ sind in der Aussprache identisch.<br />

- Doppelkonsonanten, die nur im <strong>Finnischen</strong>, aber nicht auch im<br />

<strong>Estnischen</strong> so geschrieben werden, spricht man trotzdem oft als solche<br />

aus, vor allem das estnische „t“, aber manchmal auch noch „m“:<br />

schreiben = kirjoitama (E)<br />

kirjoittaa (F)<br />

wir sind = oleme (E)<br />

olemme (F)<br />

Da es auch noch heute trotz der allgemeinen Umgangssprachen, die sich<br />

in beiden Ländern vor allem bei der jüngsten Generation immer mehr<br />

durchgesetzt haben, aber schon vor einem halben Jahrh<strong>und</strong>ert teilweise<br />

so gesprochen wurden - weiter unten gehe ich in zwei Spezialkapiteln<br />

noch näher darauf ein -, immer noch erstaunlich viele Dialekte gibt, kann<br />

es also auch im <strong>Estnischen</strong> manchmal vorkommen, dass zum Beispiel das<br />

oben angegebene „oleme“ wie „olemme“ ausgesprochen wird.<br />

Erst jetzt, da ich jeden einzelnen Buchstaben genau vorgestellt habe,<br />

können wir zu dem übergehen, was das eigentliche Herz <strong>des</strong> <strong>Estnischen</strong><br />

<strong>und</strong> <strong>Finnischen</strong> ausmacht - zuerst zur sogenannten Vokalharmonie <strong>und</strong><br />

25

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!