Lehrbuch des Estnischen und Finnischen
Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden. Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.
Ter. selleni nendeli tolleni nondeli Finnisch: diese(r) diese jene(r) jene Nom. tämä nämä tuo nuo Gen. tämän näiden tuon noiden Akk. tämän, tämä nämä tuon, tuo nuo Part. tätä näitä tuon noita In. tässä näissä tuossa noissa Ill. tähän näihin tuohon noihin El. tästä näistä tuosta noista Ad. tällä näillä tuolla noilla All. tälle näille tuolle noille Abl. tältä näiltä tuolta noilta Es. tänä näinä tuona noina Trl. täksi näiksi tuoksi noiksi Ab. tättä näittä tuotta noitta Es gibt im Finnischen für die Demonstrativpronomina keine eigenen Formen im Komitativ und Instruktiv, während diese in allen 14 estnischen Fällen vorkommen und damit das Finnische um einen Fall noch übertreffen. 140
Die Relativpronomina Bevor ich den estnischen und finnischen Verbendschungel vorstelle, der jedoch im Vergleich zum Beispiel zu den romanischen Sprachen, in denen der von vielen in den Schulen so gefürchtete Konjunktiv häufig vorkommt, oder zu den slawischen Sprachen mit ihrem komplizierten Aspektdenken, auf das ich gleich unten etwas näher eingehe, nicht schwieriger zu meistern ist, halte ich es für gut, noch ein paar andere Deklinationstabellen vorzustellen, die nun einmal nicht zu umgehen sind. Dazu gehören auch die Relativpronomina (derjenige, der - diejenigen, die…), die im Finnischen in zehn und im Estnischen sogar in allen vierzehn Kasus vorkommen. jene(r), der jene, die das, was jene(r), der jene, die Estnisch: Finnisch: Nom. kes kes mis joka jotka Gen. kelle kelle, mille jonka joiden, kellede joitten Akk. keda keda mida jonka jotka Part. keda keda mida jota joita In. kelles kelles, milles jossa joissa kelledes Ill. kellesse kellesse, millesse johon joihin kelledesse El. kellest kellest, millest josta joista kelledest Ad. kellel, kel kellel, millel, jolla joilla kelledel mil All. kellele kellele, millele jolle joille kelledele 141
- Seite 91 und 92: Die Demonstrativpronomina (Die hinw
- Seite 93 und 94: im Finnischen nicht vor, während i
- Seite 95 und 96: Tuossa on koira. Tuolla on koira. D
- Seite 97 und 98: Die Adjektive (Eigenschaftswörter)
- Seite 99 und 100: El. aus den grossen suurtedest raam
- Seite 101 und 102: in the big house into the big house
- Seite 103 und 104: gelb kollane kollase keltainen kelt
- Seite 105 und 106: Die Steigerung der Adjektive Wer si
- Seite 107 und 108: D: Ilkka liebt zwei Frauen: Ursula
- Seite 109 und 110: Ill. väiksemasse väiksemadesse pi
- Seite 111 und 112: Der Superlativ (Zweite Steigerungss
- Seite 113 und 114: ausgegangen, wobei das „e“ sich
- Seite 115 und 116: Stadt, suurimmassa talossa = in der
- Seite 117 und 118: E: Ursula ja Leena on palju suuremi
- Seite 119 und 120: Das Kind ist gut. Das Kind schreibt
- Seite 121 und 122: Es besteht im Estnischen noch eine
- Seite 123 und 124: korrekt korrektselt - korrektsemalt
- Seite 125 und 126: Die Personalpronomina (Die persönl
- Seite 127 und 128: Akkusativ teda - meid - hänet - se
- Seite 129 und 130: D: Du bist Ursula und ich liebe dic
- Seite 131 und 132: Estnisch: Finnisch: ich bin (mina,
- Seite 133 und 134: Die Endungen der beiden dritten Per
- Seite 135 und 136: F: minun (mun) sinun (sun), hänen
- Seite 137 und 138: Heute wird vor allem das erstere ge
- Seite 139 und 140: Kom. minu suure raamatuga (minun) s
- Seite 141: Die Demonstrativpronomina (Wiederho
- Seite 145 und 146: D: Das sind die Frauen, die ich lie
- Seite 147 und 148: Akk. kõike kõiki kaiken kaiket Pa
- Seite 149 und 150: In. emmaskummas jommassakummassa ku
- Seite 151 und 152: Auch hier ist das Estnische wieder
- Seite 153 und 154: irgendein(er) irgendetwas jeder, je
- Seite 155 und 156: sind, ergibt sich also ein Dschunge
- Seite 157 und 158: Sein und Haben in allen Zeiten Nach
- Seite 159 und 160: Im Russischen steht diese Konstrukt
- Seite 161 und 162: meil on olnud wir haben gehabt meil
- Seite 163 und 164: Bei „haben“ läuft es wieder gl
- Seite 165 und 166: teil oleks olnud ihr hättet gehabt
- Seite 167 und 168: Die Verneinung von Sein und Haben D
- Seite 169 und 170: Imperfekt Auch hier ist es vor alle
- Seite 171 und 172: Plusquamperfekt Hier läuft es glei
- Seite 173 und 174: kui tal ei oleks wenn er/sie nicht
- Seite 175 und 176: kui tal/sellel ei oleks wenn es nic
- Seite 177 und 178: D: In der Stadt ist es schwerer zu
- Seite 179 und 180: Schlüsselstellen bei jedem einzeln
- Seite 181 und 182: D: ich bezahle, du bezahlst usw. E:
- Seite 183 und 184: D: ich kenne, du kennst usw. E: min
- Seite 185 und 186: D: ich verkaufe, du verkaufst usw.
- Seite 187 und 188: Imperfekt Diese Zeit unterscheidet
- Seite 189 und 190: D: ich hörte, du hörtest usw. E:
- Seite 191 und 192: D: ich sah, du sahst usw. E: mina n
Die Relativpronomina<br />
Bevor ich den estnischen <strong>und</strong> finnischen Verbendschungel vorstelle, der<br />
jedoch im Vergleich zum Beispiel zu den romanischen Sprachen, in denen<br />
der von vielen in den Schulen so gefürchtete Konjunktiv häufig vorkommt,<br />
oder zu den slawischen Sprachen mit ihrem komplizierten Aspektdenken,<br />
auf das ich gleich unten etwas näher eingehe, nicht schwieriger zu<br />
meistern ist, halte ich es für gut, noch ein paar andere Deklinationstabellen<br />
vorzustellen, die nun einmal nicht zu umgehen sind. Dazu gehören auch<br />
die Relativpronomina (derjenige, der - diejenigen, die…), die im<br />
<strong>Finnischen</strong> in zehn <strong>und</strong> im <strong>Estnischen</strong> sogar in allen vierzehn Kasus<br />
vorkommen.<br />
jene(r), der jene, die das, was jene(r), der jene, die<br />
Estnisch:<br />
Finnisch:<br />
Nom. kes kes mis joka jotka<br />
Gen. kelle kelle, mille jonka joiden,<br />
kellede<br />
joitten<br />
Akk. keda keda mida jonka jotka<br />
Part. keda keda mida jota joita<br />
In. kelles kelles, milles jossa joissa<br />
kelle<strong>des</strong><br />
Ill. kellesse kellesse, millesse johon joihin<br />
kelle<strong>des</strong>se<br />
El. kellest kellest, millest josta joista<br />
kelle<strong>des</strong>t<br />
Ad. kellel, kel kellel, millel, jolla joilla<br />
kelledel mil<br />
All. kellele kellele, millele jolle joille<br />
kelledele<br />
141