Deutsche Auswanderer zwischen Mythos und Realität - KOPS ...
Deutsche Auswanderer zwischen Mythos und Realität - KOPS ...
Deutsche Auswanderer zwischen Mythos und Realität - KOPS ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Die deutschen Institutionen<br />
3.3 Die Sprache<br />
22<br />
An die deutsche Sprache<br />
„Dich aber, liebliche Sprache<br />
Deutschlands, hab’ ich gewählt<br />
<strong>und</strong> lange verfolgt allein. In<br />
durchwachten Nächten durch<br />
die Grammatik, den Dschungel<br />
der Deklinationen <strong>und</strong> das<br />
Wörterbuch, das den Finger nie<br />
auf die genaue Schattierung<br />
legt - so bewegte ich mich<br />
näher. Meine Nächte sind<br />
erfüllt von Vergil sagte ich<br />
einst, aber ebenso hätte ich<br />
Hölderlin nennen können oder<br />
Angelus Silesius. Heine lieh mir<br />
seine hohen Nachtigallen;<br />
Goethe das Glück einer späten<br />
Liebe. Käuflich zugleich <strong>und</strong><br />
weise...: Du Sprache<br />
Deutschlands, bist dein eigenes<br />
Meisterstück: Liebe<br />
hineinverwoben in all deine<br />
komplexen Stimmen, die<br />
offenen Vokale, Klänge, die die<br />
heiteren griechischen<br />
Hexameter nachbilden wie<br />
auch das Rauschen von<br />
Wäldern <strong>und</strong> Nächten ....“ 52<br />
Jorge Luis Borges<br />
Beobachtet man die Entwicklung der deutschen <strong>Auswanderer</strong> in Chile,<br />
fällt auf, wie lange sich die deutsche Sprache in den kolonisierten<br />
Gebieten gehalten hat. Zwischen 1850 <strong>und</strong> 1950 blieb die Zahl der<br />
Deutschsprechenden relativ konstant: sie bewegte sich <strong>zwischen</strong> 25 000<br />
<strong>und</strong> 30 000.<br />
Der Bilinguismus bedeutete nicht einen Rückgang des <strong>Deutsche</strong>n,<br />
sondern eine Zunahme des offiziellen Spanischunterrichts. Das Erlernen<br />
der spanischen Sprache war zwar für die deutschen Einwanderer <strong>und</strong><br />
Deutsch-Chilenen Bedingung für die Integration, was sie jedoch nicht<br />
daran hinderte, am <strong>Deutsche</strong>n festzuhalten.<br />
52 Borges, Jorge Luis: Al Idioma Alemán, deutsche Übersetzung in: Condor Nr.2914, 7.Juli 1990, S.4