I Allgemeine Erzähltheorie - Bodil Zalesky
I Allgemeine Erzähltheorie - Bodil Zalesky
I Allgemeine Erzähltheorie - Bodil Zalesky
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Die Kategorie ”Modus” wird in zwei Unterkategorien eingeteilt: ”Distanz”, die die Frage<br />
”Wieviel narrative Information wird gegeben?” beantwortet und ”Perspektive”, die die Frage<br />
”Über welchen Kanal kommt die Information?” beantwortet. Was sagt nun Genette zum<br />
Begriff ”Distanz”? Zuerst diskutiert er das Gegensatzpaar ”Diegesis/Mimesis” und kommt zu<br />
dem Schluß, daß ”Diegesis” in diesem Zusammenhang mit dem narrativen Modus äquivalent<br />
sei und ”Mimesis” mit dem dramatischen Modus. ”Diegesis” steht dabei für eine größere<br />
Distanz als ”Mimesis”.<br />
Genette meint weiter, daß es nötig sei, eine Einteilung in ”Erzählung von Worten” und<br />
”Erzählung von Ereignissen” zu machen, um die Distanzfrage zufriedenstellend zu klären. Bei<br />
der Erzählung von Worten unterscheidet er drei Distanzstufen, die den Grad der<br />
Buchstäblichkeit in der Wiedergabe der Reden angeben: erstens gibt es die ”narrativisierte”<br />
Rede, die die distanzierteste ist und meistens auch die am stärksten reduzierte, zweitens die<br />
”transponierte” Rede, die indirekte und erlebte Rede umfaßt, wobei die indirekte Rede die<br />
distanziertere Variante ausmacht und drittens die ”berichtete” Rede, was im konventionellen<br />
Sprachgebrauch direkte Rede heißt. Als Unterabteilung dieser ”berichteten” Rede definiert er<br />
die ”unmittelbare” Rede (den inneren Monolog), die auch den Mimesispol der Erzählung von<br />
Worten in seinem Modell bildet.<br />
Wenn es um die Erzählung von Ereignissen geht, kann nicht von ”Mimesis” im gleichen Sinn<br />
wie bei der Erzählung von Worten die Rede sein, weil es um eine Umsetzung von<br />
Nichtsprachlichem in Sprachliches geht; Genette spricht hier stattdessen von einer ”Mimesis-<br />
Illusion”, wenn es um den mimetischen Pol des Modells geht. Er gibt drei Wege für die<br />
Erzeugung einer mimetischen Illusion an: Ein Weg ist die vorgebliche Ausschaltung der<br />
narrativen Instanz; der Erzähler macht sich so wenig wie möglich im Text bemerkbar. Ein<br />
zweites Verfahren ist ein ausführliches Erzählen, das sich gerade durch den Detailreichtum<br />
dem Tempo der ”Szene” annähert. Eine dritte Möglichkeit ist das Einsetzen von<br />
”Wirklichkeitseffekten” (ein Begriff, der von Roland Barthes stammt), d.h. von Details, die für<br />
die Erzählung funktional überflüssig sind oder zu sein scheinen.<br />
Gehen wir jetzt zu der Frage der Perspektive über: Die narrative Perspektive ist eine Form<br />
der Informationsregulierung, die von der Wahl (oder Nicht-Wahl) eines einschränkenden<br />
”Blickwinkels” abhängt. Genette benutzt den Terminus ”Fokalisierung”, um die visuelle Seite<br />
der Wahrnehmung nicht zu stark zu betonen. In ”Neuer Diskurs der Erzählung” hat er aus<br />
diesem Grund die Frage ”Wer sieht?” in ”Wer nimmt wahr?” oder ”Wo liegt der Fokus der<br />
Wahrnehmung?” (Der Fokus befindet sich nämlich seiner Meinung nach nicht immer in einer<br />
Person.) verwandelt. Genette unterscheidet drei Typen der Fokalisierung. Der erste Typ ist<br />
die ”Nullfokalisierung” - eine Erzählung mit allwissendem Erzähler, also keine Einschränkung<br />
des ”Wahrnehmungsfeldes”. Der zweite Typ ist die ”interne Fokalisierung” - eine Erzählung<br />
mit Reflektor. Der Leser erfährt nur, was die eine oder andere Figur wahrnimmt. Dieser<br />
Fokalisierungstyp kann ”fest” (eine einzige fokale Figur), ”variabel” (wo der Fokus von der<br />
einen Figur zu der anderen ”wandert”) oder ”multipel” (wo der Fokus in mehreren Figuren<br />
stationiert ist, wie in Briefromanen mit mehreren Briefschreibern) sein. Der dritte Typ ist die<br />
”externe Fokalisierung” - eine objektive, behavioristische Technik, wo der Leser keinen