MTB ZONE Bikepark Petzen
Beeindruckende Panoramen vor imposanter Bergkulisse erleben Gäste im MTB ZONE Bikepark Petzen. Der Flow Country Trail auf der Petzen ist der längste seiner Art in Europa. Durch die spezielle Streckenkonstruktion erlebst du das typisch flowige, euphorisierende Fahrgefühl wie bei einer Achterbahnfahrt. Unzählige Tables, Anleger und Steilkurven warten auf die Mountainbiker. Entlang der Strecke sind Rast- und Halteplätze sowie Ausweichmöglichkeiten. Kleine Sprünge sind umfahrbar oder rollbar. Während im mittleren Teil des Trails Tables dominieren, windet er sich weiter unten durch Wiesen im flachen Gelände.
Beeindruckende Panoramen vor imposanter Bergkulisse erleben Gäste im MTB ZONE Bikepark Petzen. Der Flow Country Trail auf der Petzen ist der längste seiner Art in Europa. Durch die spezielle Streckenkonstruktion erlebst du das typisch flowige, euphorisierende Fahrgefühl wie bei einer Achterbahnfahrt.
Unzählige Tables, Anleger und Steilkurven warten auf die Mountainbiker. Entlang der Strecke sind Rast- und Halteplätze sowie Ausweichmöglichkeiten. Kleine Sprünge sind umfahrbar oder rollbar. Während im mittleren Teil des Trails Tables dominieren, windet er sich weiter unten durch Wiesen im flachen Gelände.
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Übersichtskarte
overview
€
Schlauchstation
hose station
Bikeshop
Waschstation
washing station
Parkplatz
parking
Gaststätte
Restaurant
Cashpoint
ÜBUNGSPARCOURS / PRACTICE TRAILS6-7
Rot = leicht
red = easy
FLOW COUNTRY TRAIL 8-9
Blau = leicht bis mittel
blue = easy / moderate
ENDURO DUAL 10-11
Blau = mittel
blue = moderate
Thriller12-13
Schwarz = schwer
black = hard
EWS-Trail14-15
Schwarz = schwer
black = hard
2 3
Übungsparcours
Practice Trails
Alles, was du brauchst, um deine Bike-Skills zu verbessern:
leichte Sprungkombinationen, Wippen, Wellen in verschiedenen
Größen, North-Shore-Elemente und einigen Kurven zum Verbessern
der Kurventechnik.
Everything you need to improve your bike skills: simple jump
combinations, seesaws, waves of various sizes, North Shore
elements and some curves to improve your cornering technique.
» Länge: 350 Meter
» Schwierigkeit: leicht
» Helmpflicht; Integralhelm und Protektoren
empfohlen
» Length: 350 metres
» Difficulty: easy
» Helmet mandatory; full-face helmet
and protectors recommended
eMTB Hardtails Dirt-Bikes Kids
4 5
6+
Flow Country Trail
Durch die spezielle Streckenkonstruktion erlebst du das typisch flowige, euphorisierende
Fahrgefühl wie bei einer Achterbahnfahrt.
Unzählige Tables, Anleger und Steilkurven warten auf die Mountainbiker. Entlang
der Strecke sind Rast- und Halteplätze sowie Ausweichmöglichkeiten.
Kleine Sprünge sind umrollbar. Während im mittleren Teil des Trails Tables
dominieren, windet er sich weiter unten durch Wiesen im flachen Gelände.
The particular way in which this trail has been constructed allows you to
experience that typical flowing, euphoric, rollercoaster-like feeling on your
ride.
Countless tabletops, berms and steep turns await mountain bikers. Resting
and parking areas, as well as plenty of space to give way, can be found along
the trail. It is possible to roll over the small jumps. Tabletops dominate the
middle section of the trail, while it winds and curves through meadows and
flat terrain further down.
» Länge: 11,5 Kilometer
» Schwierigkeit: leicht bis mittel
» Helmpflicht; Integralhelm und Protektoren
empfohlen
» Length: 11,5 kilometres
» Difficulty: easy to moderate
» Helmet mandatory; full-face helmet
and protectors recommended
eMTB Hardtails Dirt-Bikes Kids
6 7
8+
Enduro Dual
Diese Strecke führt in mehreren Linien über den Übungshang des Skigebietes
und bildet den Auslauf des Thriller. Der Untergrund ist naturbelassen aus
Lehmboden und Steinen. Typische Elemente wie Anliegerkurven, Steine und
Tables sorgen für spektakuläre Races.
This trail runs across the practice slope of the ski resort and forms the outlet
of the Thriller. The bedrock remains in its natural state of clay soil and rocks.
Typical elements such as berms, rocks and tabletops provide opportunities
for spectacular races.
» Länge: mehrere Linien je 300 Meter
» Schwierigkeit: mittelschwer
» Helmpflicht; Integralhelm und Protektoren
empfohlen
» Length: several tracks, 300 metres each
» Difficulty: moderate
» Helmet mandatory; full-face helmet
and protectors recommended
eMTB Hardtails Dirt-Bikes Kids
8 9
8+
THRILLER
Eine Endurostrecke, die etwas mehr Erfahrung fordert. Der Trail ist naturbelassen.
Wurzelpassagen, Fels- und Steinfelder machen ihn technisch
anspruchsvoll. Anlieger, Spitzkehren und Doppel-S-Kurven machen den
Fahrspaß komplett. Der Thriller mündet in den vierten Abschnitt des Flow
Country Trails Petzen.
An enduro trail which requires a little more experience. The trail is natural.
Root passages, rocks and stone fields present a technical challenge. Berms,
hairpin bends and double s-bends make the riding enjoyment complete.
The Thriller flows into the fourth section of the Petzen Flow Country Trail.
» Länge: 7 Kilometer
» Schwierigkeit: schwer
» Integralhelm- & Protektorenpflicht
» Length: 7 kilometres
» Difficulty: hard
» full-face helmet and protectors mandatory
eMTB Hardtails Dirt-Bikes Kids
10 11
EWS TRAIL
Eine echte Herausforderung ist der EWS Trail, der für die Enduro World Series
2018 gebaut wurde. Beim Enduro Weltcup bildete er die anspruchsvolle,
von den Fahrern viel gelobte, finale Stage. Von der Bergstation aus bildet der
EWS Trail eine etwa einen Kilometer lange Variante des Thriller und mündet
dann in den Thriller. Im Talbereich zweigt er ab und bildet eine weitere, zwei
Kilometer lange alternative Line.
The EWS Trail is a real challenge and was built especially for the Enduro
World Series 2018. Praised by riders, it formed the ambitious final stage of
the Enduro World Cup. Starting at the mountain station and stretching one
kilometre, the EWS Trail forms a version of the Thriller and then flows into
the Thriller. In the valley area it forks off and forms another alternative route
stretching two kilometres.
» Länge: 5 Kilometer
» Schwierigkeit: schwer
» Integralhelm- & Protektorenpflicht
» Length: 5 kilometres
» Difficulty: hard
» full-face helmet and protectors mandatory
eMTB Hardtails Dirt-Bikes Kids
12 13
Ganz in der Nähe
nearby
Single Trail Park Jamnica
Nur 20 Autominuten vom MTB
ZONE Bikepark Petzen entfernt,
liegt der Single Trail Park Jamnica.
12 Strecken in unterschiedlichen
Schwierigkeitsgraden führen durch
Wälder und Felder.
Single Trail Park Jamnica
Just a 20-minute drive away from
the MTB ZONE Bikepark Petzen
lies the Single Trail Park Jamnica.
12 trails with varying degrees of
difficulty run through forests and
fields.
Stollenbiken Mežica
Fünf Kilometer durch die Unterwelt:
Mit Grubenlampe und Helm ausgestattet
erkunden Mountainbiker ein
altes Blei- und Zinkbergwerk.
Underground biking Mežica
Five kilometres through the underworld:
equipped with a miner‘s
lamp and a helmet, mountain
bikers can explore an old lead and
zinc mine.
Flow Country Trail Klopeinersee
Ein leichter Familientrail ist der
Flowtrail am Klopeinersee, unterhalb
Grinzing Heurigen am Steinerberg.
Mit Anliegerkurven und Wellen auf
1300 Metern ist er sehr anfängerfreundlich.
Flow Country Trail Klopeinersee
The flow trail at Lake Klopeinersee
is a nice family trail, below Grinzing
Heurigen on Steinerberg. With its
berms and waves over a distance
of 1300 meters, it is very beginner-friendly.
So finden Sie uns / How to find us
Flow Country Trail Klopeinersee
Tourismusregion Klopeiner See -
Südkärnten GmbH
Schulstraße 10
9122 St. Kanzian am Klopeiner See
Telefon: +43 42 39 2222
Fax: +43 42 39 2222 33
E-Mail: info@klopeinersee.at
www.klopeinersee.at
Single Trail Park Jamnica
Jamnica 10
2391 Prevalje, Slowenien
Phone: +386 2 870 30 60
E-Mail: info@mtbpark.com
www.mtbpark.com
Stollenbiken Mežica
Underground biking Mežica
Glancnik 6
2392 Mežica, Slowenien
Phone: +386 2 870 01 80
E-Mail: info@podzemljepece.com
www.podzemljepece.com
14 15
Mieten / RentALS
Du hast noch kein eigenes Bike
oder willst mal ein neues testen.
In unserer Bikestation findest du
passende Bikes für jeden unserer
Trails. Wir haben hochwertige und
top gepflegte Markenbikes in allen
Größen. Aufgrund der hohen
Nachfrage wird eine Reservierung
vorab empfohlen.
You don‘t have a bike yet or you
would like to try a new one. In our
bike station you will find the right
bike for any of our trails. We have
diligently maintained high-quality
top brand bikes in all sizes.
Placing a reservation is advisable
due to high demand.
ZUBEHÖR / EQUIPMENT 1/2 Tag/day* 1 Tag/day** 2 Tage/days 3 Tage/days + 1 Tag/day
Knie / Ellenbogen
knees / elbows
Protektorenjacke
protective jacket
Integralhelm
full face helmet
Handschuhe
gloves
Set Erwachsene / adults
Jacke, Schienbein, Helm
Set Kinder / kids
Jacke, Schienbein, Helm
8,- € 9,- € 16,- € 23,- € 5,- €
17,- € 20,- € 36,- € 52,- € 16,- €
9,- € 10,- € 18,- € 26,- € 8,- €
4,- € 5,- € 9,- € 13,- € 4,- €
29,- € 35,- € 59,- € 89,- € 28,- €
17,- € 20,- € 36,- € 52,- € 16,- €
BIKES 1/2 Tag/day* 1 Tag/day** 2 Tage/days 3 Tage/days + 1 Tag/day
Enduro 49,- € 59,- € 105,- € 150,- € 47,- €
E-Mountainbike
(Bosch Antrieb/motor)
39,- € 69,- € 125,- € 179,- € 55,- €
Junior Bike Fully 2 20,- € 25,- € 45,- € 65,- € 20,- €
Hinweise:
• Verleih von Bikes & Protektoren gegen Vorlage
eines gültigen Personalausweises
• An Minderjährige (unter 18) erfolgt keine
Ausgabe von Bikes & Protektoren
• Eine Kaution in Höhe von 100,- € ist für ein Bike
vor Ort in bar zu hinterlegen
• Bei vorheriger Reservierung muss das
Bike / Zubehör bis 11.00 Uhr abgeholt werden
*) 1/2 Tag: 9.00-13.00 oder 13.00-16.30 Uhr
**) 1 Tag: 9.00-16.30 Uhr
2) Körpergröße 130-140 cm
Please note:
• Rental of bikes & protectors upon
presentation of a valid identity card
• Bikes & protectors cannot be distributed to
minors (under 18)
• A security deposit of 100,- € has to be paid
in cash when renting a bike
• Previously reserved bikes / accessories
have to be collected by 11.00am
*) 1/2 day: 9.00-13.00 or 13.00-16.30
**) 1 day: 9.00 to 16.30
2) height 130-140 cm
16 17
Liftpreise 2021
lift prices 2021
Öffnungszeiten 2021
Opening hours 2021
Bergfahrt mit Rad
Ascent with bike
4 Stunden
4 hours
Tageskarte
Day pass
2-Tageskarte ***
2-day pass
3-Tageskarte
3-day pass
Bike Transport **
(Kärnten Card)
SAISONKARTE
season pass
Erwachsene
Adults
Jugendliche
Adolescents
Kinder
Kids
23,50 € 21,00 € 13,50 €
30,50 € 22,00 € 18,50 €
36,00 € 27,00 € 21,50 €
63,50 € 47,50 € 38,00 €
90,00 € 67,50 € 54,00 €
12,00 € 9,50 € 6,50 €
290,00 € 217,50 € 174,00 €
BIKE CARD KÄRNTEN 369,00 € 277,00 € 221,00 €
FAMILY TICKET * Tageskarte / Day pass
2 Erwachsene + 1 Kind, jedes weitere Kind 16,50 €
2 adults + 1 child, each additional child 16,50 €
82,50 €
*** 2- und 3-Tageskarten sind fünf Tage lang gültig und können nur in diesem Zeitraum
aufgebraucht werden.
* FAMILY TICKET
nur im Familienverbund
erhältlich. Nachweis der
Familienangehörigkeit
(Lichtbildausweis) erforderlich!
* FAMILY TICKET
only for families
Proof of family relation
(photo ID) required!
-----------------------
Mit der Kärnten Card eine
Personen-Bergfahrt pro
Tag mit der Kabinenbahn
gratis (Bike-Transport
kostenpflichtig)
Kinder: 6-14 Jahre
Jugendliche: 15-18 Jahre
With the Kärnten Card
you receive one ascent
per day in the gondola
lift, for one person, for
free. (bike transportation
is charged separately)
Children: 6-14 years
Adolescents: 15-18 years
** Bedingungen für
Fahrradtransport
Max. Gewicht: 22,8 kg
Max. Länge: 190 cm
Min. Länge: 144 cm
Max. Lenkerlänge: 80 cm
Bei eBikes: Batterie abnehmen, wenn
X
möglich.
** Conditions for bike
transportation
Max. weight: 22.8 kg
Max. length: 190 cm
Min. Length: 144 cm
Max. Handlebar length: 80 cm
eBikes: Remove battery if possible.
Mai
May
Juni
June
Juli
July
August
August
September
September
Oktober
October
1 X X
2 X X
3 X
4 X X
5 X X
6 X X
7 X X X
8 X X
9 X X
10 X X
11 X X X
12 X X
13 X
14 X
15
16
17 X
18 X X
19 X X
20 X X X
21 X X X
22 X
23 X
24
25 X
26 X
27 X X X
28 X X X
29 X
30 X
31 X
Geöffnet von 9.00 bis 16.30 Uhr, letzte Bergfahrt um 16.15 Uhr
Open from 9.00 to 16.30, last ascent at 16.15
Geschlossen / Closed
Geöffnet aber stark witterungsabhängig (z.B. bei geschlossene Schneedecke, Frost, etc. geschlossen)
Open but strongly dependent on the weather (e.g. closed due to full blanket of snow)
*** 2- and 3-day tickets are valid for five days and can only be used during this period.
18 19
Family day
NEU: JEDEN DIENSTAG
ab 12. Juni bis
19. September 2021
Die MTB ZONE Bikeparks haben ein
Herz für Familien. Darum gibt es
jeden Dienstag 20% Rabatt auf
Bikes, Helme und Protektoren in
der MTB ZONE Bikestation bei Kauf
eines das Familientagestickets
(Vorlage erforderlich). Rechtzeitige
Reservierungen wird dringend
empfohlen.
NEW: EVERY TUESDAY
from June 12 to
September 19, 2021
The MTB ZONE bike parks have a
heart for families. That’s why every
Tuesday there is a 20% discount
on bikes, helmets and protectors
in the MTB ZONE bike station when
purchasing a family day ticket
(presentation required). Early reservations
are strongly recommended.
20 21
MTB ZONE
Fahrtechnikschule
Besser biken mit MTB ZONE
Wer weiß, wie’s geht, ist entspannt.
Wer entspannt ist, findet die Balance.
Wer die richtige Balance hat, fühlt sich sicher.
Wer sich sicher ist, macht schnelle Fortschritte.
Und dann macht es richtig Spaß!
MTB ZONE
Riding technique School
Improve your biking with MTB ZONE
Those who know how to do it can relax.
Those who are relaxed find balance.
If you have the right balance, you feel safe.
If you feel sage, you will progress rapidly.
That’s where the fun really begins!
Wer Freude am Fahren hat und sich
sicher fühlt, lernt schneller und nachhaltiger.
Das ist die Philosophie von
MTB-Pionier Diddie Schneider und der
MTB ZONE Fahrtechnikschule. Gleichgewicht
halten, klingt simpel und selbstverständlich
und ist doch das Entscheidende
für deine MTB Entwicklung.
Bei uns erfährst du ganz intuitiv wie’s
geht, ohne lange Erklärungen auf dem
Balance’o’Meter, einer von Diddie Schneider
entwickelte Methode. Nichts
vermittelt dir die richtige Haltung auf
dem Rad schneller und einprägsamer.
UNSERE KURSE:
• Grundkurs
• Kids und Jugendliche
• Familien
• Fortgeschrittene
• eMTB Technik
• Enduro
• Sprünge und Drops
• Privatunterricht
Those who enjoy riding and feel safe
learn faster and more sustainably.
That is the philosophy of MTB pioneer
Diddie Schneider and the MTB ZONE
riding technique school. Keeping your
balance sounds simple and natural,
and yet it is the decisive factor for your
MTB development. With us, you can
find out how it’s done very intuitively,
without long explanations on the Balance’o’Meter,
a method developed by
Diddie Schneider. Nothing teaches you
the right posture on a bike faster and
makes it easier to retain.
OUR COURSES:
• Basic course
• Kids and teenagers
• Families
• Advanced
• eMTB technology
• Enduro
• Jumps and drops
• Private lessons
22 23
3 BIKEPARKS
30 STRECKEN
62 KM GESAMTLÄNGE
6 LIFTE
3 BIKE PARKS
30 TRAILS
62 KM TOTAL LENGTH
6 LIFTS
MTB ZONE steht für gepflegte Strecken, hohe Qualität bei Leihmaterial und
Kursen und eine Vielfalt an professionell angelegter Strecken wie Downhill,
Freeride, North Shore oder Flow Country. Sie bieten Fahrspaß für weniger
geübte Fahrer, decken aber auch professionelle Ansprüche ab. In unseren
Bikeparks findet ihr immer wieder neue Strecken und Elemente. Dafür sorgt
Streckendesigner Diddie Schneider, einer der führenden europäischen
Streckenbauer.
MTB ZONE stands for well-maintained trails, high quality rental equipment
and courses, as well as a variety of professionally created trails such as
Downhill, Freeride, North Shore or Flow Country. They offer riding enjoyment
for less experienced riders, while also fulfilling professional demands.
Trail designer Diddie Schneider, one of the leading trail builders in Europe,
ensures that you can always discover new elements and trails in our bike
parks.
GRAVITY CARD
Alle drei MTB ZONE Bikeparks sind Mitglied im Gravity-Card-Verbund, dem
Zusammenschluss der 21 führenden europäischen Bikeparks. Um den
Gravity-Sport zu fördern und die Wertigkeit der Angebote zu sichern, haben
sie sich ganz bestimmten Qualitätsstandards verschrieben. Die Gravity
Card ist eine Saisonkarte, die in allen teilnehmenden Parks von 3. April bis
7. November 2021 Gültigkeit hat. Erhältlich ist sie in allen dem Verbund
zugehörigen Parks.
GRAVITY CARD
All three MTB ZONE Bikeparks are part of the Gravity Card Group, the affiliation
of the 21 leading European bike parks. They are committed to certain
quality standards to promote Gravity Sport and to ensure the value of the
offers. The Gravity Card is a season card which is valid in all participating
parks from April 3rd to November 7th 2021. It is available in every park
which is part of the group.
In allen MTB ZONE Bikeparks erhältlich
Erwachsene / Adults € 519,-
Jugend / Adolescents € 390,-
Kinder / Kids € 252,-
www.mtbzone-bikepark.com
www.gravity-card.com
24 25
Verhalten im NOtfall
what to do in an
emergency
» Falls du stürzt und es dir möglich ist,
verlasse umgehend den Trail.
» Wenn du eine leicht verletzte Person
siehst, biete deine Hilfe an und hilf ihr
gegebenenfalls den Trail zu verlassen
» Bei schweren Verletzungen oder
Bewusstlosigkeit der Person – wenn
möglich - nicht bewegen.
» Ruf den Euronotruf unter 112 und
nenne die Nummer des nächst gelegenen
Notfallpunktes. Das sind die
blauen Schilder, die alle 70 Meter am
Streckenrand stehen.
» Sichere die Unfallstelle ab: Eine
Person muss andere Mountainbiker
warnen und um die Unfallstelle herum
lenken.
» Eine weitere Person sollte bei dem
Verletzen bleiben und erste Hilfe
leisten
» Bitte versuche nicht, zur Liftstation zu
fahren und dort das Personal zu benachrichtigen.
Das kostet unnötig Zeit.
» Wenn du an einer bereits gesicherten
Unfallstelle vorbeikommst, wo die
Bergwacht die Erstversorgung vornimmt,
fahre bitte in gebührendem
Abstand um die Unfallstelle herum.
So respektierst du die Intimsphäre der
Verletzten und behinderst die Rettung
nicht.
Vielen Dank für deine Unterstützung!
» If you fall, leave the trail immediately
if possible.
» If you see a lightly injured person,
offer your help and help them leave
the trail if necessary.
» Should you find someone who is
seriously injured or unconsciousness,
do not move them if possible.
» Call the mountain rescue (112) and
state the number of the nearest emergency
point. You will find it on the
blue signs which are placed on the
side of the trails every 70 metres.
» Secure the scene of the accident: one
person must warn other mountain
bikers and advise them to ride around
the accident site.
» Somebody else should stay with the
injured person and administer first
aid.
» Please don’t try to go to the lift station
in order to notify the staff there. This
only takes up unnecessary time.
» If you come across an already
secured accident site where the
mountain rescue service is already
providing first aid, please carry on riding
and circumvent the accident site
carefully leaving enough distance to
respect the privacy of the injured and
so as not to hinder the rescue.
Thank you for your support!
26 27
Do‘s and Don‘ts im Bikepark
Do‘s and Don‘ts in the Bikepark
» Fahre niemals ohne Helm
» Always wear a helmet
» Schütze dich mit Protektoren
» Use protectors for your safety
» Schätze dein Können realistisch ein
» Be realistic about your abilities
» Vor der ersten Fahrt die Strecke
anschauen
» Take a look at trails prior to your first
ride
» Wurzelpassagen bei Nässe vorsichtig
fahren
» Be careful on root passages in wet
weather
» Wenn du bei Sprüngen nicht sicher
bist, nutze die Umfahrungen
» If you are not sure, ride around bigger
jumps
» Fahre immer vorausschauend
» Always look and think ahead
» Halte Sicherheitsabstand zum Fahrer
vor dir
» Maintain a safe distance to the person
in front of you
» Be considerate of less proficient bikers
» Nach einem Sturz die Strecke so
schnell wie möglich verlassen
» If you fall, leave the trail as quickly as
possible
» Niemals in der Strecke stehen bleiben
» NEVER stop in the middle of the trail!
» Keine Gegenstände in den Strecken
liegen lassen
» Do not leave objects on the trails
» Bremse niemals nur mit dem
Hinterrad
» NEVER break using the rear wheel only!
» Schütze die Natur und fahre nie
außerhalb der Strecken
» Protect the environment and do not
leave the trails!
» Fahre nur während der Bikepark-
Öffnungszeiten
» Ride only during the opening hours of
the bike park!
» Beachte die Beschilderungen
» Pay attention to the signs!
» NEVER enter sections which are
closed off
» Fahre niemals in Bikepark-Strecken
bergauf - Ausnahme sind ausgewiesene
Uphill-Trails
» NEVER ride uphill on bike park trails!
With the exception of designated uphill
trails
» Beachte die Anweisungen unserer
Mitarbeiter
» Follow the instructions of our staff!
» Sie sind für die Sicherheit im Park
verantwortlich - auch für deine eigene
Sicherheit
» They are in charge of keeping the park
safe - and your own safety!
Wir wünschen dir viel Spaß!
We hope you have a great time!
Verhaltensregeln
Rules of conduct
AGBs
Terms and conditions
» Nimm Rücksicht auf schwächere
Fahrer
» Fahre niemals in abgesperrte
Streckenabschnitte
28 29
Winter auf der Petzen
www.pirkdorfersee.at
www.petzen.net
Auf Wiedersehen auf der Petzen im Winter, beim
Skifahren, Snowboarden, Tourengehen und Schneeschuhwandern.
Die Kabinenbahn, eine Sesselbahn
und weitere Schlepplifte bringen Wintersportler auf
bis zu 1920 Meter Höhe.
PISTEN
Leicht 7 km
Mittel 7 km
Schwer 1 km
Freeride 2 km
Gesamt 15 km
SAISON:
Dezember bis März
See you soon at Petzen in winter, for some skiing,
snowboarding, touring and snowshoeing. The
gondola lift, a chairlift and other drag lifts take
winter sports enthusiasts up to an altitude of
1920 metres.
30
SLOPES
Easy 7 km
Moderate 7 km
Hard 1 km
Freeride 2 km
Total 15 km
SEASON:
December to March
Pirkdorf 29
9143 Feistritz ob Bleiburg
Österreich
• nahe an der
Talstation Petzen
Chaletpark
Petzen
+43 (0) 4230 321
info@pirkdorfersee.at
MTB ZONE Bikepark Petzen
Unterort 52
9143 St. Michael ob Bleiburg / Österreich
Telefon: +43 4235 2246-35
petzen@mtbzone-bikepark.com
www.mtbzone-bikepark.com/petzen