Aberglaube und Volksmedizin im Lande der Bibel. Hamburg: L. Friederichsen & CO., 1914.
Superstition and Folk Medicine in Palestine (the Land of the Bible)
Superstition and Folk Medicine in Palestine (the Land of the Bible)
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
124
Anstatt dieses Gemisch um den Kopf oder Körper des Patienten im Kreise
zu schwingen, macht man damit dreimal das Zeichen des Kreuzes.
In vielen mohammedanischen Formeln wird der Name des Propheten Mohammed
genannt, während die Christen denjenigen eines biblischen Propheten
anwenden.
Folgende Formel ist bei den Christen die gebräuchlichste
;
Mit der Kraft Jesu Christi,
Mit der Kraft der Jungfrau Maria, etc. (es werden mehrere Heilige genannt, deren Zahl
von jeder Frau selbst bestimmt wird).
Zum ersten mit Gott,
Zum zweiten mit Gott,
1
’
Der arabische Text ist:
Ich glaube an Gott etc. (das Glaubensbekenntnis der griechisch-orthodoxen Kirche).
’ämin etc. . . .
bikuwet Jasu
el-Masih
bikuwet Mariarn el-adra etc.
auwalha ballah ,
taniha ballah
sädisha „
etc.
säbiha min ‘ eni u Yn chalk allali
min Yn el-hasdd illi ma bitsammi ‘ ala chdlil allah
min Yn ummik min Yn abiiki
min ‘en el-kum illi schdfdke (körn bedeutet beduinisch Feinde)
min Yn el-mara mäkln a ib‘ud chara
min Yn er-ridschdl ib‘äd när
min ‘en ez-zarka
min sinn el-farka
min Yn ed-def mäkln' a ibsef
min ‘en
ed-dschdr makh'd a bndr
min en el-liasvd maklua U> üd
ism mär Michdijl jhfazak min kull
’alim
„ „ Jühanna „ ., ‘eni allah
„ „ Eliäs „ „ Ynen en-nds
marakat el- en el- eijunnije
el-chdine
er-radije
tishan sahn el-chel fi
zaläm el-lel
lakäha seijdna Slimdn fil-barrije
kdlha uen räiha ja mal' d ne jd machzije.
kdltlu(h) rdijh adscliib et-tifl min isriruh
uisch-schabb
min ikliluli
uil-ards min madschldha
uil-bint min machbdha
uil-faddän min niruh
kdlha mihi ja maT äne ja machzije
bakassim ‘ aleke rasäs
u barmiki fü-bahr el-ohauuds
mdlik ‘ ala ’t-tifl la, sulta uala bäs
bikkuwet mär Eliäs
u raf‘ el-kds
u kabr el-chalds
nilli
’n-kara fil-kucldäs
tichza ‘annak kidl ‘en mal‘ dne radije.