Einführng in das Altsächsische
Einführng in das Altsächsische
Einführng in das Altsächsische
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
31 <strong>E<strong>in</strong>führng</strong> <strong>in</strong> <strong>das</strong> <strong>Altsächsische</strong><br />
2.2.3. Die Nasale<br />
� Urgerm. *m > as. m:<br />
urgerm. *markō- ‚Grenze, (Grenz)gebiet‘ > as. marca; vgl. got. marka, ahd. marcha,<br />
ae. mearc, afries. merke (neben urgerm. *mark- > aisl. mǫrk);<br />
urgerm. *ǥuman- ‚Mensch, Mann‘ > as. gumo, gomo; vgl. got. guma, ahd. gomo, ae.<br />
guma, afries. -goma, aisl. gumi.<br />
o In lat. Lehnwörtern ist lat. m mit as. m wiedergegeben (vgl. mangon ‚handeln‘ < lat.<br />
mangō; kamara ‚Kammer‘ < lat. camara);<br />
o Zwischen m und l oder r hat sich als Übergangslaut e<strong>in</strong> b entwickelt (vgl. timbron<br />
‚zimmern‘ : got. timrjan).<br />
� Urgerm. *mm, westgerm. *mm (< urgerm. * ) > as. mm:<br />
urgerm. *ǥrimme/a- ‚wüten‘ > as. grimman; vgl. ahd., ae. grimman;<br />
westgerm. * e/a- ‚vollbr<strong>in</strong>gen‘ (< urgerm. *fram e/a-) > as. fremmian; vgl. ahd.,<br />
ae. fremman, afries. frem(m)a, aisl. fremja.<br />
� Urgerm. *n > as. *n:<br />
urgerm. *nīþa- ‚Neid‘ > as. nīth; vgl. got. neiþ, ahd. nīd, ae. nīð, afries. nīth, aisl. níð;<br />
urgerm. *ƀende/a- ‚b<strong>in</strong>den‘ > as. b<strong>in</strong>dan; vgl. got. b<strong>in</strong>dan, ahd. b<strong>in</strong>tan, ae. b<strong>in</strong>dan,<br />
afries., aisl. b<strong>in</strong>da.<br />
o In lat. Lehnwörtern ist lat. n mit as. n wiedergegeben (vgl. munita ‚Münze‘ < lat.<br />
moneta; pund ‚Pfund‘ < lat. pondo);<br />
o Assimilation von nl > ll f<strong>in</strong>det sich <strong>in</strong> ellevan ‚elf‘ (got. a<strong>in</strong>lif); von nb > mb <strong>in</strong> un-b- ><br />
um-b- (vgl. umbithērƀi ‚unnütz‘).<br />
� Urgerm. *nn, westgerm *nn (< urgerm. *n ) > as. nn:<br />
urgerm. *sunn-ōn/an- ‚Sonne‘ > as. sunno, sunna; vgl. got. sunno, ahd. sunno, sunna,<br />
andl. sunna, ae. sunna, sunne, afries. sunne, s<strong>in</strong>ne, aisl. sunna;<br />
westgerm. *kunn a- ‚Geschlecht‘ (< urgerm. *kun a-) > as. kunni; vgl. got. kuni, ahd.<br />
chunni, kunni, ae. cynn, afries. kenn.<br />
� urgerm. *m /_ f, urgerm. *n /_ f, þ, s > as. ø (mit Ersatzdehnung des Vokals):<br />
urgerm. *χamfa- ‚lahm‘ > as. hāf; vgl. got. hamfs, ahd. hamf;