22.12.2012 Aufrufe

Zum Patienten-Handbuch Herzschrittmachertherapie - Kardionet.de

Zum Patienten-Handbuch Herzschrittmachertherapie - Kardionet.de

Zum Patienten-Handbuch Herzschrittmachertherapie - Kardionet.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Herzschrittmachertherapie</strong>


Eine Nachricht an unsere <strong>Patienten</strong><br />

Boston Scientific Corporation hat die Guidant Corporation<br />

im April 2006 erworben. Während <strong>de</strong>r Übergangsperio<strong>de</strong><br />

erscheinen möglicherweise sowohl die Namen von Boston<br />

Scientific als auch von Guidant auf Produkten und<br />

<strong>Patienten</strong>materialien. Auch während wir an <strong>de</strong>m Übergang<br />

arbeiten, wer<strong>de</strong>n wir Ärzten und ihren <strong>Patienten</strong> weiterhin<br />

qualitativ hochwertige und technologisch fortschrittliche<br />

medizinische Geräte und Therapien anbieten.


Systeminformationen zu Ihrem<br />

Herzschrittmacher<br />

Bevor Sie nach Hause gehen, lassen Sie diese Formulare<br />

von Ihrem Arzt o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Pflegepersonal ausfüllen.<br />

Mo<strong>de</strong>llnummer <strong>de</strong>s Herzschrittmachers: ______________<br />

Seriennummer <strong>de</strong>s Herzschrittmachers: ______________<br />

Datum <strong>de</strong>r Implantation: __________________________<br />

Mo<strong>de</strong>ll/Seriennummern <strong>de</strong>r Elektro<strong>de</strong>n: ______________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

Ihre medizinischen Kontaktinformationen<br />

Name/Telefonnummer <strong>de</strong>s Elektrophysiologen:<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

Name/Telefonnummer <strong>de</strong>s Kardiologen:<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

Name/Adresse/Telefonnummer <strong>de</strong>s Krankenhauses:<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

Medikamente (Liste): _____________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________


Inhaltsverzeichnis<br />

Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Wann wird dieses Gerät verwen<strong>de</strong>t?, 2<br />

Wann wird dieses Gerät nicht verwen<strong>de</strong>t?, 2<br />

Wie zuverlässig ist dieses Gerät?, 2<br />

Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Der natürliche Schrittmacher<br />

Ihres Herzens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

Bradykardie, 10<br />

Ihr Herzschrittmachersystem . . . . . . . . . . . . 11<br />

Das Gerät, 11<br />

Arten von Herzschrittmachern, 12<br />

Die Elektro<strong>de</strong>n, 13<br />

Implantation Ihres<br />

Herzschrittmachersystems . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Risiken <strong>de</strong>r Implantation, 16<br />

Nach <strong>de</strong>r Implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Medikamente, 20<br />

Aktivitäten und Sport, 20<br />

Systeminformationen zu Ihrem<br />

Herzschrittmacher, 21


Alltag mit Ihrem<br />

Herzschrittmachersystem . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

Beson<strong>de</strong>rheiten, 22<br />

Was Sie über die Batterie Ihres<br />

Herzschrittmachers wissen sollten, 25<br />

Austausch Ihres Gerätes, 26<br />

Wichtige Sicherheitsinformation . . . . . . . . . 28<br />

Benutzen von Geräten und<br />

Werkzeugen im Haushalt, 28<br />

Diebstahlsicherungssysteme, 32<br />

Flughafensicherheit, 33<br />

Mobiltelefone, 33<br />

Zahnärztliche und ärztliche Eingriffe, 34<br />

Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

Kontaktinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Notizen und Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41


Einleitung<br />

Ihr Arzt hat Ihnen ein Herzschrittmachersystem<br />

empfohlen, um Ihre langsame Herzfrequenz zu<br />

behan<strong>de</strong>ln. Als Patient mit langsamem Herzrhythmus<br />

lei<strong>de</strong>n Sie möglicherweise unter Symptomen,<br />

die Ihre Lebensqualität beeinflussen können. Ein<br />

Herzschrittmacher dient <strong>de</strong>r Überwachung und<br />

Behandlung von Rhythmusstörungen. Hierdurch<br />

wer<strong>de</strong>n die Risiken von Rhythmusstörungen<br />

stark verringert.<br />

Dieses <strong>Handbuch</strong> erklärt, wie ein<br />

Herzschrittmachersystem zu langsame Herzrhythmen<br />

behan<strong>de</strong>lt. Es wer<strong>de</strong>n Aktivitäten empfohlen, die<br />

nach <strong>de</strong>r Operation aufgenommen bzw. vermie<strong>de</strong>n<br />

wer<strong>de</strong>n sollten Einige <strong>de</strong>r möglichen Verän<strong>de</strong>rungen<br />

Ihres Alltags wer<strong>de</strong>n erläutert. Weiterhin wer<strong>de</strong>n<br />

die von <strong>Patienten</strong> am häufigsten gestellten Fragen<br />

beantwortet. Wenn Sie Fragen zu <strong>de</strong>m Gelesenen<br />

haben, befragen Sie auf je<strong>de</strong>n Fall Ihren Arzt o<strong>de</strong>r<br />

Ihre Krankenschwester. Diese können Ihnen am<br />

besten Informationen geben.<br />

1


Das Glossar befin<strong>de</strong>t sich am Beginn <strong>de</strong>s <strong>Handbuch</strong>s.<br />

Hier wer<strong>de</strong>n viele <strong>de</strong>r Wörter erklärt, die Sie auf<br />

<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n Seiten lesen wer<strong>de</strong>n und Wörter,<br />

die sie möglicherweise von Ihrem Arzt o<strong>de</strong>r Ihrer<br />

Krankenschwester hören.<br />

Wann wird dieses Gerät verwen<strong>de</strong>t?<br />

Ihr Arzt hat festgestellt, dass Sie ein<br />

Herzschrittmachersystem benötigen, um Ihre<br />

langsame Herzfrequenz zu überwachen und zu<br />

behan<strong>de</strong>ln. Wenn Sie Fragen zur Anwendung dieses<br />

Geräts haben, befragen Sie hierzu Ihren Arzt.<br />

Wann wird dieses Gerät nicht verwen<strong>de</strong>t?<br />

Bei <strong>Patienten</strong> mit weiteren Erkrankungen, welche<br />

die angemessene Funktion <strong>de</strong>s Herzschrittmachers<br />

stören könnten, sollte kein Herzschrittmacher<br />

implantiert wer<strong>de</strong>n. Sollten Sie irgendwelche Fragen<br />

dazu haben, wann dieses Gerät nicht verwen<strong>de</strong>t wird,<br />

befragen Sie Ihren Arzt.<br />

Wie zuverlässig ist dieses Gerät?<br />

Boston Scientific ist bestrebt, implantierbare<br />

Geräte von höchster Qualität und Zuverlässigkeit<br />

zu liefern. Es ist jedoch möglich, dass an diesen<br />

Geräten Fehlfunktionen auftreten, die zu einem<br />

Verlust o<strong>de</strong>r zu einer Beeinträchtigung <strong>de</strong>r Fähigkeit<br />

zur Therapieabgabe führen können. Für weitere<br />

Informationen zur Gerätefunktion können Sie <strong>de</strong>n<br />

2


CRM Product Performance Report von Boston<br />

Scientific unter www.bostonscientific-international.com<br />

einsehen. Er beinhaltet Arten und Häufigkeiten<br />

von Fehlfunktionen, welche diese Geräte in<br />

<strong>de</strong>r Vergangenheit gezeigt haben, Zwar lassen<br />

historische Daten keine Vorhersagen über die<br />

zukünftige Aggregatleistung zu, aber sie können<br />

einen wichtige Informationen für das Verständnis<br />

<strong>de</strong>r Gesamtzuverlässigkeit dieser Art von Produkten<br />

liefern. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt über diese<br />

Funktionsdaten sowie die Risiken und Vorteile <strong>de</strong>r<br />

Implantation dieses Systems.<br />

3


Glossar<br />

Aggregat<br />

Auch Gerät genannt. Das Aggregat ist <strong>de</strong>r Teil <strong>de</strong>s<br />

Herzschrittmachersystems, welcher die Elektronik und<br />

die Batterie enthält. Es wird unter <strong>de</strong>r Haut im Bereich<br />

<strong>de</strong>s oberen Brustkorbs (o<strong>de</strong>r manchmal im Bereich <strong>de</strong>s<br />

Bauches) implantiert. Siehe auch pektoral.<br />

Asynchronität<br />

Ein Zustand, bei <strong>de</strong>m das Herz keinen normalen zeitlichen<br />

Ablauf zwischen <strong>de</strong>n Kontraktionen <strong>de</strong>r Vorhöfe und <strong>de</strong>r<br />

Kammern aufweist.<br />

Atrioventrikuläre (AV) Synchronität<br />

Der normale zeitliche Ablauf einer Kontraktion <strong>de</strong>s Vorhofs,<br />

<strong>de</strong>r nach einem Bruchteil einer Sekun<strong>de</strong> eine Kontraktion<br />

<strong>de</strong>r Kammer folgt.<br />

Atrioventrikulärer Knoten (AV-Knoten)<br />

Eine Zellgruppe in <strong>de</strong>r Wand zwischen linkem und rechtem<br />

Vorhof direkt über <strong>de</strong>n Hauptkammern (Ventrikeln).<br />

Dieser Anteil <strong>de</strong>r elektrischen Leitungsbahn <strong>de</strong>s Herzens<br />

unterstützt die Weiterleitung <strong>de</strong>r Signale von <strong>de</strong>n Vorhöfen<br />

zu <strong>de</strong>n Hauptkammern.<br />

Atrium (Plural: Atria); Vorhof<br />

Eine <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n oberen Kammern <strong>de</strong>s Herzens - im<br />

Beson<strong>de</strong>ren <strong>de</strong>r rechte und linke Vorhof. Die Vorhöfe<br />

4


fangen das Blut auf, welches in das Herz gelangt und<br />

pumpen es in die bei<strong>de</strong>n unteren Kammern (Ventrikel).<br />

Bradykardie<br />

Ein anormal langsamer Herzschlag, üblicherweise weniger<br />

als 60 Schläge pro Minute.<br />

EKG (Elektrokardiogramm)<br />

Eine grafische Darstellung <strong>de</strong>r elektrischen Signale Ihres<br />

Herzens. Die Grafik zeigt, wie die elektrischen Signale<br />

durch Ihr Herz wan<strong>de</strong>rn. Ihr Arzt kann Ihnen anhand <strong>de</strong>r<br />

Abbildung Ihres Herzschlags erklären, was für einen<br />

Herzrhythmus Sie haben.<br />

Elektro<strong>de</strong><br />

Eine isolierte Son<strong>de</strong>, die im Herz implantiert und mit<br />

<strong>de</strong>m Gerät verbun<strong>de</strong>n wird. Die Elektro<strong>de</strong> nimmt Ihren<br />

Herzschlag wahr und leitet Stimulationsimpulse vom Gerät<br />

zum Herzen. Die Elektro<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n üblicherweise durch<br />

eine Vene in Ihr Herz eingeführt.<br />

Elektromagnetische Interferenzen (EMI)<br />

Eine Störung, die auftritt, wenn ein implantiertes Gerät von<br />

einem elektromagnetischen Feld beeinflusst wird. Siehe<br />

auch Elektromagnetisches Feld.<br />

Elektromagnetisches Feld<br />

Unsichtbare Kraftfel<strong>de</strong>r, die durch elektrische Fel<strong>de</strong>r<br />

(welche durch Stromspannung entstehen) und<br />

magnetische Fel<strong>de</strong>r (welche durch Stromfluss entstehen)<br />

gebil<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Elektromagnetische Fel<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n<br />

schwächer, je größer die Entfernung von <strong>de</strong>r Quelle wird.<br />

Frequenzadaptation<br />

Die Fähigkeit eines Aggregats die Stimulationsfrequenz<br />

in Abhängigkeit von Bedarf, Aktivität o<strong>de</strong>r sportlicher<br />

Betätigung zu steigern o<strong>de</strong>r zu senken.<br />

5


Gerät<br />

Siehe Aggregat.<br />

Herzblock<br />

Eine Störung, bei <strong>de</strong>r die elektrischen Signale <strong>de</strong>s<br />

natürlichen Schrittmachers Ihres Herzens (Sinus-Knoten)<br />

verzögert sind o<strong>de</strong>r die Kammern nicht erreichen.<br />

Herzinfarkt<br />

Siehe Myokardinfarkt (MI).<br />

Herzrhythmus<br />

Eine Reihe von Herzschlägen. Möglicherweise sagt Ihr<br />

Arzt, dass Ihr Rhythmus normal o<strong>de</strong>r unregelmäßig ist.<br />

Eine normale Herzfrequenz weist zwischen 60 und 100<br />

Herzschlägen pro Minute auf.<br />

Herzschrittmachersystem<br />

Ein Aggregat (auch Gerät genannt) und Elektro<strong>de</strong>n.<br />

Ein Herzschrittmachersystem wird implantiert, um Ihren<br />

Herzrhythmus zu überwachen und gefährlich langsame<br />

Rhythmen zu behan<strong>de</strong>ln.<br />

Myokardinfarkt (MI)<br />

Auch Herzinfarkt genannt. Ein Myokardinfarkt entsteht,<br />

wenn eine Arterie verstopft, die Blut zum Herzen bringt. In<br />

Folge <strong>de</strong>ssen wer<strong>de</strong>n einige Bereiche <strong>de</strong>s Herzens nicht<br />

mit Blut versorgt und ein Teil <strong>de</strong>s Herzmuskels stirbt ab.<br />

Symptome eines Myokardinfarktes können Schmerzen im<br />

Brustkorb, Arm o<strong>de</strong>r Hals sowie Übelkeit, Müdigkeit und/<br />

o<strong>de</strong>r Atemnot umfassen.<br />

Pektoral<br />

Der Bereich über <strong>de</strong>r Brust und unter <strong>de</strong>m Schlüsselbein.<br />

Hier wer<strong>de</strong>n Aggregate üblicherweise implantiert.<br />

6


Programmiergeräte<br />

Apparatur auf Basis eines Computers, welche verwen<strong>de</strong>t<br />

wird, um mit <strong>de</strong>m implantierten Gerät zu kommunizieren.<br />

Das Programmiergerät wird bei Überprüfungen und <strong>de</strong>n<br />

Nachsorgeuntersuchungen verwen<strong>de</strong>t, um Informationen<br />

vom Gerät zu sammeln und anzuzeigen. Ihr Arzt o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r<br />

Techniker verwen<strong>de</strong>t das Programmiergerät weiterhin, um<br />

das Aggregat so einzustellen, dass es Ihren langsamen<br />

Herzrhythmus <strong>de</strong>tektiert und behan<strong>de</strong>lt.<br />

Sinusknoten (SA-Knoten)<br />

Der natürliche Schrittmacher <strong>de</strong>s Herzens. Der<br />

Sinusknoten besteht aus einer Gruppe von spezialisierten<br />

Zellen in <strong>de</strong>r oberen rechten Herzkammer (rechter Vorhof),<br />

welche normalerweise einen elektrischen Impuls erzeugen.<br />

Dieser Impuls wan<strong>de</strong>rt durch das Herz und führt<br />

zum Herzschlag.<br />

Ventrikel<br />

Eine <strong>de</strong>r zwei unteren Kammern <strong>de</strong>s Herzens. Der rechte<br />

Ventrikel pumpt Blut in die Lunge und <strong>de</strong>r linke Ventrikel<br />

pumpt das sauerstoffhaltige Blut von <strong>de</strong>r Lunge in <strong>de</strong>n<br />

Rest <strong>de</strong>s Körpers.<br />

7


Der natürliche Schrittmacher<br />

Ihres Herzens<br />

Ihr Herz arbeitet als mechanische Pumpe und<br />

als elektrisches Organ. Das Herz schlägt, da es<br />

elektrische Impulse produziert. Diese Impulse<br />

wan<strong>de</strong>rn entlang <strong>de</strong>n elektrischen Leitungsbahnen<br />

Ihres Herzens (Abbildung 1) und führen zur<br />

Kontraktion <strong>de</strong>s Muskels, <strong>de</strong>r Blut durch Ihren<br />

Körper pumpt.<br />

Normalerweise kommen diese Impulse aus einem<br />

kleinen Bereich in Ihrem Herzen, <strong>de</strong>r Sinusknoten<br />

(SA-Knoten) genannt wird. Dieser Bereich befin<strong>de</strong>t<br />

sich in <strong>de</strong>r rechten oberen Herzkammer (<strong>de</strong>m<br />

rechten Vorhof). Wenn das Signal <strong>de</strong>s Sinusknoten<br />

die bei<strong>de</strong>n Vorhöfe (die Atria) erreicht, kontrahieren<br />

diese gleichzeitig. Die Kontraktion <strong>de</strong>r Vorhöfe führt<br />

zur Blutfüllung <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n unteren Hauptkammern<br />

(Ventrikel) (Abbildung 2). Während das elektrische<br />

Signal die Hauptkammern durchwan<strong>de</strong>rt, kontrahieren<br />

diese und pumpen so Blut in Ihren Körper. Die<br />

Kontraktion <strong>de</strong>s Herzmuskels (<strong>de</strong>r Ventrikel) ist,<br />

was Sie als Herzschlag fühlen. Nach einer kurzen<br />

Erholungsphase beginnt <strong>de</strong>r Zyklus erneut.<br />

8


Sinusknoten<br />

(SA-Knoten)<br />

AV-Knoten<br />

Blutfluss in<br />

die Vorhöfe<br />

Abbildung 2. Das Herz und <strong>de</strong>r Blutfluss.<br />

9<br />

Vorhöfe<br />

Elektrischer<br />

Strom<br />

Abbildung 1. Das Herz und die elektrischen<br />

Leitungsbahnen.<br />

Hauptkammern<br />

(Ventrikel)<br />

Blutfluss durch<br />

Hauptkammern


Bradykardie<br />

Manchmal schlägt das Herz zu langsam. Dies kann<br />

verursacht wer<strong>de</strong>n durch eine mangelhafte Funktion<br />

<strong>de</strong>s Sinusknotens o<strong>de</strong>r durch einen Zustand, <strong>de</strong>r<br />

Herzblock genannt wird (Abbildung 3). Bei einem<br />

Herzblock besteht ein Problem in <strong>de</strong>r elektrischen<br />

Leitungsbahn zwischen <strong>de</strong>n Vorhöfen und <strong>de</strong>n<br />

Hauptkammern. Die natürlichen Schrittmachersignale<br />

vom Sinusknoten sind verzögert o<strong>de</strong>r erreichen die<br />

Hauptkammern nicht.<br />

Bei Bradykardie kontrahieren die Herzkammern<br />

nicht häufig genug, um Ihren Körper mit einer<br />

ausreichen<strong>de</strong>n Blutmenge zu versorgen. Wenn Sie<br />

unter Bradykardie lei<strong>de</strong>n, sind Sie möglicherweise oft<br />

mü<strong>de</strong> o<strong>de</strong>r schwin<strong>de</strong>lig o<strong>de</strong>r Sie wer<strong>de</strong>n ohnmächtig.<br />

Sinusknoten<br />

(SA-Knoten)<br />

Abbildung 3. Beispiel eines Herzblocks.<br />

10<br />

Herzblock


Ihr Herzschrittmachersystem<br />

Ihr Herzschrittmachersystem dient <strong>de</strong>r<br />

Überwachung und Behandlung Ihres Herzrhythmus.<br />

Das System besteht aus einem Aggregat (auch<br />

Gerät genannt), das üblicherweise im Brustbereich<br />

implantiert wird. Eine o<strong>de</strong>r mehrere Elektro<strong>de</strong>n, die<br />

in Ihr Herz implantiert wer<strong>de</strong>n, wer<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>m<br />

Aggregat verbun<strong>de</strong>n.<br />

Das Gerät<br />

Das Gerät ist ein kleiner Computer. Dieser wird mit<br />

einer Batterie betrieben, die sich sicher versiegelt<br />

im Gehäuse befin<strong>de</strong>t. Das Aggregat überwacht<br />

kontinuierlich Ihren Herzrhythmus und gibt elektrische<br />

Impulse ab (entsprechend <strong>de</strong>r Programmierung<br />

durch Ihren Arzt), um Ihr Herz bei einem langsamem<br />

Rhythmus zu stimulieren.<br />

Während das Gerät Ihren Herzrhythmus überwacht,<br />

kann es ebenso Informationen über Ihr Herz<br />

aufzeichnen. Ihr Arzt kann diese Information mit<br />

einem speziellen Computer, das Programmiergerät<br />

genannt wird, abrufen. Das Programmiergerät<br />

11


kommuniziert mit <strong>de</strong>m Aggregat über einen<br />

Programmierkopf, <strong>de</strong>r außerhalb <strong>de</strong>s Körpers über<br />

Ihrer Haut gehalten wird. Mit <strong>de</strong>m Programmiergerät<br />

kann Ihr Arzt die programmierte Therapie für Ihren<br />

Herzrhythmus bewerten und die Einstellungen wenn<br />

nötig anpassen.<br />

Arten von Herzschrittmachern<br />

Es gibt zwei Arten von Herzschrittmachern:<br />

Einkammer-Geräte und Zweikammer-Geräte.<br />

Bei<strong>de</strong> Herzschrittmacherarten überwachen Ihre<br />

Herzfrequenz kontinuierlich und geben wenn nötig<br />

Stimulationsimpulse ab. Es ist wichtig, dass Sie mit<br />

Ihrem Arzt besprechen, welche Art Herzschrittmacher<br />

für Sie geeignet ist.<br />

Einkammer-Herzschrittmacher<br />

Ein Einkammer-Herzschrittmacher hat eine<br />

Elektro<strong>de</strong>, die Impulse einer Kammer überwacht<br />

und Stimulationsimpulse an diese Kammer Ihres<br />

Herzens abgibt (entwe<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r rechte Vorhof (Atrium)<br />

o<strong>de</strong>r die rechte Hauptkammer (Ventrikel)). Diese Art<br />

Herzschrittmacher wird oft für <strong>Patienten</strong> gewählt,<br />

bei <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r Sinusknoten die Signale zu<br />

langsam abgibt.<br />

Zweikammer-Herzschrittmacher<br />

Ein Zweikammer-Herzschrittmacher verfügt über<br />

zwei Elektro<strong>de</strong>n. Eine Elektro<strong>de</strong> wird im rechten<br />

12


Vorhof platziert. Die an<strong>de</strong>re Elektro<strong>de</strong> wird im<br />

rechten Ventrikel platziert. Da sich in zwei Kammern<br />

Elektro<strong>de</strong>n befin<strong>de</strong>n, kann <strong>de</strong>r Herzschrittmacher<br />

die Signale dieser bei<strong>de</strong>n Kammern überwachen<br />

und Stimulationsimpulse an eine o<strong>de</strong>r bei<strong>de</strong><br />

Kammern abgeben.<br />

Ein Zweikammer-Herzschrittmacher kann aus<br />

verschie<strong>de</strong>nen Grün<strong>de</strong>n ausgewählt wer<strong>de</strong>n.<br />

Bei einigen <strong>Patienten</strong> sind die Signale <strong>de</strong>s<br />

Sinusknotens zu langsam und die Leitungsbahnen<br />

zu <strong>de</strong>n Ventrikeln sind teilweise o<strong>de</strong>r vollständig<br />

blockiert. Ein Zweikammer-Herzschrittmacher kann<br />

diese bei<strong>de</strong>n Probleme behan<strong>de</strong>ln. Bei an<strong>de</strong>ren<br />

<strong>Patienten</strong> sind die Kontraktionen <strong>de</strong>s Vorhofs und<br />

<strong>de</strong>r Hauptkammer nicht koordiniert (asynchron). Ein<br />

Zweikammer-Herzschrittmacher kann eine normale<br />

Zeitsteuerung (auch AV-Synchronität genannt)<br />

wie<strong>de</strong>r herstellen.<br />

Die Elektro<strong>de</strong>n<br />

Eine Elektro<strong>de</strong> ist ein isolierter Draht, <strong>de</strong>r in Ihr<br />

Herz implantiert und mit <strong>de</strong>m Gerät verbun<strong>de</strong>n wird.<br />

Über die Elektro<strong>de</strong> wird das Signal <strong>de</strong>s Herzens zum<br />

Gerät übertragen. Dann wird Energie vom Gerät<br />

zurück zum Herzen gesen<strong>de</strong>t, um Ihren Herzrhythmus<br />

zu regulieren.<br />

13


Implantation Ihres<br />

Herzschrittmachersystems<br />

Ein Herzschrittmachersystem wird während eines<br />

chirurgischen Eingriffs implantiert. Um diesen<br />

Vorgang so angenehm wie möglich zu gestalten,<br />

wer<strong>de</strong>n Sie bei diesem Eingriff ruhig gestellt (sediert).<br />

Bei diesem Eingriff wird Ihr Arzt die Elektro<strong>de</strong> in eine<br />

Vene einführen, üblicherweise durch einen kleinen<br />

Einschnitt in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>s Schlüsselbeins. Ihr Arzt<br />

führt diese Elektro<strong>de</strong> dann durch die Vene in Ihr Herz<br />

ein (entwe<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n rechten Vorhof o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n rechten<br />

Ventrikel), wo die Spitze <strong>de</strong>r Elektro<strong>de</strong> dann direkt an<br />

<strong>de</strong>r Innenwand Ihres Herzens liegt. (Abbildung 4).<br />

Wenn Ihr Arzt entschei<strong>de</strong>t, dass Ihre<br />

Herzerkrankung ein Zweikammer-System erfor<strong>de</strong>rt,<br />

wird eine zusätzliche Elektro<strong>de</strong> implantiert. Eine<br />

Elektro<strong>de</strong> wird im Vorhof Ihres Herzens implantiert<br />

und die an<strong>de</strong>re Elektro<strong>de</strong> wird in <strong>de</strong>r Hauptkammer<br />

platziert (Abbildung 5).<br />

Nach <strong>de</strong>r Platzierung <strong>de</strong>r Elektro<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n<br />

diese getestet, um sicherzustellen dass sie die<br />

Signale Ihres Herzens klar erkennen und Ihr Herz<br />

angemessen stimulieren können. Nach dieser<br />

14


Abbildung 4. Implantiertes Einkammer-<br />

Herzschrittmachersystem.<br />

Überprüfung wird das Gerät an die Elektro<strong>de</strong>n<br />

angeschlossen und platziert (üblicherweise unter<br />

<strong>de</strong>m Schlüsselbein direkt unter <strong>de</strong>r Haut).<br />

Ihr Arzt wird dann das Herzschrittmachersystem<br />

überprüfen, um sicherzustellen dass es Ihren<br />

Herzrhythmus angemessen überwachen und<br />

behan<strong>de</strong>ln kann.<br />

Nach <strong>de</strong>r Überprüfung Ihres Systems wird <strong>de</strong>r Arzt<br />

<strong>de</strong>n Einschnitt schließen. Nach <strong>de</strong>r Operation wer<strong>de</strong>n<br />

Sie möglicherweise in <strong>de</strong>r Erholungsphase leichte<br />

15<br />

Implantierter<br />

Herzschrittmacher<br />

Elektro<strong>de</strong><br />

in rechter<br />

Hauptkammer


Abbildung 5. Implantiertes Zweikammer-<br />

Herzschrittmachersystem.<br />

Schmerzen an <strong>de</strong>r Einschnittstelle spüren. Bereits<br />

kurz nach <strong>de</strong>m Eingriff, sollten Sie wie<strong>de</strong>r normale<br />

Aktivitäten aufnehmen können.<br />

Risiken <strong>de</strong>r Implantation<br />

Wie bei je<strong>de</strong>m chirurgischen Eingriffen, ist es wichtig,<br />

zu verstehen, dass auch bei nur selten auftreten<strong>de</strong>n<br />

Komplikationen Risiken mit <strong>de</strong>r Implantation von<br />

einem Gerät o<strong>de</strong>r Elektro<strong>de</strong>n verbun<strong>de</strong>n sind. Sie<br />

sollten mit Ihrem Arzt über diese Risiken als auch<br />

über die unten angeführten Risiken sprechen.<br />

16<br />

Elektro<strong>de</strong> in<br />

rechtem Vorhof<br />

Implantierter<br />

Herzschrittmacher<br />

Elektro<strong>de</strong><br />

in rechter<br />

Hauptkammer


Einige <strong>de</strong>r Risiken <strong>de</strong>s Eingriffs zur Implantation<br />

umfassen die Folgen<strong>de</strong>n, sind jedoch nicht auf<br />

diese begrenzt:<br />

• Blutung<br />

• Bildung eines Blutgerinnsels<br />

• Beschädigung benachbarter Strukturen<br />

(Sehnen, Muskel, Nerven)<br />

• Perforierung von Lunge o<strong>de</strong>r Vene<br />

• Beschädigung <strong>de</strong>s Herzens (Perforierung<br />

o<strong>de</strong>r Gewebeschädigung)<br />

• Gefährliche Arrhythmien<br />

• Herzinfarkt<br />

• Schlaganfall<br />

• Tod<br />

Einige <strong>de</strong>r möglichen Risiken nach <strong>de</strong>r Implantation<br />

<strong>de</strong>s Systems umfassen die Folgen<strong>de</strong>n, sind jedoch<br />

nicht auf diese begrenzt:<br />

• Sie entwickeln möglicherweise eine Infektion.<br />

• Möglicherweise entsteht eine Erosion <strong>de</strong>r Haut<br />

in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>s Gerätes.<br />

• Die Position <strong>de</strong>r Elektro<strong>de</strong>n können sich im<br />

Herzen verlagern.<br />

• Die Elektro<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>r die Stimulationsimpulse<br />

können eine Reizung o<strong>de</strong>r Schädigung <strong>de</strong>r<br />

umliegen<strong>de</strong>n Gewebe, wie Herzgewebe und<br />

Nerven, verursachen.<br />

17


• Das Gerät kann sich von <strong>de</strong>r ursprünglichen<br />

Implantationsstelle verlagern.<br />

• Sie könnten Schwierigkeiten haben, damit<br />

umzugehen, dass Sie ein implantiertes<br />

Gerät haben.<br />

• Das Gerät wird möglicherweise durch<br />

elektromagnetische Störungen an <strong>de</strong>r<br />

Stimulation gehin<strong>de</strong>rt (siehe „Wichtige<br />

Sicherheitsinformation” auf Seite 28).<br />

• Möglicherweise wird Ihnen eine<br />

Stimulationstherapie verabreicht, wenn dies<br />

nicht nötig ist (unangemessene Therapie).<br />

• Das Gerät kann möglicherweise Ihre<br />

Herzrhythmen nicht erkennen o<strong>de</strong>r<br />

angemessen behan<strong>de</strong>ln.<br />

• Es ist möglich, dass an diesem Gerät<br />

Fehlfunktionen auftreten, die zu einem Verlust<br />

o<strong>de</strong>r zu einer Beeinträchtigung <strong>de</strong>r Fähigkeit<br />

zur Therapieabgabe führen können. Siehe<br />

„Wie zuverlässig ist dieses Gerät?” auf Seite 2.<br />

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, so dass Sie alle<br />

Risiken und Vorteile <strong>de</strong>r Implantation dieses<br />

Systems gut verstehen.<br />

18


Nach <strong>de</strong>r Implantation<br />

Während Sie sich von <strong>de</strong>r Operation erholen, wer<strong>de</strong>n<br />

Sie feststellen, dass Ihr Herzschrittmachersystem<br />

Ihnen möglicherweise die Rückkehr zu einem aktiven<br />

Lebensstil ermöglicht. Es ist wichtig, dass sie aktiv an<br />

<strong>de</strong>r Genesung mitwirken und die Anweisungen Ihres<br />

Arztes beachten, wie z.B.:<br />

• Berichten Sie jegliche Rötungen, Schwellungen<br />

o<strong>de</strong>r Ausfluss an <strong>de</strong>r Einschnittstelle.<br />

• Heben Sie keine schweren Dinge, je nach<br />

Anweisung Ihres Arztes.<br />

• Beachten Sie die Anweisungen Ihres Arztes zum<br />

Gehen, Sport treiben und Ba<strong>de</strong>n.<br />

• Tragen Sie keine eng anliegen<strong>de</strong> Kleidung,<br />

welche die Haut über <strong>de</strong>m Gerät reizen könnte.<br />

• Benachrichtigen Sie Ihren Arzt, wenn<br />

Fieber auftritt und länger als zwei o<strong>de</strong>r drei<br />

Tage anhält.<br />

• Stellen Sie Ihrem Arzt je<strong>de</strong> Fragen zu Ihrem<br />

Herzschrittmachersystem, Herzrhythmus o<strong>de</strong>r<br />

Medikamenten, die Sie haben könnten.<br />

19


• Vermei<strong>de</strong>n Sie es, über Ihr Gerät o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n<br />

umliegen<strong>de</strong>n Brustkorb zu reiben.<br />

• Wenn durch Ihren Arzt angewiesen, begrenzen<br />

Sie Bewegungen <strong>de</strong>s Arms, die Ihre Elektro<strong>de</strong>n<br />

beeinflussen könnten.<br />

• Vermei<strong>de</strong>n Sie groben Umgang, <strong>de</strong>r zu<br />

Schlägen auf Ihre Implantationsstelle<br />

führen könnte.<br />

• Weisen Sie Ihren Arzt, Zahnarzt und<br />

Notfallpersonal darauf hin, dass Sie einen<br />

Herzschrittmacher haben.<br />

• Benachrichtigen Sie Ihren Arzt, wenn Sie<br />

irgendwelche unerwarteten o<strong>de</strong>r unüblichen<br />

Anzeichen bemerken, wie neue Beschwer<strong>de</strong>n<br />

o<strong>de</strong>r Symptome, die auftraten, bevor Ihnen Ihr<br />

Gerät implantiert wur<strong>de</strong>.<br />

Medikamente<br />

Ihr Herzschrittmachersystem dient <strong>de</strong>r Unterstützung<br />

bei <strong>de</strong>r Behandlung Ihrer Herzerkrankung.<br />

Möglicherweise müssen Sie jedoch trotz<strong>de</strong>m<br />

weiterhin bestimmte Medikamente einnehmen. Es<br />

ist wichtig, jegliche Anweisungen Ihres Arztes zu<br />

Medikamenten zu beachten.<br />

Aktivitäten und Sport<br />

Ihr Arzt wird mit Ihnen besprechen, welche Art von<br />

Aktivitäten am besten für Sie geeignet ist. Er o<strong>de</strong>r<br />

20


Sie kann Ihnen Fragen zu Verän<strong>de</strong>rungen Ihres<br />

Lebensstiles, Reisen, Sport, Arbeit, Hobbies und<br />

Sex beantworten.<br />

Systeminformationen zu Ihrem<br />

Herzschrittmacher<br />

Lassen Sie das Formular „Systeminformationen zu<br />

Ihrem Herzschrittmacher” im vor<strong>de</strong>ren Teil dieses<br />

<strong>Handbuch</strong>s von Ihrem Arzt o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Pflegepersonal<br />

ausfüllen, bevor Sie nach Hause gehen.<br />

21


Alltag mit Ihrem<br />

Herzschrittmachersystem<br />

Es ist wichtig, die Anweisungen Ihres<br />

Arztes zu befolgen und die Termine zu <strong>de</strong>n<br />

Nachuntersuchungen einzuhalten. Sie sollten<br />

weiterhin Folgen<strong>de</strong>s tun:<br />

• Befragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie irgendwelche<br />

Fragen haben o<strong>de</strong>r etwas Ungewöhnliches mit<br />

Ihrem Gerät bemerken.<br />

• Nehmen Sie die von Ihrem Arzt verschriebenen<br />

Medikamente nach <strong>de</strong>ssen Anweisung ein.<br />

• Tragen Sie die Liste <strong>de</strong>r von Ihnen<br />

eingenommenen Medikamente immer bei sich.<br />

• Benachrichtigen Sie Ihren Hausarzt,<br />

Zahnarzt und Notfallpersonal, dass Sie einen<br />

Herzschrittmacher haben.<br />

Beson<strong>de</strong>rheiten<br />

Ihr Arzt bittet Sie möglicherweise Aktivitäten<br />

zu unterlassen, bei <strong>de</strong>nen das Risiko einer<br />

Bewusstlosigkeit Sie selbst o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re Personen<br />

gefähr<strong>de</strong>n könnte. Diese Aktivitäten können<br />

22


Autofahren, Schwimmen o<strong>de</strong>r Bootfahren ohne<br />

Begleitung o<strong>de</strong>r Besteigen einer Leiter umfassen.<br />

Autofahren<br />

Die lokalen Gesetze und die Symptome Ihrer<br />

Arrhythmie sind oft die entschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Faktoren, ob<br />

Ihnen das Autofahren untersagt wird. Ihr Arzt wird Sie<br />

zu Ihrer eigenen Sicherheit und <strong>de</strong>r Sicherheit von<br />

An<strong>de</strong>ren beraten.<br />

Wann Sie <strong>de</strong>n Arzt anrufen müssen<br />

Ihr Arzt wird Ihnen Anweisungen geben, wann Sie<br />

sie/ihn anrufen sollen. Im Allgemeinen sollten Sie<br />

Ihren Arzt anrufen wenn Sie:<br />

• Eine Herzfrequenz haben, die unter<br />

die eingestellte Min<strong>de</strong>stfrequenz Ihres<br />

Herzschrittmachers abfällt.<br />

• Symptome eines verän<strong>de</strong>rten Herzrhythmus<br />

haben und angewiesen wur<strong>de</strong>n in diesem Fall<br />

Ihren Arzt anzurufen.<br />

• Schwellungen, Rötungen o<strong>de</strong>r Ausfluss aus<br />

Ihrer Einschnittstelle bemerken.<br />

• Fieber aufweisen, welches länger als zwei o<strong>de</strong>r<br />

drei Tage bestehen bleibt.<br />

• Fragen zu Ihrem Herzschrittmacher,<br />

Herzrhythmus o<strong>de</strong>r Medikamenten haben.<br />

• Planen zu verreisen o<strong>de</strong>r umzuziehen.<br />

23


• Irgendwelche unerwarteten o<strong>de</strong>r unüblichen<br />

Dinge bemerken, wie neue Symptome o<strong>de</strong>r<br />

die Symptome, die Sie hatten, bevor Sie Ihr<br />

Gerät erhielten.<br />

Beachten Sie, dass Ihr Herzschrittmacher <strong>de</strong>r<br />

Überwachung und Behandlung Ihrer langsamen<br />

Herzfrequenz dient. Es kann Ihnen sowie Ihrer<br />

Familie und Ihren Freun<strong>de</strong>n große Sicherheit bieten.<br />

Nachsorgeuntersuchungen<br />

Ihr Arzt wird regelmäßige Nachuntersuchungen<br />

veranlassen. Es ist wichtig, dass Sie auch zu diesen<br />

Untersuchungen gehen, wenn es Ihnen gut geht.<br />

Ihr Herzschrittmacher hat viele programmierbare<br />

Funktionen; bei <strong>de</strong>n Nachuntersuchungen kann<br />

Ihr Arzt <strong>de</strong>n Herzschrittmacher so programmieren,<br />

dass Ihre individuellen Bedürfnisse am besten<br />

erfüllt wer<strong>de</strong>n.<br />

Bei Ihren Untersuchungen wird <strong>de</strong>r Arzt o<strong>de</strong>r die<br />

Krankenschwester ein Programmiergerät verwen<strong>de</strong>n,<br />

um Ihr implantiertes Gerät zu kontrollieren. Das<br />

Programmiergerät ist ein spezieller Computer, <strong>de</strong>r<br />

mit Ihrem Aggregat kommunizieren kann, in <strong>de</strong>m<br />

ein Programmierkopf über <strong>de</strong>r Haut gehalten wird.<br />

Die Nachuntersuchungen dauern üblicherweise<br />

etwa 20 Minuten. Bei Ihren Nachuntersuchungen<br />

wird Ihr Arzt o<strong>de</strong>r die Krankenschwester<br />

das Programmiergerät verwen<strong>de</strong>n, um <strong>de</strong>n<br />

Herzschrittmacher abzufragen o<strong>de</strong>r zu kontrollieren.<br />

24


Der Speicher <strong>de</strong>s Geräts wird abgefragt, um<br />

die Funktion seit <strong>de</strong>m letzten Arztbesuch zu<br />

überprüfen. Wenn nötig, wer<strong>de</strong>n die programmierten<br />

Einstellungen <strong>de</strong>s Herzschrittmachers angepasst.<br />

Weiterhin wird die verbleiben<strong>de</strong> Energie in <strong>de</strong>r<br />

Batterie überprüft.<br />

Was Sie über die Batterie Ihres<br />

Herzschrittmachers wissen sollten<br />

Eine sicher im Gerät versiegelte Batterie liefert<br />

die benötigte Energie, um Ihren Herzrhythmus<br />

zu überwachen und Ihr Herz zu stimulieren. Wie<br />

je<strong>de</strong> Batterie, wird auch die Batterie in Ihrem<br />

Herzschrittmacher im Laufe <strong>de</strong>r Zeit entla<strong>de</strong>n. Da<br />

die Batterie in Ihrem Gerät dauerhaft verschlossen<br />

ist, kann sie nicht ausgewechselt wer<strong>de</strong>n, wenn die<br />

Energie aufgebraucht ist. An Stelle <strong>de</strong>ssen muss<br />

Ihr Gerät ausgewechselt wer<strong>de</strong>n (siehe „Austausch<br />

Ihres Gerätes” auf Seite 26). Die Laufzeit <strong>de</strong>r Batterie<br />

<strong>de</strong>s Herzschrittmachers hängt von <strong>de</strong>n vom Arzt<br />

programmierten Einstellungen ab und davon, wie oft<br />

Sie Therapie erhalten.<br />

Wie wissen Sie, wann die Batterie Ihres<br />

Herzschrittmachers sich erschöpft hat?<br />

Das Verhalten <strong>de</strong>r Gerätebatterien im Laufe <strong>de</strong>r Zeit<br />

ist vorhersagbar. Ihr Gerät wird regelmäßig seine<br />

Batterie überprüfen. Bei je<strong>de</strong>r Nachuntersuchung<br />

wird <strong>de</strong>r Arzt o<strong>de</strong>r die Krankenschwester weiterhin<br />

25


die verbleiben<strong>de</strong> Kapazität Ihrer Batterie überprüfen.<br />

Wenn die Kapazität Ihrer Batterie auf ein bestimmtes<br />

Niveau abfällt, muss Ihr Gerät ersetzt wer<strong>de</strong>n.<br />

Austausch Ihres Gerätes<br />

Die Energie <strong>de</strong>r Herzschrittmacherbatterie fällt<br />

schließlich soweit ab, dass das Gerät ausgewechselt<br />

wer<strong>de</strong>n muss (siehe „Was Sie über die Batterie Ihres<br />

Herzschrittmachers wissen sollten” auf Seite 25).<br />

Ihr Arzt überwacht die Ladung Ihrer Batterie und<br />

bestimmt, wann Ihr Gerät ersetzt wer<strong>de</strong>n muss.<br />

Um Ihr Gerät auszuwechseln, wird Ihr Arzt die<br />

Hauttasche, in <strong>de</strong>r sich Ihr Gerät befin<strong>de</strong>t, operativ<br />

eröffnen. Sie/Er wird Ihr altes Gerät von <strong>de</strong>n<br />

Elektro<strong>de</strong>n trennen und sicherstellen, dass Ihre<br />

Elektro<strong>de</strong>n ordnungsgemäß mit <strong>de</strong>m neuen<br />

Gerät funktionieren.<br />

In seltenen Fällen funktionieren die Elektro<strong>de</strong>n<br />

möglicherweise nicht ordnungsgemäß mit <strong>de</strong>m neuen<br />

Gerät und Ihr Arzt muss die Elektro<strong>de</strong>n auswechseln.<br />

Ihr Arzt wird bestimmen, ob die Elektro<strong>de</strong>n<br />

ausgewechselt wer<strong>de</strong>n müssen.<br />

Wenn eine Elektro<strong>de</strong> ausgewechselt wer<strong>de</strong>n muss,<br />

wird Ihr Arzt eine neue Elektro<strong>de</strong> in eine Vene<br />

einführen, ähnlich wie bei <strong>de</strong>r Implantation <strong>de</strong>r<br />

ursprünglichen Elektro<strong>de</strong>. Siehe „Implantation Ihres<br />

Herzschrittmachersystems” auf Seite 14.<br />

26


Ihr Arzt wird dann Ihre Elektro<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>m neuen<br />

Gerät verbin<strong>de</strong>n. Abschließend wird Sie/Er Ihr<br />

neues System überprüfen, um die ordnungsgemäße<br />

Funktion sicherzustellen.<br />

Nach Abschluss <strong>de</strong>r Überprüfung wird die Hauttasche<br />

mit einer Naht verschlossen. Nach <strong>de</strong>r Operation<br />

wer<strong>de</strong>n Sie möglicherweise in <strong>de</strong>r Erholungsphase<br />

leichte Schmerzen an <strong>de</strong>r Einschnittstelle spüren.<br />

Bereits kurz nach <strong>de</strong>m Eingriff, sollten Sie wie<strong>de</strong>r<br />

normale Aktivitäten aufnehmen können.<br />

Risiken<br />

Die Risiken in Verbindung mit <strong>de</strong>m Eingriff zum<br />

Austausch eines Gerätes und/o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Elektro<strong>de</strong>n<br />

sind ähnlich <strong>de</strong>n Risiken <strong>de</strong>r ursprünglichen<br />

Implantation, wie z.B. Infektion, Gewebeschädigung<br />

und Blutung. Siehe „Risiken <strong>de</strong>r Implantation”<br />

auf Seite 16.<br />

Sprechen Sie auf je<strong>de</strong>n Fall mit Ihrem Arzt über die<br />

möglichen Risiken, wenn Sie über <strong>de</strong>n Ersatz Ihres<br />

Systems entschei<strong>de</strong>n.<br />

27


Wichtige Sicherheitsinformation<br />

Ihr Gerät verfügt über eingebaute Funktionen, die<br />

es vor Störungen durch die meisten elektrischen<br />

Geräte schützt. Die meisten Geräte, mit <strong>de</strong>nen Sie im<br />

Alltag umgehen, wer<strong>de</strong>n Ihr Gerät nicht beeinflussen.<br />

Ihr Gerät ist jedoch empfindlich gegenüber starken<br />

elektromagnetischen Interferenzen (EMI) und kann<br />

durch bestimmte elektrische o<strong>de</strong>r magnetische Fel<strong>de</strong>r<br />

beeinflusst wer<strong>de</strong>n.<br />

Benutzen von Geräten und Werkzeugen<br />

im Haushalt<br />

Beachten Sie die folgen<strong>de</strong>n Richtlinien zur sicheren<br />

Handhabung von üblichen Werkzeugen, Geräten<br />

und Aktivitäten.<br />

Gegenstän<strong>de</strong>, die bei normaler<br />

Verwendung sicher zu benutzen sind:<br />

• CD/DVD-Spieler<br />

• Computer (PC)<br />

• Elektrische Dosenöffner<br />

28


• Elektrische Heiz<strong>de</strong>cken<br />

• Elektrische Zahnbürsten<br />

• Elektronische Organizer (PDAs)<br />

HINWEIS: PDAs, die auch als Mobiltelefon betrieben<br />

wer<strong>de</strong>n, sollten min<strong>de</strong>stens 15 cm von Ihrem Gerät<br />

entfernt gehalten wer<strong>de</strong>n. Siehe „Mobiltelefone” auf<br />

Seite 33.<br />

• Fax/Kopiergeräte<br />

• Fernbedienungen (Fernseher, Garagentor,<br />

Stereoanlage, Foto/Vi<strong>de</strong>oausrüstung)<br />

• Fernsehgeräte<br />

• Fernsehtürme o<strong>de</strong>r Sen<strong>de</strong>masten für Radio<br />

(sicher außerhalb von eingeschränkten Arealen)<br />

• Haartrockner<br />

• Heizkissen<br />

• Her<strong>de</strong> (elektrisch o<strong>de</strong>r Gas)<br />

• Laser-Fang-Spiele<br />

• Luftreiniger<br />

• Mikrowellen<br />

• Mixer<br />

• Öfen (elektrisch, Konvektion o<strong>de</strong>r Gas)<br />

• Pager<br />

• <strong>Patienten</strong>-Notruf-Systeme (Hausnotruf)<br />

• Radios (AM und FM)<br />

29


• Sonnenbänke<br />

• Staubsauger<br />

• Tragbare Heizgeräte<br />

• Unsichtbare elektrische Zäune<br />

• Vi<strong>de</strong>orekor<strong>de</strong>r<br />

• Vi<strong>de</strong>ospiele<br />

• Waschmaschinen und Trockner<br />

• Whirlpool (Sprudleba<strong>de</strong>wanne)<br />

HINWEIS: Besprechen Sie dies mit Ihrem Arzt, bevor Sie<br />

einen Whirlpool benutzen. Ihre Erkrankung erlaubt diese<br />

Aktivität möglicherweise nicht. Ihr Gerät wird hierdurch<br />

jedoch nicht beschädigt.<br />

Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen<br />

Wenn Sie einen <strong>de</strong>r folgen<strong>de</strong>n Gegenstän<strong>de</strong><br />

verwen<strong>de</strong>n, ist es wichtig, diesen im empfohlenen<br />

Abstand von Ihrem implantierten Gerät zu halten,<br />

um Störungen zu vermei<strong>de</strong>n.<br />

Geräte, die nicht direkt über Ihrem Implantat<br />

gehalten wer<strong>de</strong>n dürfen, jedoch sicher verwen<strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n können:<br />

• Elektrische Rasierer<br />

• Schnurlose Telefone<br />

• Tragbare Massagegeräte<br />

30


Geräte, die min<strong>de</strong>stens 15 cm entfernt von Ihrem<br />

Gerät gehalten wer<strong>de</strong>n sollten:<br />

• Magnetische Stäbe, die beim Bingo-Spiel<br />

verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

• Mobiltelefone<br />

HINWEIS: Für weitere Informationen zu Mobiltelefonen<br />

siehe „Mobiltelefone” auf Seite 33.<br />

Geräte, die min<strong>de</strong>stens 30 cm entfernt von Ihrem<br />

Gerät gehalten wer<strong>de</strong>n sollten:<br />

• Batteriebetriebene schnurlose Elektrowerkzeuge<br />

• Bohrmaschinen und Elektrowerkzeuge<br />

mit Schnur<br />

• Fernbedienungen mit Antenne<br />

• Handwerkzeuge (Bohrer, Tischsägen, etc.)<br />

• Laubbläser<br />

• Motorsägen<br />

• Rasenmäher<br />

• Schneefräsen<br />

• Spielautomaten<br />

• Stereolautsprecher<br />

Geräte, die min<strong>de</strong>stens 60 cm entfernt von Ihrem<br />

Gerät gehalten wer<strong>de</strong>n sollten:<br />

• CB und Polizei-Funk -Antennen<br />

31


• Laufen<strong>de</strong> Motoren und Generatoren, im<br />

Beson<strong>de</strong>ren in Fahrzeugen<br />

HINWEIS: Vermei<strong>de</strong>n Sie, sich über laufen<strong>de</strong> Motoren<br />

und Lichtmaschinen von laufen<strong>de</strong>n Fahrzeugen zu<br />

lehnen. Lichtmaschinen erzeugen große magnetische<br />

Fel<strong>de</strong>r, die Ihr Gerät beeinflussen können. Der nötige<br />

Abstand zum Lenken von o<strong>de</strong>r Mitfahren in einem<br />

Fahrzeug ist jedoch sicher.<br />

• Lichtbogenschweißgeräte<br />

Gegenstän<strong>de</strong>, die nicht verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n sollten:<br />

• Waagen mit Körperfettbestimmung (tragbare)<br />

• Magnetische Matratzen und Stühle<br />

• Presslufthammer<br />

• Elektroschocker<br />

Wenn Sie Fragen zur Stör-Sicherheit einer<br />

bestimmten Anwendung, eines Werkzeugs o<strong>de</strong>r<br />

einer Aktivität haben, rufen Sie Ihren Arzt an.<br />

Diebstahlsicherungssysteme<br />

Diebstahlsicherungssysteme (häufig vorhan<strong>de</strong>n<br />

in großen Geschäften und Zugangsbereichen von<br />

Bibliotheken) sind Stör-Quellen. Sie sollten jedoch<br />

keinerlei Probleme haben, wenn Sie die folgen<strong>de</strong>n<br />

Richtlinien beachten:<br />

• Gehen Sie mit normaler Geschwindigkeit durch<br />

die Diebstahlsicherungssysteme.<br />

• Lehnen Sie sich nicht an diesen Systemen an<br />

o<strong>de</strong>r halten sich in <strong>de</strong>ren Nähe auf.<br />

32


• Wenn Sie eine Wechselwirkung von Ihrem<br />

Gerät und einem Diebstahlsicherungssystem<br />

bemerken, bewegen Sie sich von <strong>de</strong>m System<br />

weg, um die Störung zu verringern.<br />

Flughafensicherheit<br />

Ihr Gerät enthält Metallteile, welche die<br />

Metall<strong>de</strong>tektoren <strong>de</strong>r Flughafensicherheit auslösen<br />

können. Der Torbogen <strong>de</strong>r Flughafensicherheit<br />

beschädigt Ihr Gerät nicht. Teilen Sie <strong>de</strong>m<br />

Sicherheitspersonal mit, dass Sie ein implantiertes<br />

Gerät tragen.<br />

Die Hand<strong>de</strong>tektoren <strong>de</strong>r Flughafensicherheit<br />

könnten Ihr Gerät temporär beeinflussen. Wenn<br />

möglich, bitten Sie darum, manuell abgetastet zu<br />

wer<strong>de</strong>n, anstatt mit einem Hand<strong>de</strong>tektor. Wenn ein<br />

Hand<strong>de</strong>tektor verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n muss, teilen Sie <strong>de</strong>m<br />

Sicherheitspersonal mit, dass Sie ein implantiertes<br />

Gerät tragen. Teilen Sie <strong>de</strong>m Sicherheitspersonal<br />

mit, dass die Durchsuchung schnell gemacht<br />

wer<strong>de</strong>n sollte und <strong>de</strong>r Hand<strong>de</strong>tektor nicht über <strong>de</strong>m<br />

Herzschrittmacher gehalten wer<strong>de</strong>n sollte.<br />

Wenn Sie Fragen zur Flughafensicherheit haben,<br />

rufen Sie Ihren Arzt an.<br />

Mobiltelefone<br />

Halten Sie Ihr Mobiltelefon in einem Min<strong>de</strong>stabstand<br />

von 15 cm von Ihrem Herzschrittmacher. Ihr<br />

Mobiltelefon ist eine Stör-Quelle und könnte <strong>de</strong>n<br />

33


Betrieb Ihres Gerätes beeinflussen. Die Störung<br />

ist nur kurzzeitig und sobald Sie das Telefon vom<br />

Herzschrittmacher entfernen, wird dieser wie<strong>de</strong>r<br />

ordnungsgemäß funktionieren. Um Störungen zu<br />

reduzieren, befolgen Sie die folgen<strong>de</strong>n Richtlinien:<br />

• Halten Sie einen Min<strong>de</strong>stabstand von 15 cm<br />

zwischen Mobiltelefon und Ihrem Gerät ein.<br />

Wenn das Telefon mit mehr als 3 Watt sen<strong>de</strong>t,<br />

muss <strong>de</strong>r Abstand auf 30 cm erhöht wer<strong>de</strong>n.<br />

• Halten Sie das Mobiltelefon an das Ohr auf <strong>de</strong>r<br />

entgegengesetzten Seite zu Ihrem Gerät.<br />

• Tragen Sie kein Mobiltelefon in <strong>de</strong>r Brusttasche<br />

o<strong>de</strong>r am Gürtel, wenn Ihr Telefon dadurch in<br />

einem Abstand von 15 cm von Ihrem Gerät ist.<br />

Diese Vorsichtsmaßnahmen gelten nur für<br />

Mobiltelefone und nicht für schnurlose Haustelefone.<br />

Sie sollten jedoch vermei<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>n Hörer Ihres<br />

schnurlosen Haustelefons direkt über Ihrem Gerät<br />

zu halten.<br />

Zahnärztliche und ärztliche Eingriffe<br />

Manche medizinische Eingriffe könnten Ihr Gerät<br />

beschädigen o<strong>de</strong>r beeinflussen. Vergessen Sie nicht,<br />

Ihrem Zahnarzt und Arzt mitzuteilen, dass Sie ein<br />

implantiertes Gerät haben, damit diese die nötigen<br />

Sicherheitsvorkehrungen treffen können. Seien Sie<br />

beson<strong>de</strong>rs vorsichtig bei <strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n Eingriffen:<br />

• Kernspintomografie (MRT): Dies ist eine<br />

diagnostische Untersuchung, bei <strong>de</strong>r ein starkes<br />

34


elektromagnetisches Feld verwen<strong>de</strong>t wird.<br />

MRT-Geräte können Ihren Herzschrittmacher<br />

stark beschädigen und sollten nicht verwen<strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n. In Krankenhäusern befin<strong>de</strong>n sich<br />

MRT-Anlagen in Räumen, die speziell mit<br />

Hinweisen auf Magnetfel<strong>de</strong>r gekennzeichnet<br />

sind. Gehen Sie nicht in diese Räume.<br />

• Diathermie: Hier wird ein elektrisches Feld<br />

verwen<strong>de</strong>t, um Wärme an Körpergewebe<br />

abzugeben. Ihr Gerät und Sie könnten<br />

verletzt wer<strong>de</strong>n. Diathermie sollte nicht<br />

angewen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

• Elektrokauter: Diese wer<strong>de</strong>n bei chirurgischen<br />

Eingriffen verwen<strong>de</strong>t, um Blutungen zu stoppen.<br />

Wenn Elektrokauter verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n müssen,<br />

sprechen Sie mit <strong>de</strong>m behan<strong>de</strong>ln<strong>de</strong>n Arzt.<br />

• Externe Defibrillation: Dieses Verfahren wird<br />

üblicherweise bei medizinischen Notfällen<br />

verwen<strong>de</strong>t. Hierbei wird ein elektrischer Schock<br />

an Ihr Herz abgegeben, um eine schnelle und<br />

unregelmäßige Herzfrequenz wie<strong>de</strong>r in einen<br />

normalen Rhythmus zu überführen. Externe<br />

Defibrillation kann Ihr Gerät beschädigen, sie<br />

kann jedoch trotz<strong>de</strong>m durchgeführt wer<strong>de</strong>n,<br />

wenn dies nötig ist. Wenn Sie eine externe<br />

Defibrillation erhalten, setzen Sie sich so bald<br />

wie möglich nach <strong>de</strong>m Notfall mit Ihrem Arzt<br />

in Verbindung, um die regelgerechte Funktion<br />

Ihres Geräts zu überprüfen.<br />

• Lithotripsie: Mit diesem medizinischem<br />

Eingriff wer<strong>de</strong>n Steine im Harntrakt (z. B.<br />

Nierensteine) aufgelöst. Durch Lithotripsie<br />

kann Ihr Gerät beschädigt wer<strong>de</strong>n, wenn<br />

35


keine Vorsichtsmaßnahmen getroffen wer<strong>de</strong>n.<br />

Sprechen Sie mit Ihrem behan<strong>de</strong>ln<strong>de</strong>n Arzt über<br />

die möglichen Schutzmaßnahmen für Ihr Gerät.<br />

• Therapeutische Bestrahlung zur<br />

Krebsbehandlung: Dieses Verfahren<br />

kann Ihr Gerät beeinflussen und es bedarf<br />

beson<strong>de</strong>rer Vorsichtsmaßnahmen. Wenn Sie<br />

Bestrahlungstherapie benötigen, sprechen Sie<br />

mit <strong>de</strong>m behan<strong>de</strong>ln<strong>de</strong>n Arzt.<br />

• Transkutane Elektrische Nerven<br />

Stimulierung (TENS): Diese Behandlung wird<br />

von Ärzten o<strong>de</strong>r Chiropraktikern zur Behandlung<br />

von chronischen Schmerzen verschrieben. Ein<br />

TENS-Apparat kann Ihr Gerät beeinflussen und<br />

es bedarf beson<strong>de</strong>rer Vorsichtsmaßnahmen.<br />

Wenn Sie eine TENS-Apparat verwen<strong>de</strong>n<br />

müssen, sprechen Sie mit Ihrem Arzt.<br />

Die meisten medizinischen und zahnärztlichen<br />

Verfahren beeinflussen Ihr Gerät nicht. Einige<br />

Beispiele umfassen:<br />

• Zahnärztliche Bohrer und Reinigungsgeräte<br />

• Diagnostisches Röntgen<br />

• Diagnostischer Ultraschall<br />

• Mammographie<br />

HINWEIS: Mammografien stören Ihr Gerät nicht. Ihr<br />

Gerät könnte jedoch beschädigt wer<strong>de</strong>n, wenn es im<br />

Mammografie-Apparat zusammengedrückt wird. Stellen<br />

Sie sicher, dass <strong>de</strong>r Arzt o<strong>de</strong>r Techniker Bescheid weiß,<br />

dass Sie ein implantiertes Gerät tragen.<br />

• EKG-Geräte<br />

• CT-Scan (Computer Tomographie)<br />

36


Wenn bei Ihnen ein chirurgischer Eingriff<br />

vorgenommen wer<strong>de</strong>n muss, teilen Sie Ihrem<br />

Zahnarzt und/o<strong>de</strong>r Arzt mit, dass Sie einen<br />

Herzschrittmacher haben. Diese können sich dann<br />

mit <strong>de</strong>m Arzt in Verbindung setzen, <strong>de</strong>r Ihr Gerät<br />

überwacht, um die beste mögliche Behandlung<br />

zu ermitteln.<br />

Wenn Sie Fragen zu einer bestimmten Anwendung,<br />

einem Werkzeug, einem medizinischen Eingriff<br />

o<strong>de</strong>r einem Ausrüstungsgegenstand haben, rufen<br />

Sie Ihren Arzt an.<br />

37


Überblick<br />

Es ist völlig normal, wenn Sie ängstlich o<strong>de</strong>r nervös<br />

sind, einen Herzschrittmacher zu erhalten. Be<strong>de</strong>nken<br />

Sie, dass Ihr Herzschrittmacher Ihnen sowie Ihren<br />

Freun<strong>de</strong>n und Ihrer Familie beson<strong>de</strong>re Sicherheit<br />

bieten kann.<br />

Gespräche mit an<strong>de</strong>ren Herzschrittmacher-<strong>Patienten</strong><br />

sind oft hilfreich, während Sie sich an Ihr neues Gerät<br />

gewöhnen. Fragen Sie Ihren Arzt, das Pflegepersonal<br />

o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n Boston Scientific Vertreter, ob es in Ihrer<br />

Nähe eine Selbsthilfegruppe für Herzschirttmacherpatienten<br />

gibt.<br />

Die Informationen in diesem <strong>Handbuch</strong> sollen Ihnen<br />

helfen, Ihre Herzerkrankung und Ihr Gerät besser<br />

zu verstehen. Wenn Sie Fragen zu <strong>de</strong>m Gelesenen<br />

haben, befragen Sie auf je<strong>de</strong>n Fall Ihren Arzt o<strong>de</strong>r<br />

Ihre Krankenschwester. Diese sind Ihre beste<br />

Informationsquelle zu Ihren beson<strong>de</strong>ren Bedürfnissen<br />

o<strong>de</strong>r Ihrer Situation.<br />

38


Kontaktinformationen<br />

Post:<br />

Boston Scientific<br />

4100 Hamline Avenue North<br />

St. Paul, Minnesota 55112-5798 USA<br />

Guidant Europe NV/SA; Boston Scientific<br />

Green Square, Lambroekstraat 5D<br />

1831 Diegem, Belgium<br />

Telefon:<br />

Weltweit: +1.651.582.4000<br />

Notizen und Fragen<br />

Benutzen diesen Raum, um Fragen o<strong>de</strong>r zusätzliche<br />

Informationen zu Ihrem Gerät zu notieren:<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

39


______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

40


Stichwortverzeichnis<br />

A<br />

Aggregat,<br />

siehe Gerät<br />

Aktivitäten, 20, 22<br />

Alltag mit Ihrem<br />

Herzschrittmachersystem,<br />

22<br />

Arzt anrufen, 23<br />

Austausch <strong>de</strong>s<br />

Systems, 26<br />

Risiken, 27<br />

Autofahren, 23<br />

B<br />

Batterie, 25<br />

Funktionsen<strong>de</strong><br />

(end of life), 25, 26<br />

Bestrahlungstherapie, 36<br />

Bootfahren, 23<br />

Bradykardie, 10<br />

41<br />

C<br />

CT-Scan (Computer<br />

Tomographie), 36<br />

D<br />

Diathermie, 35<br />

Diebstahlsicherungssysteme,<br />

32<br />

E<br />

EKG-Geräte, 36<br />

Elektro<strong>de</strong>n, 13<br />

Austausch, 26<br />

Implantation, 14<br />

Elektro-Kauterisation, 35<br />

Elektromagnetische<br />

Interferenzen (EMI), 28<br />

Elektronische Geräte<br />

Vorsichtsmaßnahmen,<br />

28<br />

Erholungsphase, 19<br />

Externe Defibrillation, 35


F<br />

Flughafensicherheit, 33<br />

G<br />

Gerät, 11<br />

Austausch, 26<br />

Einkammer, 12<br />

Implantation, 14<br />

Zuverlässigkeit, 2<br />

Zweikammer, 12<br />

Glossar, 4<br />

H<br />

Hauptkammern<br />

(Ventrikel), 8<br />

Haushaltsgeräte<br />

Vorsichtsmaßnahmen,<br />

28<br />

Herzblock, 10<br />

Herzfunktion, 8<br />

Herzschrittmachersystem,<br />

11<br />

Aggregat, 11<br />

Austausch, 26<br />

Einkammer, 12<br />

Elektro<strong>de</strong>n, 13<br />

Implantation, 14<br />

Risiken, 16<br />

Zuverlässigkeit, 2<br />

Zweikammer, 12<br />

42<br />

I<br />

Implantation <strong>de</strong>s<br />

Systems, 14<br />

Erholungsphase, 19<br />

Risiken, 16<br />

L<br />

Leitern, 23<br />

Lithotripsie, 35<br />

M<br />

Mammographie, 36<br />

Medikamente, 20<br />

Medizinische<br />

Verfahren, 34<br />

Mobiltelefone, 31, 33<br />

MRT, 34<br />

N<br />

Nachsorgeuntersuchungen,<br />

24<br />

P<br />

Programmiergeräte,<br />

11, 24<br />

R<br />

Reisen, 21, 23<br />

Flughafensicherheit,<br />

33


Risiken, siehe<br />

Vorsichtsmaßnahmen<br />

elektromagnetische<br />

Störungen, 28<br />

Implantation<br />

Eingriff, 16<br />

nach <strong>de</strong>r<br />

Implantation, 17<br />

Verfahren <strong>de</strong>s<br />

Austauschs, 27<br />

Röntgenstrahlung, 36<br />

S<br />

Schnurlose<br />

Telefone, 30, 34<br />

Schwimmen, 23<br />

Sicherheit, siehe<br />

Vorsichtsmaßnahmen<br />

Sinusknoten<br />

(SA-Knoten), 8<br />

Sport, 20<br />

T<br />

TENS, 36<br />

U<br />

Ultraschall, 36<br />

V<br />

Vorhöfe, 8<br />

43<br />

Vorsichtsmaßnahmen,<br />

28<br />

Bestrahlungstherapie,<br />

36<br />

Diathermie, 35<br />

Diebstahlsicherungssysteme,<br />

32<br />

Elektrokauterisation,<br />

35<br />

externe<br />

Defibrillation, 35<br />

Flughafensicherheit,<br />

33<br />

Haushaltsgeräte,<br />

28<br />

Lithotripsie, 35<br />

medizinische<br />

Verfahren, 34<br />

Mobiltelefone, 31, 33<br />

MRT, 34<br />

TENS, 36<br />

Werkzeuge, 28<br />

zahnärztliche<br />

Verfahren, 34<br />

W<br />

Warnungen, siehe<br />

Vorsichtsmaßnahmen<br />

Werkzeuge<br />

Vorsichtsmaßnahmen,<br />

28


Z<br />

Zahnärztliche<br />

Apparate, 36<br />

Zahnärztliche<br />

Verfahren, 34<br />

Zuverlässigkeit, 2<br />

44


Boston Scientifi c<br />

4100 Hamline Avenue North<br />

St. Paul, MN 55112-5798 USA<br />

Guidant Europe NV/SA;<br />

Boston Scientifi c<br />

Green Square, Lambroekstraat 5D<br />

1831 Diegem, Belgium<br />

1.800.CARDIAC (227.3422)<br />

Weltweit: +1.651.582.4000<br />

© 2008 Boston Scientifi c or its<br />

affi liates. All rights reserved.<br />

Brady<br />

356395-013 DE Europe 01/08

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!