21.12.2012 Aufrufe

Zweiter Bericht der Bundesrepublik Deutschland - 404 Page not found

Zweiter Bericht der Bundesrepublik Deutschland - 404 Page not found

Zweiter Bericht der Bundesrepublik Deutschland - 404 Page not found

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

- 166 -<br />

Artikel 8 Abs. 1 Buchstabe c) - Sekundarbereich<br />

i) den Unterricht im Sekundarbereich in den betreffenden Regional- o<strong>der</strong> Min<strong>der</strong>heitensprachen<br />

anzubieten o<strong>der</strong><br />

ii) einen erheblichen Teil des Unterrichts im Sekundarbereich in den betreffenden Regional-<br />

o<strong>der</strong> Min<strong>der</strong>heitensprachen anzubieten o<strong>der</strong><br />

iii) innerhalb des Unterrichts im Sekundarbereich den Unterricht <strong>der</strong> betreffenden Regional-<br />

o<strong>der</strong> Min<strong>der</strong>heitensprachen als integrierenden Teil des Lehrplans vorzusehen<br />

o<strong>der</strong><br />

iv) eine <strong>der</strong> unter den Ziffern i bis iii vorgesehenen Maßnahmen zumindest auf diejenigen<br />

Schüler anzuwenden, die o<strong>der</strong> - wo dies in Betracht kommt - <strong>der</strong>en Familien<br />

dies wünschen, wenn <strong>der</strong>en Zahl als genügend groß angesehen wird;<br />

Das Land Schleswig-Holstein hat die Verpflichtung nach iv) übernommen.<br />

525. entfällt<br />

526. Der Sachverständigenausschuss sieht die Verpflichtung als nicht erfüllt an<br />

und ermutigt in Rdn 175 seines Monitoringberichts zur Schaffung eines rechtlichen<br />

Rahmens und zur Bereitstellung angemessener Ressourcen, um die Umsetzung die-<br />

ser Verpflichtung zu gewährleisten. Nach Auffassung des Ausschusses findet an Re-<br />

alschulen im friesischen Sprachraum überhaupt kein Friesischunterricht statt und an<br />

Gymnasien nur in <strong>der</strong> Oberstufe.<br />

Schleswig-Holstein sieht die Verpflichtung als erfüllt an. Friesischunterricht wird erteilt<br />

an den Gymnasien Wyk auf Föhr und Niebüll, an den kombinierten Realschulen Wyk,<br />

Neukirchen, Amrum und Helgoland, an den Grund- und Hauptschulen Risum-<br />

Lindholm, Langenhorn und Bredstedt, an <strong>der</strong> Hauptschule Sylt, an den Grundschulen<br />

Niebüll, Föhr-Ost, Föhr-West, Keitum/ Morsum, List, Hörnum, St. Nicolai/ Westerland,<br />

Westerland Nord, Fahretoft, Husum, Emmelsbüll sowie an <strong>der</strong> För<strong>der</strong>schule Wester-<br />

land. Friesischunterricht wird in folgenden Dialekten erteilt: Mooring (Frasch, Freesk),<br />

Fering, Sölring, Öömrang und Halun<strong>der</strong>. An den Schulen <strong>der</strong> dänischen Min<strong>der</strong>heit<br />

wird an den Standorten Keitum (Sylt), Bredstedt und Risum Friesisch unterrichtet.<br />

Neben Dänisch und Deutsch wird Friesisch als Unterrichtssprache nur an <strong>der</strong> Risum<br />

Skole/ Risem Schölj in Risum verwendet; <strong>der</strong> Friesischunterricht ist hier obligatorisch.<br />

Zur Verdeutlichung, dass das Problem nicht in einem Mangel an Ressourcen liegt,<br />

soll das folgende Beispiel dienen: An <strong>der</strong> Realschule mit Grund- und Hauptschulteil<br />

Neukirchen konnten die zur Verfügung stehenden Ressourcen gar nicht in Anspruch<br />

genommen werden, weil sich keine Schülerinnen und Schüler für die geplanten Kur-<br />

se gemeldet haben. Wo immer bisher Friesischunterricht gewünscht worden ist, sind<br />

die entsprechenden Ressourcen zur Verfügung gestellt worden.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!