05.05.2020 Aufrufe

1710064-basetech-SP3-steckdose

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Bedienungsanleitung

Smarte WLAN-Zwischensteckdose

Best.-Nr. 1710064

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt fungiert als Netzsteckdose und ist mit einer Drucktaste versehen, die die Spannungs-/Stromversorgung

für den angeschlossenen Verbraucher ein- und ausschaltet.

Das Produkt kann mit Ihrem WLAN vernetzt werden und es ist möglich, das Produkt mit der dazugehörigen

App über das Internet zu steuern. Über die App kann der Benutzer beispielsweise

die Steckdose ein- und ausschalten. Beachten Sie hierzu die separate Bedienungsanleitung

zur App (siehe Kapitel „Aktuelle Bedienungsanleitungen“).

Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es darf ausschließlich in trockenen, geschlossenen

Innenräumen betrieben werden. Das Produkt muss an eine Schutzkontakt-Netzsteckdose

angeschlossen werden.

Die Anschlussdaten und die max. zulässige Leistungsaufnahme des an der Zwischensteckdo-

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.

Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das

Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie

z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung

genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit

der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• WLAN Zwischensteckdose

• Bedienungsanleitung

Erforderliche App

Es sind kompatible Android- und iOS-Apps von den jeweiligen App-Stores erhältlich. Beachten

Sie für weitere Informationen (Basetech Home Control,

) die Bedienungsanleitung

zur App.

Diese ist unter der in Kapitel „Aktuelle Bedienungsanleitungen“ aufgeführten URL erhältlich.

Aktuelle Bedienungsanleitungen

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen

Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Dort erhalten Sie auch die jeweils aktuelle Bedienungsanleitung zur App.

Symbol-Erklärungen

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit

besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder

Bedienung hin.

Das Pfeil-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht

werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden

übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch

unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise

verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt

die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeines

• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/

oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Öffnen/Zerlegen Sie es nicht!

• Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse I. Als Spannungsquelle darf

nur eine ordnungsgemäße Schutzkontakt-Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes

(zum Beispiel eine Wandsteckdose) verwendet werden.

• Die Netzsteckdose, in die das Produkt eingesteckt wird, muss gut zugänglich sein.

• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Platzieren Sie das

Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.

• Das Produkt ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Nur wenn beide Kontakte

eines Netzsteckers in beide Öffnungen gleichzeitig eingeführt werden, gibt die

integrierte Mechanik die Öffnungen frei. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern

trotzdem besondere Vorsicht walten. Kinder können die Gefahren, die beim falschen

Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht erkennen. Es besteht

Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für Kinder

zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

b) Betriebsort

• Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben werden,

es darf nicht feucht oder nass werden. Platzieren Sie das Produkt niemals

in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche, Badewanne, eines

Schwimmbades usw. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen

Schlags!

• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder starken

Vibrationen ausgesetzt werden. Halten Sie das Produkt fern von starken Magnetfeldern,

wie in der Nähe von Maschinen, Elektromotoren oder Lautsprechern.

• Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Gasen,

Dämpfen oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosions- und

Brandgefahr!

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen.

Funkwellen können bei medizinischen Geräten Störungen verursachen.

Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen.

c) Bedienung und Betrieb

• Das Produkt darf nie mit feuchten oder nassen Händen angefasst, bedient, einoder

ausgesteckt werden. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen

Schlag! Gleiches gilt für den Netzstecker des Verbrauchers, der in die Steckdose

des Produkts eingesteckt wird, dieser darf nicht feucht oder nass sein.

• Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Spannungs-/Stromversorgung,

wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde

(z.B. bei Transport). Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen

das Gerät zerstören. Darüber hinaus besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen

elektrischen Schlags!

Lassen Sie das Produkt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie, bis das Kondenswasser

verdunstet ist. Dies kann unter Umständen mehrere Stunden dauern.

Erst danach darf das Produkt mit einer Netzsteckdose verbunden und in Betrieb

genommen werden.

dem Produkt herausziehen. Entfernen Sie einen Netzstecker niemals aus einer

Netzsteckdose, indem Sie am Kabel ziehen.

• Überlasten Sie das Produkt nicht. Beachten Sie die maximal zulässige Anschlussleistung

im Kapitel „Technische Daten“.

• Nicht hintereinanderstecken! Dies kann zu einer Überlastung des Produkts führen!

Es besteht Brandgefahr!

• Nicht abgedeckt betreiben! Bei höheren Anschlussleistungen erwärmt sich das

Produkt, was beim Abdecken zu einer Überhitzung und ggf. einem Brand führen

kann!

• Ziehen Sie das Produkt bei einem Gewitter aus der Steckdose.

• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker!

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Es besteht Lebensgefahr

durch einen elektrischen Schlag! Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall umweltgerecht.

Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich

ist, wenn:

- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist

- das Produkt gar nicht oder nicht richtig arbeitet (austretender Qualm bzw.

Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt oder angrenzenden

Flächen)

- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde

- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind

• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem Produkt aus. Es besteht

höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags!

Sollte Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie sofort die Netzsteckdose,

an der das Produkt angeschlossen ist, aus (Sicherung/Sicherungsschalter/

FI-Schutzschalter des zugehörigen Stromkreises abschalten). Ziehen Sie erst danach

das Produkt aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an eine Fachkraft.

Verwenden Sie das Produkt in diesem Fall nicht mehr.

• Ziehen Sie das Produkt immer aus der Netzsteckdose (z.B. Wandsteckdose),

bevor Sie es reinigen oder wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen (z.B. bei

Lagerung).

• Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.

• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet

werden, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder an

einen anderen Fachmann.


Bedienungselemente

Funktion der Bedientaste

Bedienung

Taste mindestens 6 Sekunden

gedrückt halten

Taste kurz drücken

Taste 2x kurz drücken

Funktion

Zurücksetzen auf die Werkseinstellung (LED in der Taste

blinkt anschließend schnell, ca. 2 - 3 Mal je Sekunde,

danach kann Zwischensteckdose neu in der App angemeldet

werden)

Steckdose auf der Vorderseite manuell ein-/ausschalten

Nachtlicht ein-/ausschalten (Taste auf der Vorderseite

leuchtet weiß, wenn das Nachtlicht eingeschaltet ist)

1 Taste für Ein-/Ausschalten des angeschlossenen Verbrauchers, mit Anzeige-LED

(und weißer LED für Nachtlicht-Funktion)

2 Schutzkontakt-Steckdose

3 Schutzkontaktstecker

4 Lüftungsschlitze

Erstinbetriebnahme

App herunterladen, starten und registrieren

• Laden Sie sich zunächst die App aus dem jeweiligen App-Store herunter (für iOS oder Android).

Die App ist kostenlos; ggf. fallen jedoch Kosten für die heruntergeladene Datenmenge

an, abhängig von Ihrem Mobilfunk-Vertrag.

Beachten Sie für weitere Informationen (Basetech Home Control, )

die Bedienungsanleitung zur App. Diese ist unter der in Kapitel „Aktuelle Bedienungsanleitungen“

aufgeführten URL erhältlich.

• Starten Sie die App. Beim ersten Start ist eine Registrierung erforderlich; später genügt die

Eingabe der Email-Adresse/Telefonnummer sowie des Passworts.

Anschluss der Zwischensteckdose

• Stecken Sie die Zwischensteckdose in eine ordnungsgemäße

Schutzkontakt-Netzsteckdose (Wandsteckdose) des öffentlichen

Versorgungsnetzes. Dabei darf noch kein Verbraucher an

der Zwischensteckdose angeschlossen sein.

Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nach

oben hin liegen, siehe Abbildung rechts.

• Die Anzeige LED in der Taste (1) blinkt schnell.

Wenn die LED nicht schnell blinkt (ca. 2 - 3 Mal pro Sekunde),

so halten Sie die Taste (1) für mindestens 6 Sekunden gedrückt.

Hinzufügen der neuen Zwischensteckdose in der App

Beachten Sie hierzu die separate Bedienungsanleitung der App (siehe Kapitel „Aktuelle Bedienungsanleitungen“.

Sie benötigen dazu das Passwort Ihres WLANs.

Manuelles Ein-/Ausschalten des angeschlossenen Verbrauchers

Drücken Sie kurz die Taste (1), um die Steckdose (2) und damit den angeschlossenen Verbraucher

ein- oder auszuschalten.

Die LED in der Taste (1) leuchtet auf, wenn die Steckdose eingeschaltet ist.

Zurücksetzen

Das Zurücksetzen löscht alle gespeicherten Einstellungen und reaktiviert die Werkseinstellungen.

Stecken Sie die Zwischensteckdose in eine Netzsteckdose. Halten Sie die Taste (1) für mindestens

6 Sekunden gedrückt, bis die LED in der Taste schnell blinkt (ca. 2 - 3 Mal pro Sekunde).

Lassen Sie die Taste dann wieder los.

Das Zurücksetzen ist abgeschlossen, die Zwischensteckdose kann nun wieder als neues Gerät

angemeldet werden.

LED-Anzeigen

LED-Status

LED blinkt schnell

(ca. 2 - 3 Mal pro Sekunde)

LED blinkt schnell, dann langsam,

anschließend erlischt die LED

LED blinkt langsam

(ca. 1x pro Sekunde)

LED leuchtet dauerhaft

LED ist aus

LED leuchtet weiß

Funktion

Anmeldung)

Zwischensteckdose wurde im WLAN angemeldet

Keine Netzwerkverbindung, ggf. Zwischensteckdose

zurücksetzen und Anmeldevorgang erneut

durchführen

Steckdose auf der Vorderseite eingeschaltet

Steckdose auf der Vorderseite ausgeschaltet

Nachtlichtfunktion

Bevor Sie das Produkt reinigen, stecken Sie einen angeschlossenen Verbraucher von der Zwischensteckdose

ab. Trennen Sie anschließend die Zwischensteckdose von der Spannungs-/

Stromversorgung, ziehen Sie sie vollständig aus der Netzsteckdose heraus.

Trennen Sie einen evtl. angeschlossenen Verbraucher von der Zwischensteckdose.

Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere

chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt

werden kann.

Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.

Staub lässt sich sehr leicht mit einem weichen, sauberen Pinsel und einem Staubsauger entfernen.

Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses

Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internet-

Adresse abrufbar: www.conrad.com/downloads

Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken des entsprechenden Flaggensymbols

aus und geben Sie dann die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein. Anschließend

können Sie die EU-Konformitätserklärung als PDF-Datei herunterladen.

Entsorgung

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen

Bestimmungen.

Umweltschutz.

Technische Daten

Sendefrequenzbereich ................. 2,412 - 2,472 GHz

Sendeleistung ............................... 802.11b: 16 dBm

802.11g: 14 dBm

802.11n: 13 dBm

Betriebsspannung ......................... 230 V/AC, 50 Hz

Schutzklasse ................................ I

Anschlussleistung ......................... Ohmsche Last 3680 W (230 V/AC, 16 A)

Induktive Last 525.71 W (230 V/AC)

Verbraucher mit vorwiegend ohmscher Last sind z.B. Glühlampen, Heizgeräte o.ä.

Verbraucher mit induktiver Last sind z.B. Motoren, Vorschaltgeräte, konventionelle

Transformatoren, Energiespar-Leuchtmittel o.ä.

Schaltertyp .................................... Relais (einpolig)

Steckdose mit Kindersicherung .... ja

Betriebsumgebung ....................... trockene, geschlossene Innenräume

Umgebungsbedingungen ............. Temperatur 0 °C bis +50 °C, Luftfeuchte 40% bis 85%

relativ, nicht kondensierend

Abmessungen ............................... 94 x 50 x 82 mm (L x B x H, incl. Stecker)

Gewicht ......................................... 133 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1710064_V3_0918_02_m_VTP_de


Operating instructions

Smart WLAN plug-in socket

Item no. 1710064

Intended use

The product acts as a power outlet and is provided with a push-button that turns the power/

power supply for the connected load on and off.

The product can be connected to your WLAN and controlled via the Internet with the associated

app. For example, the user can use the app to turn the power on and off. Please observe

the separate operating instructions for the app (see chapter „Current operating instructions“).

The product must not be damp or wet, it may only be operated in dry, closed indoor areas. The

product must be connected to an earthed mains socket.

See chapter „Technical Data“ for information on connection and the maximum permissible

power consumption of the plug-in socket.

If you use the product for other purposes than those described above, the product may be dam-

Please read the operating instructions carefully and do not discard them. Please include these

operating instructions when you pass the product on to a third party.

This product complies with the legal national and European requirements. All names of companies

and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.

Package contents

• WLAN plug-in socket

• Operating instructions

Compatible with Android and iOS apps are available from the respective app stores. For more

information (Basetech Home Control,

) refer to the app‘s operating instructions.

This can be found under the URL listed in the “Current User Guide” chapter.

Up-to-date operating instructions

Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/

downloads or scan the QR code. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

The lightning symbol inside of a triangle is used when there is a potential risk of

personal injury, such as electric shock.

The arrow symbol stands for special tips and operating information.

Safety instructions

The warranty/guarantee will be void in the event of damage caused by failure

to observe these safety instructions. We do not assume any liability for any

resulting damage! We shall not accept liability for damage to property or personal

injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety

instructions! The warranty/guarantee will be void in such cases.

a) General notes

the product are not permitted. Do not open/disassemble!

• The design of the product corresponds to protection class 1. Only use a standard

earthed mains socket connected to the public power supply.

• The mains socket into which the product is plugged must be easily accessible.

• The product is not a toy and should be kept out of the reach of children. Position

the product so it is out of the reach of children.

• The product is equipped with a child safety lock. The integrated mechanism only

releases the plug openings if both contacts of a power plug are inserted in both

openings at the same time. Nevertheless, take special caution when children are

around. Children cannot recognise the danger arising from the incorrect use of

electrical devices. There is a risk of a life-threatening electric shock!

• Do not leave the packaging material lying around carelessly as it may be a danger

to children.

• Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows or falls even

from a low height.

b) Operating location

• The product may only be used in dry interiors, it must not get damp or wet. Never

position the product close to a bathtub, shower, bathroom, swimming pool, or similar.

Lethal hazard due to electric shock!

• The product must not be exposed to temperature extremes, direct sunlight or

by machines, electric motors or loudspeakers.

• Do not operate the device in environments where there are high levels of dust,

• Do not use this product in hospitals or medical institutions. Radio waves can cause

interference with medical devices. The same may apply to other areas.

c) Handling and use

• Never plug in, unplug or operate the product when your hands are damp or wet.

There is a risk of a life-threatening electric shock! The same applies for the load

that is plugged into the socket of the product, the plug must not be damp or wet.

• Never connect the product to the power supply immediately after it has been transferred

from a cold room into a warm one (e.g., during transport). The condensation

that forms might damage the device. It may also cause a fatal electric shock!

Allow the product to reach room temperature. Wait until the condensation has

evaporated. This might take several hours. Only then may the product be plugged

into the mains socket and put into use.

• Always grasp a power plug by its gripping surface when pulling it out of the product.

Never remove a power plug from a wall outlet by pulling on the cable.

• Never overload the product. Note the maximum permissible connected load in the

chapter “Technical data”.

• Do not connect in series! This can lead to overloading of the product! There is a

• Do not operate while covered! At higher connected loads, the product becomes

• Pull the product out of the socket in the event of a thunderstorm.

• The device is only no longer live if unplugged!

• Do not use the device if it is damaged. There is a risk of a life-threatening electric

shock! In this case, dispose of the product in an environmentally correct manner.

Safe operation may no longer be possible, if:

- the product shows visible signs of damage

- the product does not work at all or does not work properly (emitting smoke or

a smell of burning, audible cracking noises, discolouration to the product or the

adjacent surfaces)

- the product was stored under unfavourable conditions

- it was exposed to heavy loads during transport

• Never pour any liquids over or alongside to the product. You run the risk of causing

off the power supply to the mains socket at which the device is connected (turn off

the fuse/circuit breaker/residual current operated circuit breaker of the associated

circuits). Only then can you unplug the product from the mains socket and contact

a specialist. In that case, do not use the product any longer.

• Always unplug the from the mains outlet (such as a wall socket), before cleaning

or when the device will not be used for a longer period (e.g., storage).

• Use the product only in a temperate climate, never in a tropical climate.

• If you have any questions which have not been answered in these operating instructions,

please contact our technical advisory service or another technician.


Control elements

1 Button for switching the connected load on/off, with display LED

(and white LED for night light function)

2 Shock-proof socket

3 Safety plug

4 Ventilation slots

Initial start up

Download app, start and register

• First, download the app from the respective app store (for iOS or Android). The app is free;

however, you may be charged for the amount of data downloaded, depending on your wireless

service agreement.

For more information (Basetech Home Control,

) refer to the

app‘s operating instructions. This is available at the URL listed in the “Current User

Guide” chapter.

address/phone number and the password.

Connection of the plug-in socket

• Plug the plug-in socket into a proper earthed mains socket (wall

socket) for the public supply. While this is done, no load may be

connected to the plug-in socket.

Make sure that the ventilation slots are facing upwards,

see illustration on the right.

• The indicator LED in the key (1)

press and hold the button (1) for at least 6 seconds.

Add the new plug-in socket in the app

Please observe the separate operating instructions for the app (see chapter „Current operating

instructions“). You‘ll need the password of your WLAN.

Switching the connected load on/off manually

(1) to switch the socket (2) and thus the connected load on or off.

The LED in the button (1) lights up when the socket is switched on.

The reset clears all saved settings and reactivates the factory settings.

Plug the plug-in socket into a mains socket. Hold down the button (1) for at least 6 seconds

button again.

Once the reset has been completed, the plug-in socket can be registered again as a new

device.

LED indicators

LED status

LED blinks rapidly

(about 2 - 3 times per second)

and then goes out

(approx. once every second)

LED is steady on

LED is off

LED shines white

Function

registration)

The plug-in socket was registered in the WLAN

No network connection, if necessary, reset the plug-in

socket and repeat the registration process

The socket on the front is turned on

The socket on the front is turned off

Night-light feature

Function of the control keys

Operation

Press and hold the button for

approx. 6 seconds

Function

Resetting to the factory settings (LED in the button then

the plug-in socket can be registered again in the app)

Manually switch the socket on the front side on/off

Turn the night light on/off (button on the front panel turns

white when the night light is on)

Care and cleaning

Before cleaning the device, disconnect the connected load from the plug-in socket. Then remove

the plug-in socket from the power supply by pulling it out of the mains socket.

Disconnect a load that may be connected to the plug-in socket.

Never use abrasive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions, since these

could damage the casing or even impair operation.

Use a dry, lint-free cloth to clean the product.

Dust can be very easily removed with a soft, clean brush and a vacuum cleaner.

Declaration of conformity (DOC)

We, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this

product conforms to the 2014/53/EU directive.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet

address: www.conrad.com/downloads

order number in the search box. You can then download the EU Declaration of

Disposal

Electronic devices are recyclable materials and do not belong in the household

waste. Dispose of an unserviceable device in accordance with the relevant statutory

regulations.

environment!

Technical data

Transmitting frequency range ....... 2.412 - 2.472 GHz

Transmitting power ....................... 802 b 16 dBm

802.11g: 14 dBm

802.11n: 13 dBm

Operating voltage ......................... 230 V/AC, 50 Hz

Protection class ............................ I

Power rating ................................. resistive load max. 3680 W (230 V/AC, 16 A)

inductive load 525.71 W (230 V/AC)

Load consumers with predominantly resistive load are e.g. incandescent lamps,

heaters, etc. Load consumers with inductive load are e.g., motors, ballasts, conventional

transformers, energy saving bulbs, etc.

Switch type ................................... relay (single-pole)

Socket with child protection .......... yes

Installation location ....................... dry, enclosed indoor rooms

Ambient conditions ....................... temperature 0 °C to +50 °C, relative humidity 40% to 85%

relative, noncondensing

Dimensions ................................... 94 x 50 x 82 mm (L x W x H, including plug)

Weight .......................................... 133 g

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

This publication represent the technical status at the time of printing.

© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1710064_V3_0918_02_m_VTP_en


Gebruiksaanwijzing

Slim WLAN-tussencontactdoos

Bestelnr. 1710064

Beoogd gebruik

Het product fungeert als contactdoos en is voorzien van een drukknop, die de spanning/stroom

voor de aangesloten verbruikers aan- en uitschakelt.

Het product kan met uw WLAN verbonden worden en het is mogelijk om het product met de

daarbij horende app via het internet te sturen. Via de app kan de gebruiker bijvoorbeeld de

contactdoos aan- en uitschakelen. Raadpleeg hiervoor de aparte gebruikershandleiding voor

de app (Hoofdstuk “Actuele gebruikershandleidingen”).

Het product mag niet vochtig of nat worden, het mag uitsluitend in droge, gesloten binnenruimten

gebruikt worden. Sluit dit product aan op een geaarde contactdoos.

De aansluitgegevens en het maximaal toegestane vermogen van alle op de radiogestuurde

Om redenen van veiligheid en toelating mag u het product niet ombouwen en/of wijzigen. Als

u het product voor andere doeleinden gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het beschadigd

raken. Bovendien kan ondeskundig gebruik gevaren met zich meebrengen, bijvoorbeeld kortsluiting,

brand, elektrische schokken en dergelijke. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig

door en bewaar deze. Geef het product uitsluitend samen met de gebruikershandleiding door

aan derden.

Dit product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen

en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten

voorbehouden.

Omvang van de levering

• WLAN tussencontactdoos

• Gebruiksaanwijzing

Noodzakelijke app

Er zijn compatibele Android- en iOS-apps van de respectieve app-stores beschikbaar. Raadpleeg

voor meer informatie (Basetech Home Control,

) de gebruikershandleiding

van de app.

Deze is via de in het hoofdstuk “Actuele gebruikershandleidingen” vermelde URL beschikbaar.

Actuele gebruiksaanwijzingen

Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/

downloads of scan ze met behulp van de afgebeelde QR-code. Volg de

aanwijzingen op de website.

Verklaringen pictogrammen

Het pictogram met de bliksemschicht wijst erop dat mogelijk gevaar bestaat voor uw

gezondheid, bijvoorbeeld als u een elektrische schok oploopt.

Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij het hanteren, het gebruik en de bediening.

Het pijl-symbool verwijst naar bijzondere tips en bedieningsinstructies.

Veiligheidsinstructies

Bij schade die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing,

vervalt het recht op garantie! Wij zijn niet aansprakelijk voor

gevolgschade! Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig

gebruik of het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij

niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.

a) Algemeen

• Om redenen van veiligheid en licentie is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen

van het apparaat niet toegestaan. Open/demonteer het apparaat niet!

• Het product is volgens beschermingsklasse I geconstrueerd. Als spanningsbron

mag enkel een geaarde contactdoos van het openbare stroomnet (bv. een wandcontactdoos)

gebruikt worden.

• De contactdoos waarin het product wordt gestoken moet gemakkelijk toegankelijk

zijn.

• Het product is geen speelgoed, houd het buiten bereik van kinderen. Plaats het

product zodanig dat kinderen er niet bij kunnen.

• Het product is uitgerust met een kinderbeveiliging. Slechts wanneer beide contacten

van een stekker in beide openingen ingebracht worden, geeft de geïntegreerde

mechaniek de openingen vrij. Let bijzonder goed op als er kinderen in de buurt

zijn. Kinderen kunnen de gevaren niet inschatten die ontstaan als elektrische

apparaten op onjuiste manier worden gebruikt. Er bestaat levensgevaar door een

elektrische schok!

• Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaarlijk

speelgoed zijn.

• Behandel het product voorzichtig; door stoten, schokken of een val - zelfs van

geringe hoogte - kan het beschadigd raken.

b) Plaats van gebruik

• Het product mag alleen in droge, afgesloten binnenruimtes worden gebruikt; het

mag niet vochtig of nat worden. Plaats het product nooit in de directe omgeving

van een badkamer, een douche, een badkuip, een zwembad e.d. Er bestaat levensgevaar

voor een elektrische schok!

• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht of sterke

trillingen. Houd het product ver verwijderd van sterke magneetvelden, zoals in de

nabijheid van machines, elektromotoren of luidsprekers.

• Het gebruik van het product in een omgeving met veel stof, met brandbare gassen,

dampen of oplosmiddelen is niet toegestaan. Er bestaat dan gevaar voor

explosies en/of brand!

• Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of medische instellingen. Radiogolven

kunnen bij medische apparatuur storingen veroorzaken. Hetzelfde geldt mogelijk

ook in een andere omgeving.

c) Bediening en werking

• Zorg dat uw handen droog zijn wanneer u het product bedient, in de contactdoos

steekt of eruit haalt. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok! Hetzelfde

geldt voor de netstekker van de verbruiker die in de contactdoos van het

product wordt gestoken, deze mag niet vochtig of nat zijn.

• Sluit het product nooit direct aan op de voeding wanneer het van een koude ruimte

in een warme ruimte is gebracht (bijv. bij transport). Het condenswater dat daarbij

ontstaat kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat onherstelbaar beschadigen.

Er bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok!

Laat het apparaat op kamertemperatuur komen. Wacht totdat het condenswater

is verdampt. Dit kan soms meerdere uren duren. Daarna pas het product op een

contactdoos aansluiten en in bedrijf nemen.

• Pak een stekker altijd vast aan de behuizing wanneer u hem uit het product trekt.

Verwijder een stekker nooit uit een contactdoos door aan de kabel te trekken.

• U mag het product niet overbelasten. Raadpleeg het maximale aansluitingsvermogen

in het hoofdstuk „Technische gegevens“.

• Niet in serie schakelen! Dit kan tot een overbelasting van het product leiden! Gevaar

voor brand!

• Niet afgedekt gebruiken! Bij hogere aansluitvermogens wordt het product warm,

wat bij afdekking kan resulteren in een oververhitting en eventueel tot brand kan

leiden!

• Trek het product bij een onweer uit de contactdoos.

• Het product is uitsluitend vrij van spanning als u de stekker uit de contactdoos

hebt getrokken!

• U mag het product niet gebruiken als het beschadigd is. Er bestaat levensgevaar

door een elektrische schok! Voer het product in dit geval milieuvriendelijk af. Het

is aan te nemen dat een veilige werking niet meer mogelijk is, als:

- het product zichtbaar is beschadigd

- het product niet of niet langer correct werkt (vrijkomende rook resp. brandlucht,

hoorbaar geknetter, verkleuringen van het product of aangrenzende vlaktes)

- het product onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen

- het apparaat aan zware transportbelastingen heeft blootgestaan

• Giet nimmer vloeistoffen over of naast het product. Dit leidt tot een grote kans op

brand of levensgevaarlijke elektrische schokken! Mocht er toch nog vloeistof in het

binnenste van het apparaat komen, haal dan onmiddellijk de contactdoos, waarop

het product is aangesloten, van de netspanning (zekering/zekeringsautomaat/

FI-aardlekschakelaar van de betreffende stroomgroep uitschakelen). Trek daarna

pas het product uit de contactdoos en neem contact op met een vakman. Gebruik

in dit geval het product niet meer.

• Trek de draadloze contactdoos altijd uit het stopcontact (bijv. wandcontactdoos)

voordat u deze schoonmaakt of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt (bv. bij

opslag).

• Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat, niet in een tropisch klimaat.

• Gelieve u tot onze technische helpdesk of een andere vakman te wenden indien u

vragen heeft die niet opgehelderd worden in deze gebruiksaanwijzing.


Bedieningselementen

1 Knop voor het aan-/uitschakelen van de aangesloten verbruikers, met weergave-led

(en witte led voor nachtlicht-functie)

2 Geaard stopcontact

3 Geaarde stekker

4 Ventilatiegleuven

Eerste ingebruikname

App downloaden, starten en registreren

• Download de app uit de betreffende app-store (voor iOS of Android). De app is gratis; soms

zijn er echter kosten voor de gedownloade hoeveelheid gegevens, afhankelijk van uw abonnement

voor mobiele data.

Raadpleeg voor meer informatie (Basetech Home Control,

) de

gebruikershandleiding van de app. Deze is beschikbaar via de onder het hoofdstuk

“Actuele gebruikershandleidingen” vermelde URL.

• Start de app. Bij de eerste start is een registratie nodig; later is het voldoende om het e-mailadres/telefoonnummer

en een paswoord in te voeren.

Aansluiting van de tussencontactdoos

• Steek de draadloze contactdoos in een correct geaard stopcontact

(wandcontactdoos) van het openbare net. Daarbij mag

nog geen verbruiker op de tussencontactdoos aangesloten zijn.

Let er daarbij op dat de verluchtingsopeningen naar

boven gericht zijn, zie afbeelding rechts.

• De led in de toets(1) knippert snel.

Wanneer de led niet snel knippert (ong. 2 - 3 keer per seconde),

houd dan de toets (1) minstens 6 seconden ingedrukt.

Invoeren van de nieuwe tussencontactdoos in de app

Raadpleeg hiervoor de aparte gebruikershandleiding voor de app (zie hoofdstuk “Actuele gebruikershandleidingen”).

U heeft daarvoor het paswoord van uw WLAN nodig.

Handmatig aan-/uitschakelen van de aangesloten verbruikers

Druk kort op de toets (1), om de contactdoos (2) en daarmee de aangesloten verbruikers

aan- of uit te schakelen.

De led in de toets (1) licht op wanneer de contactdoos aangeschakeld is.

Een reset wist alle opgeslagen instellingen en activeert opnieuw de fabrieksinstellingen.

Steek de tussencontactdoos in een stopcontact. Houd de toets (1) minstens 6 seconden ingedrukt,

totdat de led in de toets snel knippert (ong. 2 - 3 keer per seconde). Laat de knop

daarna weer los.

De reset is voltooid, de tussencontactdoos kan nu weer als nieuw apparaat aangemeld worden.

LED-weergave

Status LED

Led knippert snel

(ong. 2 - 3 keer per seconde)

Led knippert snel, dan langzaam,

aansluitend dooft de led uit

Led knippert langzaam

(ong. 1x per seconde)

LED brandt continu

Led is uit

Led licht wit op

Functie

aanmelding)

Tussencontactdoos wordt in WLAN aangemeld

Geen netwerkverbinding, indien nodig tussencontactdoos

resetten en de aanmelding opnieuw uitvoeren

Contactdoos op de voorkant ingeschakeld

Contactdoos op de voorkant uitgeschakeld

Nachtlampfunctie

Functie van de bedieningstoetsen

Bediening

Toets minstens 6 seconden

ingedrukt houden

Toets kort indrukken

Toets 2x kort indrukken

Functie

Resetten naar de fabrieksinstellingen (led in de toets

knippert aansluitend snel, ong. 2 - 3 keer per seconde,

daarna kan de tussencontactdoos opnieuw in de app

aangemeld worden)

Contactdoos op de voorzijde manueel aan-/uitschakelen

Nachtlicht aan-/uitschakelen (toets op de voorzijde licht

wit op, als het het nachtlicht aangeschakeld is)

Verzorgen en schoonmaken

Neem, voordat u het product schoonmaakt, de stekker van een aangesloten verbruiker uit de

tussencontactdoos. Haal vervolgens de tussencontactdoos van de stroomtoevoer af, trek die

helemaal uit de wandcontactdoos.

Koppel een eventueel aangesloten verbruiker los van de tussencontactdoos.

Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische

oplosmiddelen. Zulke middelen kunnen de behuizing aantasten of de goede werking

van het product belemmeren.

Gebruik een droge, pluisvrije doek als u het product wilt schoonmaken.

U kunt stof zeer gemakkelijk met een schone en zachte kwast en een stofzuiger verwijderen.

Conformiteitsverklaring (DOC)

Hierbij verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product

in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is via de volgende link na te

lezen: www.conrad.com/downloads

Kies een taal door op de overeenkomstige vlag te klikken en voer dan het bestelnummer

van het product in het zoekveld in. Aansluitend kunt u de EU-conformiteitsverklaring

als PDF downloaden.

Verwijderen

Elektronische apparaten bevatten waardevolle materialen en horen niet bij het huishoudelijk

afval. Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de

geldende wettelijke bepalingen.

Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan het beschermen

van het milieu.

Zendfrequentiebereik .................... 2,412 - 2,472 GHz

Zendvermogen ............................. 802.11b: 16 dBm

802.11g: 14 dBm

802.11n: 13 dBm

Bedrijfsspanning ........................... 230 V/AC, 50 Hz

Beschermingsklasse ..................... I

Aansluitbelasting .......................... ohmse belasting 3680 W (230 V/AC, 16 A)

inductieve belasting 525,71 W (230 V/AC)

Verbruikers met overwegend ohmse belasting zijn bijv. gloeilampen, verwarmingen

e.d. Verbruikers met inductieve belasting zijn bijv. motoren, voorschakelapparaten,

conventionele transformatoren, energiespaarlampen e.d.

Schakelaartype ............................. relais (enkelpolig)

Contactdoos met

kinderbeschermende functie ........ ja

Gebruiksomgeving ........................ droge, gesloten binnenruimtes

Omgevingsvoorwaarden ............... temperatuur 0 °C tot +50 °C, luchtvochtigheid 40% tot 85%

...................................................... relatief, niet-condenserend

Afmetingen ................................... 94 x 50 x 82 mm (l x b x h, incl. stekker)

Gewicht ........................................ 133 g

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, micro-

uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.

© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1710064_V3_0918_02_m_VTP_nl


Istruzioni

Presa multipla WLAN smart

N. ord. 1710064

Uso conforme

Il prodotto funge da presa di corrente ed è dotato di un pulsante che attiva / disattiva l‘alimentazione/la

tensione per il consumatore collegato.

Il prodotto può essere collegato in rete con la rete Wi-Fi ed è possibile controllare il prodotto

tramite Internet con l‘app associata. Ad esempio, l‘utente può accendere e spegnere l‘alimentazione

tramite l‘app. Attenersi alle istruzioni per l‘uso separate dell‘app (vedere il capitolo

„Istruzioni operative correnti“).

Il prodotto non deve essere umido o bagnato, può essere utilizzato solo in aree interne asciutte

e chiuse. Il prodotto deve essere collegato a una presa dotata di connettore di messa a terra.

I dati di connessione e l‘assorbimento di potenza massimo consentito del consumatore collegato

alla presa multipla sono riportati nel Capitolo „Dati tecnici“.

si utilizza il prodotto per scopi diversi rispetto a quelli prescritti, il prodotto potrebbe danneggiarsi.

Inoltre, un uso improprio può causare pericoli come ad es. corto circuito, incendio, scosse

elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle con cura. In caso di cessione

del prodotto a terzi, accludere parimenti le presenti istruzioni.

Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di

società e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.

Dotazione

• Presa multipla WLAN

• Istruzioni

App richiesta

Le app Android e iOS compatibili sono disponibili presso i rispettivi App Store. Per ulteriori informazioni

osservare (Basetech Home Control,

) il manuale d‘uso dell‘app.

È disponibile all‘indirizzo URL riportato nel capitolo „Istruzioni operative correnti“.

Istruzioni di funzionamento attuali

Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato

di seguito o scansire il codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito

web.

Spiegazione dei simboli

Il simbolo con il fulmine in un triangolo indica che sussiste pericolo per la salute

dell‘utente, ad es. scossa elettrica.

Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all‘utilizzo

o al funzionamento.

Il simbolo della freccia indica che vi sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi

al funzionamento del prodotto.

Avvertenze per la sicurezza

La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza di

-

a persone causati da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle

indicazioni di sicurezza! In tali casi decade ogni diritto alla garanzia.

a) Informazioni generali

• Per motivi di sicurezza e omologazione non è consentito lo spostamento eseguito

• La struttura del prodotto è conforme alla classe di protezione I. L‘unica fonte di

alimentazione che può essere utilizzata è una presa di rete adeguata della rete di

alimentazione pubblica (ad esempio una presa a muro).

• La presa di corrente in cui il prodotto è inserito deve essere facilmente accessibile.

• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.

Posizionare il prodotto in un punto non raggiungibile dai bambini.

• Il prodotto è dotato di un blocco di sicurezza per bambini. Solo se entrambi i

contatti di una spina sono inseriti in entrambe le aperture contemporaneamente, il

meccanismo integrato rilascia le aperture. Tuttavia, prestare particolare attenzione

in presenza di bambini. I bambini possono non essere consapevoli dei pericoli

legati a un uso non corretto di apparecchiature elettriche. Pericolo di morte per

scossa elettrica!

• Far attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito poiché potrebbe

rappresentare un giocattolo pericoloso per i bambini.

• Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti, colpi o

cadute accidentali, anche da un‘altezza ridotta.

b) Luogo di utilizzo

• Il prodotto deve essere installato e utilizzato in ambiente asciutto, chiuso, non umido

o bagnato. Non posizionare il prodotto nelle immediate vicinanze di una vasca

da bagno, doccia, lavandino, piscina ecc. C‘è il pericolo di una scossa elettrica

pericolosa per la vita!

• Non utilizzare il prodotto a temperature estreme, non esporlo a raggi solari diretti

o forti vibrazioni. Tenere il prodotto lontano da campi magnetici forti, ad es. quelli

che si trovano nelle vicinanze di macchine, motori elettrici o altoparlanti.

• Non utilizzare in ambienti in cui sono presenti livelli elevati di polvere e in presenza

• Non utilizzare questo prodotto in ospedali o altre strutture mediche. Le onde radio

possono causare interferenze con dispositivi medici. Lo stesso vale per le altre

aree.

c) Utilizzo e funzionamento

• Il prodotto non deve mai essere maneggiato, utilizzato, collegato o scollegato con

le mani umide o bagnate. Pericolo di morte per scossa elettrica! Lo stesso vale

per la presa di corrente del consumatore, che è inserita nella presa del prodotto,

questo non deve essere umido o bagnato.

• Non collegare mai il prodotto immediatamente all‘alimentazione/tensione, quando

viene spostato da un ambiente freddo a uno caldo (ad es. trasporto). La condensa

che si forma potrebbe danneggiare il dispositivo. Inoltre, c‘è il pericolo di una

scossa elettrica pericolosa per la vita!

Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente. Attendere che la condensa

evapori. Ciò potrebbe richiedere diverse ore. Solo allora il prodotto potrà

essere collegato a una presa e messo in funzione.

prodotto. Non rimuovere mai la spina da una presa a muro tirando il cavo.

• Non sovraccaricare il prodotto. Rispettare la massima potenza di collegamento

consentita indicata nel Capitolo „Dati Tecnici“.

• Non inserire alcuna spina intermedia! Ciò potrebbe causare un sovraccarico del

prodotto! Sussiste il pericolo di incendio!

• Non coprirla! A potenze più alte, il prodotto potrebbe causare il surriscaldamento

ed eventualmente l‘incendio della copertura!

• In caso di temporale, per motivi di sicurezza rimuovere il prodotto dalla presa

elettrica.

• È senza tensione solo se è rimossa dalla presa elettrica!

• Non utilizzare il dispositivo qualora fosse danneggiato. Pericolo di morte per scossa

elettrica! In questo caso, smaltire il prodotto in maniera ecologica. Si ritiene che

il prodotto non sia utilizzabile quando:

- è visibilmente danneggiato

- non funziona o non funziona correttamente (produzione di fumo o odori, crepitio

- è stato conservato in condizioni sfavorevoli

- ha subito un grave stress da trasporto

• Non versare mai liquidi sul prodotto o in sua prossimità. Vi è elevato rischio di

incendio e di scosse elettriche letali. Se il liquido è penetrato all‘interno dell‘unità,

spegnere immediatamente la presa di corrente a cui è collegato il prodotto (spegnere

fusibile/interruttore fusibile/interruttore differenziale azionato del circuito associato).

Quindi estrarre il prodotto dalla presa e consultare un tecnico. In questo

caso, non usare più il prodotto.

• Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica (es. presa a muro) prima di

pulire il prodotto o se lo stesso non viene utilizzato per lungo tempo (ad es. in

caso di stoccaggio).

• Utilizzare il prodotto solo in condizioni climatiche temperate, non in climi tropicali.

• In caso di domande lasciate senza risposta in queste istruzioni operative, contat-


Elementi di controllo

Funzione del tasto di controllo

Funzionamento

Tenere premuto il tasto per

almeno 6 secondi

Premere brevemente il tasto

Premere 2 volte brevemente

il tasto

Funzione

Ripristino delle impostazioni di fabbrica (il LED nel tasto

lampeggia rapidamente, circa 2 - 3 volte al secondo,

dopodiché la presa multipla può essere nuovamente

registrata nell'app)

Accendere/spegnere manualmente la presa sul lato

anteriore

Accendere/spegnere la luce notturna (il tasto sul pannello

frontale diventa bianco quando la luce notturna è accesa)

1 Pulsante per accendere/spegnere il consumatore collegato, con LED di indicazione

(e LED bianco per funzione luce notturna)

2 Presa con messa a terra

3 Spina con messa a terra

4 Feritoia di ventilazione

Prima messa in servizio

Scaricare, avviare e registrare l'app

• Innanzitutto, scaricare l‘app dal rispettivo app store (per iOS o Android). L‘app è gratuita;

tuttavia, potrebbe essere addebitato il costo dei dati per scaricarla, in base al contratto di

servizio wireless.

Per ulteriori informazioni osservare (Basetech Home Control, )

il manuale d‘uso dell‘app. È disponibile all‘indirizzo URL riportato nel capitolo „Istruzioni

operative correnti“.

l‘indirizzo e-mail/numero di telefono e la password.

Collegamento della presa multipla

• Inserire la presa multipla in una presa di rete adeguata (es.

presa a muro) con messa a terra appartenente alla rete elettrica

pubblica. In questo caso, nessun consumatore può ancora

essere collegato alla presa multipla.

Assicurarsi che le fessure di ventilazione siano rivolte

verso l‘alto, vedere l‘illustrazione a destra.

• Il LED nel tasto (1) lampeggia rapidamente.

Se il LED non lampeggia rapidamente (ca. 2 - 3 volte al secondo),

tenere premuto il tasto (1) per almeno 6 secondi.

Aggiungere la nuova presa multipla nell'app

Attenersi alle istruzioni per l‘uso separate dell‘app (vedere il capitolo „Istruzioni operative correnti“).

È necessaria la password della propria WLAN.

Accensione/spegnimento manuale del consumatore collegato

Premere brevemente il tasto (1), per accendere e spegnere la presa (2) e il consumatore

collegato.

Il LED nel tasto (1) si accende quando viene accesa la presa.

Il ripristino cancella tutte le impostazioni salvate e riattiva le impostazioni di fabbrica.

Inserire la presa multipla in una presa di corrente. Tenere premuto il tasto (1) per almeno 6

Poi rilasciare il tasto.

Il ripristino è stato completato, la presa multipla può ora essere nuovamente registrata come

nuovo dispositivo.

Indicatori LED

Stato LED

Il LED lampeggia rapidamente

(circa 2 - 3 volte al secondo)

Il LED lampeggia rapidamente,

quindi lentamente, quindi il LED

si spegne

Il LED lampeggia lentamente

(circa una volta al secondo)

LED è spento

LED acceso bianco

Funzione

attesa di accesso)

La presa multipla è stata registrata nella WLAN

Nessuna connessione di rete, se necessario,

ripristinare la presa multipla e ripetere la procedura

di accesso

Presa sul lato frontale accesa

Presa sul lato frontale spenta

Funzione luce notturna

Cura e pulizia

Prima di pulire il prodotto, scollegare un consumatore collegato dalla presa multipla. Quindi

scollegare l‘alimentatore dalla presa di corrente ed estrarlo dalla presa di corrente.

Scollegare un consumatore collegato dalla presa multipla.

Non utilizzare agenti pulenti abrasivi, detergenti a base di alcol o altre soluzioni chimiche,

queste potrebbero danneggiare l‘alloggiamento o anche alterarne il funzionamento.

Pulire il prodotto utilizzando un panno asciutto e morbido.

La polvere può essere rimossa molto facilmente con un pennello morbido e pulito e un aspirapolvere.

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, con la presente dichiara che

questo prodotto è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente

indirizzo Internet: www.conrad.com/downloads

Selezionare una lingua facendo clic sull‘icona della bandiera appropriata, quindi

inserire il numero dell‘ordine del prodotto nella casella di ricerca. È quindi possibile

Smaltimento

I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smaltiti nei

in conformità alle disposizioni di legge vigenti.

In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si dà il proprio contributo alla

protezione dell‘ambiente.

Dati tecnici

Ambito frequenza di trasmissione .....2,412 - 2,472 GHz

Potenza di trasmissione ....................802.11b: 16 dBm

802.11g: 14 dBm

802.11n: 13 dBm

Tensione di esercizio .........................230 V/CA, 50 Hz

Classe di protezione ..........................I

Potenza collegamento .......................Carico ohmico 3680 W (230 V/CA, 16 A)

Carico induttivo 525,71 W (230 V/CA)

I consumatori con carico prevalentemente ohmico sono lampadine, radiatori ecc.

I consumatori con carico induttivo sono i motori, reattori, trasformatori convenzionali,

lampade a risparmio energetico ecc.

Tipo di interruttore .............................Relè (monopolare)

Presa con protezione per bambini .....Sì

Ambiente di funzionamento ...............Ambiente interno chiuso asciutto

Condizioni ambientali ........................Temperatura da 0 °C a +50 °C, umidità da 40% a 85%

relativa, senza condensa

Dimensioni .........................................94 x 50 x 82 mm (L x L x A, incl. spinotto)

Peso ..................................................133 g

Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, micro-

vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.

© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1710064_V3_0918_02_m_VTP_it

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!