Von Stanistaw <strong>Lem</strong> sind im Deutschen Taschenbuch Verlag erschienen: Eden (10106) Solaris (10177) <strong>Transfer</strong> Ungekürzte Ausgabe April 1983 6. Auflage Mai 1991 Deutscher Taschenbuch Verlag Gmbh & Co. KG, München © 1961 <strong>Stanislaw</strong> <strong>Lem</strong> Titel der polnischen Originalausgabe: >Powrot z Gwiazd (Wydawni two Literackie, Krakau) © 1981 der deutschsprachigen Ausgabe: claassen Verlag GmbH, Düsseldorf- ISBN 3-546-45891-5 Umschlaggestaltung: Celestino Piatti Gesamtherstellung: Ebner Ulm Printed in Germany · ISBN 3-423-10105-9
Ich hatte nichts mit, nicht mal einen Mantel. Sie sagten, das wäre nicht nötig· Meinen schwarzen Pulli erlaubten sie mir zu behalten: das geht noch. Und mein Oberhemd habe ich erkämpft. Ich meinte, dass ich es mir nur langsam abgewöhnen würde. Direkt im Durchgang, unter dem Schiffsbauch, wo wir, herumgeschubst, standen, reichte mir Abs seine Hand mit einem verschwörerischen Lächeln: »Bloß vorsichtig...« Daran hatte ich schon gedacht. Ich zerquetschte ihm nicht die Finger. Ich war vollkommen ruhig. Er wollte noch etwas sagen. Ich ersparte es ihm, indem ich mich umwandte, als hätte ich nichts gemerkt, und die Stufen hinauf ins Innere gelangte. Die Stewardess führte mich zwischen den Sesselreihen ganz nach vorne. Ich wollte kein Sonderabteil. Ich überlegte, ob man sie davon bereits unterrichtet hätte. Der Sessel öffnete sich geräuschlos. Sie richtete die Lehne, lächelte mich an und ging. Ich setzte mich. Abgrundtiefweiche Kissen, wie überall. Die Lehnen so hoch, dass ich kaum die anderen Passagiere sah. Die Buntheit der Frauenkleider akzeptierte ich bereits widerstandslos. Unsinnigerweise aber verdächtigte ich immer noch die Männer einer Karnevalsverkleidung und hatte im stillen gehofft, einige würden jetzt doch in normalen Anzügen erscheinen - alberner Reflex. Alle setzten sich schnell. Gepäck hatte keiner. Nicht mal eine Aktentasche oder ein Bündel. Die Frauen ebensowenig. Von ihnen schienen auf einmal mehr da zu sein. Vor mir zwei Mulattinnen in papageifarbenen Pelzmäntelchen, federartig aufgeplustert, wahrscheinlich herrschte gerade eine Vogelmode. Weiter ein Ehepaar mit Kind. Nach den blendenden Selenophoren des Bahnsteigs und der Tunnel, nach den unerträglich krass selbstleuchtenden Straßenpflanzen schien das Licht der konvexen Decke wie ein sanftes Glühen. Ich legte die Hände auf die Knie, da sie irgendwie störten. Alle saßen bereits. Acht Reihen grauer Sessel, ein Hauch Tannenduft, die Stille absterbender Gespräche. Ich erwartete die Startansage, irgendwelche Signale, die Aufforderung zum Anlegen der Schutzgürtel. Nichts geschah. Über die matte Decke begannen undeutliche Schatten zu huschen, etwa wie Papiersilhouetten von Vögeln. >Was, zum Kuckuck, sollen diese VögelOb das was bedeutet?< Ich war wie versteinert in meiner angespannten Aufmerksamkeit, ja nichts Unpassendes zu tun. Das ging bereits seit vier Tagen so. Vom ersten Augenblick an. Stets blieb ich hinter allem, was geschah, zurück, und der ständige Versuch, irgendein Gespräch oder eine Situation zu verstehen, verwandelte meine Spannung allmählich in ein Gefühl, das der Verzweiflung verdammt nahe kam. Ich war fest überzeugt, dass die anderen dasselbe fühlten. Aber wir sprachen nicht darüber, auch nicht, wenn wir allein waren. Es wurde nur über unseren Kraftüberschuss gewitzelt, übrigens musste man sich wirklich in acht nehmen: am Anfang, als ich aufstehen wollte, sprang ich bis zur Decke, und jedes Ding, das ich in die Hand nahm, kam mir leicht wie Papier vor. Ich lernte dann ziemlich schnell den eigenen Körper zu kontrollieren. Bei der Begrüßung zerquetschte ich keinem mehr die Hand. Das war einfach. Leider aber am unwichtigsten. Mein Nachbar von links, korpulent, braungebrannt, mit etwas allzu leuchtenden Augen - vielleicht hatte er Kontaktlinsen -, verschwand urplötzlich, weil sich sein Sessel an den Seiten erweiterte: die Lehnen gingen hoch und vereinigten sich dann, indem sie eine Art eierförmiger Kokon bildeten. Noch ein paar Leute verschwanden in derartigen Kabinen. Sie erinnerten an aufgequollene Sarkophage. Was machten sie nun da drin? Auf derartige Erscheinungen stieß ich immerzu und versuchte - wenn sie nicht unmittelbar mit mir zu tun hatten -, sie nicht anzustarren. Interessant: Menschen, die uns - als sie erfahren hatten, was wir eigentlich sind - anglotzten, behandelte ich eher gleichmütig. Ihr Staunen ging mich wenig an, obwohl mir sofort klar wurde, dass kein Funke Bewunderung dahintersteckte. Unangenehm wirkten viel eher die, die uns umsorgten- Mitarbeiter des ADAPT. Den stärksten Widerwillen erweckte Doktor Abs, da er mich behandelte wie der Arzt einen anomalen Patienten, indem er – übrigens recht glaubhaft- vorgab, es mit einem völlig Normalen zu tun zu haben. Wenn dies nicht mehr möglich war, machte er Witze. Ich hatte von seinem jovialen Gehabe genug. Jeder Passant – bildete ich mir ein -, der darüber befragt werden würde, hätte mich oder Olaf als seinesgleichen angesehen - nicht wir selbst waren ihm unheimlich, sondern unser vergangenes Schicksal: das war das Ungewöhnliche. I
- Seite 1: Stanislaw Lem: Transfer Roman Deuts
- Seite 5 und 6: Ton wie von einem Posthorn, vier ov
- Seite 7 und 8: Ebene hinüberging, die nach oben f
- Seite 9 und 10: Reklamen, mechanisch, gewaltig. Ich
- Seite 11 und 12: sämtliche Eskale vom dritten an na
- Seite 13 und 14: leeren Lokalen vorbei, an Schaufens
- Seite 15 und 16: »Kann ich gerne sein, wenn dir dar
- Seite 17 und 18: »Ich bin nicht böse. Du hast nich
- Seite 19 und 20: Sie fing zu lachen an, bog sich sch
- Seite 21 und 22: »Das lässt sich nicht erkennen?«
- Seite 23 und 24: Ich ging quer durch das Zimmer. Sie
- Seite 25 und 26: Ich ging hinaus. Es war wirklich ei
- Seite 27 und 28: dass ich dann bei einem Springbrunn
- Seite 29 und 30: ADAPT- Empfehlungen. Ja, denn sie b
- Seite 31 und 32: hindurch. Jetzt erst sah ich von ei
- Seite 33 und 34: »Ja, das könnte etwas für mich s
- Seite 35 und 36: mich in der Sonne unter einem Rhodo
- Seite 37 und 38: »Es gibt Spezialpräparate, Medika
- Seite 39 und 40: umgekehrt. Ich wollte ihn retten, u
- Seite 41 und 42: »Auf sich selbst und die anderen.
- Seite 43 und 44: »Schon, ich kann ja verstehen wie,
- Seite 45 und 46: Taucherapparaturen an, kleine Elekt
- Seite 47 und 48: »Wie heißen Sie?« »Bregg. Hal B
- Seite 49 und 50: Piloten, der sich zwischen den gäh
- Seite 51 und 52: Dschungelwand entfernte sich allmä
- Seite 53 und 54:
Die Frau kam nicht durch: sie ging
- Seite 55 und 56:
»Na, dann geh, wenn du willst...«
- Seite 57 und 58:
Schweigend fuhren wir noch lange. D
- Seite 59 und 60:
langsam zurück, bis sie dann auf d
- Seite 61 und 62:
sich unermüdlich. >Es soll nicht n
- Seite 63 und 64:
IV Die Tür ging auf. Ein weiß -or
- Seite 65 und 66:
der UNO. Eine Zeitlang irrte er von
- Seite 67 und 68:
Im Geschichtsbuch fand ich endlich
- Seite 69 und 70:
nachdem sie bis zu der Tiefe der Me
- Seite 71 und 72:
Ich unterbrach ihn. Fing an zu bete
- Seite 73 und 74:
zerschlagenen Rümpfen auffingen, s
- Seite 75 und 76:
»Herr...«, hörte man noch eine g
- Seite 77 und 78:
»Ich weiß. Aber sie können uns d
- Seite 79 und 80:
Fahrbahn zog sich die Anhöhen hina
- Seite 81 und 82:
»Kannst beruhigt sein«, lächelte
- Seite 83 und 84:
»So etwas behält man eben, weißt
- Seite 85 und 86:
»Ja. Es waren ihrer zwei - die ein
- Seite 87 und 88:
und wissen, was jetzt geschieht und
- Seite 89 und 90:
Ich klopfte an Olafs Tür. »Wenn e
- Seite 91 und 92:
»Ich? Oberdeck? Mensch, ich stand
- Seite 93 und 94:
haben sowieso zehntausendmal zuviel
- Seite 95 und 96:
Wasser wirklich schon seicht war -
- Seite 97 und 98:
ist mir egal. Denn nun lohnt es sic
- Seite 99 und 100:
Sie verneinte mit dem Kopf. Er behi
- Seite 101 und 102:
Ich berührte ihr Haar. Streichelte
- Seite 103 und 104:
»Ja.« »Na, dann man los.« Das W
- Seite 105 und 106:
»Sie haben es sehr kraftvoll ausge
- Seite 107 und 108:
vorne, bildete etwas wie eine phant
- Seite 109 und 110:
Ihre Augen weiteten sich vor Staune
- Seite 111 und 112:
Ich zuckte zusammen; stützte mich
- Seite 113 und 114:
ich zur Post, aber es gab keine Nac
- Seite 115 und 116:
Erfüllung nur für wenige Menschen
- Seite 117 und 118:
und dann flogen die anderen weg. Un
- Seite 119 und 120:
»Das weiß ich selber nicht so rec
- Seite 121 und 122:
Prometheus< und dem Kleinplaneten h
- Seite 123 und 124:
Start versucht hatte. Ich kroch hin
- Seite 125 und 126:
Vorgängerinnen nicht entmutigt. Fl
- Seite 127 und 128:
VIII Inzwischen gab Olaf immer noch
- Seite 129 und 130:
Um jeden Preis versuchte ich, ein a
- Seite 131 und 132:
Ich schwieg. »Hab es mir schon dam
- Seite 133 und 134:
hätte er viel gearbeitet und nur w
- Seite 135 und 136:
tief unten, und dann schwand auch d
- Seite 137:
flammenden Flügeln, die Farben, di