07.04.2020 Aufrufe

Englisch_Heft_5

Das ist ein Test. Mal sehen, wie es rauskommt.

Das ist ein Test. Mal sehen, wie es rauskommt.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

ENGLISCH

im Selbstunterricht

5

von PROF. DR. J. POKORNY, ehemals Dozent

für Englische Sprache an der Wiener Hochschule für Welthandel



SEVENTEENTH LESSON ssewnti:nѲ lessn Siebzehnte Lektion

Siebenzehntes Lesestück

A story

ä ssto:ri

Eine Geschichte

53

This is an old story, but one that 1) bears 2) telling and re-

ðiss is

ä n ould ssto:ri, bat uan ðät bä a s telling änd ri:-

Diese ist eine alte Geschichte, aber eine, die erträgt erzählend und wiedertelling

because of 3) the truth it contains 4) . Once there were 5) two

telling b ä kós ow ð ä tru:Ѳ it konté i ns. uanss ðä a uö: tu:

erzählend wegen der Wahrheit es (sie) enthält. Einmal es waren zwei

little frogs which set off boldly to see what the world was like 6) .

littl frogs uitsch sset off bouldli t a ssi: uot ð ä uö:ld uos laik.

kleine Frösche, die loszogen kühn zu sehen was die Welt war ähnlich.

After many interesting adventures, they arrived one evening at

a:ft ä

meni intressting

ä dwéntsch ä s ðe i ä ráiwd uan i:wning ät

Nach vielen interessanten Abenteuern sie kamen an eines Abends in

a dairy. Now 7) the first frog was always merry and pleased with

ä

dä a ri. nau ð a fö:sst frog uos o:lue i s merri änd pli:sd uið

eine Molkerei. Nun der erste Frosch war immer fröhlich und zufrieden mit dem

life, he was an optimist, but the second frog was very often

laif, hi: uos än optimisst, bat ð ä ssek ä nd frog uos weri offen

Leben, er war ein Optimist, aber der zweite Frosch war sehr oft

54

depressed and displeased with life, he was a pessimist. As they

d ä présst änd dissplí:sd uiѲ laif, hi: uos

ä

pessimisst. äs ðe i

deprimiert und unzufrieden mit dem Leben, er war ein Pessimist. Als sie

wandered round the dairy to see if there was anything for

uond ä d raund ð ä dä a ri tu ssi: if ðä a uos eniѲing fo:

wanderten um die Molkerei zu sehen ob es war etwas für

3


them to eat, suddenly 8) they came to an open can full of milk,

ðem tu i:t, sad ä nli ðe i ke i m tu än oup ä n kän ful ow milk,

sie zum Essen, plötzlich sie kamen zu einer offenen Kanne voll von Milch

and with a big splash both fell into it. The pessimist swam

änd uið ä big sspläsch bouѲ fell intu it. ð ä pessimisst ssuäm

und mit einem großen Platschen beide fielen hinein es. Der Pessimist schwamm

round half-heartedly, looking sadly at the shiny sides of the

raund ha:fha:tidli, luking sädli ät ð ä schaini ssaids ow ð ä

herum halbherzig (unlustig), schauend traurig an die glänzenden Seiten der

can; more and more slowly he swam, till at last he feebly 9)

kän; mo: änd mo: sslouli hi: ssuäm till ät la:sst hi: fi:bli

Kanne; langsamer und langsamer er schwamm bis endlich er schwach

stopped 10)

struggling, sank to the bottom 11) , and was drowned.

sstoppt sstragling, ssänk tu ð ä bott ä m, änd uos draund.

aufhörte kämpfend, sank zum Grund und war ertrunken.

55

But the optimist frog was of quite different character. He, too,

bat ði: optimisst frog uos ow ku:ait diffr ä nt kärikt ä . hi:, tu:,

Aber der Optimistfrosch war von gänzlich anderem Charakter. Er auch

swam round and round and looked up at the shiny sides

ssuäm raund änd raund änd lukt ap ät ð ä schaini ssaids

schwamm herum und herum und schaute hinauf an die glänzenden Seiten

of the can. But he kept 12) cheerful and happy and went on 13)

ow ð ä

kän, bat hi: kept tschi a f ä l änd häppi änd uent on

der Kanne.

Aber er blieb fröhlich und glücklich und fuhr fort

swimming and swimming and kicking 14) and struggling all

ssuimming änd ssuimming änd kiking änd sstragling o:l

schwimmend und schwimmend und ausschlagend und kämpfend die ganze

4


night. And at last, in the early dawn he found himself

nait. änd ät la:sst in ði: ö:li do:n hi: faund himsself

Nacht. Und schliesslich in der frühen Morgendämmerung er fand sich

at the top 15) of the can sitting on a large pat 16) of butter.

ät ð ä top ow ð ä kän ssitting on ä la:dsch pät ow batt ä .

oben von der Kanne sitzend auf einem grossen Stück von Butter.

Erläuterungen

1. that (oder who für Personen, which für Tiere und Sachen) sind die

Relativen Fürwörter. Siehe später.

2. to bear ertragen oder tragen (als tragen literarische Sprache). Nach to

bear ertragen kommen entweder -ing-Form oder Grundform. — I

can't bear hearing such things (solche Sachen) oder I can't bear to

hear such things.

3. Because of wegen, because weil.

4. Because of the truth it contains = because of the truth which it

contains.

5. There is, there are es gibt, etc., there was, there were es gab, etc.

6. Nicht vergessen! Eine wichtige Redewendung. What is the weather

like? Wie ist das Wetter? What is Mr. Smith like? Wie ist Herr Schmid?

Aber How is Mr. Smith? Wie geht's Herrn Schmid?

7. Now jetzt oder nun.

8. Suddenly oder all at once plötzlich.

9. Feeble, weak ui:k schwach.

10. Nicht vergessen! Nach to stop -ing-Form.

11. The bottom der Grund, unten von einem Gefäss, einem See, etc. Das

Gegenteil von the top (siehe Nr. 15).

12. To keep behalten oder bleiben. — Fish does not keep good in warm

weather. — He always keeps happy!

5


13. Nicht vergessen! To go on weiter ... etwas machen, gefolgt von der -

ing-Form.

14. To kick ausschlagen, einen Fusstritt geben.

15. Top oben. The top floor das oberste Stockwerk.

16. Pat of butter flaches Stücklein Butter; vgl. a lump of sugar ein Würfel

Zucker. — I take two lumps of sugar in my tea!

GRAMMATIK

1. Umstandswörter (Adverbien) und Eigenschaftswörter (Adjektive).

Während die Adjektive zur nähern Bestimmung eines Hauptwortes

dienen, so z. B.:

a slow train

ä sslou tre i n

ein langsamer Zug (Bummelzug)

werden die Adverbien meist zur nähern Bestimmung eines Zeitwortes

verwendet:

They walked home ðe i uo:kt houm sslouli Sie gingen nach Hause

slowly

langsam

In einigen Fällen, namentlich bei Angaben des Masses, des Raumes und

der Zeit haben Adjektive und Adverbien die gleiche Form, z. B.:

Adjektiv

There is little hope

ðä a is litl houp

Da ist (ich habe) wenig Hoffnung

He has very long legs

hi häs weri long legs

Er hat sehr lange Beine

He doesn't drink much wine

hi dasnt drink matsch uain

Er tut nicht trinken viel Wein

A fast horse

ä fa:sst ho:ss

Ein schnelles Pferd

Adverb

He eats and sleeps little

hi i:tss and ssli:pss litl

Er isst und trinkt wenig

He will not live long

hi uil not liw long

Er wird nicht leben lange

She doesn't swim much

schi dasnt ssuim matsch

Sie tut nicht schwimmen viel

Don't speak so fast

dount sspi:k ssou fa:sst

Tue nicht sprechen so schnell

6


This is a better example

ðiss is ä bet a iksám:pl

Dies ist ein besseres Beispiel

A daily paper

a de i li peip a

Eine tägliche Zeitung (Tageszeitung)

He knows better

his nous bet a

Er weiss (es) besser

The sun rises daily

ð ä ssan raisis de i li

Die Sonne geht täglich auf

2. Meistens unterscheidet sich jedoch das Adverb vom Adjektiv, und zwar

weist es die Endung -ly li auf, ähnlich wie im Deutschen die Endung -lich,

z. B. bitter: bitter-lich, ewig: ewig-lich.

Adjektiv

Adverb

bad bäd schlecht badly bädli

nice naiss nett nicely naissli

quick kuik schnell quickly

slow sslou langsam slowly

soft ssoft weich, leise softly

glad gläd nett gladly

Adjektive auf -le, dem ein Konsonant vorangeht, lassen das -le vor dem -

ly ausfallen:

Adjektiv

Adverb

double dabl doppelt doubly

simple ssimpl einfach simply

Adjektive auf -y verwandeln dieses vor dem -ly in -i.

Adjektiv

Adverb

easy i:si leicht, leise easily i:sili

pretty priti hübsch prettily pritili

Adjektive, die auf -ly enden, mit Ausnahme des oben genannten daily

täglich wenden an Stelle eines Adverbs Umschreibungen mit manner

män a «Art» oder way ue i «Weg, Weise» an:

Adjektiv

Adverb

lively laiwli lebhaft in a lively manner (oder way)

friendly frendli freundlich in a friendly way (oder manner)

kindly kaindli freundlich in a kindly manner (oder way)

(gefälligst)

7


3. Auch vom Mittelwort (Partizip) kann ein Adverb gebildet werden:

Mittelwort

Adverb

willing uiling willig willingly

undecided andissáidid unentschlos- undecidedly

sen

4. Unregelmässig wird gestaltet:

good gud gut well uel gut

He knew well who had done it hi nju: uel hu: häd dan it

Er wußte wohl (gut), wer hatte getan es

The boy is well ð ä boi is uel Der Knabe ist (befindet sich) wohl

Man kann nicht sagen a well boy, ebensowenig wie deutsch «ein wohler

Knabe», sondern nur a healthy boy ä helѲi boi ein gesunder Knabe.

Auch ill il in der Bedeutung von krank wird nur prädikativ (als

Satzaussage) gebraucht, also

The man is ill ð ä män is il der Mann ist krank

dagegen

the sick man ð ä sik män der kranke Mann (the ill man wäre

falsch).

5. Die Steigerung des Adverbs erfolgt durch more und most:

slowly more slowly most slowly

quickly more quickly most quickly

She reads more quickly than I, but he reads most quickly

schi: ri:ds mo: kuikli ðän ai, bat hi: ri:ds mousst kuikli

Sie liest schneller als ich, aber er liest am schnellsten

Unregelmässig sind:

well better best (wie die Adjektive good und bad)

badly worse worst

8


6. Zeitwörter, die einen Zustand beschreiben und nicht eine Tätigkeit,

nehmen Adjektive und nicht Adverbien. Solche Zeitwörter sind:

to be sein to seem ssi:m scheinen

to taste te i sst schmecken to feel sich fühlen

to look aussehen to smell ssmell riechen

He is happy hi: is häppi er ist glücklich

She seems unhappy schi: ssi:ms anhäppi sie scheint unglücklich

This looks good ðiss luks gud dieses sieht gut aus

This tastes bad ðiss te i sstss bäd dieses schmeckt schlecht

ERGÄNZUNGSSTOFF

56

Learn by heart!

I had a bad night, I slept very badly.

That's a good idea, it will do very well.

This is an easy lesson, I can learn it very easily.

He is slow, he works very slowly.

His sister is quick, she works very quickly.

She works more quickly than I do.

He is a nice man, he always speaks so nicely.

Those flowers smell very good.

My medicine (medss ä n) smells bad, but tastes quite (ku:ait ganz) good.

Words

to contain k ä nté i n enthalten

contents kontents Inhalt

content kontent Gehalt (Fettgehalt, usw.)

content

contented

k ä ntént

k ä nténtid } zufrieden

to tell a story t a tell ä sstori eine Geschichte erzählen

to tell the truth t a tell ð ä tru:Ѳ die Wahrheit sagen

to tell the time t a tell ð a taim die Zeit kennen, sagen können

9


a dairy dä a ri eine Molkerei

a diary dai a ri ein Tagebuch

shiny schaini glänzend

dull dall matt (auch uninteressant,

langweilig)

strong sstrong stark

weak (feeble) ui:k (fi:b ä l) schwach

dawn do:n Morgendämmerung

dusk dassk Abenddämmerung

Exercises

1. Translate:

Ein langsamer Zug, er fährt (goes) langsam. — Ein schneller Arbeiter

(worker, workman), er arbeitet schnell. — Ich hatte eine schlechte Nacht, ich

schlief schlecht. — Er spricht sehr nett, sie spricht sehr leise (softly). — Das ist

leicht, ich kann es leicht lernen. — Sie arbeitet schneller als ich, aber er arbeitet

am schnellsten. — Dies ist eine alte Geschichte, aber eine, die es erträgt,

wiedererzählt zu werden. — Es gab einmal zwei kleine Frösche. — Der eine war

Optimist, der andere war Pessimist. — Der erste Frosch war immer fröhlich und

zufrieden mit (dem) Leben, der zweite war sehr oft deprimiert und unzufrieden

mit (dem) Leben. — Der Pessimist ertrank, der Optimist schwamm und

schwamm bis er Butter aus der (out of the) Milch gemacht hatte.

2. Conversation:

Give the words for:

kühn, Molkerei, Tagebuch, wandern, plötzlich, Kanne, unlustig, traurig, wegen,

der Grund (unten), die Oberfläche (oben), einen Fusstritt geben, ein Stücklein

Butter, ein Stück Zucker, Inhalt, eine Geschichte erzählen, glänzend, matt, stark,

schwach, Morgendämmerung, Abenddämmerung.

Please tell the story of the two frogs (Speak English to yourself)

(mit sich selber) and read the story again if you do not know the

words.

10


EIGHTEENTH LESSON e i ti:nѲ lessn Achtzehnte Lektion

Achtzehntes Lesestück

57

It is midday in a London restaurant near Victoria Station.

It is midde i in

ä

land ä n resst ä r ä nt ni a wiktó:ri ä sste i schn.

Es ist Mittag(szeit) in einem London(er) Restaurant nahe Viktoria Station.

I am sitting in a corner and I find it very interesting to watch

ai äm ssiting in ä ko:n a änd ai faind it weri intressting tu uotsch

Ich bin sitzend in einer Ecke und ich finde es sehr interessant zu beobachten

the different people who come in to have lunch. At one

ð ä difrent pi:pl hu: kam in tu häw lantsch. ät uan

die verschiedenen Leute, welche kommen herein, zu haben Mittagessen. An einem

table sit a man and a woman who are talking 1) French. They

te i bl ssit

ä

män änd

ä

uum a n hu: a: to:king frentsch. ðe i

Tische sitzen ein Mann und eine Frau, welche sind sprechend französisch. Sie

have probably just arrived on the boat train from Dover.

häw prob ä bli dschasst ä ráiwd on ð ä bout tre i n from douw a .

haben wahrscheinlich gerade angekommen auf dem Dampfer-Zug von Dover.

The woman, whose clothes are very smart, is asking questions

ð ä

uum ä n, hu:s klouðs a: weri ssma:t, is a:ssking kuesstschns

Die Frau, deren Kleider sind sehr elegant, ist fragend Fragen

about London. Perhaps this is the first time she has been to

ä báut land ä n. p a häpss ðiss is ð ä fö:sst taim schi: häs bi:n tu

über London. Vielleicht dies ist die erste Zeit, sie hat gewesen nach

58

England. The man has a guide book which he hands to her.

inggl ä nd. ð ä män häs ä gaid buk uitsch hi händs tu hö:.

England. Der Mann hat ein (Reise-)Führer Buch, welches er überreicht zu ihr.

11


She looks at the pictures and is very interested in what he tells her

schi lukss ät ð ä piktsch a s änd is weri intresstid in uot hi tels hö:r

Sie schaut an die Bilder und ist sehr interessiert in was er erzählt ihr

about them. At another table there is an elderly lady having

ä báut ðem. ät ä náð a te i bl ðä a is ä n eld a li le i di häwing

über sie. An einem anderen Tische da ist eine ältliche Dame habend

lunch with a young man who seems to be her nephew. The

lantsch uið

ä

jang män hu: ssi:ms tu bi hö: newju. ð ä

Mittagessen mit einem jungen Mann, welcher scheint zu sein ihr Neffe. Die

lady is going to France, and the small case 2)

that she

le i di is gouing tu fra:nss, änd ð ä ssmo:l ke i s ðät schi

Dame ist gehend nach Frankreich und der kleine Handkoffer, welchen sie

has with her is labelled «Paris». She is rather worried about the

häs uið hö: is le i bld päriss. schi is ra:ð a uorid

ä báut

ð ä

hat mit ihr, ist etikettiert «Paris». Sie ist ziemlich beunruhigt über die

crossing and says, - I hope the sea isn't rough today. I have some

krossing änd ssess, - ai houp ð ä ssi: isnt raf t a dé i . ai häw ssam

Überfahrt, und sagt, - Ich hoffe, die See ist nicht rau heute. Ich habe einige

tablets that Mrs. Smith recommended. She says they prevent 3)

täbletss ðät missis ssmiѲ rekoméndid. schi sses ðe i

priwént

Tabletten, welche Frau Smith empfahl. Sie sagt sie vorbeugen

59

sea-sickness, but I don't know. I don't believe everything that

ssi:ssikness, bat ai dount nou. ai dount bilí:w ewriѲing ðät

Seekrankheit, aber ich tue nicht wissen. Ich tue nicht glauben jedes Ding, das

people tell me. - I'm sure the tablets are very good, Aunt, and

pi:pl tel mi:. - aim schu a ð ä täbletss a: weri gud, a:nt, änd

Leute erzählen mir. - Ich bin sicher, die Tabletten sind sehr gut, Tante, und

12


It is such a nice day that the sea is sure 4) to be calm. - The

it is ssatsch ä naiss die ðät ð ä ssi: is schu a tu bi: ka:m. - ð ä

es ist so ein schöner Tag, dass die See ist gewiss zu sein ruhig. - Die

waitress brings a menu which she hands to the elderly lady, who

ue i tress brings

ä

menju uitsch schi händs tu ði: eld a li /e i di, hu

Kellnerin bringt ein Menü, welches sie reicht der ältlichen Dame, welche

looks at it doubtfully. - I don't think it wise to have much to eat,

lukss ät it dautfuli. - ai dount Ѳink it uais tu häw matsch tu

i:t,

schaut an es zweifelnd . - Ich tue nicht denken es klug, zu haben viel zu essen,

60

just in case 2) I have a rough crossing. - A sailor to whom

dschasst in ke i ss ai häw ä raf krossing. - ä sse i l a tu hum

gerade im Falle ich habe eine raue Überfahrt. - Ein Matrose, zu welchem

I was talking last time I crossed the Channel said it was

ai uos to:king la:sst taim ai krosst ð ä

tschänl ssed it uos

ich war sprechend letzte Zeit ich überquerte den Kanal, sagte, es sei

advisable to have a good meal before the journey. Hunger only

ä dwáis ä bl tu häw ä gud mi:l bifó: ð ä dschö:ni. hang a r ounli

ratsam, zu haben

eine gute Mahlzeit vor der Reise. Hunger nur

makes you feel worse, - says the nephew. - I feel sorry for the

me i kss ju fi:l uö:s, - sses ð ä

newju. - ai fi:l ssori fo ði:

macht sie fühlen schlechter, - sagt der Neffe. - Ich fühle mitleidig für die

elderly lady, whose fears I understand very well. There is a

eld a li le i di, hu:s fi a s ai and a sstánd weri uel. ðä a is ä

ältliche Dame, deren Befürchtungen ich verstehe sehr gut. Da ist ein

man at another table; he is in a hurry and calls impatiently 5)

män ät ä náð a te i bl; hi is in ä hari änd ko:ls impé i schntli

Mann an einem anderen Tische; er ist in einer Eile und ruft ungeduldig

13


to the waitress to bring him a spoon with which to eat his

tu ð ä ue i tress tu bring him ä sspu:n uið uitsch tu i:t his

zu der Kellnerin zu bringen ihm einen Löffel, mit welchem zu essen seinen

61

ice-cream. The waitress is making mistakes 6)

because there are

aiss-kri:m. ð ä ué i tress is me i king missté i kss bikó:s ðä a a:

Eiscreme. Die Kellnerin ist machend Fehler, weil da sind

so many people in the restaurant. A young man before whom she

ssou mäni pi:pl in ð ä resst ä r ä ng. ä jang män bifo: hum schi

so viele Leute in dem Restaurant. Ein junger Mann, vor welchen sie

has placed a plate of fish and chips 7) protests that it is

häs ple i sst ä ple i t ow fisch änd tschipss pr a téssts ðät it is

hat gestellt eine Platte von Fisch und Pommes frites protestiert, dass es ist

not what he ordered. He wants roast beef. The waitress says she

not uot hi o:d a d. hi uontss rousst bi:f. ð ä ue i tress sses schi

nicht, was er bestellte. Er verlangt Rinderbraten. Die Kellnerin sagt, es

is sorry and hurries to fetch the roast beef. I notice 8) that

is ssori änd haris tu fetsch ð ä rousst bi:f. ai noutiss ðät

tut ihr leid, und eilt, zu holen den Rinderbraten. Ich bemerke, dass

the book which the young man is reading is about banking. He

ð ä buk uitsch ð ä jang män is ri:ding is ä báut bänking. hi:

das Buch, welches der junge Mann ist lesend, ist über Bankwesen. Er

probably works in a bank. I look at all the other people

prob ä bli uö:kss in ä bänk. ai luk ät o:l ði: að ä pi:pl

wahrscheinlich arbeitet in einer Bank. Ich schaue zu all den anderen Leuten,

who are sitting here, business-men, shop-assistants, housewives

hu: a: ssiting hi a , bisness-men, schop- ä ssísstäntss, hauss-uaiws

welche sind sitzend hier, Geschäftsleute,

Ladengehilfen, Hausfrauen

14


and holiday-makers. I like to watch them. Perhaps they

änd holide i -me i k a s. ai laik tu uotsch ðem. p a häpss ðe i

und Ferien-macher. Ich habe gern, zu beobachten sie. Vielleicht sie

are watching me, too.

a: uotsching mi:, tu:.

sind beobachtend mich auch.

Erläuterungen

1. to talk sprechen, reden. — To walk uo:k spazieren, gehen, zu Fuss gehen.

2. Case Koffer auch Etui (a beauty-case, a pencil-case, etc.). A case

heisst auch Fall — a case of measles mi:s ä ls ein Fall Masern, — in that

case in jenem (diesem) Fall, etc.

3. to prevent verhindern. Mit dem Vorwort from (von) + -ing-Form. I

cannot prevent him from going ich kann nicht verhindern, dass er geht.

— We cannot prevent her from leaving wir können nicht verhindern,

dass sie abfährt.

4. The sea is sure to be calm. Eine typische Redewendung, im

Deutschen: es ist sicher, dass das Meer ruhig sein wird. — I am sure to be

late (wörtlich übersetzt: ich bin sicher spät zu sein) — es ist sicher, dass ich

spät sein werde.

5. Impatient(ly) ungeduldig, patient(ly) geduldig. Patience Geduld. — A

patient heisst ein Patient. A patient patient daher ein geduldiger Patient!

6. To make mistakes Fehler machen.

7. Chips gebratene Kartoffeln.

8. To notice bemerken (mit den Augen). To remark bemerken (mit der

Stimme). — To observe (etwas literarisch) bemerken mit Augen oder

Stimme.

15


GRAMMATIK

1. Bezügliche Fürwörter

Als bezügliche Fürwörter dienen die fragenden Fürwörter:

a) who (whom) hu: (hu:m) welcher, welche (für Personen)

b) which uitsch welches, was (für Tiere und Sachen)

ferner

c) that ðät welcher, welche, welches

Während who sich nur auf Personen und which sich nur auf Tiere und

leblose Dinge beziehen, kann that bei Personen und Sachen verwendet

werden:

a) who

who ist das einzige bezügliche Fürwort, das abgewandelt wird: Einzahl

und Mehrzahl.

who hu: der, die, das, welcher, welche, welches

whose hu:s dessen, deren

of whom ow hu:m von dem, von welchem

to whom to hu:m dem, der, dem, welchem, welcher, welchem

whom hu:m den, die, das, welchen, welche, welches

Beispiele:

The man who is good is happy

ð ä män hu: is gud is häpi

Der Mann, welcher gut ist, ist glücklich

Churchill is a statesman the fame of whom is world-wide

tschö:tschil is ä sste i tsmän ð ä fe i m ow hu:m is uö:lduaid

Churchill ist ein Staatsmann, dessen Ruhm ist weltweit (umspannend)

oder

Churchill whose fame is world-wide

I have got many friends most of whom are poor

ai häw got mäni frends mousst ow hu:m a: pu a

Ich habe viele Freunde, die meisten von welchen sind arm

The man to whom I have given that book is my friend

ð ä män t a hu:m ai häw giwn ðät buk is mai frend

Der Mann, welchem ich gegeben habe jenes Buch, ist mein Freund

16


This is the lady whom we saw yesterday

ðiss is ð ä le i di hu:m ui: sso: jesst a di

Dies ist die Dame, welche wir sahen gestern

b) which

There was no mountain which he could not climb

ðä a uos nou maunt ä n uitsch hi: kud not klaim

Da war kein Berg, welchen er konnte nicht ersteigen

This is the dog which I love most

ðiss is ð ä dog uitsch ai law mousst

Dies ist der Hund, welchen ich am meisten liebe

We saw the house at the door of which the murder was committed

ui: so: ð ä haus ät ð ä do: ow uitsch ð ä mö:d ä uos komitid

Wir sahen das Haus, bei dessen Türe der Mord verübt wurde

The time to which he referred was Sunday morning

ð ä taim t a uitsch hi: ri:fö:d uos ssandi mo:ning

Die Zeit, auf welche er sich bezog, war Sonntag morgen

c) that

Wird für Personen, Tiere und Sachen verwendet, und zwar besonders

nach all, this (these), some, any (einige), much, many und nach

Superlativen.

This is the house that Jack built

ðiss is ð ä hauss ðät dschäk bilt

Dies ist das Haus, welches Jakob gebaut hat

All that live must die

ol ðät liw masst dai

Alles was lebt, muss sterben

He is the greatest poet that we have ever had

hi: is ð ä gre i tist pouit ðät ui: häw ew a häd

Er ist der grösste Dichter, welchen wir je gehabt haben

There are many things that you do not know

ðä: a a: meni Ѳings ðät ju: du: not nou

Es sind viele Sachen, die Sie nicht wissen

That kann auch an Stelle von on which an welchem, an welcher, in which

in welchem, in welcher oder at which bei welchem, bei welcher verwendet

werden:

I remember the day that he died

ai rimémb a ð ä de i ðät hi: daid

Ich erinnere (mich) des Tages, an welchem er starb

17


2. that which (those) dasjenige, welches (diejenigen, welche) kommen kaum

mehr vor und werden durch what ersetzt:

He told her what she had not known yet

hi: tould hö: uot schi: häd not noun jet

Er erzählte ihr, was sie noch nicht gewusst hatte

I showed him what clothes I had worn

ai schoud him uot klouð i s ai had uo:n

Ich zeigte ihm, welche Kleider ich getragen hatte

3. Man merke sich:

As welcher, welche, welches, welche, wird als bezügliches Fürwort hinter

such ssatsch solcher, solche, derjenige, diejenigen und hinter the same ð ä

sse i m derselbe, dieselbe, dasselbe gebraucht:

Only such as knew him can truly estimate him

ounli ssatsch äs nju: him kän tru:li esstimé i t him

Nur diejenigen, welche ihn kannten, können wahrhaft schätzen ihn

Such conversation as took place during the meal came from the

landlady

ssatsch k a nw a ssé i schn äs tuk ple i ss dju:ring ð a mi:l ke i m from ð ä ländle i di

Diejenige Unterhaltung, welche griff Platz während der Mahlzeit, kam von der

Wirtin

This is not the same volume as I had before

ðiss is not ðä sse i m woljum äs ai häd bifó:

Dies ist nicht derselbe Band, welchen ich hatte vorher

ERGÄNZUNGSSTOFF

62

Learn by heart!

The man who is here is a friend of mine.

The woman who is with him is his wife.

The child whom you see is theirs (the child you see is theirs).

The table which is standing over there is brown.

The table which I bought (kaufte) is in the next room (the table I

bought is in the next room).

The man to whom I wrote did not answer.

(The man whom I wrote to did not answer.

18


The man I wrote to did not answer.)

The table on which I put my books was brown.

(The table which I put my books on was brown.

The table I put my books on was brown.)

I am sorry for you! Ich habe Mitleid mit Ihnen!

I feel sorry for you!

Words

seasick, homesick ssi:ssik, houmssik seekrank, Heimweh

calm ka:m ruhig (auch im Gemüt)

quiet ku:ai ä t ruhig (ohne Lärm)

mistake missté i k Fehler

fault fo:lt Fehler

it is my fault

ich bin schuld

profession pr ä fésch ä n Beruf

trade tre i d Handel — Beruf,

hauptsächlich mechanisch,

handwerklich

oder kleingeschäftlich

housewife hausuaif Hausfrau

business-man bisnissmän Kaufmann

sailor, soldier se i l a , souldsch ä Matrose, Soldat

doctor, dentist dokt a , dentisst Arzt, Zahnarzt

waiter, waitress ue i t a , ue i triss Kellner, Kellnerin

shop-assistant schop ä ssíst ä nt Verkäufer, Verkäuferin

traveller, salesman träw ä l ä , sse i lsm ä n Geschäftsreisender

Exercises

1. Translate:

Ich kenne nicht die Frau, die gestern kam. — Der Mann, der mir diese

Geschichte erzählte (told), ist ein Lügner (liar). — Ich sah nicht den Stuhl, der

im Weg war. — Es ist Mittag in einem Londoner Restaurant in der Nähe des

Bahnhofes. — Es ist sehr interessant, die Leute zu beobachten. — An einem

Tisch sitzen ein Mann und eine Frau, die Französisch sprechen. — Die Frau,

deren Kleider sehr elegant sind, findet das Buch sehr interessant. — Der junge

Mann scheint ihr Neffe zu sein. — Sie sagt: „Ich habe einige Tabletten, die Frau

Schmid mir gab (gave)“. — Hunger macht nur, dass Sie sich schlechter fühlen.

— Ich bemerke, dass das Buch, welches der junge Mann liest, über (das)

Bankwesen ist.

19


NINETEENTH LESSON nainti:nѲ lessn Neunzehnte Lektion

Neunzehntes Lesestück

63

After even the most delightful holiday it is good to get 1) back

a:ft a r i:wn ð ä mousst diláitful holidi it is gud t a get bäk

Nach sogar dem meist erfreulichen Feiertag es ist gut zu gelangen zurück

to London again, to ist seething activity and ist fascinating

tu land ä n ä gé i n, tu itss ssi:Ѳing äktíwiti änd itss

fässiné i ting

nach London wieder, zu seiner sprudelnden Rührigkeit und seinen bezaubernden

contrasts. From whichever direction we approach 2) London we

konträssts. from uitschéw a da i rékschn ui:

ä próutsch land ä n ui:

Gegensätzen. Von welch immer Richtung wir nähern (uns) London, wir

come first to the outer ring of suburbs 3) which have

kam fö:sst tu ði: aut a ring ow ssabö:bs uitsch häw

kommen zuerst zu dem äusseren Ring von Vorstädten, welche haben

sprung up within the last thirty years and consist

ssprang ap uiðín ð ä la:sst Ѳö:ti ji a s änd k a nssísst

gesprungen auf innerhalb der letzten dreissig

Jahre und (welche) bestehen

mostly of white houses with red roofs. Then we reach the

mousstli ow uait haussis uið red ru:fss. ðen ui: rittsch

ði:

meist aus weißen Häusern mit roten Dächern. Dann wir erreichen die

inner suburbs, which have existed for about a hundred years and

in a ssabö:bs, uitsch häw igsísstid for ä báut

ä

hándrid ji a s änd

inneren Vorstädte, welche haben existiert für etwa ein hundert Jahre und

where the houses are mostly grey. At last we come to the

uä a ð ä haussis a: mousstli gre i . ät la:sst ui: kam tu ð ä

wo die Häuser sind meistens grau. Zuletzt wir kommen zu der

20


historic centre of the city with buildings that have stood for

hisstórik ssent a r ow ð ä ssiti uið bildings ðät häw sstud fo:

historischen Mitte der Stadt mit Bauwerken, die haben gestanden für

64

centuries. It is interesting to imagine London as it was long

ssentsch ä ris. It is intressting tu imádschin land ä n äs it uos long

Jahrhunderte. Es ist interessant zu vorstellen London wie es war lang

ago when Westminster was a separate town and Kensington 4) an

a góu uen uesstminst a

uos

ä

ssepr ä t t aun änd kensingt ä n ä n

zuvor, als Westminster war eine getrennte Stadt und Kensington ein

isolated village, when Shakespeare acted at the Globe Theatre

a i solé i tid wil i dsch, uen scheiksspi a r äktid ät ðä gloub Ѳi a t a r

isoliertes Dorf, als Shakespeare spielte bei dem Globe-Theater

and the executioner cut off the heads of traitors on Tower Hill.

änd ði ekssikjú:sch ä n a kat of ð ä heds ow tre i t a s on tau a hil.

und der Henker hackte ab die Köpfe der Verräter am Tower-Hügel.

Much has changed since then and yet many old buildings

matsch häs tsche i ndschd ssinss ðen änd jet meni ould bildings

Viel hat (sich) verändert seit damals und doch viele alte Gebäude

have survived to remind us of the past. Our

häw ss a wáiwd t a rimáind ass ow ð ä pa:sst. au a

haben überlebt, (um) zu erinnern uns von der Vergangenheit. Unsere

Scottish cousins visited London last year. They saw the Tower,

sskotisch kasns wisitid land ä n la:sst ji a . ðe i sso: ð ä tau a ,

schottischen Cousins besuchten London

letztes Jahr. Sie sahen den Tower,

Buckingham Palace and Westminster Abbey, the museums and the

bakinghäm päl ä ss änd uesstminsst e r äbi, ð ä

mjusí a ms änd ð ä

Buckingham Palast und Westminster Abtei, die Museen und die

21


galleries, but they were most interested in the speakers in Hyde

gäleris, bat ðe i uö: mousst intresstid in ð ä sspi:k a s in haid

Galerien, aber sie waren am meisten interessiert in den Rednern in Hyde-

65

Park 5) and spent 6) many hours listening to them. Anyone who

pa:k änd sspent mäni au a s lissning tu ðem. äniuan hu:

Park und verbrachten viele Stunden lauschend zu ihnen. Jeder der

wants to express his opinion on any subject may

uontss tu eksspréss his opínj a n on äni ssabdsch i kt me i

wünscht auszudrücken seine Meinung über irgendeinen Gegenstand darf

do so in Hyde Park and the speakers are as varied 7) as their

du: ssou in haid pa:k änd ð ä

sspi:k a s a:r äs wärid äs ðä a

tun so in Hyde-Park und die Redner sind so verschieden wie ihre

subjects. Politics and religion are the favourite topics

ssabdsch i ktss. politikss änd relídschn a: ð ä fe i writ topikss

Gegenstände. Politik und Religion sind die beliebten Stoffe,

but they are by no means the only ones. Some speakers have

bat ðe i

a: bai nou mi:ns ði: ounli uans. ssam sspi:k a s häw

aber sie sind keinesfalls die einzigen. Manche Sprecher haben

become 8) well-known 9) in the park because they have made

bikám uel-noun in ð ä pa:k bikó:s ðe i häw me i d

geworden wohlbekannt in dem Park, weil sie haben gemacht

speeches there for years. I once saw two men having a

sspi:tschis ðä a fo: ji a s. ai uanss sso: tu: men häwing ä

Reden dort für Jahre. Ich einmal sah zwei Männer habend

eine

private discussion about art. They stood still 10) while one of

praiwit disskásch ä n ä báut a:t. ðe i sstud sstil uail uan ow

private Diskussion über Kunst. Sie standen still, während einer von

22


them tried to convince his friend of the greatness of Picasso.

ðem traid t e k a nwínss his frend ow ð ä gre i tness ow pikássou.

Ihnen versuchte zu überzeugen seinen Freund von der Grösse von Picasso.

In a few moments a crowd collected round them

and

in ä fju: moumentss ä kraud k a léktid raund ðem änd

In ein wenig Minuten eine Schar sammelte (sich) rund (um) sie und

began to join in 11)

66

with questions and comments. The two

bigán t a dschoin in uið kuesstsch ä ns änd koméntss. ð ä tu:

begann zu vereinigen hinein mit Fragen und Bemerkungen. Die zwei

men looked very surprised and were obviously glad when the

men lukt weri ss a práisd änd uö: obwi ä ssli gläd uen ð ä

Männer sahen aus sehr überrascht und waren offenbar froh, als die

crowd turned away from them to listen to a bearded

kraud tö:nd ä ué i from ðem t e lissn tu

ä

bi ä did

Schar wendete (sich) hinweg von ihnen (um) zu lauschen zu einem bärtigen

man who wanted to abolish Parliament. London is full of

män hu: uontid tu ä bólisch pa:l ä m ä nt. land ä n is ful ow

Mann,

der wünschte, zu abschaffen Parlament. London ist voll von

interesting things to see, and even people who have lived there

intressting Ѳings t e ssi:, änd i:wn pi:pl hu: häw liwd ðä a r

interessanten Dingen zu sehen, und selbst Leute, die haben gelebt dort

all their lives can always discover something that is new to them

o:l ðä a

laiws kän o:luis disskáw a ssamѲing ðät is nju: tu ðem

all ihre Leben, können immer entdecken etwas, das ist neu zu ihnen

in this great city.

in ðiss gre i t ssiti.

in dieser grossen Stadt.

23


Erläuterungen

1. To get hier ankommen. Siehe auch Ergänzungsstoff.

2. To approach sich nähern.

3. Suburb Vorort. Ein interessantes Wort, direkt vom Lateinischen.

4. Westminster und Kensington sind Stadtteile von London.

5. Hyde Park ist der berühmteste Londoner Park.

6. To spend, spent, spent (Zeit) verbringen, (Geld) ausgeben.

7. Varied verschiedenartig, various verschieden in der Zahl.

8. To become, became, become werden (nicht bekommen).

9. Well-known oder famous fe i m ä ss, celebrated ssel ä bre i tid bekannt.

10. still still, oder immer noch. — Are you still there?

11. To join in sich anschliessen. — Will you join us? — Möchten Sie sich

uns anschliessen?

GRAMMATIK

Vergangenheit und Vorgegenwart (Perfekt)

(Wiederholung einiger äusserst wichtiger Regeln. Vgl. Lektionen 14 und

15.)

1. Die Form der Vergangenheit dient im Englischen hauptsächlich zur

Schilderung von Dingen und Ereignissen, die mit der Gegenwart nicht

mehr in Beziehung stehen.

Ausdrücke wie then ðen damals, yesterday jesst a di gestern, when uen als,

usw. können nur mit der Vergangenheit verwendet werden:

When they woke, it was broad day

uen ðe i uouk it uos bro:d de i

Als sie erwachten, war es breiter (heller) Tag

I went there yesterday

ai uent ðä a jesst a di

Ich ging dorthin gestern

24


Die Vorgegenwart (Perfekt) hingegen bezeichnet eine in der

Vergangenheit stattgefundene Handlung, die noch zur Gegenwart in

Beziehungen steht. Ausdrücke wie now nau jetzt, up to now ap t a nau bis

jetzt, already o:lrédi schon, today t a dé i heute, just dschasst gerade, werden

meistens mit der Vorgegenwart verwendet.

So fragt man zu Mittag mit der Benützung der Vorgegenwart:

Have you been at school this morning?

häw ju: bi:n ät ssku:l ðiss mo:ning?

Bist Du gewesen zur Schule diesen Morgen?

Aber am Abend, wo der Morgen schon weit in die Vergangenheit

zurückverlegt ist, fragt man mit Benützung der Vergangenheitsform:

Were you at school this morning?

uö: ju: ät sskul ðiss mo:ning?

Warst Du zur Schule diesen Morgen?

Weitere Verwendungen der Vorgegenwart:

I have just seen him in the garden

ai häw dschasst ssi:n him in ð ä ga:dn

Ich habe ihn gerade im Garten gesehen

I've been here up to now

aiw bi:n hi a ap t a nau

Ich bin gewesen hier bis zu jetzt (und ich bin noch immer hier)

I've waited the whole day for her, and still she doesn't come

aiw ue i tid ð ä houl de i fo: hö:, änd sstill schi: dasnt kam

Ich habe gewartet den ganzen Tag auf sie, und noch sie tut nicht kommen

25


Man unterscheide daher:

How long have you been in Switzerland?

hau long häw ju: bi:n in ssuitss a länd?

Wie lange sind Sie gewesen in der Schweiz?

(Sinngemäss: Wie lange sind Sie schon in der Schweiz?)

und

How long were you in Switzerland?

hau long uö: ju: in ssuitss a länd?

Wie lange waren Sie (früher einmal) in der Schweiz?

Nie darf man sagen: How long are you in Switzerland?

Man merke sich:

2. Die Vorgegenwart I have got ai häw got ich habe bekommen

wird in der Umgangssprache häufig an Stelle von I have ich habe

und I possess ai pousséss ich besitze verwendet:

He has got a bad cold

he häs got ä bäd kould

Er hat (bekommen) eine böse Erkältung

I have got to = I have to = I must

I have got to do it = I have to do it

ai häw got t e du: it

Ich habe bekommen, es zu tun = ich muss es tun

3. I forget ai f a gét ich vergesse hat oft die Bedeutung von I have

forgotten ai häw f ä gótn ich habe vergessen = ich weiss nicht mehr.

I have found this passage in Shakespeare, but I forget where

ai häw faund ðiss pässidsch in sche i ksspi a , bat ai f a gét uä a

Ich habe gefunden diese Stelle in Shakespeare, aber ich habe

vergessen, wo

26


ERGÄNZUNGSSTOFF

Learn by heart!

To get

= bekommen. — I always get something nice for my birthday.

= ankommen. — What time did you get home yesterday?

= kaufen. — I must get myself a new dress.

= holen. — Please get me the newspaper.

= werden — It is getting dark. (Nur mit Eigenschaftswörtern.)

Words

To listen to t ä lissn tu: zuhören

beard bi ä d Bart

moustache masstá:sch Schnurrbart

in my opinion in mai ä pínj ä n nach meiner Meinung

to discover disskáw ä entdecken

to imagine imädsch i n sich vorstellen

to invent inwént erfinden

Exercises

Translate:

Ich ging nach London gestern. — Bist Du gewesen in der (zur) Schule heute

morgen? — Warst Du zur Schule heute morgen? — Ich habe ihn gerade im Hause

gesehen. — Ich warte auf Sie schon den ganzen Tag. — Wie lange sind Sie schon

in der Schweiz? — Er bekommt immer seine Briefe am Vormittag. — Ich kam hier

gestern an. — Bitte, kaufen Sie sich einen neuen Hut! — Holen Sie mir meine

Brille (glasses). — Mein Vater wird alt.

27


TWENTIETH LESSON tuenti: ä lessn Zwanzigste Lektion

In dieser Lektion findet sich ausnahmsweise nur Grammatik,

nämlich eine Zusammenstellung der wichtigsten

unregelmässigen Zeitwörter. Der Schüler braucht sie nicht auf

einmal zu lernen, aber er soll sie immer durchsehen und

versuchen, damit Sätze zu bilden. Auf diese Weise werden sie

ihm allmählich wie von selbst ins Gefühl übergehen.

Einige unregelmäßige Zeitwörter, nach dem Ablaut geordnet:

Gegenwart

Vergangenheit Mittelwort der Vergangenheit

bind baind bound baund bound baund binden, band, gebunden

find faind found faund found faund finden, fand, gefunden

wind uaind wound uaund wound uaund winden, wand, gewunden

grind graind ground graund ground graund mahlen (schleifen),

mahlte, gemahlen

bite bait bit bit bitten bitn beissen, biss, gebissen

hide haid hid hid hidden hidn (sich) verbergen, verbarg,

verborgen

light lait lit lit lit lit anzünden, zündete an,

angezündet

shine schain shone schon shone schon leuchten, scheinen,

schien, geschienen

arise ä ráis arose

ä róus arisen

ä rísn aufstehen, sich erheben

drive draiw drove drouw driven driwn treiben, trieb, getrieben

ride raid rode roud ridden ridn reiten, ritt, geritten

rise rais rose rous risen risn aufstehen, aufgehen von

Gestirnen

thrive Ѳraiw throve Ѳrouw thriven Ѳriwn gedeihen, gedieh,

gediehen

28


Gegenwart Vergangenheit Mittelwort der Vergangenheit

write rait wrote rout written ritn schreiben, schrieb,

geschrieben

begin bigin began bigän begun bigan beginnen, begann,

begonnen

drink drink drank dränk drunk drank trinken, trank,

getrunken

ring ring rang räng rung rang läuten, läutete,

geläutet

sing ssing sang ssäng sung ssang singen, sang,

gesungen

sink ssink sank ssänk sunk sank sinken, sank,

gesunken

shrink schrink shrank schränk shrunk schrank einschrumpfen,

zurückschrecken

spring sspring sprang sspräng sprung ssprang (ent)springen,

sprang, gesprungen

swim ssuim swam ssuäm swum ssuam schwimmen,

schwamm,

geschwommen

run ran ran rän run ran rennen, rannte,

gerannt

come kam came ke i m come kam kommen, kam,

gekommen

become bikám became biké i m become bikám werden, ward,

geworden

cling kling clung klang clung klang sich anklammern,

klammerte,

angeklammert

dig dig dug dag dug dag graben, grub,

gegraben

spin sspin spun sspan spun sspan spinnen, spann,

gesponnen

stick sstik stuck sstak stuck sstak ankleben, anstecken

win uin won uan won uan gewinnen, gewann,

gewonnen

hang häng hung hang hung hang hängen, hangen,

hängte, gehängt

strike sstraik struck sstrak struck sstrak schlagen, schlug,

geschlagen

sit sit sat ssät sat ssät sitzen, sass,

gesessen

freeze fri:s froze frous frozen frousn gefrieren, gefror,

gefroren

speak sspi:k spoke sspouk spoken sspoukn sprechen, sprach,

gesprochen

steal ssti:l stole sstoul stolen sstouln stehlen, stahl,

gestohlen

29


Gegenwart Vergangenheit Mittelwort der Vergangenheit

weave ui:w wove uouw woven uouwn weben, wob, gewoben

awake

ä ué i k awoke

ä uóuk awoke

ä uóuk erwachen, erwachte,

erwacht

break bre i k broke brouk broken broukn brechen, brach,

gebrochen

choose tschus chose tschous chosen tschousn wählen, wählte,

gewählt

wake ue i k woke uouk woke uouk auf-wecken, weckte,

geweckt

forget f a gét forgot f a gót forgotten

f a gótn vergessen, vergass,

vergessen

get get got got got got bekommen, bekam,

bekommen

(auch «werden»)

shoot schu:t shot schot shot schot (er)schiessen,

schoss, geschossen

blow blou blew blu: blown bloun blasen, blies, geblasen

grow grou grew gru: grown groun wachsen, wuchs,

gewachsen

(auch «anpflanzen»)

know nou knew nju: known noun wissen, wusste,

gewusst

throw Ѳrou threw Ѳru: thrown Ѳroun werfen, warf, geworfen

draw dro: drew dru: drawn dro:n ziehen, zog, gezogen

(auch «zeichnen»)

fly flai flew flu: flown floun fliegen, flog, geflogen

beat bi:t beat bi:t beaten bi:tn schlagen, schlug,

geschlagen

eat i:t ate e i t eaten i:ten essen, ass, gegessen

forbid f a bíd forbade f a bé i d forbidden

30

f a bídn

verbieten, verbat,

verboten

fall fo:l fell fel fallen fo:ln fallen, fiel, gefallen

forgive f a gíw forgave f a gé i w forgiven

f a gíwn vergeben, vergab,

vergeben

forsake f a ssé i k forsook f a ssú:k for- f a ssé l kn im Stiche lassen

saken

give giw gave ge i w given giwn geben, gab, gegeben

hold hould held held held held halten, hielt, gehalten

lie lai lay le i lain le i n liegen, lag, gelegen

shake sche i k shook schuk shaken sche i kn schütteln, schüttelte,

geschüttelt

stand sständ stood sstud stood sstud stehen, stand,

gestanden


Gegenwart Vergangenheit Mittelwort der Vergangenheit

under- and a - under- and a - under- and a - verstehen, verstand,

stand sständ stood sstúd stood sstúd verstanden

bear bä a bore bo: born bo:n gebären, gebar, geboren

bear bä a bore bo: borne bo:n tragen, trug, getragen

tear tä a tore to: torn to:n zerreissen, zerriss,

zerrissen

swear ssuä a swore ssuo: sworn ssuo:n schwören, schwörte,

geschwört

wear uä a wore uo: worn uo:n (an sich) tragen, trug,

getragen

shear schi a shore scho: shorn scho:n scheren, schor,

geschoren

bet bet bet bet wetten, wettete,

gewettet

burst bö:sst burst burst zerspringen, zersprang,

zersprungen

cast ka:sst cast cast werfen, warf, geworfen

cost kousst cost cost kosten, kostete,

gekostet

cut kat cut cut schneiden, schnitt, geschnitten

hit hit hit hit treffen, traf, getroffen

hurt hö:t hurt hurt verletzen, verletzte,

verletzt

let let let let lassen, liess, gelassen

put put put put stellen, stellte, gestellt

set sset set set setzen, setzte, gesetzt

shut schat shut shut schließen, schloss, geschlossen

spread sspred spread spread verbreiten, verbreitete,

verbreitet

bend bend bent bent bent sich beugen, beugte, gebeugt

build bild built bilt built bauen, baute, gebaut

lend lend lent lent lent leihen, lieh, geliehen

send ssend sent ssent sent senden, sandte, gesandt

spend sspend spent sspent spent ausgeben, gab aus,

ausgegeben

31


Gegenwart

Vergangenheit Mittelwort der Vergangenheit

burn bö:n burnt bö:nt burnt brennen, brannte, gebrannt

learn lö:n learnt lö:nt learnt lernen, lernte, gelernt

smell ssmel smelt ssmelt smelt riechen, roch, gerochen

spell sspel spelt sspelt spelt buchstabieren, buchstabierte,

buchstabiert

spoil sspoil spoilt sspoilt spoilt verderben, verdarb,

verdorben

bleed bli:d bled bled bled bluten, blutete, geblutet

breed bri:d bred bred bred züchten, züchtete,

gezüchtet (im Sinne von

erziehen)

feed fi:d fed fed fed füttern, fütterte, gefüttert

lead li:d led led led führen, führte, geführt

meet mi:t met met met treffen, traf, getroffen

read ri:d read red read lesen, las, gelesen

speed sspi:d sped ssped sped eilen, eilte, geeilt

creep kri:p crept krept crept kriechen, kroch,

gekrochen

keep ki:p kept kept kept halten, hielt, gehalten

(auch «behalten»)

leap li:p leapt lept leapt springen, sprang,

gesprungen

sleep ssli:p slept sslept slept schlafen, schlief,

geschlafen

sweep ssui:p swept sswept swept fegen, fegte, gefegt

weep ui:p wept uept wept weinen, weinte, geweint

deal di:l dealt delt dealt handeln, handelte,

gehandelt

dream dri:m dreamt dremt dreamt träumen, träumte, geträumt

feel fi:l felt felt felt fühlen, fühlte, gefühlt

kneel ni:l knelt nelt knelt knien, kniete, gekniet

lean li:n leant lent leant lehnen, lehnte, gelehnt

mean mi:n meant ment meant bedeuten, bedeutete,

bedeutet (auch

«beabsichtigen»)

flee fli: fled fled fled fliehen, floh, geflohen

say sse i said ssed said sagen, sagte, gesagt

hear hi a heard hö:d heard hören, hörte, gehört

32


Gegenwart Vergangenheit Mittelwort der Vergangenheit

sell ssel sold ssould sold verkaufen, verkaufte,

verkauft

tell tel told tould told sagen, sagte, gesagt

(auch «erzählen»)

bring bring brought bro:t brought bringen, brachte,

gebracht

buy bai bought bo:t bought kaufen, kaufte, gekauft

catch kätsch caught ko:t caught fangen, fing, gefangen

fight fait fought fo:t fought fechten, focht,

gefochten

teach ti:tsch taught to:t taught lehren, lehrte, gelehrt

think Ѳink thought Ѳo:t thought denken, dachte,

gedacht

have häw had häd had haben, hatte, gehabt

lose lu:s lost losst lost verlieren, verlor,

verloren

make me i k made me i d made machen, machte,

gemacht

to mow mou mowed moud mown moun mähen, mähte,

gemäht

to sew ssou sewed ssoud sewn ssoun nahen, nähte, genäht

to show schou showed schoud shown schoun zeigen, zeigte, gezeigt

to sow ssou sowed ssoud sown ssoun säen, säte, gesät

to strew sstru: strewed sstru:d strewn sstru:n streuen, streute,

gestreut

to lay le i laid le i d laid le i d legen, legte, gelegt

to pay pe i paid pe i d paid pe i d bezahlen, bezahlte,

bezahlt

Ganz unregelmäßig werden abgewandelt:

be be: was uos been bi:n sein, war, gewesen

do du: did did done dan tun, tat, getan

go gou went uent gone gan gehen, ging,

gegangen

33


SCHLÜSSEL ZU DEN EXERCISES

Lektion 17:

1. A slow train, it goes slowly. - A quick worker (workman), he works

quickly. - I had a bad night, I slept badly. - He speaks very nicely, she

speaks very softly. - That (this) is easy, I can learn it easily. - She

works more quickly than I (do), but he works the most quickly. - This

is an old story, but one that bears retelling (telling again). - There

were once two little frogs. - One was an optimist, the other was a

pessimist. - The first frog was always merry and pleased (contented)

with life, the second was very often depressed and displeased with

life. - The pessimist was drowned, the optimist swam and swam till

(until) he had made butter out of the milk.

2. bold (boldly), dairy, diary, to wander, suddenly (all at once), can,

half-hearted (half-heartedly), sad (sadly), because of, the bottom, the

top, to kick, a pat of butter, a lump of sugar, contents, to tell a story,

shiny, dull, strong, weak (feeble), dawn, dusk.

Lektion 18:

I don't know the woman who came yesterday. - The man who told me

this story is a liar. - I didn't see the chair which was in the way. - It is

midday in a London restaurant near the station. - It is very

interesting to watch the people. - At one table sit a man and a

woman who are talking (speaking) French. - The woman, whose

clothes are very smart, finds the book very interesting. - The young

man seems to be her nephew. - She says, "I have some tablets

(which) Mrs. Smith gave me." - Hunger only makes you feel worse. - I

notice that the book (which) the young man is reading is about

banking.

Lektion 19:

I went to London yesterday. - Have you been to school this

morning? - Did you go to school this morning? - I have just seen him

in the house. - I have waited (have been waiting) for you the whole

morning. - How long have you been in Switzerland? - He always gets

his letters in the morning. - I got here yesterday. - Please get

yourself a new hat! - Get me my glasses. - My father is getting old.

34



Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!