05.04.2020 Aufrufe

HVWTreff Ausgabe03

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

– TREFFPUNKT HVW –

SHORT PRESENTATION OF THE

MATCHES IN DETAIL

GROUP MATCHES

FERRARA – KWIDZYN 25 – 23 (8-11)

Nach ausgeglichenem Beginn setzte

sich der polnische U18 Meister in den

letzten 5 Minuten der ersten Halbzeit

ab. Ferrara hatte in der zweiten

Halbzeit einen schlechten Start und

lag nach weiteren 4 Minuten 11-15

zurück. Mit einem 6-0 Lauf innerhalb

von 5 Minuten drehten sie jedoch das

Spiel und gingen zwischenzeitlich mit

bis zu 6 Toren in Führung. Die jungen

Polinnen gaben aber nie auf und

konnten das Endergebnis noch knapper

gestalten.

After a start on level the Polish U18

champions took command in the final 5

minutes of the first period. Having a bad

start in the second Ferrara trailed by 4

after a few minutes but turned the table

with a 6-0 run within 5 minutes. They extended

the margin up to 6 goals but the

young Polish never gave up and came

closer in the dying minutes of the game.

VASAS – BRIXEN 25 – 33 (16-18)

Die erste Halbzeit verlief weitestgehend

ausgeglichen, auch die ersten 5

Minuten der zweiten Halbzeit. Dann

hatten die Ungarinnen einen kleinen

Einbruch und fielen bis zu einem Score

von 22-30 10 Minuten vor Schluss

zurück, dieser Abstand blieb dann

konstant bis zum Ende.

The first period saw an almost all level

encounter, as well as the first 5 minutes

after the break. Then the young Hungarians

had some clear downswing

which made them trailing by 22-30 with

ten minutes to go. This margin did not

change until the very end.

HYPO NÖ – ODERZO 18 – 25 (10-10)

Die Vorjahressieger Hypo hatten eine

stark verjüngte Mannschaft, die sich

aber gegen die Turnierneulinge aus

Oderzo sehr gut verkaufte und eine

völlig ausgeglichene erste Halbzeit gestalten

konnte. Dies hielten sie auch

nach der Pause noch lange Zeit so, bis

dann in den letzten 10 Minuten ein

Einbruch erfolgte, wodurch das Ergebnis

noch recht deutlich ausfiel.

Cupholder Hypo came with a very young

team but they were totally on level with

the rookie team from Oderzo for all

the first period. This continued for a

long time into the second until a sharp

downswing in the last ten minutes made

the final score pretty clear.

BRIXEN – KRIM 31 – 25 (20-13)

Dieses Spiel verlief mit hohem Tempo

mit einem klaren Schwerpunkt auf

Gegenstoß und erweiterten Gegenstoß.

Die Außenspieler von Brixen erzielten

insgesamt 13 Tore und waren

so die Entscheidungsträger in dieser

Partie, in der sich Brixen in den letzten

10 Minuten der ersten Halbzeit deutlich

absetzen konnte und die zweite

Halbzeit, in der Krim sehr gut mithielt,

sicher kontrollierte.

This was a very fast game with clear focus

on fast break and extended fast break.

Brixen´s wings score some 13 goals in

total and thus were the decisive factor in

this match in which Brixen managed to

break away in the last 10 minutes of the

first period. In the second they controlled

the margin in a solid way although Krim

fought bravely on eye level.

HYPO NÖ – FERRARA 15 – 20 (9-7)

Ein Spiel mit geringer Torausbeute,

einerseits durch gute Leistungen

von Abwehr und Torhütern, andererseits

auch durch schlechte Wurfleistungen

beider Mannschaften. Unter

dem Strich gab die Treffsicherheit von

SOGLIETTI (11 Tore) den Ausschlag.

Hypo war über lange Zeit die führende

Mannschaft, brach aber wieder in

den letzten 12 Minuten völlig ein und

verlor das Spiel mit einem Lauf von

0-8.

A very low score game due to good performance

of both defense and goalkeepers

on one hand on the other hand due

to disastrous shooting performance of

both teams. At the end of the day the accuracy

of SOGLIETTY (11 goals) turned

out to become the decisive factor. Hypo

was in the lead for the longest time but

broke down completely in the final 12

minutes again losing the match with a

run of 0-8 in this time span.

ADMIRA – VASAS 21 – 31 (11-13)

Über lange Zeit ein ausgeglichenes

Spiel bis in die zweite Halbzeit, dann

verlor Admira den Faden und der

Spielstand lief binnen 10 Minuten von

14-16 auf 15-23. Die restliche Spielzeit

verlief dann wieder weitgehend

ausgeglichen.

This was a level game for very long time

actually until quite some time into the

second period. Then Admira somehow

lost focus and the score ran from 14-16

to 15-23 within a mere 10 minutes. After

that the rest of the game was more or

less level as before.

KWIDZYN – ODERZO 18 – 22 (7-10)

Oderzo kontrollierte das Spiel vom

Anfang an aber die jungen Polinnen

ließen niemals nach und kämpften

wieder tapfer bis zum Spielende. So

gelang es ihnen erneut ein respektables

knappes Ergebnis zu erzielen.

Oderzo was in control of the match from

the start but the youngsters from Poland

never gave up and fought bravely again

all the way trough. In this way they managed

to keep the score on a respectable

margin.

KRIM – ADMIRA 24 – 27 (11-15)

Krim konnte in diesem Spiel nicht

so richtig den Rhythmus finden und

lag immer knapp zurück. Knapp vor

der Pause wuchs der Rückstand von

2- auf -4 an. In der zweiten Halbzeit

kämpften sie sich zurück und erreichten

bei 20-20 den Ausgleich 9 Minu-

- 10 -

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!