Werkzeug & Formenbau (Download PDF 3MB) - Ingersoll IMC
Werkzeug & Formenbau (Download PDF 3MB) - Ingersoll IMC
Werkzeug & Formenbau (Download PDF 3MB) - Ingersoll IMC
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
WERKZEUG- & FORMENBAU<br />
MOULD & DIE PRODUCTION<br />
1
2<br />
WERKZEUG- Und FORMEnBAU<br />
Bedingt durch kontinuierliche Änderungen von Designs und den sich ständig<br />
verkürzenden Produktzyklen verzeichnet der <strong>Werkzeug</strong>- und <strong>Formenbau</strong> ein<br />
starkes Wachstum.<br />
Dies verlangt eine sehr hohe Flexibilität und extrem kurze Durchlaufzeiten bei<br />
der Herstellung einer Form bzw. eines Gesenks. Mit unseren innovativen<br />
Zerspanungswerkzeuglösungen und wirtschaftlichen Bearbeitungsstrategien sind wir<br />
der zuverlässige Partner. Von der Auswahl der optimalen <strong>Werkzeug</strong>e über den Einsatz<br />
an der Maschine und Ermittlung der Frässtrategie bis hin zur Bearbeitung im <strong>Ingersoll</strong><br />
Tech-Center – wir bieten unseren Kunden den all-in-one-Service.<br />
MOULD UnD DIE PRODUCTIOn<br />
The rapid development in the industry sectors “driving gear<br />
technology“ and “fluid technology“ requires absolute flexibility with<br />
regard to development and design of special-purpose cutting tools<br />
as well as a significant reduction of development times.<br />
A highest level of quality and precision is a must at the same time.<br />
<strong>Ingersoll</strong> has the necessary engineering to meet the high requirements<br />
with regard to technology and development time. Moreover, as in all<br />
other areas, we point the way to the future by practical experience,<br />
innovative know-how and constant further development – the most<br />
reliable basis for our customers for a successful cooperation.
BROSCHÜRE / BROCHURE<br />
04 - 05 nORMAliEn<br />
STAndARd ElEMEnTS<br />
06 - 07 KUnStStOFF-SpRitZGUSSFORMEn<br />
PlASTIC InjECTIOn MOUldS<br />
08 - 09 SCHMiEdE- Und GESEnKBAU<br />
FORgIng dIE<br />
10 - 11 BlECHUMFORMWERKZEUGE<br />
SHEET-METAl FORMIng TOOlS<br />
12 - 13 dRUCKGUSSFORMEn<br />
dIE CASTIng MOUldS<br />
14 - 15 ElEKtROdEnFERtiGUnG, pROtOtypEnBAU<br />
ElECTROdE PROdUCTIOn, PROTOTyPE COnSTRUCTIOn<br />
3
4<br />
nORMAliEn<br />
Bohrer mit Wechselkopfsystem von d = 7,5 - 25 mm.<br />
Indexable boring tool with D = 7.5 - 25 mm.<br />
Verschiedenste Normteile wie Aufspannplatten, Formplatten, Auswerfergrundplatten,<br />
Leisten ... werden mit den unterschiedlichsten Planfräsern,<br />
Bohrern und Gewindefräsern auf Fertigmaß bearbeitet. Hierzu<br />
dienen verschiedenste <strong>Werkzeug</strong>e, die in der 2 1/2 D-Bearbeitung<br />
eingesetzt werden. Für die Bohrbearbeitungen kommen wirtschaftliche<br />
Wendeschneidplatten-Bohrer oder VHM Bohrer zum Einsatz,<br />
sowie prozesssichere Gewindefräser und Spindelwerkzeuge für<br />
die Feinstschlichtbearbeitung. Um perfekte Oberflächen zu erzielen,<br />
bietet Ihnen <strong>Ingersoll</strong> ein <strong>Werkzeug</strong>, mit dem Sie das Schleifen<br />
einsparen können.<br />
WSp-Bohrer von d = 12,5 - 80 mm.<br />
Insert boring tool with D = 12.5 - 80 mm.<br />
d‘Andrea Spindelwerkzeuge<br />
Spindeln ab durchmesser 2,5 mm.<br />
D‘Andrea spindle tools<br />
Spindle diameters from diameter 2.5 mm on.<br />
Schlichtfräser für Oberflächen mit Schleifqualität.<br />
Finishing cutter for surface finishes with grinding quality.<br />
8-schneidige WSp bis Schnitttiefe ap = 6 mm.<br />
Insert with 8 cutting edges for a depth of cut of up to ap = 6 mm.<br />
Wirtschaftliche 10-schneidige planfräser-WSp.<br />
Economic face mill insert with 10 cutting edges.<br />
VHM-Gewindefräser von M1,4 bis WSp-Gewindefräser, Steigung 10.<br />
Solid carbide thread mill with M1.4 up to insert thread mill cutter, pitch 10.<br />
STAnDARD ELEMEnTS<br />
The most different standard parts such as mounting plates, form plates,<br />
ejector plates, guide gibs ... are machined to finish dimension with the<br />
most different face mill cutters, boring tools and thread mill cutters.<br />
For these operations tools are applied which are used for 2 1/2 d<br />
machining. Boring operations are carried out with economic insert<br />
boring tools or solid carbide boring tools as well as process-secure<br />
thread milling cutters and spindle tools for micro-finish milling.<br />
<strong>Ingersoll</strong> offers a tool which produces perfect surface qualities by<br />
omitting the grinding operation at the same time.<br />
Reibahlen mit Wechselkopfsystem von 3xd - 5xd.<br />
Indexable reamer with 3xD - 5xD.
NORMALIEN<br />
STANDARD ELEMENTS<br />
5
KUNSTSTOFF-<br />
SPRITZGUSSFORMEN<br />
PLASTIC INJECTION<br />
MOULDS<br />
6
KUnStStOFF-SpRitZGUSSFORMEn<br />
Eine Spritzgussform besteht meistens aus einem Kernträger und<br />
Kern und einem Matrizenträger und Matrizeneinsatz. Die typischen<br />
Materialien sind 1.2312 / 1.2738 und 1.1730. Die große Herausforderung<br />
liegt darin, im Schrupp-Prozess das max. Zerspanvolumen<br />
mit der vorhandenen Maschinenleistung zu fräsen und beim Schlichten<br />
in der kürzesten Zeit eine perfekte Oberflächenqualität zu erzielen.<br />
<strong>Ingersoll</strong> bietet Ihnen verschiedene <strong>Werkzeug</strong>e mit Wendeschneidplatten<br />
und Vollhartmetallfräser mit Wechselkopfsystem. Vorschübe<br />
beim Schruppen von fz = 3 mm pro Zahn und Schnittgeschwindigkeiten<br />
beim Schlichten von vc = 450 m/min sind keine Ausnahme. <strong>Ingersoll</strong><br />
hat die geeigneten <strong>Werkzeug</strong>e, auch bei extrem langen <strong>Werkzeug</strong>längen.<br />
Vollhartmetallfräser zum Schruppen und Schlichten von d = 0,4 - 25 mm.<br />
Solid carbide cutter for roughing and finishing of D = 0.4 - 25 mm.<br />
das perfekte Schlichtwerkzeug für Freiformflächen von d = 16R1 - 100R2.<br />
The perfect finishing tool for 3D-surfaces of D = 16R1 - 100R2.<br />
Schruppwerkzeug mit spezieller Geometrie für schwierige Anwendungsfälle.<br />
Roughing tool with a special geometry for difficult applications.<br />
Rundplattenfräser für die verschiedensten Materialien WSp d = 6 - 20 mm.<br />
Button-style insert tools for the most various materials, insert d = 6 - 20 mm.<br />
Flexibles Wechselkopfsystem von durchmesser d = 8 - 25 mm.<br />
Flexible indexable system with diameter D = 8 - 25 mm.<br />
PLASTIC InJECTIOn MOULDS<br />
An injection mould mostly consists of a core carrier and core as well<br />
as a die carrier and die. Typical materials are 40CrMnMoS8-6,<br />
40CrMnniMo8-6-4 and C45. The great challenge is to machine the<br />
maximum chip removal rate with the existing machine performance<br />
during the roughing operation and to achieve a perfect surface finish<br />
at the finish operations within a very short period of time. <strong>Ingersoll</strong><br />
offers various tools with inserts as well as indexable solid carbide<br />
cutters. Feed rates of fz = 3 mm per tooth at roughing operations and<br />
speed rates of vc = 450 m/min at finishing operations are no exceptions.<br />
<strong>Ingersoll</strong> has the suitable tools, also for extremely long tool lengths.<br />
Hochvorschubfräser von d = 16 - 85 mm mit einer 4-fach nutzbaren WSp.<br />
High-feed cutter of D = 16 - 85 mm with an insert with 4 cutting edges.<br />
7
8<br />
SCHMiEdE- Und GESEnKBAU<br />
Der Schmiedeprozess erfolgt durch Warm- oder Kaltumformen, dementsprechend<br />
hat man Materialien (1.2714, 1.2365 ...) zu bearbeiten,<br />
die Festigkeiten bis zu 2.000 N/mm² aufweisen. Von kleinen<br />
Maulschlüsseln bis hin zu großen Kurbelwellen benötigt man die<br />
verschiedensten Gesenke, um das Bauteil in Form zu bringen. Das große<br />
Know-how der Fräsbearbeitung liegt darin, dass man das unregelmäßige<br />
Aufmaß und die unterschiedlichen Härten und Gefügestrukturen im<br />
Stahl prozesssicher bearbeiten kann.<br />
Speziell in tiefen Kavitäten eignen sich die neutralen Geometrien zum Hartfräsen.<br />
The neutral geometries are suitable for milling hard materials especially in deep cavities.<br />
Vollhartmetall-Kugelfräser und torische Fräser in extrem langer Ausführung.<br />
Solid carbide ball nose cutters and toric cutters with extremely long design.<br />
neutrale Rundplattenfräser für hochfeste Materialien.<br />
Neutral button-style insert cutters for high-tensile strength materials.<br />
FORGInG DIE<br />
The forging process is carried out by hot or cold forming which<br />
means that materials (56niCrMoV7, 32CrMoV12-28 ...) have to be<br />
machined which have a toughness of up to 2.000 n/mm². From small<br />
open-end wrenches up to large crankshafts the most various dies<br />
are required to form the workpiece. The great know-how of milling<br />
operations lies in the process-secure machining of uneven stock and<br />
the different hardness grades and structures of the steel material.
SCHMIEDE-<br />
UND GESENKBAU<br />
FORGING DIE<br />
9
BLECHUMFORM-<br />
WERKZEUGE<br />
SHEET-METAL<br />
FORMING TOOLS<br />
10
BlECHUMFORMWERKZEUGE<br />
Großformen aus dem Bereich der Blechumformwerkzeuge stellen<br />
ihre Anforderung an das <strong>Werkzeug</strong> in Bezug auf die unregelmäßigen<br />
Gussmaterialien (GG25 - GGG70) und gehärteten <strong>Werkzeug</strong>stählen<br />
(1.2379, 1.2363 ...) bis 63 HRC. Schnitttiefen von bis zu ap = 10 mm<br />
und <strong>Werkzeug</strong>längen bis 800 mm sind keine Seltenheit. Standard- und<br />
Sonder-CBN-<strong>Werkzeug</strong>e werden bei Schnittgeschwindigkeiten bis zu<br />
vc = 1.000 m/min eingesetzt. Besonders Tauchfräser werden zur<br />
Schrupp- und Schlichtbearbeitung der Führungsflächen eingesetzt. Auch<br />
bei diesen Werkstücken hat <strong>Ingersoll</strong> die passenden Lösungen für<br />
Regelgeometrien und Freiformflächen.<br />
Eckfräser für die prozesssichere Bearbeitung bei Gussmaterialien.<br />
Shoulder mill cutter for a process-secure machining of casting materials.<br />
der Feinstschlichtfräser für Umdrehungsvorschübe bis fu = 18 mm für die perfekte Oberfläche.<br />
The micro-mill finishing cutter for revolution feed rates of up to fu = 18 mm for the perfect surface finish.<br />
der wirtschaftlichtste Hochvorschubfräser mit 10 Schneiden pro WSp.<br />
The most economical high-feed rate cutter with 10 cutting edges per insert.<br />
Kugelfräser zum Vor- und Fertigschlichten bis 63 HRC.<br />
Ball nose cutter for semi- and finish milling up to 63 HRC.<br />
tauchfräsen für extreme tiefen und Schnittiefen von bis zu step = 14 mm.<br />
Plunge millling for extreme cavities and cutting depths of up to step = 14 mm.<br />
neutrale Geometrien zum Schruppen und Hartfräsen bis 63HRC.<br />
Neutral geometries for roughing and hard milling up to 63 HRC.<br />
SHEET-METAL FORMInG TOOLS<br />
large dies from the field of the sheet-metal forming tools make their<br />
demand on the tool with regard to the irregular casting materials<br />
(gg25 - ggg70) and hardened tool steels (X155CrVMo12-1,<br />
X100CrMoV5 ...) up to 63 HRC. Cutting depths of up to ap = 10 mm<br />
and tool lengths of up to 800 mm are not uncommon. Standard and<br />
special-purpose CBn tools are applied for cutting speeds of up to<br />
vc = 1.000 m/min. Plunge milling cutters are especially applied<br />
for roughing and finishing of the bearing surfaces. <strong>Ingersoll</strong> has<br />
the suitable solutions for non 3d geometries.<br />
die perfekte lösung für Schnitttiefen bis ap = 13 mm.<br />
The perfect solution for cutting depths of up to ap = 13 mm.<br />
11
12<br />
dRUCKGUSSFORMEn<br />
Den größten Anteil der Druckgussformen haben die Aluminumdruckgussformen,<br />
speziell für die Automobilindustrie. Wandstärken<br />
von nur 1 mm sind nicht mehr unmöglich in der Herstellung.<br />
Daher benötigt man sehr kleine <strong>Werkzeug</strong>durchmesser, um die<br />
Materialien (1.2343, 1.2365 ...) im Fräsverfahren herzustellen, auch<br />
bei Härten bis 50 HRC. Im Allgemeinen weisen Druckgussformen<br />
kompliziertere Geometrien auf als Spritzgussformen, daher ist auch die<br />
CAM-Programmierung ein wichtiger Faktor, um die <strong>Werkzeug</strong>e prozesssicher<br />
zu fertigen. Auch hier bietet Ihnen <strong>Ingersoll</strong> die Unterstützung,<br />
mit Hilfe von CAD/CAM-Systemen Ihr Ziel zu erreichen.<br />
das flexible Schruppwerkzeug bis zum Härteaufmas.<br />
The flexible roughing tool up to the hardening stock.<br />
Mini-Vollhartmetall-Kugelfräser und torische Fräser ab d = 0,4 mm in extrem langer Ausführung.<br />
Mini solid carbide ball nose cutters and toric cutters from D = 0.4 mm on in extremely long design.<br />
Schruppwerkzeuge zur Restmaterialbearbeitung und zum Schlichten bis 50 HRC.<br />
Roughing tools for machining the residual material as well as for finishing up to 50 HRC.<br />
Schlichten mit hohen Schnittgeschwindigkeiten auch bei extremen <strong>Werkzeug</strong>längen.<br />
Finishing with high cutting speeds also for extremely long cutter lengths.<br />
DIE CASTInG MOULDS<br />
The biggest part of the die casting moulds are the aluminum die casting<br />
moulds especially for the automotive industry. Wall thicknesses of<br />
1 mm only are no longer impossible to produce. For this reason<br />
very small tool diameters are required to produce the materials<br />
(X38CrMoV5-1, 32CrMoV12-28 ...) in a milling process also for<br />
hardness grades of up to 50 HRC. generally die casting moulds show<br />
more complicated geometries as injection moulds, which means that<br />
CAM-programming is an important factor for a process-secure<br />
production of the tools. <strong>Ingersoll</strong> offers you the support to achieve this<br />
goal by means of CAd/CAM-systems.
DRUCKGUSSFORMEN<br />
DIE CASTING MOULDS<br />
13
ELEKTRODENFERTIGUNG<br />
PROTOTYPENBAU<br />
14
ElEKtROdEnFERtiGUnG<br />
Für nicht fräsbare Bereiche werden Elektroden gefertigt, die<br />
aus Graphit, Kupfer oder Wolframkupfer bestehen. Für extrem<br />
dünne Stege und filigrane Konturen wird hauptsächlich Graphit als<br />
Werkstoff genutzt. <strong>Ingersoll</strong> hat hier Standard- und Sonderlösungen<br />
mit einer Diamantbeschichtung (IN3005), die einerseits hohe<br />
Schnittgeschwindigkeiten zulässt und Ihnen außerdem hohe<br />
Standzeiten garantiert.<br />
ELECTRODE PRODUCTIOn<br />
For areas where no milling cutter can be applied, electrodes are<br />
produced which consist of graphite, copper or tungsten copper.<br />
graphite is mainly used for extremely thin bars and delicate contours.<br />
<strong>Ingersoll</strong> offers standard and special-purpose solutions with diamond<br />
coating (In3005) which allows high cutting speeds by guaranteeing<br />
long tool lives at the same time.<br />
Kostengünstige Wendeschneidplatte mit diamantbeschichtung.<br />
Economic insert with diamond coating.<br />
Extrem lange Aluminiumfräser ab <strong>Werkzeug</strong>durchmesser d = 3 mm.<br />
Extremely long aluminum cutters from cutter diameter D = 3 mm on.<br />
das perfekte Schruppwerkzeug für max. Schnitttiefen von bis zu ap = 21 mm.<br />
The perfect roughing tool for maximum cutting depths of up to ap = 21 mm.<br />
Standard- und Sonderlösungen mit diamantbeschichtung für<br />
Graphit und Hartmetallschneidstoffe für Kupferelektroden.<br />
Standard and special-purpose solutions with diamond coating<br />
for graphite and solid carbide materials for copper electrodes.<br />
pROtOtypEnBAU<br />
Von der Idee bis zum fertigen Modell verwendet man in erster Linie<br />
Aluminium, Ureol oder andere Kunststoffe. Für diese Materialien<br />
benötigt man scharfe und polierte <strong>Werkzeug</strong>e. <strong>Ingersoll</strong> hat hier<br />
eine große Auswahl an verschiedensten <strong>Werkzeug</strong>geometrien im<br />
Standardbereich.<br />
PROTOTYPE COnSTRUCTIOn<br />
From the first idea until the completed model aluminum, ureol or other<br />
plastic materials are used primarily. These materials require sharp and<br />
polished tools. <strong>Ingersoll</strong> offers a large variety of the most different<br />
tool geometries in the standard area.<br />
Aluminium-Geometrie für extrem lange Ausspannlängen mit WSp d = 12 und 16 mm.<br />
Aluminum geometry for extremely long extensions with insert d = 12 and 16 mm.<br />
15
ingersoll Cutting tools<br />
Marketing- & Technologie-Standorte<br />
deutschland<br />
<strong>Ingersoll</strong> <strong>Werkzeug</strong>e GmbH<br />
Hauptsitz:<br />
Kalteiche-Ring 21-25<br />
35708 Haiger, Germany<br />
Telefon: +49 (0)2773-742-0<br />
Telefax: +49 (0)2773-742-812/814<br />
E-Mail: info@ingersoll-imc.de<br />
Internet: www.ingersoll-imc.de<br />
niederlassung Süd:<br />
Florianstraße 17<br />
71665 Vaihingen-Horrheim, Germany<br />
Telefon: +49 (0)7042-8316-0<br />
Telefax: +49 (0)7042-8316-26<br />
E-Mail: horrheim@ingersoll-imc.de<br />
USA<br />
<strong>Ingersoll</strong> Cutting Tools<br />
845 S. Lyford Road<br />
Rockford, Illinois 61108-2749, USA<br />
Telefon: +1-815-387-6600<br />
Telefax: +1-815-387-6968<br />
E-Mail: info@ingersoll-imc.com<br />
Internet: www.ingersoll-imc.com<br />
France<br />
<strong>Ingersoll</strong> France s.a.r.l.:<br />
21, rue Galilée<br />
F-77420 CHAMPS-sur-MARNE<br />
Telefon: +33 (0) 1 64 68 45 36<br />
Telefax: +33 (0) 1 64 68 45 24<br />
E-Mail: info@ingersoll-imc.fr<br />
Internet: www.ingersoll-imc.fr<br />
Order-Nr. 7850823