Handreichung - Feste und Traditionen in PL & D
8. Podstawowe informacje realioznawcze: W Wigilię świąt Bożego Narodzenia w Polsce spożywa się uroczystą kolację wigilijną, podczas której, zgodnie z tradycją, na stole powinno znajdować się 12 potraw. Wieczerzę rozpoczyna się modlitwą, przełamaniem opłatkiem i składaniem życzeń. Potrawy są postne, za to króluje ryba, najczęściej karp, ale także i inne ryby. W obu krajach ubiera się choinkę i obdarowuje się prezentami, wspólnie śpiewane są kolędy, a o północy idzie się na pasterkę. W Niemczech w okresie adwentu uroczyście ozdabia się domy, okna, drzwi, na stołach kładzie się wieńce adwentowe. Dzieci dostają od swoich bliskich kalendarze adwentowe, które pomagają im odliczać dni do Wigilii. W wieczór wigilijny w Niemczech spożywa się potrawy mięsne. Niemcy przygotowują raczej jedną potrawę, ale nie jest to ta sama potrawa u wszystkich – zależy od regionu i preferencji. Są to, według badania rynkowego przeprowadzonego przez Marktforschungsinstitut Harris w 2015 roku, następujące dania: 1. Sałatka ziemniaczana w pieczonymi kiełbaskami i kapustą. 2. Klasyczna pieczeń wieprzowa lub steki albo sznycle. 3. Pieczona gęś. 4. Raclette. 5. Ryby (smażone, pieczone, gotowane na parze lub przygotowane w inny sposób) albo owoce morza. Wypieka się także najróżniejsze ciasta i ciasteczka (Weihnachtsplätzchen). W Polsce prezenty przynosi najczęściej Mikołaj. Na północy i wschodzie (dawne tereny pruskie) jest to Gwiazdor, na granicy wschodniej Dziadek Mróz, na Śląsku Dzieciątko. W Niemczech prezenty przynosi Dzieciątko (Christkind) lub Gwiazdor (Weihnachtsmann). 9. Załączniki: • Kolorowanka „Tradycyjne danie wigilijne: pieczona kiełbaska, puree ziemniaczane, kapusta” (rysunek: Małgorzata Bartecka). • Kolorowanka „Wigilia w Niemczech” (rysunek: Beata Sobiesiak). Groß für Klein – Duzi dla małych strona /Seite 87
strona/Seite 88 Święta i tradycje w Polsce i w Niemczech / Feste und Traditionen in Polen und Deutschland
- Seite 37 und 38: 7. Tekst wiersza: „Osterhäschen
- Seite 39 und 40: 8. Tekst piosenki: „Osterei” He
- Seite 41 und 42: • Przeliczanie: Dzieci liczą ma
- Seite 43 und 44: 7. Tekst piosenki: „Im April“ T
- Seite 45 und 46: losuje jajeczko i szuka w grupie pa
- Seite 47 und 48: strona/Seite 46 Święta i tradycje
- Seite 49 und 50: Piosenka „Meine Mama ist die best
- Seite 51 und 52: Po wysłuchaniu piosenki i obejrzen
- Seite 53 und 54: strona/Seite 52 Święta i tradycje
- Seite 55 und 56: strona/Seite 54 Święta i tradycje
- Seite 57 und 58: 8. Tekst piosenki: „Mein Papa ist
- Seite 59 und 60: strona/Seite 58 Święta i tradycje
- Seite 61 und 62: 8. Podstawowe informacje realioznaw
- Seite 63 und 64: 7. Tekst piosenki: „Drachen steig
- Seite 65 und 66: Rysunek 2 strona/Seite 64 Święta
- Seite 67 und 68: 7. Tekst piosenki: „Laterne, Late
- Seite 69 und 70: 8. Tekst: „Sankt Martin” Sankt
- Seite 71 und 72: 7. Tekst piosenki: „24 kleine Tü
- Seite 73 und 74: 7. Tekst piosenki: Am ersten Advent
- Seite 75 und 76: ach: żółtym, niebieskim, czerwon
- Seite 77 und 78: strona/Seite 76 Święta i tradycje
- Seite 79 und 80: 8. Podstawowe informacje realioznaw
- Seite 81 und 82: • Kolorowanka „Święty Mikoła
- Seite 83 und 84: 7. Tekst piosenki: „Plätzchen ba
- Seite 85 und 86: strona/Seite 84 Święta i tradycje
- Seite 87: sól - szczypta soli; cukier wanili
- Seite 91 und 92: • Zabawa przy piosence - dzieci s
- Seite 93 und 94: • Karta pracy - Znajdź 12 elemen
- Seite 95 und 96: 7. Tekst kolędy zamieszczony jest
- Seite 97 und 98: 7. Tekst: „Kling, Glöckchen, kli
- Seite 99 und 100: 8. Podstawowe informacje realioznaw
- Seite 101 und 102: 7. Tekst piosenki: „Ho, Ho, Ho, w
- Seite 103 und 104: strona/Seite 102 Święta i tradycj
- Seite 105 und 106: 8. Hintergrundinformationen zur Lan
- Seite 107 und 108: strona/Seite 106 Święta i tradycj
- Seite 109 und 110: 7. Texte: • Lied vom Krapfen: „
- Seite 111 und 112: strona/Seite 110 Święta i tradycj
- Seite 113 und 114: strona/Seite 112 Święta i tradycj
- Seite 115 und 116: Erweiterungsmöglichkeiten für Pro
- Seite 117 und 118: strona/Seite 116 Święta i tradycj
- Seite 119 und 120: • Die Kinder finden auf dem Tisch
- Seite 121 und 122: • Am nächsten Tag treffen sich a
- Seite 123 und 124: strona/Seite 122 Święta i tradycj
- Seite 125 und 126: 7. Liedtext: Dzień dobry, dzień d
- Seite 127 und 128: strona/Seite 126 Święta i tradycj
- Seite 129 und 130: 7. Text des Liedes: „Guten Tag“
- Seite 131 und 132: 7. Liedtext: „Sanna” Text: Barb
- Seite 133 und 134: strona/Seite 132 Święta i tradycj
- Seite 135 und 136: strona/Seite 134 Święta i tradycj
- Seite 137 und 138: 3. Tag: • Die Kinder hören das k
8. Podstawowe <strong>in</strong>formacje realioznawcze:<br />
W Wigilię świąt Bożego Narodzenia w Polsce spożywa się uroczystą kolację wigilijną, podczas<br />
której, zgodnie z tradycją, na stole pow<strong>in</strong>no znajdować się 12 potraw. Wieczerzę rozpoczyna<br />
się modlitwą, przełamaniem opłatkiem i składaniem życzeń. Potrawy są postne,<br />
za to króluje ryba, najczęściej karp, ale także i <strong>in</strong>ne ryby. W obu krajach ubiera się cho<strong>in</strong>kę<br />
i obdarowuje się prezentami, wspólnie śpiewane są kolędy, a o północy idzie się na pasterkę.<br />
W Niemczech w okresie adwentu uroczyście ozdabia się domy, okna, drzwi, na stołach kładzie się<br />
wieńce adwentowe. Dzieci dostają od swoich bliskich kalendarze adwentowe, które pomagają im odliczać<br />
dni do Wigilii.<br />
W wieczór wigilijny w Niemczech spożywa się potrawy mięsne. Niemcy przygotowują raczej jedną<br />
potrawę, ale nie jest to ta sama potrawa u wszystkich – zależy od regionu i preferencji. Są to, według<br />
badania rynkowego przeprowadzonego przez Marktforschungs<strong>in</strong>stitut Harris w 2015 roku, następujące<br />
dania:<br />
1. Sałatka ziemniaczana w pieczonymi kiełbaskami i kapustą.<br />
2. Klasyczna pieczeń wieprzowa lub steki albo sznycle.<br />
3. Pieczona gęś.<br />
4. Raclette.<br />
5. Ryby (smażone, pieczone, gotowane na parze lub przygotowane w <strong>in</strong>ny sposób) albo owoce morza.<br />
Wypieka się także najróżniejsze ciasta i ciasteczka (Weihnachtsplätzchen).<br />
W Polsce prezenty przynosi najczęściej Mikołaj. Na północy i wschodzie (dawne tereny pruskie) jest to<br />
Gwiazdor, na granicy wschodniej Dziadek Mróz, na Śląsku Dzieciątko.<br />
W Niemczech prezenty przynosi Dzieciątko (Christk<strong>in</strong>d) lub Gwiazdor (Weihnachtsmann).<br />
9. Załączniki:<br />
• Kolorowanka „Tradycyjne danie wigilijne: pieczona kiełbaska, puree ziemniaczane, kapusta” (rysunek:<br />
Małgorzata Bartecka).<br />
• Kolorowanka „Wigilia w Niemczech” (rysunek: Beata Sobiesiak).<br />
Groß für Kle<strong>in</strong> – Duzi dla małych<br />
strona /Seite 87