Handreichung - Feste und Traditionen in PL & D
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Baranek wielkanocny –<br />
Osterlamm<br />
5<br />
Autorka: Anna Socha<br />
1. Cele:<br />
• Dzieci poznają zwyczaj wielkanocny popularny w kraju sąsiada – pieczenie baranków wielkanocnych<br />
z ciasta.<br />
• Dzieci rozumieją tytuł i treść wiersza „Das Osterlamm”.<br />
• Dzieci rozumieją nazwy produktów występujących w wierszu.<br />
• Dzieci rozumieją nazwy części ciała baranka.<br />
• Dzieci rozwijają sprawność manualną.<br />
2. Grupa docelowa: Dzieci w wieku 4 i 5 lat.<br />
3. Czas trwania: 2,5 godz<strong>in</strong>y.<br />
4. Słownictwo:<br />
• Nazwa baranka wielkanocnego: das Osterlamm.<br />
• Nazwy produktów: das Wasser (woda), das Mehl (mąka), die Milch (mleko).<br />
• Nazwy części ciała baranka: der Po (pupa, tutaj: zadek), der Schwanz (ogon), die Be<strong>in</strong>e (nogi), das<br />
Fell (tutaj: wełna), die Hörner (rogi).<br />
• Nazwa Świąt Wielkanocnych: das Ostern.<br />
5. Materiały dydaktyczne:<br />
• Obrazek baranka formatu A-3, obrazki baranka do kolorowania, kredki.<br />
• Ciasto do formowania baranków, foremki, tacki, papier do pieczenia, lukier do ozdabiania baranków,<br />
fartuszki i czepki na głowę.<br />
• Płyta z odgłosami zwierząt gospodarskich.<br />
6. Przebieg:<br />
• Nauczyciel(ka) mówi dzieciom, że przygotowała obrazkową zagadkę i dzieci muszą odgadnąć, co<br />
znajduje się na zasłoniętym obrazku.<br />
• Nauczyciel(ka) odkrywa kolejne części obrazka – dzieci podają swoje propozycje oraz nazywają<br />
odsłonięte części ciała zwierzęcia w języku polskim, a nauczyciel(ka) nazywa je w języku niemieckim:<br />
der Po, der Schwanz, die Be<strong>in</strong>e, das Fell, die Hörner. Dzieci odgadują, że obrazek przedstawia<br />
baranka.<br />
• Zabawa ruchowa z reakcją na sygnał „Baranki na łąkę”. Dzieci słuchają nagrania z odgłosami różnych<br />
zwierząt gospodarskich, a gdy usłyszą głos baranka, wychodzą na dywan – „łąkę” i naśladują<br />
sposób poruszania się i głos zwierzęcia. Czynności są powtarzane 3 – 4 razy.<br />
• Nauczyciel(ka) stawia na stoliku przed dziećmi baranka z ciasta, opowiada o tradycji wypiekania<br />
ciasta w takim kształcie w Niemczech. Często dzieci pomagają przy tych wypiekach. Jest on piękną<br />
dekoracją na świątecznym stole i chętnie jest jedzony zwłaszcza przez dzieci. Baranek (das Osterlamm)<br />
to jeden z kilku symboli Wielkanocy (das Ostern) w kraju sąsiada.<br />
• Nauczyciel(ka) czyta dzieciom wiersz „Das Osterlamm”, tłumacząc tytuł („Baranek wielkanocny”)<br />
i demonstrując składniki występujące w wierszu: das Wasser, das Mehl, die Milch. Tłumaczy dzieciom<br />
treść wiersza i ponownie demonstruje składniki: wodę, mleko i mąkę, potrzebne do upieczenia<br />
baranka.<br />
• Nauczyciel(ka) mówi, że poprosiła wcześniej panią kucharkę z przedszkola, żeby przygotowała ciasto<br />
drożdżowe, aby każde dziecko mogło upiec i ozdobić baranka.<br />
• Dzieci myją ręce, zakładają fartuszki i czepki na głowę. Każde po kolei dostaje swój kawałek ciasta,<br />
formuje placuszek i wykrawa foremką baranka. W miejsce oka wkłada rodzynkę. Dzieci z pomocą<br />
osoby dorosłej układają baranki z surowego ciasta na blaszce. Następnie pani kucharka zabiera<br />
baranki do przedszkolnej kuchni, by upiekły się w piecu.<br />
Groß für Kle<strong>in</strong> – Duzi dla małych<br />
strona /Seite 21