19.07.2019 Aufrufe

Handreichung - Feste und Traditionen in PL & D

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Baranek wielkanocny –<br />

Osterlamm<br />

5<br />

Autorka: Anna Socha<br />

1. Cele:<br />

• Dzieci poznają zwyczaj wielkanocny popularny w kraju sąsiada – pieczenie baranków wielkanocnych<br />

z ciasta.<br />

• Dzieci rozumieją tytuł i treść wiersza „Das Osterlamm”.<br />

• Dzieci rozumieją nazwy produktów występujących w wierszu.<br />

• Dzieci rozumieją nazwy części ciała baranka.<br />

• Dzieci rozwijają sprawność manualną.<br />

2. Grupa docelowa: Dzieci w wieku 4 i 5 lat.<br />

3. Czas trwania: 2,5 godz<strong>in</strong>y.<br />

4. Słownictwo:<br />

• Nazwa baranka wielkanocnego: das Osterlamm.<br />

• Nazwy produktów: das Wasser (woda), das Mehl (mąka), die Milch (mleko).<br />

• Nazwy części ciała baranka: der Po (pupa, tutaj: zadek), der Schwanz (ogon), die Be<strong>in</strong>e (nogi), das<br />

Fell (tutaj: wełna), die Hörner (rogi).<br />

• Nazwa Świąt Wielkanocnych: das Ostern.<br />

5. Materiały dydaktyczne:<br />

• Obrazek baranka formatu A-3, obrazki baranka do kolorowania, kredki.<br />

• Ciasto do formowania baranków, foremki, tacki, papier do pieczenia, lukier do ozdabiania baranków,<br />

fartuszki i czepki na głowę.<br />

• Płyta z odgłosami zwierząt gospodarskich.<br />

6. Przebieg:<br />

• Nauczyciel(ka) mówi dzieciom, że przygotowała obrazkową zagadkę i dzieci muszą odgadnąć, co<br />

znajduje się na zasłoniętym obrazku.<br />

• Nauczyciel(ka) odkrywa kolejne części obrazka – dzieci podają swoje propozycje oraz nazywają<br />

odsłonięte części ciała zwierzęcia w języku polskim, a nauczyciel(ka) nazywa je w języku niemieckim:<br />

der Po, der Schwanz, die Be<strong>in</strong>e, das Fell, die Hörner. Dzieci odgadują, że obrazek przedstawia<br />

baranka.<br />

• Zabawa ruchowa z reakcją na sygnał „Baranki na łąkę”. Dzieci słuchają nagrania z odgłosami różnych<br />

zwierząt gospodarskich, a gdy usłyszą głos baranka, wychodzą na dywan – „łąkę” i naśladują<br />

sposób poruszania się i głos zwierzęcia. Czynności są powtarzane 3 – 4 razy.<br />

• Nauczyciel(ka) stawia na stoliku przed dziećmi baranka z ciasta, opowiada o tradycji wypiekania<br />

ciasta w takim kształcie w Niemczech. Często dzieci pomagają przy tych wypiekach. Jest on piękną<br />

dekoracją na świątecznym stole i chętnie jest jedzony zwłaszcza przez dzieci. Baranek (das Osterlamm)<br />

to jeden z kilku symboli Wielkanocy (das Ostern) w kraju sąsiada.<br />

• Nauczyciel(ka) czyta dzieciom wiersz „Das Osterlamm”, tłumacząc tytuł („Baranek wielkanocny”)<br />

i demonstrując składniki występujące w wierszu: das Wasser, das Mehl, die Milch. Tłumaczy dzieciom<br />

treść wiersza i ponownie demonstruje składniki: wodę, mleko i mąkę, potrzebne do upieczenia<br />

baranka.<br />

• Nauczyciel(ka) mówi, że poprosiła wcześniej panią kucharkę z przedszkola, żeby przygotowała ciasto<br />

drożdżowe, aby każde dziecko mogło upiec i ozdobić baranka.<br />

• Dzieci myją ręce, zakładają fartuszki i czepki na głowę. Każde po kolei dostaje swój kawałek ciasta,<br />

formuje placuszek i wykrawa foremką baranka. W miejsce oka wkłada rodzynkę. Dzieci z pomocą<br />

osoby dorosłej układają baranki z surowego ciasta na blaszce. Następnie pani kucharka zabiera<br />

baranki do przedszkolnej kuchni, by upiekły się w piecu.<br />

Groß für Kle<strong>in</strong> – Duzi dla małych<br />

strona /Seite 21

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!