19.07.2019 Aufrufe

Handreichung - Feste und Traditionen in PL & D

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Pisanki – Ostereier<br />

35<br />

Autor<strong>in</strong>: Heike Brix<br />

1. Ziele:<br />

• Die K<strong>in</strong>der lernen das Lied „Pisanki“ kennen.<br />

• Die K<strong>in</strong>der erfahren Geme<strong>in</strong>samkeiten <strong>und</strong> Unterschiede der Osterbräuche <strong>in</strong> Deutschland <strong>und</strong><br />

Polen.<br />

• Die K<strong>in</strong>der lernen e<strong>in</strong>ige, mit Ostern verb<strong>und</strong>ene polnische Vokabeln.<br />

• Die K<strong>in</strong>der wiederholen die Zahlen bis 5.<br />

• Die K<strong>in</strong>der lernen natürliche Färbetechniken kennen.<br />

2. Zielgruppe: K<strong>in</strong>der von 4 – 7 Jahren.<br />

3. Zeitlicher Umfang: 2 Tage mit jeweils ca. 45 – 60 M<strong>in</strong>uten.<br />

4. Wortschatz:<br />

• Wiederholung der Zahlen bis 5.<br />

• Vokabeln des Osterlieds: pisanki (die Ostereier), słońce (die Sonne), laleczki (die Püppchen), kwiatuszki<br />

(die Blümchen), gwiazdki (die Sternchen).<br />

• Gegebenenfalls Wiederholung der Farben.<br />

5. Pädagogisches Material:<br />

• Lied „Pisanki“.<br />

• Bildkarten für Ostereier, Sonne, Puppe, Blume, Stern.<br />

• Jeweils mehrere Ostereier, Sonnen, Puppen, Blumen, Sterne.<br />

• Gekochte Eier.<br />

• Färbesud aus Zwiebeln, Roter Beete, Blaubeeren etc.<br />

• Aufkleber mit den Motiven Osterei, Sonne, Blume, Stern, ggf. Puppe.<br />

6. Ablauf:<br />

Tag 1:<br />

• Zu Beg<strong>in</strong>n spricht der/die Erzieher(<strong>in</strong>) mit den K<strong>in</strong>dern über das Osterfest <strong>und</strong> die verschiedenen<br />

Bräuche <strong>in</strong> Deutschland <strong>und</strong> Polen. Dabei wird bemerkt, dass es <strong>in</strong> beiden Ländern bunte Ostereier<br />

gibt. Die Vokabel „pisanki“ (Ostereier) wird e<strong>in</strong>geführt.<br />

• Der/Die Erzieher(<strong>in</strong>) spielt den K<strong>in</strong>dern zweimal das polnische Lied „Pisanki, pisanki“ vor. Dabei<br />

zeigt er/sie bei den Vokabeln „pisanki“ (Ostereier), „słońce“ (Sonne), „laleczki“ (Puppen), „kwiatuszki“<br />

(Blümchen) <strong>und</strong> „gwiazdki“ (Sterne) entsprechende Bilder hoch. Danach werden die fünf<br />

Vokabeln mit den K<strong>in</strong>dern besprochen. Auch die Zahlen bis fünf werden wiederholt.<br />

• Im Gruppenraum werden im Vorfeld Ostereier, Sonnen, Puppen, Blumen <strong>und</strong> Sterne versteckt.<br />

Es werden immer drei K<strong>in</strong>der aufgerufen, welche nun e<strong>in</strong>e bestimmte Anzahl von den genannten<br />

D<strong>in</strong>gen f<strong>in</strong>den müssen, z.B. „trzy gwiazdki“ („drei Sterne“). S<strong>in</strong>d alle D<strong>in</strong>ge gef<strong>und</strong>en, hören sie<br />

noch zweimal das Lied <strong>und</strong> versuchen, zum<strong>in</strong>dest die Vokabeln <strong>und</strong> Zahlen mitzus<strong>in</strong>gen. Dabei<br />

bekommt jedes K<strong>in</strong>d e<strong>in</strong>en Gegenstand <strong>und</strong> hält ihn hoch, sobald der entsprechende Begriff im<br />

Lied genannt wird.<br />

Tag 2:<br />

• Die K<strong>in</strong>der wiederholen das Lied „Pisanki, pisanki“ <strong>und</strong> s<strong>in</strong>gen die erlernten Begriffe mit.<br />

• Der/Die Erzieher(<strong>in</strong>) hat Eier vorbereitet <strong>und</strong> setzt sich mit den K<strong>in</strong>dern (oder e<strong>in</strong>er Kle<strong>in</strong>gruppe)<br />

an e<strong>in</strong>en Tisch. Dort bef<strong>in</strong>den sich bereits von dem/der Erzieher(<strong>in</strong>) hergestellte Färbesude. Den<br />

K<strong>in</strong>dern wird erklärt, dass <strong>in</strong> Polen die Eier sehr oft mit natürlichen Zutaten gefärbt werden. Es<br />

gibt z.B. Rote-Bete-Saft für rot-violette Eier, Zwiebelschalen für gelb-braune Eier <strong>und</strong> Rotkohl oder<br />

Heidelbeersaft für blaue Eier.<br />

Groß für Kle<strong>in</strong> – Duzi dla małych<br />

strona /Seite 117

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!