14.12.2012 Aufrufe

Abstractband zum 16. Kongress des Bundesverbandes Legasthenie

Abstractband zum 16. Kongress des Bundesverbandes Legasthenie

Abstractband zum 16. Kongress des Bundesverbandes Legasthenie

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Abstractband</strong> <strong>16.</strong> <strong>Kongress</strong> <strong>des</strong> Bun<strong>des</strong>verban<strong>des</strong> <strong>Legasthenie</strong><br />

94<br />

3. Vorstellung eines neuen Förderprogramms für deutschsprachige SchülerInnen:<br />

„Englische Rechtschreibung mit Alfi und Betty“<br />

Zur Person <strong>des</strong> Referenten: Günther Nieberle arbeitet seit 1985 theoretisch und praktisch<br />

auf dem Gebiet <strong>des</strong> Schriftspracherwerbs und seiner Störungen. 1987 Gründung<br />

der Lerntherapeutischen Praxis in Regensburg, einer Einrichtung zur Therapie von Lern-<br />

und Leistungsstörungen. Seit 1993 ist er als Referent in der Lehrerfortbildung tätig.<br />

Literatur:<br />

Nieberle, Günther (2005): Englische Rechtschreibung – Probleme deutschsprachiger<br />

Schüler, Verlag für kognitive Lernförderung, Regensburg<br />

Nieberle, Günther (2006) „Den Rechtschreibschock im Englischen vermeiden“ (Zeitschrift<br />

<strong>des</strong> BVL)<br />

Nieberle, Günther (2007): Das Regensburger Förderprogramm ‚Englische Rechtschreibung<br />

mit Aldi und Betty‘, Vortrag auf dem <strong>Kongress</strong> <strong>des</strong> Verban<strong>des</strong> Dyslexie Schweiz<br />

Nieberle, Günther (2008): Die Schreibung der englischen Kurzvokale, Langvokale und<br />

Diphthonge, Verlag für kognitive Lernförderung, Regensburg<br />

Internet: www.alfi-und-betty.com<br />

Korrespondenzautor:<br />

Günther Nieberle<br />

gnieberle@t-online.de<br />

0941 5 42 28<br />

0941 56 14 24<br />

Überschneidungen <strong>des</strong> englischen und <strong>des</strong> deutschen Schriftsystems<br />

als Wahrnehmungs- und Lernproblem für Legastheniker<br />

Günther Nieberle<br />

Lerntherapeutische Praxis, Regensburg, Deutschland<br />

Wenn deutschsprachige Schülerinnen und Schüler die englische Rechtschreibung<br />

erlernen, kommt es bei vielen Kindern zu erheblichen Verunsicherungen. So undurchschaubar<br />

und „chaotisch“ erscheint ihnen die neue Orthographie, dass sie nur mit Mühe<br />

und intensiver (Nach-)Hilfe einen Zugang zu ihr finden. Manchen, insbesondere Legasthenikern,<br />

deren Rechtschreiberwerb bereits im Deutschen gestört war und ist, gelingt es<br />

nach Jahren <strong>des</strong> Englischunterrichts noch nicht, einfache englische Sätze zu verstehen<br />

und niederzuschreiben. Ihre Schwierigkeiten mit der Wahrnehmung der neuen Sprachlaute<br />

beeinträchtigen nicht nur Aussprache und Rechtschreibung der Vokabeln, sondern<br />

stellen auch eine Hürde für die Speicherung <strong>des</strong> Wortschatzes und für das Verständnis<br />

der Grammatik dar.<br />

Im Vortrag soll zunächst gezeigt werden, welche Anforderung das neue Schriftsystem<br />

an die Lautanalyse stellt und vor welchen Hürden insbesondere Legastheniker bei der<br />

Begegnung mit dem Englischen stehen. Im zweiten Teil werden kompensatorische Maß-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!