08.10.2017 Aufrufe

Stimmwerck 2017

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Claude Goudimel (1500–1572): Estans assis aux rives aquatiques (Psalm 137)<br />

Estans assis aux rives aquatiques<br />

De Babylon, plorions mélancholiques,<br />

Nous souvenant du païs de Syon :<br />

Et au milieu de l’ habitation,<br />

Où de regret tant de pleurs espandismes,<br />

Aux saules vers nos harpes nous pendismes<br />

Lors, ceulx qui là captifs nous emmenèrent,<br />

de les sonner fort nous importunèrent,<br />

Et de Syon les chansons réciter :<br />

Las, dismes nous, qui pourroit inciter<br />

Nos tristes cueurs à chanter la louange,<br />

De nostre Dieu, en une Terre estrange ?<br />

Or toutefoys, puisse oublier ma dextre<br />

L’ art de harper, avant qu’ on te voye estre<br />

Ierusalem, hors de mon souvenir :<br />

Ma langue puisse à mon palais tenir<br />

Si je t’ oublie, et si jamais ay joye,<br />

Tant que premier ta délivrance j’ oye.<br />

An den Wassern<br />

zu Babel saßen wir und weinten,<br />

wenn wir an Zion gedachten.<br />

Unsere Harfen hängten wir<br />

an die Weiden im Lande.<br />

Denn dort hießen uns singen, die uns gefangen<br />

hielten, und in unserm Heulen fröhlich sein:<br />

»Singet uns ein Lied von Zion!«<br />

Wie könnten wir des HERRN<br />

Lied singen in fremdem Lande?<br />

Vergesse ich dein, Jerusalem, so werde<br />

meine Rechte vergessen.<br />

Meine Zunge soll an meinem Gaumen kleben,<br />

wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich nicht<br />

lasse Jerusalem meine höchste Freude sein.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!