30.08.2017 Aufrufe

EKU Porta Holz

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

BAU<br />

BUILDING BATIMENT<br />

PORTA ®<br />

Schiebetechnik für <strong>Holz</strong>türen<br />

Sliding technique for wooden doors<br />

Technique de coulisse pour<br />

portes en bois


PORTA ®<br />

60/100 HM<br />

60/100 HM<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 HMD<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 HMT<br />

60/100 HMD<br />

60/100 HMD<br />

60/100 HMT


Inhalt | Contents | Sommaire<br />

PORTA ® 3<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 45 6/7<br />

H<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 8/9<br />

H<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 10/11<br />

HC<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 12/13<br />

H/HC Synchro<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 14/15<br />

HM<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 16/17<br />

HMD<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 18/19<br />

HMT<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 100 25<br />

4-Punkt-Führung/4 point guidance<br />

Guidage à 4 points<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 26/27<br />

Stapelung/Stacking system/<br />

Rangement en parallèle<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 300 28/29<br />

H<br />

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AMMORTIZZATORE<br />

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AMMORTIZZATORE<br />

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AMMORTIZZATORE<br />

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AMMORTIZZATORE<br />

DÄMPFUNG · SOFT CLOSE · AMMORTIZZATORE<br />

Sonderzubehör <strong>EKU</strong>-PORTA 45/60/100 22<br />

Special accessories<br />

Accessoires spéciaux<br />

Einzelteile <strong>EKU</strong>-PORTA 45 23<br />

Components<br />

Pièces détachées<br />

Einzelteile <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 24<br />

Components<br />

Pièces détachées<br />

Sonderzubehör <strong>EKU</strong>-PORTA 300 32<br />

Special accessories<br />

Accessoires spéciaux<br />

Einzelteile <strong>EKU</strong>-PORTA 300 32<br />

Components<br />

Pièces détachées<br />

Einzelteile <strong>EKU</strong>-PORTA 600 33<br />

Components<br />

Pièces détachées<br />

<strong>EKU</strong>-Qualität 34<br />

<strong>EKU</strong>-Quality<br />

<strong>EKU</strong>-Qualité<br />

Türgewichte 35<br />

Door weights<br />

Poids de portes<br />

Technische Daten 35<br />

Technical data<br />

Caractéristiques techniques<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 600 30/31<br />

H<br />

DÄMPFUNG<br />

Soft close | Amortissement<br />

<strong>EKU</strong>-DÄMPFUNG 20/21<br />

<strong>EKU</strong>-Soft close<br />

<strong>EKU</strong>-Amortissement<br />

System<br />

Système<br />

Tragkraft pro Türe<br />

Carrying capacity<br />

per door<br />

Capacité de charge par porte<br />

PORTA ®<br />

100 HMD<br />

Modell<br />

Model<br />

Modèle


PORTA ®<br />

45/60/100 H<br />

60/100 HC<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 H<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 HC<br />

60/100 HC<br />

60/100 HC<br />

60/100 HC


PORTA ® 5<br />

45 kg<br />

60 kg<br />

100 kg<br />

300 kg<br />

600 kg<br />

5 Gewichtsklassen – 1 Beschlagssystem<br />

5 weight classes – 1 hardware system<br />

5 catégories de poids – 1 système de ferrures<br />

Design-Laufschiene 31 mm hoch für Wandmontage mit<br />

Alu- oder <strong>Holz</strong>-Blende<br />

Design running track 31 mm high for wall mounting with aluminium<br />

or wooden panel<br />

Rail de roulement design 31 mm haut pour montage mural avec<br />

cache bois ou alu<br />

Bestellung einfach und wirtschaftlich als Set<br />

Can be ordered as a set – Simple and economical<br />

Commande en kit simple et économique<br />

Attraktives Zubehör – Synchro, Stapelung und<br />

4-Punkt Führung<br />

Attractive accessories – Synchro, stacking system and 4-point guidance<br />

Accessoire attractif – Synchro, parcage des portes en parallèle et<br />

guidage 4 points<br />

Einfache und schnelle Türmontage ohne Werkzeug<br />

Door installation is quick and easy, without tools<br />

Montage de porte simple et rapide sans outillage<br />

Leichter und leiser Lauf – Laufwerke mit Präzisionskugellager<br />

– Bodenführung mit Rolle<br />

Gentle, quiet operation – Running gear with precision ball bearings –<br />

floor guide with roller<br />

Course légère et silencieuse – Chariots avec roulement à billes de<br />

précision – Guidage au sol avec galet


PORTA ®<br />

45 H<br />

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage,<br />

für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 45 kg.<br />

System: Running track for ceiling or wall mounting,<br />

for 1 wooden door up to 45 kg.<br />

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,<br />

pour 1 porte en bois jusqu’à 45 kg.<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Ø 5<br />

30 (14–31)<br />

Ø 5<br />

29<br />

12<br />

45<br />

SW 8<br />

37<br />

SW 8<br />

H<br />

64<br />

28<br />

10 40 10<br />

7 7<br />

16<br />

10<br />

7 TH = H – 61 54<br />

± 3<br />

H 21<br />

64<br />

10<br />

32 25<br />

Ø 4 10<br />

28<br />

10 40<br />

29<br />

25<br />

16<br />

13 TH = H – 67 54<br />

± 3<br />

12<br />

SW 13<br />

SW 10<br />

Ø 5 x 35<br />

2 100<br />

30 10<br />

Ø 4 x 20<br />

20<br />

63.5<br />

17 6 17<br />

Ø 3<br />

Ø 19<br />

12 62 12 37<br />

25 41.5<br />

Ø 4 x 20<br />

30 (22–34)<br />

65<br />

5<br />

81.5<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

6


max. 2200 mm<br />

PORTA ®<br />

45 H<br />

max.<br />

1000 mm<br />

Garnituren /Sets / Garnitures<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

No. 057.3045.071<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

No. 057.3144.071<br />

max.<br />

45 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

1 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

62.5 125<br />

2000 x 29 x 29 mm<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1700 mm 057.3037.170<br />

Running track, aluminium, pre-drilled 2000 mm 057.3037.200<br />

Rail de roulement, en alu, perforé 2500 mm 057.3037.250<br />

6000 mm 057.3037.600<br />

62.5 125<br />

29 x 29 mm<br />

Winkel-Set für Wandmontage, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 10 x 057.3005.172<br />

Angle-bracket set for wall mounting, zinc-plated steel (every 500 mm)<br />

Lot d’équerres de fixation murale, en acier zingué (tous les 500 mm)<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 23<br />

7


PORTA ®<br />

60 | 100 H<br />

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage,<br />

für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 60/100 kg.<br />

System: Running track for ceiling or wall mounting,<br />

for 1 wooden door up to 60/100 kg.<br />

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,<br />

pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.<br />

20<br />

Einbauvariante<br />

Mounting options<br />

Variantes de montage<br />

Ø 5<br />

30 (14–31)<br />

21<br />

SW 8<br />

66<br />

25<br />

56<br />

10<br />

31<br />

± 3<br />

10<br />

40<br />

H<br />

Ø 4<br />

10<br />

TH = H – 69<br />

25 41.5<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

32 25<br />

12<br />

16<br />

13<br />

63.5<br />

30 (22–34)<br />

5<br />

81.5<br />

Ø 5<br />

30<br />

Ø 5<br />

84<br />

Ø 5<br />

63<br />

11<br />

19<br />

Ø 3.5<br />

H<br />

66<br />

28<br />

12 12<br />

16<br />

± 3<br />

10 25 31<br />

7 TH = H – 63 56<br />

16 10 40 10<br />

16 6<br />

H<br />

10 25 26 5<br />

13<br />

28<br />

40<br />

± 3<br />

16<br />

7 TH = H – 63 56<br />

61 5<br />

H<br />

61.5<br />

5.5 25 31<br />

4<br />

16<br />

7 TH = H – 63 56<br />

28<br />

± 3<br />

7.5 40<br />

12<br />

12<br />

SW 13<br />

SW 10<br />

Ø 5 x 35<br />

2 100<br />

30 10<br />

19<br />

17 6 17<br />

Ø 3<br />

12 62 12 37<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

65<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

8


max. 2700 mm<br />

PORTA ®<br />

60 | 100 H<br />

max.<br />

1600 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 <strong>EKU</strong>-PORTA 100<br />

Türe 60 No. 057.3138.071<br />

Türe No. 057.3140.071 Türe No. 057.3141.071<br />

Door<br />

Door<br />

Door<br />

1Porte 100 No. 057.3139.071 1Porte 1Porte<br />

max.<br />

60/100 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x 2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

1 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

Alu<br />

Aluminium<br />

Alu<br />

62.5 125 125<br />

2000 x 30 x 31 mm<br />

Alu eloxiert<br />

Aluminium anodized<br />

Alu anodisé<br />

62.5 125 125<br />

2000 x 30 x 31 mm<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1500 mm 057.3016.150<br />

Running track, aluminium, pre-drilled 1700 mm 057.3016.170<br />

Rail de roulement, en alu, perforé 2000 mm 057.3016.200<br />

2500 mm 057.3016.250<br />

6000 mm 057.3016.600<br />

62.5 125 1<br />

30 x 31 mm<br />

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2000 mm 057.3016.201<br />

Running track, aluminium anodized, pre-drilled 2500 mm 057.3016.251<br />

Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 2500 mm 057.3016.256*<br />

6000 mm 057.3016.601<br />

62.5 125 1<br />

30 x 31 mm<br />

*<br />

Winkel-Set für Wandmontage, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 10 x 057.3005.172<br />

Angle-bracket set for wall mounting, zinc-plated steel (every 500 mm)<br />

Lot d’équerres de fixation murale, en acier zingué (tous les 500 mm)<br />

Combi-Laufschiene, Alu, gelocht 1700 mm 057.3048.170<br />

Combi running track, aluminium, pre-drilled 2000 mm 057.3048.200<br />

Rail de roulement Combi, en alu, perforé 2500 mm 057.3048.250<br />

3500 mm 057.3048.350<br />

6000 mm 057.3048.600<br />

62.5 125<br />

39 x 41 mm<br />

Clip-Blende, Alu eloxiert, für Wandmontage 2500 mm 042.3004.250<br />

Clip panel, aluminium anodized, for wall mounting 3500 mm 042.3004.350<br />

Cache à clipser, en alu anodisé, montage mural 6000 mm 042.3004.600<br />

60 x 8 mm<br />

Clip-Teil für <strong>Holz</strong>- und Alublende, Alu, gelocht (alle 500 mm) 057.3117.001<br />

Clip component for wooden and aluminium panel, aluminium pre-drilled (every 500 mm)<br />

Clip pour cache en bois ou en alu, en alu, perforé (tous les 500 mm)<br />

* Montageöffnung und Abdeckkappe / Assembly opening and cover cap / L’ouverture de montage et cache: 21<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 24<br />

9


60 | 100 HC<br />

System: Laufschiene für Wandmontage,<br />

für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 60/100 kg.<br />

System: Running tracks for wall mounting,<br />

for 1 wooden door up to 60/100 kg.<br />

Système: Rail de roulement pour montage mural,<br />

pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.<br />

Schiene/Track/Rail<br />

3 16<br />

20<br />

<strong>Holz</strong>blende/Wooden panel/Cache en bois<br />

= Schiene/Track/Rail + 19<br />

(+38 beidseitig/both-sides/bilatéral)<br />

Schiene/Track/Rail<br />

5<br />

Clipblende/Clip panel/Cache à clipser<br />

= Schiene/Track/Rail<br />

Schiene/Track/Rail<br />

11.5<br />

60<br />

59<br />

47.5<br />

Ø 5<br />

7 16<br />

Ø 3.5<br />

Ø 5<br />

60<br />

5 19<br />

9 101.5<br />

H<br />

25 31<br />

10<br />

28<br />

10 40 4.5<br />

12<br />

PORTA ®<br />

± 3<br />

12<br />

16<br />

16<br />

59<br />

69<br />

97<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Clipblende/Clip panel/Cache à clipser<br />

= Schiene/Track/Rail + 10<br />

1.5<br />

4<br />

7 TH = H – 63 56<br />

H<br />

25 31<br />

10<br />

10<br />

28<br />

40 6<br />

16<br />

3.5 25 31<br />

± 3<br />

7 TH = H – 63 56<br />

59.5<br />

19<br />

12<br />

17 17<br />

6<br />

SW 13<br />

SW 10<br />

Ø 5 x 35<br />

100<br />

30<br />

Ø 3<br />

12 62 12 37<br />

59.5<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

65<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

10


max. 2700 mm<br />

PORTA ®<br />

60 | 100 HC<br />

max.<br />

1600 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 <strong>EKU</strong>-PORTA 60 <strong>EKU</strong>-PORTA 100<br />

Türe 60 No. 057.3138.071<br />

Türe No. 057.3142.071<br />

Türe No. 057.3143.071<br />

Door<br />

Door<br />

Door<br />

1Porte 100 No. 057.3139.071 1Porte 1Porte<br />

max.<br />

60/100 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

1 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

2 x 1 x 1 x<br />

2 x<br />

Einbauvariante<br />

Mounting options<br />

Variantes de montage<br />

32 25<br />

Ø 4 10<br />

12<br />

16<br />

TH = H – 69<br />

63.5<br />

25 41.5<br />

2 x<br />

5 x<br />

1 x<br />

5 x<br />

2000 x 47.5 x 31 mm 2000 x 47.5 x 31 mm<br />

50 125 125 125<br />

50 125 125 125<br />

13<br />

30 (22–34)<br />

5<br />

81.5<br />

2000 x 8 x 59.5 mm<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2500 mm 057.3112.250<br />

Running track, aluminium anodized, pre-drilled 3500 mm 057.3112.350<br />

Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 6000 mm 057.3112.600<br />

47.5 x 31 mm<br />

50 125 125 1<br />

Clip-Blende, Alu eloxiert, für Wandmontage 2500 mm 042.3004.250<br />

Clip panel, aluminium anodized, for wall mounting 3500 mm 042.3004.350<br />

Cache à clipser, en alu anodisé, montage mural 6000 mm 042.3004.600<br />

8 x 59.5 mm<br />

Clip-Teil für <strong>Holz</strong>- und Alublende, Alu, gelocht (alle 500 mm) 057.3117.001<br />

Clip component for wooden and aluminium panel, aluminium pre-drilled (every 500 mm)<br />

Clip pour cache en bois ou en alu, en alu, perforé (tous les 500 mm)<br />

Sicherungsklammern für <strong>Holz</strong>blende 057.3126.071<br />

Limiter for wooden panel<br />

Limiteur pour cache en bois<br />

Blendenendstück-Set, Alu eloxiert, inkl. Sicherungsklammer, für Alublende 042.3028.076<br />

Panel end component set, aluminium anodized, incl. limiter, for aluminium panel<br />

Jeu d’extrémités de cache, en alu anodisé, avec limiteur, pour cache en alu<br />

Endkappen-Set, Kunststoff anthrazit, inkl. Sicherungsklammern, für Alublende 057.3132.072<br />

End cap set, plastic anthracite, incl. limiter, for aluminium panel<br />

Jeu d’embouts, plastique anthracite, avec limiteur, pour cache en alu<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 24<br />

11


PORTA ®<br />

60 | 100 H | HC Synchro<br />

Systemzusatz: Synchro für 2 synchronlaufende <strong>Holz</strong>türen<br />

mit Kevlarseil, zu <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 H/HC<br />

System addition: Synchro for 2 sychronized running wooden doors<br />

with kevlar rope, for <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 H/HC<br />

Supplément de système: Synchro pour 2 portes en bois synchronisé<br />

avec câble kevlar, pour <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 H/HC<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Ø 5<br />

30<br />

47.5<br />

Ø 5<br />

7 16<br />

Ø 3.5<br />

H<br />

66<br />

28<br />

16 10 40 10<br />

12<br />

16<br />

+ 1<br />

– 3<br />

25 31<br />

10<br />

7 TH = H – 63 56<br />

H<br />

25 31<br />

10<br />

28<br />

10 40 4.5<br />

12<br />

16<br />

+ 1<br />

– 3<br />

10 16<br />

7 TH = H – 63 56<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

12


max. 2700 mm<br />

PORTA ®<br />

60 | 100 H | HC Synchro<br />

max.<br />

1200 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

60 No. 057.3138.071<br />

100 No. 057.3139.071<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA Synchro<br />

Türen No. 042.3027.072<br />

Doors<br />

2Portes<br />

max.<br />

60/100 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

1 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

Bitte 2 Garnituren<br />

bestellen<br />

Please order 2 sets<br />

A commander<br />

2 garnitures<br />

10 m<br />

1 x<br />

Schienenlänge/Track length/Longueur du rail S = ( 2 x RO ) + 120<br />

50<br />

Rahmenöffnung/Frame opening/Ouverture du cadre<br />

2<br />

S – 118<br />

RO = + 2A<br />

2<br />

50<br />

10<br />

TB =<br />

S – RO –10 + A<br />

2<br />

A<br />

In der Mitte 1 Stopper mit Arretierungskraft ( rechte Türe )<br />

In the middle 1 stopper with retention spring ( right door )<br />

Dans le centre 1 butée avec d'arrêt ( porte à droite )<br />

SW 4<br />

SW 13<br />

19<br />

45<br />

12<br />

SW 10<br />

Ø 5 x 35<br />

Ø 5 x 35<br />

100<br />

30<br />

10<br />

20 4 16<br />

Ø 3<br />

17 6 17<br />

135.5 35<br />

12<br />

62<br />

12<br />

37<br />

19<br />

65<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 24<br />

13


60 | 100 HM<br />

System: Laufschiene für Deckenmontage, Einbauhöhe<br />

31 mm, einsetzbar aufgesetzt oder deckenbündig,<br />

für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 60/100 kg.<br />

System: Running track for ceiling mounting, installation height 31 mm,<br />

surface mounted or flush with the ceiling, for 1 wooden door up to<br />

60/100 kg.<br />

20<br />

Système: Rail de roulement pour montage au plafond, hauteur<br />

d’installation 31 mm, montage en applique ou affleurant avec<br />

le plafond, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Ø 5<br />

Ø 5<br />

30<br />

11<br />

19<br />

H<br />

3 31<br />

23<br />

18<br />

40<br />

12<br />

16<br />

7 TH = H – 41 34<br />

+ 1<br />

– 3<br />

H<br />

PORTA ® 12<br />

23<br />

18<br />

40<br />

16<br />

+ 1<br />

– 3<br />

3 31<br />

7 TH = H – 10<br />

22<br />

2<br />

19<br />

Ø 3<br />

Ø 4 x 40<br />

64<br />

min. 235<br />

64<br />

64<br />

22.5<br />

20 20<br />

10<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

65<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

14


max. 2700 mm<br />

PORTA ®<br />

60 | 100 HM<br />

max.<br />

1600 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 <strong>EKU</strong>-PORTA 100<br />

Türe 60 No. 057.3133.072<br />

Türe No. 057.3134.071<br />

Türe No. 057.3135.071<br />

Door<br />

Door<br />

Door<br />

1Porte 100 No. 057.3133.071 1Porte 1Porte<br />

max.<br />

60/100 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x 2 x<br />

2 x 2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

Alu<br />

Aluminium<br />

Alu<br />

62.5 125 125<br />

2000 x 30 x 31 mm<br />

Alu eloxiert<br />

Aluminium anodized<br />

Alu anodisé<br />

2000 x 30 x 31 mm<br />

62.5 125 125<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1500 mm 057.3016.150<br />

Running track, aluminium, pre-drilled 1700 mm 057.3016.170<br />

Rail de roulement, en alu, perforé 2000 mm 057.3016.200<br />

2500 mm 057.3016.250<br />

6000 mm 057.3016.600<br />

62.5 125 1<br />

30 x 31 mm<br />

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2000 mm 057.3016.201<br />

Running track, aluminium anodized, pre-drilled 2500 mm 057.3016.251<br />

Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 2500 mm 057.3016.256*<br />

6000 mm 057.3016.601<br />

62.5 125 1<br />

*<br />

30 x 31 mm<br />

* Montageöffnung und Abdeckkappe / Assembly opening and cover cap / L’ouverture de montage et cache: 21<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 24<br />

15


PORTA ®<br />

60 | 100 HMD<br />

System: Designlaufschiene für Wandmontage,<br />

Einbauhöhe 31mm, für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 60/100 kg.<br />

System: Design running track for wall mounting, installation height<br />

31 mm, for 1 wooden door up to 60/100 kg.<br />

Système: Rail de roulement design pour montage mural, hauteur<br />

d’installation 31 mm, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.<br />

20<br />

Schiene/Track/Rail<br />

5<br />

53.5<br />

20 3<br />

53<br />

<strong>Holz</strong>blende/Wooden panel/Cache en bois<br />

= Schiene/Track/Rail + 5<br />

(+10 beidseitig/both-sides/bilatéral)<br />

Schiene/Track/Rail<br />

5<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Ø 5<br />

52.5<br />

Ø 5<br />

53.5<br />

47.5<br />

1<br />

5<br />

5 9<br />

4 5<br />

23<br />

23<br />

17<br />

10<br />

3<br />

31<br />

17<br />

10<br />

3 31<br />

31<br />

31<br />

7 17 7<br />

52.5<br />

52<br />

Clipblende/Clip panel/Cache à clipser<br />

= Schiene/Track/Rail<br />

Kleben/Glue fixing/À coller<br />

3<br />

18 + 1<br />

18<br />

– 3<br />

+ 1<br />

– 3<br />

Ø 4 x 40<br />

H<br />

10 40<br />

10<br />

12 12<br />

16<br />

7 TH = H – 10<br />

H<br />

40<br />

16<br />

7 TH = H – 10<br />

19<br />

Ø 3<br />

64<br />

min. 235<br />

64<br />

64<br />

22.5<br />

20 20<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

65<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

16


max. 2700 mm<br />

PORTA ®<br />

60 | 100 HMD<br />

max.<br />

1600 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

60 No. 057.3133.072<br />

100 No. 057.3133.071<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 100<br />

Türe No. 057.3136.071 Türe No. 057.3137.071<br />

Door<br />

Door<br />

1Porte 1Porte<br />

max.<br />

60/100 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x 2 x<br />

2 x 2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

2 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

2 x<br />

1 x<br />

Einbauvariante<br />

Mounting options<br />

Variantes de montage<br />

2000 x 47.5 x 31 mm<br />

50 125 125 125<br />

2000 x 47.5 x 31 mm<br />

50 125 125 125<br />

Ø 4<br />

10<br />

25 41.5<br />

32 25<br />

12<br />

16<br />

TH = H – 16<br />

63.5<br />

2000 x 7.5 x 31 mm<br />

13<br />

30 (22–34)<br />

5<br />

81.5<br />

1 x<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2500 mm 057.3112.250<br />

Running track, aluminium anodized, pre-drilled 3500 mm 057.3112.350<br />

Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 6000 mm 057.3112.600<br />

47.5 x 31 mm<br />

50 125 125 1<br />

Clip-Blende, Alu eloxiert, für Wandmontage 2500 mm 057.3113.250<br />

Clip panel, aluminium anodized, for wall mounting 3500 mm 057.3113.350<br />

Cache à clipser, en alu anodisé, montage mural 6000 mm 057.3113.600<br />

47.5 x 31 mm<br />

7.5 x 31 mm<br />

Endkappen-Set, Kunststoff anthrazit, inkl. Sicherungsklammern, für Alublende 057.3131.072<br />

End cap set, plastic anthracite, incl. limiter, for aluminium panel<br />

Jeu d’embouts, plastique anthracite, avec limiteur, pour cache en alu<br />

Sicherungsklammern für <strong>Holz</strong>blende 057.3126.071<br />

Limiter for wooden panel<br />

Limiteur pour cache en bois<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 24<br />

17


PORTA ®<br />

60 | 100 HMT<br />

System: Laufschiene für Deckenmontage, Einbau in der<br />

Tasche, für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 60/100 kg.<br />

System: Running track for ceiling mounting, door mounted in a<br />

pocket, for 1 wooden door up to 60/100 kg.<br />

Système: Rail de roulement pour montage au plafond, porte<br />

escamotable, pour 1 porte en bois jusqu’à 60/100 kg.<br />

20<br />

H<br />

TH = H – 44<br />

6 31<br />

Ø 5<br />

Ø 5<br />

*<br />

37<br />

6 31<br />

23<br />

10<br />

23<br />

18<br />

18<br />

10 40 10 10 40 10<br />

H<br />

TH = H – 44<br />

*<br />

Für das Ein- und Ausschwenken<br />

darf eine Blende bis<br />

max. an die Unterkante der<br />

Schiene reichen.<br />

At least one of the panels must end<br />

at the lower edge of the running<br />

track in order to be able to swivel<br />

the door inwards and outwards.<br />

Pour que le pivotement puisse<br />

s’effectuer, un cache pourra au<br />

maximum atteindre le bord inférieur<br />

du rail.<br />

12<br />

12<br />

7<br />

16<br />

7<br />

16<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Ø 5 15 30 15 66 Ø 2.5 x 8<br />

40 19<br />

23<br />

*16<br />

18<br />

10 40 10<br />

2<br />

M8 x 36<br />

Ø 4 x 40<br />

M8 x 35 SW 5<br />

min. 235<br />

Ø 3<br />

Ø 4 x 40<br />

64<br />

64<br />

64<br />

20 20<br />

22.5<br />

10<br />

12<br />

Ø 4 x 20<br />

LM min. 650<br />

T<br />

T = TB + 10<br />

10<br />

60<br />

40<br />

10<br />

6<br />

31<br />

H<br />

TH = H – 44<br />

+ 0<br />

– 3<br />

+ 0<br />

– 2<br />

7<br />

10<br />

19<br />

37<br />

232<br />

65<br />

*<br />

TB<br />

TB = LM + 40<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

18


max. 2700 mm<br />

PORTA ®<br />

60 | 100 HMT<br />

max.<br />

1600 mm<br />

max.<br />

60/100 kg<br />

Garnituren /Sets/Garnitures<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100<br />

1<br />

1 x<br />

Türe<br />

Door<br />

Porte<br />

60 No. 057.3133.074<br />

100 No. 057.3133.073<br />

2 x<br />

2 x<br />

30 – 40 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes<br />

35<br />

1 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

LWK- Trägersupport Nische<br />

1 x<br />

042.0166.101<br />

1 x<br />

1 x<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Alu, gelocht 1500 mm 057.3016.150<br />

Running track, aluminium, pre-drilled 1700 mm 057.3016.170<br />

Rail de roulement, en alu, perforé 2000 mm 057.3016.200<br />

2500 mm 057.3016.250<br />

6000 mm 057.3016.600<br />

62.5 125 1<br />

30 x 31 mm<br />

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 2000 mm 057.3016.201<br />

Running track, aluminium anodized, pre-drilled 2500 mm 057.3016.251<br />

Rail de roulement, en alu anodisé, perforé 2500 mm 057.3016.256*<br />

6000 mm 057.3016.601<br />

62.5 125 1<br />

*<br />

30 x 31 mm<br />

Demontageschlüssel 042.3119.101<br />

Removal key<br />

Clé de démontage<br />

* Montageöffnung und Abdeckkappe / Assembly opening and cover cap / L’ouverture de montage et cache: 21<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 22<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 24<br />

19


DÄMPFUNG<br />

Soft close | Amortissement<br />

System: Einzugsdämpfung, bis zu 60 oder 100 kg, für<br />

leisen und sanften Schiebekomfort, bei obenlaufenden<br />

<strong>Holz</strong>türen für <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 <strong>Holz</strong> Systeme.<br />

Design: Einzugsdämpfung in Laufschiene integriert.<br />

System: Soft and self closing system, up to 60 or 100 kg, for quiet<br />

and gentle sliding comfort with top-running wooden doors for<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 Wood systems.<br />

Design: Soft and self closing system integrated in the running track.<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Système : Amortissement pour retour automatique par traction<br />

jusqu’a 60 ou 100 kg, pour un confort de coulissement doux et<br />

silencieux, pour portes en bois à roulement en haut pour systèmes<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100 Bois.<br />

Design : Amortissement pour retour automatique par traction intégré<br />

au rail de roulement.<br />

Laufschiene mit Montageöffnung und Abdeckkappe / Running track with assembly opening and cover cap/<br />

Rail de roulement avec ouverture de montage et cache<br />

Laufschiene, deckenbündige Montage mit Montageöffnung und Abdeckkappe – erlaubt nachträgliche Montage der Einzugsdämpfung durch Montageöffnung.<br />

Running track, for installing flush with ceiling, assembly opening and cover cap – allows the soft and self closing system to be retrofitted through the assembly opening.<br />

Rail de roulement, montage affleurant avec le plafond, ouverture de montage et cache – permet un montage ultérieur de l’amortissement pour retour automatique par traction.<br />

Taptite 3 x 12<br />

Taptite Ø 2.5 x 8<br />

66<br />

135<br />

2<br />

Laufschiene ohne Montageöffnung und Abdeckkappe / Running track without assembly opening and cover cap /<br />

Rail de roulement sans ouverture de montage et cache<br />

Laufschiene, Wandmontage ohne Montageöffnung – Montage der Einzugsdämpfung sollte seitlich erfolgen.<br />

Running track, for wall mounting without assembly opening – soft and self closing system should be installed at the side.<br />

Rail de roulement, montage mural sans ouverture de montage – le montage de l’amortissement pour retour automatique par traction doit s’effectuer sur le côté.<br />

Taptite 3 x 12<br />

x<br />

x = siehe entsprechende<br />

Einbaubeispiele<br />

im Katalog<br />

see relevant mounting examples<br />

in catalogue<br />

voir les exemples de montage<br />

correspondants dans le catalogue<br />

71<br />

20


DÄMPFUNG<br />

Soft close | Amortissement<br />

Montageöffnung/Assembly opening/Apertura di montaggio<br />

Garnituren /Sets/Garnitures<br />

Die Montageöffnung stellt sicher, dass die Lauftechnik und Einzugs -<br />

dämpfung nachträglich eingebaut werden können, ohne dass die<br />

Laufschiene demontiert werden muss. Die Schiebetüre ist schnell<br />

montiert oder demontiert. Zudem erleichtert die Montageöffnung<br />

die Reinigung der Laufschiene, für einen ruhigen Lauf der Rollen.<br />

Für folgende Einbausituationen wird eine Montage öffnung empfohlen:<br />

– bei deckenbündigem Einbau der Laufschiene<br />

– wenn seitlicher Zugang für das Einfahren der Einzugs dämpfung nicht<br />

gewährleistet ist (min. 62 mm)<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

No. 042.3114.071 10 – 60 kg No. 042.3102.072<br />

61–100 kg No. 042.3102.071<br />

62<br />

1x<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

1x<br />

The assembly opening ensures that the running system and the soft and self closing system<br />

can be retrofitted without the running track having to be removed. The sliding door can<br />

be installed or removed quickly. Moreover, the assembly opening makes it easier to clean<br />

the running track for smooth running of the rollers.<br />

The assembly opening is recommended for the following installation situations:<br />

– with running track installed flush with the ceiling<br />

– if side access for retracting the soft and self closing system is not available (min. 62 mm)<br />

R5<br />

Ø2<br />

=<br />

=<br />

32<br />

=<br />

25<br />

=<br />

1x<br />

L’ouverture de montage garantit la possibilité d’un montage ultérieur de la technique de<br />

roulement et de l’amortissement pour retour automatique par traction sans qu’il soit nécessaire<br />

de démonter le rail de roulement. La porte coulissante peut ainsi être rapidement<br />

montée et démontée. Par ailleurs, l’ouverture de montage facilite le nettoyage du rail de<br />

roulement pour une course silencieuse des galets.<br />

L’ouverture de montage est recommandée pour les situations de montage suivantes:<br />

– montage du rail de roulement affleurant au plafond<br />

– lorsqu’un accès latéral pour la mise en place de l’amortissement pour retour auto matique<br />

par traction n’est pas assuré (min. 62 mm)<br />

Dämpfen in Schliessrichtung<br />

Soft closing function in closing direction<br />

Amortissement dans le sens de fermeture<br />

10–60 kg<br />

042.3102.072<br />

61–100 kg<br />

042.3102.071<br />

1 x bestellen<br />

Order 1 x<br />

Commander 1 x<br />

Dämpfen in Schliess- und Öffnungsrichtung<br />

Soft closing function in opening and closing<br />

direction<br />

Amortissement dans le sens de fermeture et<br />

d’ouverture<br />

10–60 kg<br />

042.3102.072<br />

61–100 kg<br />

042.3102.071<br />

2 x bestellen<br />

Order 2 x<br />

Commander 2 x<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires<br />

Art. No.<br />

Fräslehre für Montageöffnung 042.3118.071<br />

Routing jig for assembly opening<br />

Gabarit de fraisage pour ouverture de montage<br />

Nutfräser HM (Hartmetall) 600.0000.309<br />

Groove cutter HM (hard metal)<br />

Fraise à rainurer HM (métal dur)<br />

19<br />

49<br />

Ø 10 x 68 mm<br />

Dämpfen in Schliessrichtung/Soft closing in closing direction/Amortissement dans le sens de fermeture<br />

min. 320<br />

Dämpfen in Schliess- und Öffnungsrichtung/Soft closing in closing and opening direction/<br />

Amortissement dans le sens de fermeture et d’ouverture<br />

min. 570<br />

Schienenbearbeitung = rote Zahlen / Dimensions and drillings for profile = red numbers / Traitement de profil = chiffres rouges<br />

21


SONDERZUBEHÖR<br />

Special accessories | Accessoires spéciaux<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 45/60/100<br />

Gr./Size<br />

Art. No.<br />

Winkel-Set für Wandmontage von Laufschiene, 10 x 057.3005.172<br />

Stahl verzinkt (alle 500 mm)<br />

Angle-bracket set for wall mounting of running track, zinc-plated steel (every 500 mm)<br />

Lot d’équerres de fixation murale pour rail de roulement, en acier zingué (tous les 500 mm)<br />

Schienen-Verbindungs-U <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, Stahl verzinkt, gelocht 057.3025.101<br />

Track connecting U-piece <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, zinc-plated steel, pre-drilled<br />

Raccord en U pour rails <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, en acier zingué, perforé<br />

Einfachlaufschiene <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, Stahl verzinkt, gelocht 6000 mm 057.3022.600<br />

für Dämpfung nicht geeignet<br />

Running track <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, zinc-plated steel, pre-drilled, unfit for soft close<br />

Rail de roulement <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, en acier zingué, perforé, pas approprié à l’amortissement<br />

Wandausgleichsprofil, Alu eloxiert, mit Dichtungsprofil 2500 mm 042.3064.071<br />

Wall compensation profile, aluminium anodized, with sealing profile 3000 mm 042.3064.072<br />

Profil de compensation murale, en alu anodisé, avec profil d’étanchéité<br />

Einwegabdeckung für Laufschiene 057.3016, Kunststoff 2000 mm 057.3098.001<br />

Disposable cover for runnig track 057.3016, plastic<br />

Recouvrement de rail 057.3016 à usage unique, plastique<br />

Schienenreinigungsbürste, Kunststoff grau 057.3099.071<br />

Brush for track cleaning, plastic grey<br />

Brosse de nettoyage pour rails, plastique gris<br />

T-Bodenführungs-Set <strong>EKU</strong>-PORTA 45 für Wandmontage 057.3015.071<br />

T-floor-guide set <strong>EKU</strong>-PORTA 45, for wall mounting<br />

Guidage au sol en T <strong>EKU</strong>-PORTA 45, de fixation murale<br />

Bodenführungs-Set mit Rolle <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, für Wandmontage 057.3128.171<br />

Floor-guide set with roller <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, for wall mounting<br />

Guidage au sol avec chariot <strong>EKU</strong>-PORTA 60/100, de fixation murale<br />

22


EINZELTEILE<br />

Components | Pièces détachées<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 45<br />

Art. No.<br />

Laufwerk, Gleitlager, Gehäuse Kunststoff rot, Rollen Kunststoff blau 057.3044.071<br />

Runner, plain bearings, housing plastic red, rollers plastic blue<br />

Chariot, patin glisseur, boîtier plastique rouge, galets plastique bleu<br />

Tragschraube M8 x 32, Stahl verzinkt 057.0123.104<br />

Suspension bolt M8 x 32, zinc-plated steel<br />

Vis porteuse M8 x 32, acier zingué<br />

Mutter M8, Stahl verzinkt 767.0808.100<br />

Nut M8, zinc-plated steel<br />

Ecrou M8, en acier zingué<br />

Tragflansch, höhen- und seitenverstellbar, Stahl verzinkt 057.3129.101<br />

Support bracket, height and lateral adjustable, zinc-plated steel<br />

Etrier de fixation, réglage en hauteur et latéral, en acier zingué<br />

T-Bodenführung, justierbar, Kunststoff antrazith 057.3010.001<br />

T-floor-guide, adjustable, plastic anthracite<br />

Guidage au sol en T, réglable, plastique anthracite<br />

Stopper, mit Rückhaltefeder, Kunststoff grau 057.3038.071<br />

Stopper, with retention spring, plastic grey<br />

Butée, avec ressort de blocage, plastique gris<br />

23


EINZELTEILE<br />

Components | Pièces détachées<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 60/100<br />

Art. No.<br />

Laufwerk <strong>EKU</strong>-PORTA 60, Gleitlager, Rollen Kunststoff blau 057.3115.071<br />

Runner <strong>EKU</strong>-PORTA 60, plain bearings, rollers plastic blue<br />

Chariots <strong>EKU</strong>-PORTA 60, patin glisseur, galets plastique bleu<br />

Laufwerk <strong>EKU</strong>-PORTA 100, Kugellager, Rollen Kunststoff weiss 057.3114.071<br />

Runner <strong>EKU</strong>-PORTA 100, ball bearings, rollers plastic white<br />

Chariot <strong>EKU</strong>-PORTA 100, roulement à billes, galets plastique blanc<br />

Tragschraube M8 x 32, Stahl verzinkt 057.0123.104<br />

Suspension bolt M8 x 32, zinc-plated steel<br />

Vis porteuse M8 x 32, en acier zingué<br />

Mutter M8, Stahl verzinkt 768.9005.101<br />

Nut M8, zinc-plated steel<br />

Ecrou M8, en acier zingué<br />

Tragflansch, höhen- und seitenverstellbar, Stahl verzinkt 057.3129.101<br />

Support bracket, height and lateral adjustable, zinc-plated steel<br />

Etrier de fixation, réglage en hauteur et latéral, en acier zingué<br />

Stopper, ohne Rückhaltefeder 057.3073.071<br />

Stopper, without retention spring, plastic grey<br />

Butée, sans ressort de blocage, plastique gris<br />

Stopper, mit Rückhaltefeder, Kunststoff grau 057.3073.072<br />

Stopper, with retention spring, plastic grey<br />

Butée, avec ressort de blocage, plastique gris<br />

Stopper, ohne Rückhaltefeder, Stahl verzinkt 057.3002.171<br />

Stopper, without retention spring, zinc-plated steel<br />

Butée, sans ressort de blocage, en acier zingué<br />

Wandpuffer, Gummi schwarz 024.0002.046<br />

Wall buffer, black rubber<br />

Butoir mural, caoutchouc noir<br />

Bodenführung mit Rolle, justierbar, Kunststoff antrazith 057.3120.071<br />

Floor-guide with roller, adjustable, plastic anthracite<br />

Guidage au sol avec chariot, réglable, plastique anthracite<br />

24


PORTA ®<br />

4-Punkt-Führung | 4 point guidance | Guidage à 4 points<br />

System: Optionale 4-Punkt Führung<br />

System: Optional 4 point guidance<br />

Système: En option guidage à 4 points<br />

min. 90<br />

40 40 8 40<br />

40<br />

min. 90<br />

25 55<br />

Ø 4 x 60<br />

18<br />

min. 4<br />

max. 15<br />

8<br />

14<br />

7<br />

8<br />

14<br />

40<br />

40<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

38<br />

20<br />

10 38 10<br />

7,5<br />

38<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Bodenführung 042.3033.071<br />

Bottom guide<br />

Guidage au sol<br />

Adapter, Kunststoff anthrazit, für <strong>Holz</strong>türen, zu 042.3033.071 042.3036.001<br />

Adapter, plastic anthracite, for wooden doors, for 042.3033.071<br />

Adaptateur, plastique anthracite, pour portes en bois, pour 042.3033.071<br />

Einfachführungsschiene, Alu, eloxiert 2500 mm 042.3089.250<br />

Guide track, aluminium, anodized 3500 mm 042.3089.350<br />

Rail de guidage, en alu, anodisé 6000 mm 042.3089.600<br />

65 x 37 mm<br />

90 x 40 mm<br />

20 x 8 mm<br />

Schienenendstück, Kunststoff grau, zu 042.3089 042.3090.081<br />

Track end piece, plastic grey, for 042.3089<br />

Pièce d’extrémité de rail, plastique gris, pour 042.3089<br />

Einfachlaufschiene, Alu, eloxiert 2500 mm 042.3040.250<br />

Guide track, aluminium, anodized 3500 mm 042.3040.350<br />

Rail de guidage simple, en alu, anodisé 6000 mm 042.3040.600<br />

Einfachführungsschiene, Alu, eloxiert, zum Kleben 2500 mm 042.3080.250<br />

Guide track, aluminium, anodized, for glue fixing 3500 mm 042.3080.350<br />

Rail de guidage, en alu, anodisé, à coller 6000 mm 042.3080.600<br />

38 x 8 mm<br />

38 x 8 mm<br />

Schienenendstück, Kunststoff grau, zu 042.3080 042.3087.081<br />

Track end piece, plastic grey, for 042.3080<br />

Pièce d’extrémité de rail, plastique gris, pour 042.3080<br />

25


PORTA ®<br />

Stapelung | Stacking system | Rangement en parallèle<br />

System: Optionale Stapelung für barrierefreies und<br />

platzsparendes Stapeln von 2 Türen bis 60/100 kg.<br />

System: Optional stacking system for barrier-free and space saving<br />

Stacking system of 2 wooden doors up to 60/100 kg.<br />

Système: En option rangement en parallèle pour passage sans<br />

obstacle et permettant un gain de place pour 2 portes jusqu’à<br />

60/100 kg.<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

Ø 5<br />

78<br />

48<br />

18<br />

Ø 5<br />

111<br />

48<br />

8<br />

11<br />

3<br />

23<br />

34<br />

+ 1<br />

– 3<br />

40<br />

8 40<br />

H<br />

TH = H – 48<br />

16 18 6<br />

6 18 16<br />

14<br />

30<br />

31<br />

18<br />

61.5<br />

3.5 27<br />

28<br />

58<br />

12<br />

± 3<br />

H<br />

4 7.5<br />

40<br />

6 18 16<br />

30<br />

29 2<br />

SW 10<br />

SW 13<br />

Ø 5 x 35<br />

8 40<br />

TH = H – 72<br />

TB<br />

100<br />

30<br />

16<br />

18 6<br />

L = TB – 10<br />

14<br />

24.5<br />

Ø 4 x 20<br />

Ø 4 x 20<br />

65<br />

12<br />

18<br />

12<br />

18<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

26


PORTA ®<br />

Stapelung | Stacking system | Rangement en parallèle<br />

Garnituren /Sets/Garnitures<br />

Anzahl Türen Ausleger links Ausleger rechts Abschlussplatte<br />

Number of doors Left arm Right arm End plate<br />

Nombre de portes Bras gauche Bras droit Plaque d’extrémité<br />

042.3097.071 042.3098.071 042.3099.071<br />

2 Türen rechts<br />

2 Right doors/2 Portes à droite<br />

1x<br />

1x<br />

2 Türen links<br />

2 Left doors/2 Portes à gauche<br />

1x<br />

1x<br />

Türen<br />

Doors<br />

2Portes<br />

2x<br />

Türen<br />

Doors<br />

2Portes<br />

No. 042.3097.071<br />

2x<br />

L<br />

2x<br />

No. 042.3098.071<br />

R<br />

Einbaubeispiel Ausleger links<br />

Mounting example arm left<br />

Exemple de montage bras a gauche<br />

*<br />

LM<br />

TB<br />

30<br />

62<br />

Einbaubeispiel Ausleger rechts<br />

Mounting example arm right<br />

Exemple de montage bras a droîte<br />

LM<br />

TB<br />

30<br />

62<br />

*<br />

2x<br />

Türen<br />

Doors<br />

2 Portes<br />

2x<br />

2x<br />

No. 042.3099.071<br />

2x<br />

1x<br />

*<br />

2 Türen<br />

2 Doors<br />

2 Portes<br />

TB = LM + 92<br />

2<br />

2 Türen<br />

2 Doors<br />

2 Portes<br />

TB = LM + 92<br />

2<br />

*<br />

2x<br />

10 TB LM<br />

LM TB 10<br />

LM 62<br />

62<br />

LM<br />

TB<br />

30<br />

*<br />

*<br />

30<br />

TB<br />

2 Türen<br />

2 Doors<br />

2 Portes<br />

TB = LM + 92<br />

2<br />

2 Türen<br />

2 Doors<br />

2 Portes<br />

TB = LM + 92<br />

2<br />

LM<br />

*<br />

TB 10<br />

10<br />

*<br />

TB<br />

LM<br />

* Demontierbar für Montage<br />

Removable for door mounting<br />

Démontable pour montage de porte<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Doppelführungsschiene, Alu, zum Kleben 2500 mm 042.3088.250<br />

Dual guide track, aluminium, for glueing 3500 mm 042.3088.350<br />

Rail de guidage double, en alu, à coller 6000 mm 042.3088.600<br />

21 x 30 mm<br />

27


PORTA ®<br />

300 H<br />

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage,<br />

für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 300 kg.<br />

System: Running track for ceiling or wall mounting,<br />

for 1 wooden door up to 300 kg.<br />

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,<br />

pour 1 porte en bois jusqu’à 300 kg.<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

H<br />

42<br />

7<br />

Ø 5<br />

36.5<br />

41.5<br />

22<br />

25<br />

TH = H – 93 78<br />

15<br />

37<br />

H<br />

88 21<br />

Ø 5<br />

Ø 5<br />

6<br />

40<br />

25<br />

35<br />

22<br />

25<br />

SW 8<br />

39 39<br />

39<br />

26<br />

Ø 11<br />

+ 10<br />

+ 10<br />

Ø 11<br />

+ 10<br />

Ø 11<br />

– 5<br />

– 5<br />

– 5<br />

43<br />

15 TH = H – 93<br />

78<br />

H<br />

46<br />

40<br />

154<br />

6<br />

Ø 8<br />

25<br />

22<br />

TH = H – 101 86<br />

15<br />

SW 13<br />

30<br />

= 5 =<br />

6<br />

37<br />

SW 17<br />

45<br />

SW 8<br />

36<br />

SW 15 SW 17<br />

Ø 6 x 40<br />

150 25<br />

100<br />

10<br />

100<br />

20 20<br />

=<br />

=<br />

Ø 11 x 22 Ø 3<br />

44 20 20 38<br />

Ø 5<br />

25<br />

60 Ø 5 25 Ø 6<br />

25<br />

5<br />

60<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

28


max. 4000 mm<br />

PORTA ®<br />

300 H<br />

Einbauvariante<br />

Mounting options<br />

Variantes de montage<br />

100<br />

max.<br />

4000 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

No. 058.3000.171<br />

=<br />

3 Ø 11 x 22 =Ø<br />

= 5<br />

40<br />

30<br />

30<br />

40<br />

=<br />

max.<br />

300 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

max. 40–80 mm<br />

6<br />

154<br />

SW 15<br />

Ø 6 x 40<br />

SW 17<br />

100<br />

SW 17<br />

160<br />

44<br />

45<br />

25<br />

= 5 =<br />

154 6<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

2 x<br />

1 x<br />

1 x<br />

45<br />

Ø 3<br />

154 6<br />

=<br />

=<br />

Ø 6<br />

15<br />

Ø 5<br />

25<br />

25<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Stahl 3000 mm 058.3002.300<br />

Running track, steel 6000 mm 058.3002.600<br />

Rail de roulement, en acier<br />

15 125 125<br />

40 x 35 mm<br />

Einfachlaufschiene, Alu eloxiert, gelocht 3000 mm 058.3016.300<br />

Running track, aluminium anodized, pre-drilled 6000 mm 058.3016.600<br />

Rail de roulement, en alu anodisé, perforé<br />

50 250<br />

42 x 36.5 mm<br />

Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux: 32<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 32<br />

29


PORTA ®<br />

600 H<br />

System: Laufschiene für Decken- oder Wandmontage,<br />

für 1 <strong>Holz</strong>türe bis 600 kg.<br />

System: Running track for ceiling or wall mounting,<br />

for 1 wooden door up to 600 kg.<br />

Système: Rail de roulement pour montage au plafond ou mural,<br />

pour 1 porte en bois jusqu’à 600 kg.<br />

=<br />

25<br />

=<br />

Ø 3<br />

154<br />

Ø 6<br />

=<br />

5<br />

=<br />

6<br />

25<br />

15<br />

15<br />

Ø 5<br />

Ø 5<br />

25<br />

25<br />

25<br />

Einbaubeispiele / Mounting examples / Exemples de montage<br />

H<br />

Ø 8<br />

50<br />

+ 10<br />

– 5<br />

110<br />

90<br />

46<br />

7<br />

57 63<br />

30<br />

Ø 13 + 10 Ø 13<br />

– 5<br />

SW 13<br />

25<br />

15 TH = H – 135 120<br />

83 10<br />

93<br />

H<br />

57<br />

55<br />

Ø 8<br />

27.5<br />

50 50<br />

25<br />

Ø 5<br />

61 50 5<br />

30<br />

25<br />

SW 13<br />

15 TH = H – 72<br />

116 24<br />

30<br />

93.2<br />

8<br />

= 10 =<br />

60<br />

28.5<br />

SW 13<br />

SW 19<br />

SW 19<br />

Ø 6 x 40<br />

160 20<br />

100 10<br />

100<br />

22 20<br />

= =<br />

Ø 13 x 30 Ø 3<br />

50 20 22 33<br />

60 Ø 5 25 Ø 6<br />

5 60<br />

Türbearbeitung = rote Zahlen / Door treatment = red numbers / Traitement de portes = numéros en rouge<br />

30


max. 6000 mm<br />

PORTA ®<br />

600 H<br />

Einbauvariante<br />

Mounting options<br />

Variantes de montage<br />

max.<br />

5000 mm<br />

Garnituren / Sets / Garnitures<br />

Türe<br />

Door<br />

1Porte<br />

No. 059.3010.171<br />

100<br />

= 10 =<br />

Ø 13 x 30<br />

Ø 3<br />

=<br />

=<br />

max.<br />

600 kg<br />

2 x<br />

2 x<br />

50<br />

30<br />

40<br />

60<br />

max. 40–100 mm<br />

Türgewichte<br />

Door weights<br />

Poids de portes 35<br />

2 x<br />

1 x<br />

SW 19<br />

SW 19<br />

30<br />

8<br />

192<br />

Ø 6 x 40<br />

100<br />

200<br />

52<br />

60<br />

192 8<br />

Ø 3<br />

1 x<br />

60<br />

194 6<br />

= 10 =<br />

Zubehör/Accessories/Accessoires Gr./Size Art. No.<br />

Einfachlaufschiene, Stahl 6000 mm 059.3000.600<br />

Running track, steel<br />

Rail de roulement, en acier<br />

46 x 50 mm<br />

Decken-Muffe inkl. Arretierschraube, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 059.3002.171<br />

Ceiling suspension bracket incl. locking bolt, zinc-plated steel (every 500 mm)<br />

Fixation de plafond vis d’arrêt incluse, en acier zingué (tout les 500 mm)<br />

Wand-Muffe inkl. Arretierschraube, Stahl verzinkt (alle 500 mm) 059.3003.171<br />

Wall suspension bracket incl. locking bolt, zinc-plated steel (every 500 mm)<br />

Fixation murale vis d’arrêt incluse, en acier zingué (tout les 500 mm)<br />

Verbindungs-Muffe inkl. 2 Arretierschrauben, Stahl verzinkt 059.3001.171<br />

Connecting sleeve incl. 2 locking bolts, zinc-coated steel<br />

Embout de raccord 2 vis d’arrêt incluse, en acier galvanisé<br />

Einzelteile/ Components/ Pièces détachées: 33<br />

31


<strong>EKU</strong>-PORTA 300 H<br />

SONDERZUBEHÖR<br />

Special accessories | Accessoires spéciaux<br />

Gr./Size<br />

Art. No.<br />

Schienen-Verbindungs-U, Stahl verzinkt, gelocht, zu 058.3002 058.3004.101<br />

Track connecting U-piece, zinc-plated steel, pre-drilled, for 058.3002<br />

Raccord en U pour rails, en acier zingué, perforé, pour 058.3002<br />

Decken-Muffe inkl. Arretierschraube, Stahl verzinkt (alle 500 mm), 058.3001.171<br />

zu 058.3002<br />

Ceiling suspension bracket incl. locking bolt, zinc-plated steel (every 500 mm), for 058.3002<br />

Fixation de plafond vis d’arrêt incluse, en acier zingué (tout les 500 mm), pour 058.3002<br />

Winkel-Set für Wandmontage, Stahl verzinkt 10 x 057.3005.172<br />

Angle-bracket set for wall mounting, zinc-plated steel<br />

Lot d’équerres de fixation murale, en acier zingué<br />

Bodenführungsbolzen, zum Aufschrauben, zu 058.3010.101 058.3015.171<br />

Bottom guide pin, screwed-on, for 058.3010.101<br />

Boulon à visser au sol, à visser, pour 058.3010.101<br />

T-Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3011.101<br />

T-floor-guide, zinc-plated steel<br />

Guidage au sol en T, en acier zingué<br />

Bodenführung mit Kunststoff-Rolle, Stahl verzinkt 058.3012.171<br />

Bottom guide with plastic roller, zinc-plated steel<br />

Galet de guidage au sol avec galet en plastique, en acier zingué<br />

U-Führungsschiene, Stahl verzinkt, gelocht 6000 mm 058.3013.600<br />

U guide track, zinc-plated steel, pre-drilled<br />

Rail de guidage en U, en acier zingué, perforé<br />

122<br />

250<br />

25 x 25 mm<br />

EINZELTEILE<br />

Components | Pièces détachées<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 300 H<br />

Art. No.<br />

Laufwerk, Kugellager, Rollen Kunststoff 058.3005.171<br />

Runner, ball bearings, rollers plastic<br />

Chariot, roulements à billes, galets en plastique<br />

Tragschraube M10 x 45, Stahl verzinkt 058.3006.171<br />

Suspension bolt M10 x 45, zinc-plated steel<br />

Vis porteuse M10 x 45, en acier zingué<br />

Stopper, mit Gummipuffer, Stahl verzinkt 058.3008.171<br />

Stopper, with rubber buffer, zinc-plated steel<br />

Butée, avec butoir en caoutchouc, en acier zingué<br />

Tragflansch, Stahl verzinkt 058.3009.101<br />

Supporting bracket, zinc-plated steel<br />

Platine porteuse, en acier zingué<br />

Tragwinkel / Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3010.101<br />

Supporting angle bracket / Bottom guide, zinc-plated steel<br />

Equerre porteuse / Guidage au sol, en acier zingué<br />

32


EINZELTEILE<br />

Components | Pièces détachées<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 600 H<br />

Gr./Size<br />

Art. No.<br />

Laufwerk, Kugellager, Rollen Kunststoff 059.3004.171<br />

Runner, ball bearings, rollers plastic<br />

Chariot, roulements à billes, galets en plastique<br />

Tragschraube M12 x 60, Stahl verzinkt 059.3005.171<br />

Suspension bolt M12 x 60, zinc-plated steel<br />

Vis porteuse M12 x 60, en acier zingué<br />

Stopper, mit Gummipuffer, Stahl verzinkt 059.3009.171<br />

Stopper, with rubber buffer, zinc-plated steel<br />

Butée, avec butoir en caoutchouc, en acier zingué<br />

Tragflansch, Stahl verzinkt 059.3007.101<br />

Supporting bracket, zinc-plated steel<br />

Bride porteuse, en acier zingué<br />

Tragwinkel / Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3010.101<br />

Supporting angle bracket / Bottom guide, zinc-plated steel<br />

Equerre porteuse / Guidage au sol, en acier zingué<br />

Bodenführungsbolzen, zum Aufschrauben, zu 058.3010.101 058.3015.171<br />

Bottom guide pin, screwed-on, for 058.3010.101<br />

Boulon à visser au sol, à visser, pour 058.3010.101<br />

T-Bodenführung, Stahl verzinkt 058.3011.101<br />

T-floor-guide, zinc-plated steel<br />

Guidage au sol en T, en acier zingué<br />

Bodenführung mit Kunststoff-Rolle, Stahl verzinkt 058.3012.171<br />

Bottom guide with plastic roller, zinc-plated steel<br />

Galet de guidage au sol avec galet en plastique, en acier zingué<br />

U-Führungsschiene, Stahl verzinkt, gelocht 6000 mm 058.3013.600<br />

U guide track, zinc-plated steel, pre-drilled<br />

Rail de guidage en U, en acier zingué, perforé<br />

122<br />

250<br />

25 x 25 mm<br />

33


QUALITÄT<br />

Quality | Qualité<br />

Getestet durch/Tested by/Testé par:<br />

Berner Fachhochschule<br />

Architektur, Bau und <strong>Holz</strong><br />

CH-2504 Biel<br />

Bern University of Applied Sciences<br />

Architecture, Wood and Civil Engeneering<br />

CH-2504 Biel<br />

Haute école spécialisée bernoise<br />

Architecture, bois et génie civil<br />

CH-2504 Bienne<br />

Swiss<br />

QUALITY CERTIFICATE<br />

<br />

<strong>EKU</strong>-PORTA 100 Wood<br />

<br />

<br />

<br />

Test Information<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Additional Information<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Heinz Schmidhauser<br />

hauser<br />

<br />

Roland Stäheli<br />

<br />

Walter rGämperle<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

34


TÜRGEWICHTE<br />

Door weights | Poids de vantaux<br />

D<br />

B<br />

H<br />

Spanplatte<br />

Chipboard<br />

Panneau d’aggloméré<br />

MDF<br />

MDF<br />

MDF<br />

D mm 40 mm 40 mm<br />

B x H<br />

900 x 2000 40.5 52.6<br />

1200 x 2000 54.0 70.1<br />

1500 x 2000 67.5 87.6<br />

900 x 2200 44.5 57.9<br />

1200 x 2200 59.4 77.1<br />

1500 x 2200 74.2 96.4<br />

2000 x 2200 99.0 ––<br />

900 x 2400 48.6 63.1<br />

1200 x 2400 64.8 84.1<br />

1500 x 2400 81.0 ––<br />

2000 x 2400 –– ––<br />

900 x 2600 52.6 68.4<br />

1200 x 2600 70.2 91.1<br />

1500 x 2600 87.7 ––<br />

kg/m 2 22.5 29.2<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

Technical data | Caractéristiques techniques<br />

• <strong>EKU</strong>-Produkte sind nach DIN-EN 1527, inklusive Herausfalltest DIN-EN 15706, getestet.<br />

<strong>EKU</strong> products have been tested in accordance with DIN-EN 1527, incl. fall-out test in accordance with DIN-EN 15706.<br />

Les produits <strong>EKU</strong> sont testés conformément à la DIN-EN 1527, y compris le test de chute selon DIN-EN 15706.<br />

• Längenmasse der Standardprofile aus dem <strong>EKU</strong>-Sortiment unterliegen der DIN ISO 2768-1 c (+/– 4 mm)<br />

The length dimensions of the standard profiles from the <strong>EKU</strong> range are subject to DIN ISO 2768-1 c (+/– 4 mm )<br />

Les longueurs des profilés standard de la gamme <strong>EKU</strong> sont conformes aux exigences de la norme DIN ISO 2768-1 c (+/– 4 mm )<br />

• Max. Türgewichte und Türmasse siehe jeweilige Katalogseiten. Das max. Türgewicht darf nicht überschritten werden!<br />

Max. door weights and door dimensions see respective catalogue pages. The maximum door weight may not be exceeded!<br />

Max. poids et dimensions de vantaux voir pages correspondantes du catalogue. Le poids de porte maximal ne doit pas être dépassé!<br />

• Die Produkte sind nicht für Aussenanwendungen geeignet.<br />

The products are inapplicable for outdoor applications/use.<br />

Les produits sont inappropriés pour des applications extérieures/l’usage extérieur<br />

• Technische Änderungen vorbehalten.<br />

Subject to technical modifications.<br />

Sous réserve de modifications techniques.<br />

35


03<br />

2016<br />

Vertrieb über den Fachhandel<br />

Available through specialised distributors<br />

Distribution par le commerce spécialisé<br />

Per Mausclick zur<br />

intelligenten Schiebe-Lösung:<br />

With a click of the mouse<br />

you arrive at the intelligent<br />

sliding solution:<br />

Un clic de souris et vous<br />

arrivez à la solution intelligente<br />

pour portes coulissantes:<br />

www.eku.ch<br />

<strong>EKU</strong> AG, Schiebelösungen, Wilerstrasse 90, 8370 Sirnach, Switzerland, Tel.+41 (0)71 96 96 100<br />

Fax +41 (0)71 96 96 110, office@eku.ch, Certified ISO 9001 – Member of the HAWA Group<br />

789.0102.001

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!