13.12.2012 Aufrufe

X - Alatoran

X - Alatoran

X - Alatoran

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

×ÀÜÄÀØ ÀËÌÀÍ ßÄßÁÈÉÉÀÒÛ<br />

görünməsi üçün münasib vaxt deyildi. Elə bil<br />

ki, arzuları onu tərk edib bu qadının cismində<br />

reallığa çevrilmişdi. Onun gördüyü məhz bu<br />

idi. “Matrix” dəki kimidir deyə düşündü və bu<br />

xəyalın axıcı kodlarla davam edib bir sonuca<br />

varmasını gözlədi.<br />

Ətraf elə sakit idi ki.<br />

Sanki səslər hələ proqramlaşdırılmamışdı.<br />

Piştaxta arxasındakı kişi yeni bir CD qoydu,<br />

pivə kranına doğru döndü və Tomasın bokalına<br />

pivə süzməyə başladı. Bu arada yana əyilərək<br />

Sentanın gözlərinin içinə baxıb nə içəcəyini soruşdu.<br />

Bəyaz şərab şorlesi. Piştaxta arxasındakı<br />

kişi başını yellədi, sonra səsgücləndiricinin sədası<br />

ətrafa yayıldı. “Creature”nin son CD-sindən ingilis-yapon<br />

musiqisi ətrafa yayılanda qadın arxaya<br />

döndü və bir neçə metr aralıda onu gördü.<br />

Kişi heyrətdən donmuş kimi ona baxırdı və o da<br />

bundan özünü itirdi.<br />

(Some day he”ll come along) Bir gün o qarşıma<br />

çıxacaq. Onu ilk dəfə görəndə (the man İ love -<br />

mənim sevdiyim kişi) başından zərbə almış kimi<br />

oldu. ilk anda bunun bir kabus olduğunu düşündü<br />

(and he’ll be big and strong - o, cüssəli və<br />

qüvvətli olacaq), çünki o eynilə hər zaman xəyallarında<br />

canlandırdığı və nə vaxtsa sevəcəyi kişi<br />

kimi görünürdü (the man İ love - mənim sevdiyim<br />

kişi). (And when he comes my way, I ‘ll do my best<br />

to make him stay/ he’ll look at me and smile and<br />

I’ll understand. In a little while , he’ll take my<br />

hand, and, though it seems absurd, I know we<br />

both won’t say a word. - Mənə tərəf gələndə isə,<br />

mən onu saxlamaq üçün əlimdən gələni edərəm.<br />

Mənə baxacaq, gülümsəyəcək və mən hər şeyi<br />

başa düşəcəyəm. Bir azdan mənim əlimdən tutacaq<br />

və nə qədər qəribə görünsə də, bilirəm ki, biz<br />

bir söz belə söyləməyəcəyik.) yalnız heç bir zaman<br />

bütün bu işlərin sonunun necə olacağını xəyal<br />

etməmişdi. (We’ll build a little home, just meant<br />

for two, from which I’ll never roam, or what would<br />

you? And so all else above, I’m waiting for the<br />

man, I love - Biz kiçik bi rev tikəcəyik, yalnız ikimiz<br />

üçün. Və mən bu evi heç vaxt tərk<br />

etməyəcəyəm. Bəs sən necə düşünürsən? Və bun-<br />

34 ÀËÀÒÎÐÀÍ ¹18 / OKTYABR 2012<br />

halbem Wege stehen, um sich seiner selbst zu<br />

vergewissern. Ob er jetzt schon Halluzinationen<br />

hatte oder was? Nach zwei Bier? Er war doch<br />

noch lange nicht blau genug, auch wenn es heiß<br />

war, um Dinge zu sehen, die gar nicht da waren.<br />

Als wären seine Wünsche aus ihm herausgetreten<br />

und hätten sich in diesem Frauenkörper materialisiert,<br />

so war das nämlich, was er da sah.<br />

Wie in »Matrix«, dachte er und wartete darauf,<br />

daß sich diese Erscheinung in fließenden Code<br />

auflösen würde.<br />

Es war auch so still.<br />

Als wären die Geräusche noch nicht programmiert<br />

worden.<br />

Der Mann hinterm Tresen schob eine neue<br />

CD ein, drehte sich zum Zapfhahn um und ließ<br />

etwas Bier in Thomas’ nächstes Glas laufen, dabei<br />

beugte er sich zur Seite und sah Senta tief in<br />

die Augen, bis die ihm sagte, was sie haben<br />

wollte, nämlich eine Weißweinschorle. Der Mann<br />

hinterm Tresen nickte, es zischten Geräusche<br />

durch die Lautsprecher, und während das große<br />

britisch-japanische Getrommel von der letzten<br />

CD der »Creatures« anhub, drehte sie sich um<br />

und sah ihn da stehen, ein paar Meter entfernt. Er<br />

sah sie ganz erschrocken an, und sie erschrak<br />

auch.<br />

SOME DAY, HE’LL COME ALONG Als sie<br />

ihn das erste Mal sah the man I love, war sie wie<br />

vor den Kopf geschlagen. Im ersten Moment<br />

glaubte sie an eine Erscheinung and he’ll be big and<br />

strong, denn er sah genau so aus the man I love,<br />

wie in ihren Gedanken immer der Mann ausgesehen<br />

hatte, den sie einmal lieben würde. And<br />

when he comes my way, I’ll do my best to make him<br />

stay. He’ll look at me and smile and I’ll understand.<br />

In a little while, he’ll take my hand, and, though it<br />

seems absurd, I know we both won’t say a word. Bloß<br />

hatte sie sich nie Gedanken darüber gemacht,<br />

was anschließend geschehen sollte. (We’ll build a<br />

little home, just meant for two, from which I’ll never<br />

roam, or what would you? And so all else above, I’m<br />

waiting for the man I love.) Nicht, daß er ihr Typ gewesen<br />

wäre oder sie ihn wenigstens besonders

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!