Frankfurt am Main - KOPS - Universität Konstanz
Frankfurt am Main - KOPS - Universität Konstanz Frankfurt am Main - KOPS - Universität Konstanz
Seelen. Agnes Heller hat dies als „existentielle Analyse“ 41 gekennzeichnet, als ein Gegenmodell zur Psychologie. Auf deren Weg gelangten wir „nie zum wahrhaft Wesentlichen, zum Unbedingten. Georg Lukács aber wollte mittels der Analyse zum unbedingten, zum Letztlichen gelangen. Georg Lukács verachtete die Psychoanalyse als erklärendes Prinzip: die ‘Seele’, so wie sie in ihrer Wesentlichkeit ist, hat keine Vorgeschichte.“ 42 So bleibt für Lukács die Seele, ohne „Vorgeschichte“, an das Schicksal gekettet, schieres Fatum. Seine Antwort auf Irmas Brief muss ausweichend, noch ausweichender gewesen sein als seine letzten Briefe. Schließlich schreibt sie ihm einen Abschiedsbrief, Ausdruck „herausfordernde[r] Verzweiflung [...] Warten auf Wunder“. 43 Sie tritt stolz und nackt zugleich vor ihn hin: „Gyuri, wir waren viel zusammen. Zusammen im wahren Sinn des Wortes [...]. Doch waren wir nicht zusammen mit allen Teilen unseres Wesens. Wir waren nicht zusammen dort, wo sich mein entsetzlich menschliches, aus Blut und pulsierendem Stoff bestehendes, in handgreiflichen Dingen lebendiges Leben abspielt. [...] Und ich habe mich in diesen Briefen - ich muß aufrichtig sein - um den Preis unbeschreibbarer Opfer im Gefühl vollkommen an Sie angeschmiegt, angepaßt - ich habe Ihrer Verfügung gemäß die seelischen Formen des Einander-Verstehens auf mich genommen.“ 44 Doch geistiger Genuss ersetze keine seelische Funktion, und „riesengroß sind in mir die primitiv menschlichen, einfachen, großen Sehnsüchte“. 45 Sie versucht, ihren Stolz zu bewahren und dennoch einen Weg für ihn offen zu lassen: „Sie sagten mir nie [...] ob Sie daran denken, mein Leben wirklich mit ihrem zu verbinden. Und obwohl Sie nie sagten, daß Sie dies wollten, bitte ich heute meine Freiheit von Ihnen zurück - die Sie mir vielleicht nie genommen haben. Die zu nehmen Sie stets zögerten und fürchteten. Jetzt bitte ich sie zurück.“ 46 Ohne Antwort von Lukács schreibt sie, noch verzweifelter, noch herausfordernder einige Tage später ein letztes Mal, bittet um eine letzte Begegnung, einen Abschied „nicht mit Bitterkeit [...], aber mit innigen süßen Gefühlen, auf milde, sanfte Weise“. 47 Lukács spielt mit Selbstmordgedanken, auf dem Papier wenigstens, dem er all seinen Hochmut, seine Selbstgerechtigkeit, seine Selbststilisierung als um Erlösung Betrogener anvertraut. „Rettung, 40 Irma Seidler an Georg Lukács, 7.9.1908, in: Lukács, Briefwechsel, S. 42f. 41 Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 79. 42 Ebd., S. 78. 43 Ebd., S. 72. 44 Irma Seidler an Georg Lukács, 25.10.1908, in: Lukács, Briefwechsel, S. 44. 45 Ebd. 46 Ebd., S. 45. 84
Erlösung, Gnade - das sind die Kategorien, mit denen Lukács sein Verhältnis zu Irma Seidler beschreibt - sei es im Dialog der Mißverständnisse, sei es in Monologen. [...] Wenn Irma ihn wirklich verstanden hätte, wäre ihm Gnade gewährt worden. [...] Aber Irma hat ihn nicht retten können - und nach dem furchtbaren Ende vertauschen sich dem Anschein nach die Rollen. Er hätte Irma retten sollen, er hätte Irma erlösen sollen, er konnte sie aber nicht retten, nicht erlösen, weil ihm die ‘Gnade der Güte’ nicht gewährt war [...]. Die Rollen vertauschen sich, aber nur dem Anschein nach; sei er der Gerettete oder der Retter, der Erlöste oder der Erlöser, gleichviel: die Gnade muß ihm gewährt werden.“ 48 Lukács hat seinen Abschiedsbrief (vom Leben, von der Welt) nicht abgeschickt, in dem er Irmas Liebe trotzig die Worte entgegensetzt: „Verzeihen Sie, daß ich zwar aufgehört habe, in Ihrem Leben etwas zu bedeuten - sofern ich je etwas bedeutet habe -, verzeihen Sie, daß Sie trotzdem der einzige Inhalt meines Lebens sind. [...] Jetzt muß ich schreiben, jetzt, da Sie diese Zeilen mit meiner Todesnachricht zugleich erhalten werden.“ 49 Lukács hat weder diesen Brief abgeschickt noch Hand an sich gelegt. Und er hat Irma auch das Gespräch verweigert, um das sie ihn bat. „Warum hat Georg Lukács eine solche Irma Seidler gedichtet, die nie existiert hat, eine Irma, die ihn nicht geliebt hat?“, so fragt Agnes Heller und gibt darauf gleich zwei Antworten, die eher neue Fragen sind: Weil Liebe für Lukács und Irma Seidler nicht dasselbe bedeuteten weil „unmittelbare Begegnung der Seelen im Zustand der ‘Gnade’“ 50 in der Welt, wie sie ist, nur ein Moment außerhalb der Zeit sein könne, weil das Sich-Einrichten im empirischen Leben, in den Wünschen und menschlichen Bedürfnissen allenfalls eine Insel des Authentischen inmitten der Entfremdung, eine falsche Erlösung schaffen könne? Oder aber: weil Lukács’ Hochmut es nicht ertrug, der „Gegenstand“ von Irmas Liebe zu sein, weil „der Liebende höher [steht] als der Geliebte“ 51 , weil Lukács sich durch eben diesen Hochmut selbst ins Unrecht setzen musste? Weil er nur im „Unrecht“ das entfremdete Ganze überblicken und der Gnade teilhaftig werden könnte? Doch damit war Lukács noch nicht am Ende dieses Weges angekommen. Etwas blieb offen, und darüber spricht auch Agnes Heller nicht. Lukács, in seinem „Hochmut“, dem Hochmut dessen, der 47 Irma Seidler an Georg Lukács, 2.11.1908, zit. nach Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 72. 48 Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 66. 49 Lukács, Briefwechsel, S. 46. 50 Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 68. 51 Ebd., S. 86. 85
- Seite 51 und 52: des Lichtes und damit auch der Illu
- Seite 53 und 54: Balázs’ morgendliches „Schatte
- Seite 55 und 56: Sehnsucht nach einer archaischen We
- Seite 57 und 58: literarische Zeitschrift dieser Jah
- Seite 59 und 60: aus Luftsteinen der Unechtheit Burg
- Seite 61 und 62: wird zum König von Ungarn gekrönt
- Seite 63 und 64: nicht immer gut genug) erlernte und
- Seite 65 und 66: zu veranstalten, aus denen 1906 die
- Seite 67 und 68: III. Das Leben und die Dinge 3.1
- Seite 69 und 70: Bloch und Wilhelm Worringer 7 , Ber
- Seite 71 und 72: Phänomen werden kann.“ 19 Simmel
- Seite 73 und 74: Dem Zusammenhang von „Geldwirtsch
- Seite 75 und 76: zerfällt so in Materie, d.h. Form,
- Seite 77 und 78: Die Beschreibung der Konsequenzen d
- Seite 79 und 80: den Krieg als katastrophische Form
- Seite 81 und 82: mehreren Gegenständen herstellt, j
- Seite 83 und 84: 3.2 Einfühlung oder Abstraktion Wo
- Seite 85 und 86: 1907 hatte Worringer, in erster Lin
- Seite 87 und 88: Gegenüber den Theorien der Einfüh
- Seite 89 und 90: fortschrittsgläubigen Teleologie b
- Seite 91 und 92: Rasseerscheinung [...], die in der
- Seite 94 und 95: IV. „Waffenbrüder“ Auf der Suc
- Seite 96 und 97: Am 18. Mai 1911 hatte die Liebe sei
- Seite 98 und 99: und der Kritiker, oder - um Kassner
- Seite 100 und 101: Zweisamkeit, hinterlassen auf beide
- Seite 104 und 105: aufs Ganze zu gehen vermeinte, schr
- Seite 106 und 107: Erst im Februar 1911 schreibt Luká
- Seite 108 und 109: (um „mit endgültiger Sicherheit
- Seite 110 und 111: Briefes, deutet sie noch etwas ande
- Seite 112 und 113: den sie am Tage ihres Selbstmordes
- Seite 114 und 115: Im Herbst 1913, wieder in Budapest
- Seite 116 und 117: Jahre illegale Arbeit für die Komm
- Seite 118 und 119: Balázs, gleichermaßen herzlich un
- Seite 120 und 121: „Schicksalsmoment [...] wo die Di
- Seite 122 und 123: der staatlichen Einheit der Doppelm
- Seite 124 und 125: Gegnerschaft gegen alle Tendenzen d
- Seite 126 und 127: 4.3 Dialoge: Panpoesie und Armut
- Seite 128 und 129: Verschmelzung: „Du bist in ihm [d
- Seite 130 und 131: kaum an. Doch er verweist sie auf e
- Seite 132 und 133: Dinge“ 208 , „geboren aus dem W
- Seite 134 und 135: würde. Vor allem aber missversteht
- Seite 136 und 137: sein.“ 235 Die Sehnsucht nach tot
- Seite 138 und 139: Begabten, gehöre er nicht an. Die
- Seite 140 und 141: 1911 notiert er: „[E]s ist merkw
- Seite 142 und 143: phantastischen, historischen oder e
- Seite 144 und 145: Hajós 284 , die er zwei Jahre spä
- Seite 146 und 147: Oliver, das „törichte Kind“ wi
- Seite 148 und 149: in Besitz nehmen - oder ich geh’
- Seite 150 und 151: 1917 erschienen weitere „Spiele
Erlösung, Gnade - das sind die Kategorien, mit denen Lukács sein Verhältnis zu Irma Seidler<br />
beschreibt - sei es im Dialog der Mißverständnisse, sei es in Monologen. [...] Wenn Irma ihn<br />
wirklich verstanden hätte, wäre ihm Gnade gewährt worden. [...] Aber Irma hat ihn nicht retten<br />
können - und nach dem furchtbaren Ende vertauschen sich dem Anschein nach die Rollen. Er hätte<br />
Irma retten sollen, er hätte Irma erlösen sollen, er konnte sie aber nicht retten, nicht erlösen, weil ihm<br />
die ‘Gnade der Güte’ nicht gewährt war [...]. Die Rollen vertauschen sich, aber nur dem Anschein<br />
nach; sei er der Gerettete oder der Retter, der Erlöste oder der Erlöser, gleichviel: die Gnade muß<br />
ihm gewährt werden.“ 48<br />
Lukács hat seinen Abschiedsbrief (vom Leben, von der Welt) nicht abgeschickt, in dem er Irmas<br />
Liebe trotzig die Worte entgegensetzt: „Verzeihen Sie, daß ich zwar aufgehört habe, in Ihrem Leben<br />
etwas zu bedeuten - sofern ich je etwas bedeutet habe -, verzeihen Sie, daß Sie trotzdem der einzige<br />
Inhalt meines Lebens sind. [...] Jetzt muß ich schreiben, jetzt, da Sie diese Zeilen mit meiner<br />
Todesnachricht zugleich erhalten werden.“ 49 Lukács hat weder diesen Brief abgeschickt noch Hand<br />
an sich gelegt. Und er hat Irma auch das Gespräch verweigert, um das sie ihn bat. „Warum hat<br />
Georg Lukács eine solche Irma Seidler gedichtet, die nie existiert hat, eine Irma, die ihn nicht geliebt<br />
hat?“, so fragt Agnes Heller und gibt darauf gleich zwei Antworten, die eher neue Fragen sind: Weil<br />
Liebe für Lukács und Irma Seidler nicht dasselbe bedeuteten weil „unmittelbare Begegnung der<br />
Seelen im Zustand der ‘Gnade’“ 50 in der Welt, wie sie ist, nur ein Moment außerhalb der Zeit sein<br />
könne, weil das Sich-Einrichten im empirischen Leben, in den Wünschen und menschlichen<br />
Bedürfnissen allenfalls eine Insel des Authentischen inmitten der Entfremdung, eine falsche Erlösung<br />
schaffen könne?<br />
Oder aber: weil Lukács’ Hochmut es nicht ertrug, der „Gegenstand“ von Irmas Liebe zu sein, weil<br />
„der Liebende höher [steht] als der Geliebte“ 51 , weil Lukács sich durch eben diesen Hochmut selbst<br />
ins Unrecht setzen musste? Weil er nur im „Unrecht“ das entfremdete Ganze überblicken und der<br />
Gnade teilhaftig werden könnte?<br />
Doch d<strong>am</strong>it war Lukács noch nicht <strong>am</strong> Ende dieses Weges angekommen. Etwas blieb offen, und<br />
darüber spricht auch Agnes Heller nicht. Lukács, in seinem „Hochmut“, dem Hochmut dessen, der<br />
47 Irma Seidler an Georg Lukács, 2.11.1908, zit. nach Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 72.<br />
48<br />
Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 66.<br />
49<br />
Lukács, Briefwechsel, S. 46.<br />
50<br />
Heller, „Das Zerschellen des Lebens an der Form“, S. 68.<br />
51 Ebd., S. 86.<br />
85