30.04.2017 Aufrufe

Digitale Version der Spanien aktuell - Ausgabe Mai 2017

Das ist die digitale Version des Magazin "Spanien aktuell", voll mit interressanten Berichte über Recht, Gesundheit, Schönheit, Trends, Motor, Reisen, Gastronomie und vieles vieles mehr

Das ist die digitale Version des Magazin "Spanien aktuell", voll mit interressanten Berichte über Recht, Gesundheit, Schönheit, Trends, Motor, Reisen, Gastronomie und vieles vieles mehr

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

DIE BESTE AUSREDE UM<br />

VON ZU HAUSE AUS ZU<br />

ARBEITEN<br />

www.boconcept.es<br />

malaga@boconcept.es<br />

marbella@boconcept.es<br />

Ctra. de Mijas km 3,5<br />

29650 Mijas Costa, Málaga<br />

Tel. +34 951 242 092<br />

Ctra. N-340 km 176,<br />

29602 Marbella, Málaga<br />

Tel. +34 951 492 727<br />

www.plusstore.es<br />

malaga@plusstore.es<br />

marbella@plusstore.es


Inhalt <strong>Mai</strong><br />

22<br />

06 Des einen Freud ist des an<strong>der</strong>en Leid<br />

08 Die spanische Scheidungsimmobilie<br />

10 Aktuelle wirtschaftliche und finanzielle Lage <strong>Spanien</strong>s<br />

12 Klimacentro informiert<br />

14 Frühlingserwachen im Gartencenter Agrojardín in Estepona<br />

16 Decohogar<br />

20 Suss & Weske Umzüge<br />

22 Torre del Mar & Vélez-Málaga in <strong>der</strong> Axarquía<br />

24 Das neue Boot firmm-Vision<br />

26 Reise nachAragonien, Teil 2<br />

40 SR Immobilien<br />

42 Sicherer Start in Motorradsaison<br />

44 Neue APP für Camper und Wohnmobilisten<br />

Rent a Car Caleta<br />

46 Motor: Lotus Elise Sprint<br />

50 Trends für sie<br />

52 Trends für ihn<br />

54 Outdoor Trends<br />

56 Gastronomische Reise nach Aragonien<br />

64 Percebes - die teuersten Krustentiere <strong>Spanien</strong>s<br />

66 Leidenschaft für Wein<br />

68 VI. Ruta de la Tapa Torre del Mar<br />

69 Jordi´s Weinempfehlung<br />

70 Die unbekannte Frucht - Mispel<br />

72 Was Sie schon immer über Massagen wissen wollten<br />

74 Basische Mineralien<br />

76 Was Sie schon immer über Massage wissen wollten<br />

78 Der beste Kniespezialist aus Granada<br />

79 Können Pantoffeltierchen Krebs heilen<br />

26<br />

46<br />

70<br />

80 Kleinanzeigen<br />

82 Verteilerliste<br />

Titelfoto: Verkehrsamt Gobierno de Aragón<br />

SPANIEN AKTUELL, S.L.<br />

C/. Casa Balate, 8 – 7 B<br />

29750 Algarrobo-Costa<br />

Tel.: (+34) 687 066 121<br />

E-mail: info@spanien<strong>aktuell</strong>.es<br />

Web: www.spanien<strong>aktuell</strong>.es<br />

www.facebook.com/Aktuellspanien<br />

Anzeigen/Advertising/Publicidad:<br />

Tel.: 674 195 954<br />

E-mail: kai@spanien<strong>aktuell</strong>.es<br />

Verteilung Gratis (siehe Seite 82)<br />

Der Verlag übernimmt keine Haftung für unverlangt erhaltene Texte,<br />

Fotos und Illustrationen. Für Anzeigentexte ist <strong>der</strong> Auftraggeber<br />

verantwortlich. Leserbriefe o<strong>der</strong> namentlich gekennzeichnete Beiträge<br />

geben nicht unbedingt die Meinung des Verlages wie<strong>der</strong> und<br />

können gekürzt veröffentlicht werden. Alle Informationen und Artikel<br />

wurden nach bestem Wissen zusammengestellt. Für Fehler o<strong>der</strong><br />

Irrtümer wird nicht gehaftet. Nachdruck, auch auszugsweise, ist nur<br />

mit schriftlicher Genehmigung des Verlages gestattet. Dies gilt auch<br />

für die Aufnahme in elektronische Datenbanken und Verviefältigung<br />

auf CD-ROM.<br />

Depósito Legal: MA 1759-2014<br />

4<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Der Kommentar<br />

Des einen Freud ist des an<strong>der</strong>en Leid<br />

Kai Ertel<br />

Der Sommer steht vor <strong>der</strong> Tür und<br />

somit beginnt in Kürze die Urlaubsaison.<br />

Sicherlich denken die Wenigsten<br />

daran, ihren diesjährigen Sommerurlaub in<br />

einem arabisch bzw. muslimisch geprägten<br />

Land zu verbringen. Verlierer sind zum Beispiel<br />

die Türkei und ihre Tourismusbranche,<br />

die seit mindestens zwei Jahren im Bereich<br />

„Urlauber und Tourismus“ rückläufig ist.<br />

Einst ein, nicht nur bei Deutschen, beliebtes<br />

Reiseziel steht vor dem „Aus“. Nur wenige<br />

Hotels werden diesen Sommer in <strong>der</strong> Türkei<br />

öffnen. Da helfen auch Angebote wie „eine<br />

Woche im 5 Sterne Hotel inklusive Flug für<br />

400,00 €“ nicht mehr aus dem finanziellen<br />

und menschlichen Fiasko heraus; die Folge:<br />

mehrere Hun<strong>der</strong>ttausende Arbeitslose,<br />

wenn nicht sogar Millionen, zählt man alle<br />

dazu, die in irgendeiner Weise vom Urlauber<br />

und dem damit verbundenen Tourismus<br />

abhängig sind. Solange die Sicherheitslage<br />

in bisher beliebten Urlaubsregionen wie<br />

Türkei, Tunesien und Ägypten angespannt<br />

bleibt, wird <strong>Spanien</strong> von steigenden Urlauberzahlen<br />

profitieren. Noch nie kamen so<br />

viele ausländische Touristen nach <strong>Spanien</strong>.<br />

Im letzten Jahr verbrachten rund 76 Millionen<br />

Urlauber ihre Ferien in <strong>Spanien</strong>. Zehn<br />

Prozent mehr als im Vorjahr – ein neuer<br />

Rekord. Mindestens so viele sollen es auch<br />

in diesem Jahr werden. Durch die steigenden<br />

Zahlen sind in einigen Regionen die<br />

Unterkünfte bereits bis zum Jahresende<br />

ausgebucht. Auch <strong>der</strong> spanische Regierungschef,<br />

Mariano Rajoy, hat erkannt, dass<br />

<strong>der</strong> Tourismus ein „großer Motor <strong>der</strong> Wirtschaft“<br />

ist, <strong>der</strong> entscheidend dazu beitrage,<br />

dass sich die Konjunktur des Krisenlandes<br />

belebt. Nach den harten Zeiten <strong>der</strong> letzten<br />

Jahre wuchs die Ökonomie 2015 in <strong>Spanien</strong><br />

um üppige 3,2 Prozent. Das ist gut doppelt<br />

so viel, wie das durchschnittliche Wachstum<br />

<strong>der</strong> Eurozone. Dieses kräftige Plus lässt<br />

die Spanier wie<strong>der</strong> etwas optimistischer<br />

in die Zukunft schauen. Die Frage ist nur,<br />

wie lange dieser Trend anhalten wird.<br />

Denn nichts hält ewig.... Bei dem viel<br />

umjubelten, spanischen Tourismusboom<br />

darf nicht vergessen werden, dass viele<br />

Urlauber nur aufgrund <strong>der</strong> instabilen<br />

Sicherheitslage in an<strong>der</strong>en Län<strong>der</strong>n auf<br />

<strong>Spanien</strong> zurückgreifen. Vergleicht man<br />

die Urlauberzahl des Jahres 2013 (60,6<br />

Mio.) mit <strong>der</strong> von 2016 (76 Mio.), fällt auf,<br />

dass es 2013- 15,94 Mio. weniger Urlauber<br />

waren. Und da stellt sich die Frage,<br />

warum in <strong>der</strong> Vergangenheit weniger<br />

Touristen nach <strong>Spanien</strong> gekommen sind?<br />

Könnte es sein, dass in an<strong>der</strong>en Län<strong>der</strong>n<br />

dem Urlauber mehr geboten wurde als in<br />

<strong>Spanien</strong>? Denn schönes Wetter, teilweise<br />

wun<strong>der</strong>volle Strände und gutes Essen gab<br />

und wird es auch in Zukunft noch in an<strong>der</strong>en<br />

Län<strong>der</strong>n geben. Der Urlauber möchte<br />

unterhalten werden, wenn er verreist. Damit<br />

sind nicht die nervigen Straßenhändler, die<br />

einem im Sommer im Minutentakt im Restaurant<br />

und am Strand ihre Waren anbieten<br />

gemeint. Auch nicht die unzähligen, meist<br />

grottenschlechten Straßen-Musiker, die<br />

zur Saison unaufgefor<strong>der</strong>t an Restaurants<br />

aufspielen und dann Ihre Gage in € abholen<br />

möchten. Hier sollte seitens <strong>der</strong> Gemeinden<br />

endlich Einhalt geboten werden, denn das<br />

ist nicht för<strong>der</strong>lich für einen erfolgreichen<br />

Tourismus. Mit Unterhaltung meine ich,<br />

dass in touristenabhängigen Orten, wie den<br />

Restaurants und Bars, in gemäßigter Lautstärke<br />

gestattet werden sollte, Musikern und<br />

Künstlern, wie Flamencotänzern beispielsweise,<br />

live Auftritte zu ermöglichen. Weiterhin<br />

wäre es eine Alternative, auf Sommermärkten<br />

den ortsansässigen Geschäften die<br />

Möglichkeit zu geben, diese Verkaufsstände<br />

günstig zu mieten, damit dort Waren und<br />

Produkte, wie Wein, Käse, Schinken, Kunsthandwerk<br />

usw. „Made in Spain“ und somit<br />

auch ein Stück Kultur feilgeboten werden<br />

kann. Bislang werden diese Verkaufsstände<br />

an Händler mit billigem Schund aus<br />

Fernost vermietet, weil diese die horrenden<br />

Mieten für diese Stände zahlen können.<br />

Weiterhin wäre eine bessere Kommunikation<br />

zwischen den Rathäusern, den Medien<br />

und <strong>der</strong> Tourismusbranche, was öffentliche<br />

Veranstaltungen und Aktivitäten betrifft,<br />

wünschenswert und angebracht. Oft kommt<br />

es vor, dass es Veranstaltungen gibt, zu<br />

denen fast niemand gezielt erscheint, weil<br />

diese einfach nicht, bzw. nicht ausreichend<br />

publik gemacht werden. Wie immer reicht<br />

<strong>der</strong> Platz des Kommentars nicht aus, um<br />

alles aufzuzählen, was man zum Beispiel<br />

verbessern könnte: Ausbau <strong>der</strong> Infrastruktur,<br />

Wasserqualität, Freizeit-Sportangebot,<br />

Lösung <strong>der</strong> Parkplatzprobleme, die es im<br />

Sommer immer gibt,…… um dem zurückkehrenden<br />

<strong>Spanien</strong>touristen seinen Aufenthalt<br />

so angenehm wie möglich zu machen, so<br />

dass dieser auch nach entspannter Sicherheitslage<br />

an<strong>der</strong>er Län<strong>der</strong> gerne und immer<br />

wie<strong>der</strong> <strong>Spanien</strong> besucht. <strong>Spanien</strong> sollte sich<br />

nicht allein auf dem jetzt boomenden Tourismusgeschäft<br />

ausruhen.<br />

Denn „ Nada es para siempre“<br />

6<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


DIE SPANISCHE SCHEIDUNGSIMMOBILIE<br />

VON DR. ALEXANDER STEINMETZ UND FRAU ROCÍO GARCÍA ALCÁZAR<br />

Eine spanische Ferienimmobilie kann viel Freude,<br />

aber in einer verän<strong>der</strong>ten Lebenssituation auch<br />

viel Kummer bereiten. Was in guten Zeiten galt,<br />

kehrt sich in schlechten Zeiten ins Gegenteil um. Der<br />

Streit um die gemeinsame Immobilie beschäftigt viele<br />

Ehegatten nach gescheiterter Beziehung. Schließlich<br />

geht heutzutage jede dritte Ehe in die Brüche. Zu diesem<br />

Thema kann eine klare und eindeutige Stellungnahme,<br />

die für alle Fälle gilt, nicht formuliert werden, zu<br />

unterschiedlich sind die jeweiligen Fallkonstellationen<br />

und Ausgangspositionen. Dies soll zunächst anhand <strong>der</strong><br />

nachstehenden Fragestellungen erläutert werden:<br />

• Gehört die <strong>Spanien</strong>immobilie einem o<strong>der</strong> beiden<br />

Ehepartnern gemeinsam?<br />

Wie lautet die Grundbucheintragung?<br />

• Hat ein Partner die Immobilie bereits in die Partnerschaft<br />

eingebracht <strong>der</strong> hat er sie während <strong>der</strong> Ehe<br />

durch Schenkung o<strong>der</strong> Erbschaft allein erworben?<br />

• Sind die Partner miteinan<strong>der</strong> verheiratet?<br />

• Existiert ein Ehevertrag?<br />

• Gibt es zwischen den Partnern Absprachen über<br />

das künftige Schicksal <strong>der</strong> <strong>Spanien</strong>immobilie?<br />

• Soll die Immobilie künftig auf einen Partner allein<br />

eingetragen werden?<br />

• Soll die Immobilie an Dritte verkauft werden?<br />

• Soll eine Ehepaar-WG begründet werden?<br />

• Soll die Immobilie geteilt werden? Ist dies möglich?<br />

• Soll die Immobilie wegen augenblicklich schlechter<br />

Verkaufspreise zunächst vermietet werden?<br />

• Bei Finanzierung <strong>der</strong> Immobilie: Lautet die Hypothek<br />

auf beide o<strong>der</strong> nur auf einen Partner?<br />

• Wie ist die Steuersituation?<br />

•<br />

Musterbeispiele<br />

Da die Fallkonstellationen und Ausgangspositionen so<br />

unterschiedlich sind, sollen nachstehend anhand von<br />

drei Musterbeispielen typische Situationen dargestellt<br />

werden, in denen sich die Partner einer spanischen<br />

Scheidungsimmobilie jeweils befi nden können:<br />

Beispiel 1:<br />

Beide Ehepartner erwerben eine <strong>Spanien</strong>-Immobilie je<br />

zu ½ und werden entsprechend im Grundbuch eingetragen.<br />

Beispiel 2:<br />

Ein Ehepartner ist bereits zum Zeitpunkt <strong>der</strong> Eheschließung<br />

Eigentümer einer spanischen Ferienimmobilie.<br />

Beispiel 3:<br />

Während <strong>der</strong> Ehe erwirbt ein Ehepartner eine <strong>Spanien</strong>-<br />

Immobilie auf seinen Namen und wird im Grundbuch<br />

als Eigentümer eingetragen. Hierbei erfolgt im spanischen<br />

Grundbuch oft <strong>der</strong> Hinweis, dass <strong>der</strong> Eigentümer<br />

verheiratet ist und <strong>der</strong> weitere Hinweis auf den jeweiligen<br />

Güterstand. Auch <strong>der</strong> Ehepartner, <strong>der</strong> nicht Eigentümer<br />

ist, wird eingetragen, ohne dass dieser jedoch<br />

hierdurch die Eigentümerstellung erwirbt.<br />

Grundbuchsituation und erfor<strong>der</strong>liche Dokumentation<br />

Wer sich als Ehepartner o<strong>der</strong> Partner einer Lebensgemeinschaft<br />

in <strong>der</strong> Situation befi ndet, in <strong>der</strong> er selbst<br />

o<strong>der</strong> sein Partner o<strong>der</strong> beide Inhaber einer <strong>Spanien</strong>-<br />

Immobilie sind, sollte man zunächst die entsprechende<br />

Dokumentation vorbereiten und einen Grundbuchauszug<br />

einholen. Auch die Einholung einer Wertgutachtens<br />

kann sich empfehlen. Spanische Ferienimmobilien können<br />

auch eine Ehewohnung im Sinne des § 1361 BGB<br />

darstellen. Dies ergibt sich aus dem Urteil des BGH vom<br />

21.03.1990. wonach selbst ein bisher von beiden Parteien<br />

genutztes Wochenendhäuschen als Ehewohnung<br />

qualifi ziert werden kann. Dies bedeutet, dass letztlich<br />

bei Uneinigkeit <strong>der</strong> Parteien auch über das Schicksal<br />

<strong>der</strong> spanischen Ferienimmobilie gerichtlich entschieden<br />

werden kann.<br />

Anwendbares Recht<br />

Zunächst gilt es, wie bei allen grenzüberschreitenden<br />

Sachverhalten, das anwendbare Recht zu bestimmen.<br />

Für das eheliche Güterrecht, das die Vermögenszuteilung<br />

im Scheidungsfalle regelt, verweisen die deutschen<br />

und die spanischen Vorschriften des internationalen<br />

Privatrechts auf das Recht des Herkunftsstaates<br />

<strong>der</strong> Eheleute (Art. 13, 14, 15 EGBGB und Art. 9.2 Código<br />

Civil). Hinsichtlich <strong>der</strong> Scheidungsfolgen und des unter<br />

Umständen anfallenden Zugewinnausgleichs wegen<br />

<strong>der</strong> Auflösung des ehelichen Güterstandes gilt folg-<br />

8 www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


lich deutsches Recht. An<strong>der</strong>s ist das hinsichtlich <strong>der</strong> in<br />

<strong>Spanien</strong> belegenen Immobilie. Das hier einschlägige<br />

Sachstatut, Art. 43 EGBGB für Deutschland und Art.<br />

10.1 Código civil für <strong>Spanien</strong>, bestimmt, dass es auf das<br />

Recht des Staates ankommt, in dem sich die Sache<br />

befi ndet. Damit gilt für die Immobilie spanisches Recht.<br />

Folglich kommt es bei <strong>der</strong> Übertragung einer spanischen<br />

Scheidungsimmobilie zu einem interessanten<br />

Zusammenwirken zwischen deutschem Ehegüterrecht<br />

einerseits und spanischem Immobiliarsachenrecht<br />

an<strong>der</strong>erseits.<br />

Scheidungsfolgenvereinbarung<br />

Die Scheidungsfolgevereinbarung, im Spanischen<br />

bekannt als „convenio regulador de la disolución del<br />

matrimonio“, sollte alle streitigen Familien- und Vermögenssituationen<br />

<strong>der</strong> Ehepartner zum Inhalt haben.<br />

Hierzu gehört natürlich auch die spanische Scheidungsimmobilie,<br />

gleich welches <strong>der</strong> drei Musterbeispiele auf<br />

die jeweilige Konstellation zutrifft. So sollten alle Einzelheiten<br />

im Rahmen <strong>der</strong> güterrechtlichen Auseinan<strong>der</strong>setzung,<br />

die das Schicksal <strong>der</strong> spanischen Scheidungsimmobilie<br />

betreffen, genau geregelt werden. Hierzu<br />

gehören insbeson<strong>der</strong>e folgende Punkte:<br />

• Bleibt es bei <strong>der</strong> bisherigen Eigentumssituation?<br />

• Soll die gemeinsame <strong>Spanien</strong>-Immobilie auf einen<br />

<strong>der</strong> Partner alleine übertragen werden?<br />

• Welche Ausgleichszahlung ist vereinbart worden<br />

und wann ist diese fällig?<br />

• Sollte eine Vollmacht in die Scheidungsvereinbarung<br />

aufgenommen werden, wonach ein bestimmter<br />

Bevollmächtigter für die Umschreibung benannt<br />

wird mit allen hierzu erfor<strong>der</strong>lichen Befugnissen.<br />

• Wenn die <strong>Spanien</strong>-Immobilie künftig von beiden<br />

Ehepartnern benutzt werden soll, dann sollten<br />

schon die jeweiligen Nutzungszeiten in die Urkunde<br />

aufgenommen werden.<br />

• Ist eine Vermietung <strong>der</strong> Immobilie vorgesehen?<br />

• Ist ein späterer Verkauf <strong>der</strong> Immobilie vorgesehen,<br />

weil zur Zeit die Preise noch im Keller sind?<br />

• Soll die Übertragung <strong>der</strong> Immobilie auf die Kin<strong>der</strong><br />

<strong>der</strong> Ehepartner erfolgen?<br />

Eine Scheidungsfolgenvereinbarung sollte in notarieller<br />

Form geschlossen und so dem Gericht vorgelegt<br />

werden. Die vorgenannte notarielle Vereinbarung ist<br />

wesentlich kostengünstiger als eine streitige gerichtliche<br />

Auseinan<strong>der</strong>setzung. Insoweit sollten beide Ehepartner<br />

trotz aller Differenzen sich hierzu bereitfi nden.<br />

Hierin sollten alle Fragen wie Unterhalt, Zugewinnausgleich,<br />

etc. genau behandelt werden. Können sich die<br />

Partner nicht über die <strong>Spanien</strong>-Immobilie einigen, kann<br />

notfalls gerichtlich eine Teilungsversteigerung angeordnet<br />

werden. Das wäre für beide Ehepartner jedoch die<br />

schlechteste Option.<br />

Steuersituation in <strong>Spanien</strong><br />

Die Übertragung einer spanischen Ferienimmobilie<br />

kann unterschiedliche Steuern auslösen. Es handelt<br />

sich hierbei einmal um die Übertragungssteuern, ITP<br />

und AJD gemäß Königlichem Gesetzesdekret 1/1993.<br />

Weiterhin kann es sich um Einkommensteuern handeln.<br />

Auch die gemeindliche Wertzuwachssteuer kann im<br />

Rahmen <strong>der</strong> Übertragung entstehen.<br />

Das spanische Steuersystem ist zumeist bezogen<br />

auf innerstaatliche Recht- und Steuersituationen. Der<br />

gesetzliche spanische Güterstand ist <strong>der</strong> <strong>der</strong> genannten<br />

„gananciales“, <strong>der</strong> Errungenschaftsgemeinschaft. In<br />

diesem Zusammenhang ist interessant das Urteil des<br />

Oberlandesgerichts von Andalusien Nr. 1010/2015 vom<br />

16. April 2015, Málaga, das im Hinblick auf den gesetzlichen<br />

Zugewinnausgleichsanspruch bei Auflösung<br />

<strong>der</strong> Ehe bestätigt hat, dass die Zugewinngemeinschaft<br />

deutschen Rechts <strong>der</strong> spanischen Errungenschaftsgemeinschaft<br />

gleichgestellt wird. Das bedeutet, dass<br />

eine Steuerbefreiung gemäß Art. 45.1 b des Gesetzes<br />

3423/1993 bei diesem gesetzlichen Güterstand eintritt.<br />

Das bedeutet eine gute Nachricht für Ehepartner, die<br />

dem deutschen gesetzlichen Güterstand <strong>der</strong> Zugewinngemeinschaft<br />

unterliegen. Dagegen gilt diese<br />

Regelung nicht für Ehepartner, die im Güterstand <strong>der</strong><br />

Gütertrennung leben. Bei dieser Konstellation gibt es<br />

keine Steuerbefreiung.<br />

Wer sich in diesen Fragen nicht auskennt, sollte zwecks<br />

Herbeiführung <strong>der</strong> gewünschten Eigentumssituation<br />

hinsichtlich <strong>der</strong> spanischen Ferienimmobilie rechtzeitig<br />

Rat bei Fachleuten suchen, die sich sowohl im deutschen<br />

als auch im spanischen Rechtskreis auskennen,<br />

auch wenn guter Rat teuer sein kann.<br />

Die Autoren dieses Beitrags sind Mitglie<strong>der</strong> <strong>der</strong><br />

Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB Löber &<br />

Steinmetz, Frankfurt am <strong>Mai</strong>n, Köln und Palma de<br />

Mallorca,<br />

Tel. +49 (0)69 96221123<br />

<strong>Mai</strong>l: info@loeber-steinmetz.de<br />

Frankfurt<br />

Kaulbachstr. 1<br />

D-60594 Frankfurt am <strong>Mai</strong>n<br />

Tel: + 49 (0) 69 - 96 22 11 23<br />

Fax: + 49 (0)69 - 96 22 11 11<br />

info@loeber-steinmetz.de<br />

Köln<br />

Im Mediapark 8<br />

D-50670 Köln<br />

Tel: + 49 (0) 221 82 82 97 09<br />

Fax: + 49 (0) 221 79 07 64 53<br />

r.garcia@loeber-steinmetz.de<br />

Frau Rocio García Alzacar<br />

Rechtsanwältin & Abogada<br />

Inscrita<br />

Palma de Mallorca<br />

Carrer de Simó Ballester 9 - E-07011 Palma de Mallorca<br />

Tel: + 34 90.2848254 / Fax: + 49 (0) 69 96 22 11 - 11<br />

i.fangauf@loeber-steinmetz.de<br />

Dr. Alexan<strong>der</strong> Steinmetz<br />

Rechtsnwalt & Abogado<br />

Inscrito<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Aktuelle wirtschaftliche und<br />

finanzielle Lage <strong>Spanien</strong>s<br />

<strong>Spanien</strong>s Wirtschaft bleibt auf kräftigem Wachstumskurs<br />

und legte im Jahr 2016 um 3,2 Prozent<br />

zu. Die spanische Regierung erwartet für das Jahr<br />

<strong>2017</strong> ein Wachstum von 2,5 Prozent.<br />

Die Arbeitslosenquote betrug im 4. Quartal 2016 18,63<br />

Prozent, das sind ca. 4,24 Millionen Arbeitslose. Die Beschäftigung<br />

nahm zu, im Vergleich zu den beiden Vorjahren<br />

jedoch in einem etwas langsameren Rhythmus.<br />

Die Jugendarbeitslosigkeit belief sich auf ca. 680.000<br />

Personen.<br />

Nach letzten Einschätzungen <strong>der</strong> EU-Kommission wird<br />

das Haushaltsdefizit im Jahr 2016 voraussichtlich auf 4,7<br />

Prozent des Bruttoinlandsprodukts sinken, die Staatsverschuldung<br />

unter <strong>der</strong> 100- Prozent-Grenze bleiben.<br />

Der Tourismus erwirtschaftet elf Prozent des spanischen<br />

Bruttoinlandsprodukts. 2016 verzeichnete <strong>Spanien</strong><br />

ein weiteres Rekord-Tourismusjahr mit über 75 Mio.<br />

ausländischen Besuchern.<br />

Bilaterale Wirtschaftsbeziehungen<br />

Deutschland ist zweitgrößter Handelspartner <strong>Spanien</strong>s<br />

nach Frankreich. Bei den Importen <strong>Spanien</strong>s liegt<br />

Deutschland auf Platz eins vor Frankreich. <strong>Spanien</strong> steht<br />

an 11. Stelle <strong>der</strong> Handelspartner Deutschlands. Der<br />

bilaterale deutsch-spanische Handel lag im Jahr 2016<br />

mit 68,4 Mrd. Euro um 4,5 Prozent über dem Vorjahresniveau.<br />

Der Wert <strong>der</strong> von Deutschland nach <strong>Spanien</strong> exportierten<br />

Waren belief sich im auf 40,63 Mrd. Euro, ein<br />

Aufwuchs von 5,0 Prozent gegenüber dem Vorjahr. Der<br />

Wert <strong>der</strong> von <strong>Spanien</strong> nach Deutschland exportierten<br />

Waren betrug 27,77 Mrd. Euro und ist damit ebenfalls<br />

um 5,0 Prozent gegenüber 2015 angestiegen.<br />

Den größten Anteil am deutschen Export nach <strong>Spanien</strong><br />

hielten Autos und Kfz-Teile, Maschinen, Chemieprodukte<br />

und Elektrotechnik/Elektronik. Auch bei den deutschen<br />

Importen aus <strong>Spanien</strong> stehen Kfz und Kfz-Teile<br />

an erster Stelle, gefolgt von Nahrungsmitteln, chemischen<br />

Erzeugnissen, Maschinen sowie elektrotechnischen<br />

Erzeugnissen.<br />

Das Handelsbilanzdefizit <strong>Spanien</strong>s mit Deutschland<br />

wird zu einem beträchtlichen Teil durch die <strong>Ausgabe</strong>n<br />

<strong>der</strong> deutschen Touristen ausgeglichen, die sich in <strong>der</strong><br />

Dienstleistungsbilanz nie<strong>der</strong>schlagen. Im Jahr 2016 besuchten<br />

11,2 Mio deutsche Touristen <strong>Spanien</strong>, ein Plus<br />

von 6,4 Prozent im Vergleich zum Jahr 2015. Mit einem<br />

Anteil von fast 15 Prozent liegen die deutschen Touristen<br />

an dritter Stelle nach Touristen aus Großbritannien<br />

(24 Prozent) und Frankreich (15 Prozent). Die Übernachtungen<br />

von Spaniern in Deutschland stiegen im Jahr<br />

2015 gegenüber dem Vorjahr um 5,8 Prozent auf 2,7<br />

Mio.<br />

Nach Angaben <strong>der</strong> Deutschen Bundesbank sind <strong>der</strong>zeit<br />

1313 deutsche Unternehmen mit Tochterfirmen<br />

o<strong>der</strong> Beteiligungen vertreten, viele davon mit eigener<br />

Produktion. (Laut Angaben des spanischen Statistikamts<br />

INE, das auch deutsche Tochtergesellschaften<br />

berücksichtigt, <strong>der</strong>en Bilanzsumme unter 3 Mio. Euro<br />

liegt, beläuft sich die Zahl auf 2.022 Unternehmen). Die<br />

Geschäftstätigkeit deutscher Nie<strong>der</strong>lassungen in <strong>Spanien</strong><br />

sichert laut Statistik <strong>der</strong> Deutschen Bundesbank<br />

zufolge 206.000 direkte Arbeitsplätze in <strong>Spanien</strong>. Rund<br />

60 Prozent <strong>der</strong> spanischen Tochtergesellschaften haben<br />

zugleich die Funktion einer „Drehscheibe“ und sind<br />

für die deutschen Stammhäuser auch in Drittmärkten,<br />

insbeson<strong>der</strong>e in Portugal, Lateinamerika und in Nordafrika<br />

tätig.<br />

Die deutschen Investitionen in <strong>Spanien</strong> haben in den<br />

letzten Jahren wie<strong>der</strong> zugenommen, im 1. Halbjahr 2016<br />

beliefen sich die Bruttodirektinvestitionen auf 1,1 Mrd.<br />

Euro und erreichten damit einen Anteil von 16 Prozent<br />

an den Gesamtinvestitionen in <strong>Spanien</strong>.<br />

Stand März <strong>2017</strong><br />

Quelle: Auswärtiges Amt BRD<br />

10<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


KLIMACENTRO<br />

DIE REGELMÄßIGE WARTUNG UND<br />

REINIGUNG IHRER KLIMAANLAGE<br />

informiert<br />

Eine <strong>Ausgabe</strong>, die Ihnen viel Geld und Ärger erspart.<br />

Je<strong>der</strong> hält sich beim Niesen die Hand vor<br />

dem Mund, um an<strong>der</strong>e vor den eigenen Bakterien<br />

zu schützen. Das kann eine verunreinigte Klimaanlage<br />

nicht, wenn diese Bakterien und Keime ins Innere bläst.<br />

Daher ist die Klimaanlagenwartung von entscheiden<strong>der</strong><br />

Bedeutung!<br />

Die Gründe, warum Sie regelmäßig Ihre Klimaanlage<br />

warten sollten, sind vielfältig:<br />

Pilz- und Keimbildung ist eine Folgeerscheinung, wenn<br />

<strong>der</strong> Filter <strong>der</strong> Klimaanlage fehlerhaft ist o<strong>der</strong> dieser ausgewechselt<br />

werden muss.<br />

Daraus resultiert auch eine Abnahme <strong>der</strong> Kühlleistung,<br />

wenn die Luftströme durch Verunreinigung und Staub<br />

blockiert werden.<br />

Es drohen teure Folgeschäden, wenn sich beispielsweise<br />

Schimmel in an<strong>der</strong>e Bereiche ausbreitet.<br />

Eine keim- und bakterienfreie Luftzirkulation verbessert<br />

die Konzentrations- und Leistungsfähigkeit.<br />

Die Wartung <strong>der</strong> Klimaanlage sollten Sie spätestens im<br />

Frühjahr vornehmen, bevor <strong>der</strong> Sommer kommt.<br />

WARUM MUSS ICH MEINE KLIMAANLAGE JETZT<br />

WARTEN LASSEN????<br />

Weil Ihre Anlage weniger verbrauchen wird. Eine Klimaanlage<br />

ist ein Wärmetauscher. Das bedeutet, dass<br />

sie nicht selbst Energie erzeugt, son<strong>der</strong>n, dass sie sie<br />

austauscht. Sie nimmt die Wärme und produziert Kälte<br />

im Sommer und im Winter umgekehrt, um Wärme<br />

zu erzeugen. Diese Operation wird mit zwei Einheiten<br />

durchgeführt: eine im Innen- und die an<strong>der</strong>e im Außenbereich.<br />

Die Effi zienz hängt in hohem Maße von <strong>der</strong><br />

Sauberkeit dieser Austauscher ab. Ein schmutziges<br />

Gerät hört nicht auf zu funktionieren, verbraucht aber<br />

weitaus mehr Strom.<br />

WARUM MAN SICHERSTELLEN SOLLTE, DAß KEINE<br />

BAKTERIEN UND PILZE IM SYSTEM SIND<br />

Eine neue Klimaanlage bewegt Tausende von Kubiklitern<br />

an Luft. Luft, die Ihren Innenraum durchzieht und<br />

Partikel und Organismen hinterlässt, die sich reproduzieren<br />

o<strong>der</strong> Kolonien bilden können, was nicht gut für<br />

die Gesundheit ist. Deshalb ist einer <strong>der</strong> wichtigsten<br />

Plätze, um unser Heim zu desinfi zieren, eben genau<br />

diese Klimaanlage – es ist die Luft, die wir einatmen!<br />

GERÜCHE VERMEIDEN<br />

Eine Anlage, die richtig behandelt und mit den speziell<br />

für Klimaanlagen geeigneten Produkten desinfi ziert<br />

wird, garantiert uns keine Gerüche durch Mikroorganismen.<br />

Außerdem hilft die Desinfektion auch dabei,<br />

Infi ltrations- und Abflussprobleme zu lokalisieren. Wenn<br />

das Gerät korrekt desinfi ziert und sauber ist, kann man<br />

mit <strong>der</strong> Suche an<strong>der</strong>er, möglicher Quellen für Gerüche<br />

(Siphone und Undichtigkeiten im Abflussrohr) fortfahren.<br />

Momentan gibt es viele Möglichkeiten, die helfen, diese<br />

Probleme zu lokalisieren und zu neutralisieren.<br />

LEBENSDAUER EINER KLIMAANLAGE<br />

Die Lebensdauer und Zuverlässigkeit einer Klimaanlage<br />

ist in starkem Maße abhängig von einer fachgerechten<br />

Wartung.<br />

In <strong>der</strong> Regel min. 1-mal jährlich sind Klimaanlagen zu<br />

warten. In Abhängigkeit von <strong>der</strong> Kältemittelfüllmenge<br />

kann das Intervall auch kürzer sein. Bei spezifi schen<br />

Anwendungen (z.B. Server-Räume,) o<strong>der</strong> bei sonstigen,<br />

beson<strong>der</strong>en Anfor<strong>der</strong>ungen und Belastungen kann ein<br />

kürzeres Intervall sinnvoll sein. Luftfi lter in Raum-Klimaanlagen<br />

sollten min. 1-mal im Monat geprüft und gegebenenfalls<br />

gereinigt werden. Schon 50 – 100 Gramm<br />

Kältemittelverlust führen bei kleinen Klimaanlagen zu<br />

deutlichen Leistungseinbußen. Auch Schäden am Kompressor<br />

bzw. Vereisen des Verdampfers im Innengerät<br />

sind möglich. Verschmutzte Luftfi lter bewirken erhebliche<br />

Leistungseinbußen bis zum Totalausfall <strong>der</strong> Anlage,<br />

auch durch ev. komplettes Vereisen des Verdampfers.<br />

Außerdem sind hygienische Probleme vorprogrammiert.<br />

Verschmutzte Verflüssiger am Außengerät vermin<strong>der</strong>n<br />

die Leistung <strong>der</strong> Anlage, erhöhen die Betriebskosten<br />

erheblich und führen nicht selten zu Ausfällen <strong>der</strong> Anlagen<br />

und Verdichterschäden. Bei Beachtung all dieser<br />

Dinge verlängern Sie die Lebensdauer ihrer Klimaanlage<br />

um ein Vielfaches.<br />

Selbstverständlich übernehmen wir diese Wartungsaufgaben<br />

gern für sie. Unser Unternehmen hat es<br />

sich zum obersten Ziel gemacht, seine Kompetenz in<br />

Sachen Klimatechnik ganz in den Dienst des Kunden<br />

zu stellen und arbeitet an <strong>der</strong> gesamten Costa del<br />

Sol.<br />

Klimacentro<br />

Tel.: +34 952 54 07 86<br />

Av. de Andalucía, 57,<br />

29740 Torre del Mar ( Málaga)<br />

www.klimacentro.com<br />

12<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Im März begrüßte Agrojardín in Estepona den Frühling<br />

mit einer Fülle von blühenden Pflanzen, Bäumen,<br />

bezaubernden Blumendekorationen und vielen Accessoires<br />

für Terrasse und Garten und gestaltete damit<br />

den Rahmen für eine spektakuläre Flamenco Modenschau<br />

<strong>der</strong> Designerin Juana Martín aus Cordoba.<br />

Flie<strong>der</strong>, Hortensien, Orchideen o<strong>der</strong> Gänseblümchen<br />

dienten als Vorlage für die nahezu explodierenden<br />

Muster in Martín’s neuer Kollektion ‚Simplemente Juana‘<br />

mit herausragenden Stickereien und Drucken – alles<br />

passte perfekt in diese ursprüngliche Umgebung.<br />

Mit Jazz und Blues vom Sänger Gilly Jackson, exquisiten<br />

Cocktails und Tapas von ‚Taberna del Alabar<strong>der</strong>o‘<br />

veranstaltete Agrojardín einen Abend mit berauschenden<br />

Frühlingsgefühlen – ohne Zweifel eine beson<strong>der</strong>e<br />

Einladung, diese Zeit des Jahres zu begrüßen …..<br />

Text/Fotos Elisabeth Op de Beeck<br />

Juana Martin & Modells<br />

14<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Pinturas Andalucía startet in diesem Frühjahr seine<br />

neue Decohogar-Linie mit Möbeln und Außendekoration<br />

für Garten, Terrasse & Balkon<br />

Aufgrund <strong>der</strong> großen Nachfrage an <strong>der</strong> Costa del<br />

Sol auf dem Sektor <strong>der</strong> Möbel für den Außenbereich,<br />

hat Pinturas Andalucía für dieses Frühjahr<br />

eine Decohogar-Linie im Programm. Sie steht für alles,<br />

was im Zusammenhang mit Ruhe und Freizeit, Familie<br />

und Freunden steht: eine komplette Linie von Gartenmöbeln,<br />

eine sehr große Auswahl an Grills (Kohle, Gas<br />

o<strong>der</strong> elektrisch) und Kochutensilien, um im Sommer mit<br />

Freunden und Familie draußen stilgerecht zu grillen,<br />

kochen und feiern zu können. Die richtige Beleuchtung<br />

und dekorative Accessoires für ein schönes Ambiente<br />

sind ebenfalls mit im Programm.<br />

Die Decohogar-Linie fi nden Sie exklusiv in den Geschäften<br />

von Pinturas Andalucía; speziell in den Nie<strong>der</strong>lassungen<br />

in Torrox Costa (Avenida Andalucía, 4) und<br />

Mijas Costa (Ctra. Fuengirola-Mijas) mit einer Austellungsfläche<br />

von über 1.000 M2 in <strong>der</strong> ersten Etage.<br />

Angeboten werden unter an<strong>der</strong>em auch Solarlampen<br />

für den Außenbereich, künstlicher und pflegeleichter<br />

Rasen, dekorative und täuschend echt wirkende<br />

künstliche Pflanzen. Natürlich steht auch das passende<br />

Geschirr o<strong>der</strong> gemütliche Schaukelstühle, sowie<br />

Relax-Möbel für den Außenbereich zum Verkauf bereit.<br />

Pinturas Andalucía hat die neue Decohogar-Line so aufeinan<strong>der</strong><br />

abgestimmt, dass alles gut zusammenpasst<br />

und es dem Kunden beim Kauf leicht fällt das Richtige<br />

zu finden, um seinen Freizeitbereich so angenehm wie<br />

möglich zu gestalten. Es gibt unzählige Möglichkeiten<br />

seinen Außenbereich mit Kerzen, Laternen o<strong>der</strong> Designer-Zubehör<br />

und Möbeln zu verschönern.<br />

Unter www.deco-hogar.es können Sie erfahren, wo<br />

sich die für Sie nächste Nie<strong>der</strong>lassung von Pinturas<br />

Andalucía befi ndet. Weitere Informationen zu Möbeln,<br />

Deko & Co für den Außenbereich fi nden Sie auch auf<br />

dieser Webseite.<br />

16<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


SUSS & WESKE UMZÜGE<br />

Sehr geehrte Kunden,<br />

nach einem Jahr des Zusammenschlusses möchten<br />

wir uns auf diesem Wege bei unseren Kunden<br />

für das uns entgegengebrachte Vertrauen bedanken.<br />

Der Zusammenschluss <strong>der</strong> Partner Hartmut Weske<br />

und Kai Suss erfolgte im Januar 2016. Herr Hartmut<br />

Weske ist schon seit fast 35 Jahren im internationalen<br />

Umzugsgut tätig und hat daher auch die notwendige<br />

Erfahrung im Bereich des Umzugssammelgutverkehrs.<br />

Herr Hartmut Weske ist gelernter Speditionskaufmann<br />

und besitzt das Diplom als internationaler Güterkrafts-<br />

Unternehmer inklusive Fachrichtung Umzugslogistik.<br />

Sein Partner, Kai Suss, hat vor Ort in <strong>Spanien</strong> 6 Jahre<br />

lang die Geschicke einer deutschen Speditionsfi rma geleitet.<br />

Herr Kai Suss leitet in <strong>Spanien</strong> die Umzugslogistik,<br />

Lagerverwaltung und Disposition. Das Unternehmen<br />

verfügt über 5 Mitarbeiter inklusive Inhabern, die ihren<br />

Kunden in den Sprachen Deustch, Spanisch und Englisch<br />

zur Verfügung stehen.<br />

Die Serviceleistungen beziehen sich auf Umzugssammelgutverkehr,<br />

Kunst und Werttransporte, Expressumzüge<br />

nach Absprache, Lokalumzüge, Umzüge ins<br />

Campo, sowie Umzüge von o<strong>der</strong> nach <strong>der</strong> Schweiz,<br />

Österreich, den Balearen und Kanaren.<br />

In <strong>Spanien</strong> und Deutschland verfügt die Firma über<br />

geschlossen e und alarmgesicherte Lager. Deshalb besteht<br />

die Möglichkeit <strong>der</strong> Verteilung des Umzugsgutes,<br />

sowie die Einlagerung über einen kürzeren o<strong>der</strong> längeren<br />

Zeitraum.<br />

SUSS & WESKE UMZÜGE liegt es am Herzen, die Kunden<br />

in allen Bereichen zufrieden zu stellen. Deshalb ist<br />

<strong>der</strong> Kunde dort auch noch König. Mit fairen Preisen und<br />

einem super Service wird allen Ansprüchen gerecht.<br />

Da ein Umzug immer eine Vertrauenssache ist, wird mit<br />

allen Mitteln versucht, dem Kunden einen sorgen- und<br />

stressfreien Umzug zu gewährleisten.<br />

Deswegen das Motto: Zuverlässig-Schnell-Felexibel -<br />

hier packt <strong>der</strong> Chef noch selbst mit an. Bei <strong>der</strong> Be- bzw.<br />

Entladung ist immer ein Chef als Ansprechpartner vor<br />

Ort. Sollte es also einmal wi<strong>der</strong> Erwarten doch zu Problemen<br />

kommen, werden diese sofort gelöst.<br />

Wir möchten hier auch gerne noch einmal auf unseren<br />

neuen Internetaufritt<br />

unter www.sw-umzugspanien.com aufmerksam machen.<br />

Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren. Wir unterbreiten<br />

Ihnen gerne ein unverbindliches, schriftliches Angebot<br />

und stehen Ihnen auch in allen Fragen, die Ihren Umzug<br />

betreffen gerne zur Verfügung.<br />

SUSS & WESKE Umzüge<br />

<strong>Spanien</strong><br />

Poligono Industrial “La Peña”<br />

Nave 5 - Fase 4<br />

29750 Algarrobo - Málaga<br />

Herr Kai Suss Tel.: +34 673 572 355<br />

Deutschland<br />

Max-Planck-Str. 26<br />

40699 Erkrath - Düsseldorf<br />

Herr Hartmut Weske Tel.: +49 (0) 152 246 23 58<br />

Hr. Hartmut Weske<br />

Hr. Kai Suss<br />

20<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


UNSERE<br />

AUTOVERSICHERUNG<br />

HAT EINFACH ALLES.<br />

IHRE HANDTASCHE<br />

IST SOGAR VERSICHERT.<br />

AB NUR<br />

194 €<br />

KANN DAS<br />

IHRE VERSICHERUNG<br />

AUCH?<br />

902 123 963<br />

TM<br />

KLEIN PREIS. GROSS IM IM SERVICE.<br />

*Preis für gesetzliche Haftpflichtversicherung. Angebot nur für Neukunden. Endet am 31.05.17. Nicht gültig für Erneuerungen. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen.<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Torre del Mar und Vélez-<br />

Málaga in <strong>der</strong> Axarquia:<br />

Die idealen Ziele für den Familienurlaub mit<br />

einem großen Angebot an Freizeitaktivitäten<br />

jedes Alter. Torre del Mar mit seinen exzellenten<br />

Stränden, die mit dem Tourismus-Qualitätssiegel „Q“<br />

ausgezeichnet wurden und einer exquisiten Gastronomie,<br />

bietet uns jeden Sommer eine große Vielzahl von<br />

Veranstaltungen und Angeboten. In <strong>der</strong> traditionellen<br />

Johannisnacht, die immer am 23. Juni gefeiert wird, werden<br />

die typischen Sardinenspieße am Strand gebraten.<br />

Dies und die Musikauftritte lassen diese Nacht magisch<br />

erscheinen.<br />

Das Weekend Beach Festival, ein wichtiger Termin<br />

unter den Musikfestivals im Sommer, ist eine Referenz<br />

für nationale und internationale Künstler. Während <strong>der</strong><br />

ersten Julitage sind jährlich mehr als 20.000 Teilnehmer<br />

anwesend.<br />

Beim Internationalen Flugfestival „Air Show Torre del<br />

Mar“ kann man am letzten Juliwochenende einer großen<br />

Anzahl von Luftfahrzeugen aus <strong>der</strong> ganzen Welt<br />

bei spektakulären Pirouetten zusehen.<br />

Tradition und religiöse Eigenheiten vereinen sich bei <strong>der</strong><br />

Prozession zu Ehren <strong>der</strong> Virgen del Carmen am 26. Juli,<br />

wenn diese durch die Straßen zieht und von tausenden<br />

begleitet wird.<br />

Vélez-Málaga, die Hauptstadt <strong>der</strong> Axarquía, wusste,<br />

wie man Tradition und Mo<strong>der</strong>ne miteinan<strong>der</strong> verbindet,<br />

nämlich mit kulturellen Attraktivitäten und Monumenten,<br />

die Vélez-Málaga zum Vorbild in Andalusien<br />

werden ließ.<br />

Die Kapelle <strong>der</strong> Virgen de los Remedios, <strong>der</strong> Palast<br />

des Markgrafen de Beniel, <strong>der</strong> Sitz <strong>der</strong> María Zambrano<br />

Stiftung ist, das Haus Cervantes und das MVVEL,<br />

ein Museum über die Stadtgeschichte, sind nur einige<br />

wichtige Stätten.<br />

Mehr Informationen über Torre del Mar und Vélez-Málaga<br />

fi nden Sie unter www.turismo.velezmalaga.es<br />

22<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Alles für Ihre<br />

Terrasse & Garten<br />

(Möbel, Grill, Liegen, Sonnenschirme, Schränke, Werkzeug... und vieles mehr)<br />

Wir sprechen:<br />

Englsich, deutsch und französisch<br />

13 JAHRE<br />

DIE GRÖSSTE<br />

AUSTELLUNG VON<br />

TERRASSEN &<br />

GARTENMÖBEL IN DER<br />

AXARQUIA<br />

(1200 M2)<br />

PROFFESIONALITÄT ERFHARUNG QUALITÄT<br />

Täglich geöffnet<br />

M-F 9.30h - 20.30h. Samstags 9.30h - 14.30h. Sonntags 10.00h - 14.00h.<br />

Ctra. Málaga - Almería km. 290<br />

29780 NERJA (Málaga)


Das neue Boot firmm-Vision,<br />

seit 2016 im Einsatz<br />

Seit 1998 bietet die Schweizer Stiftung firmm<br />

(foundation for information and research on<br />

marine mammals) von März bis Anfang November,<br />

falls es Wind und Wetter zulassen, tägliche zweistündige<br />

Bootsfahrten zur Beobachtung freileben<strong>der</strong><br />

Wale und Delfi ne an. Dank <strong>der</strong> langjährigen Erfahrung<br />

kommt es auf 99% <strong>der</strong> Ausfahrten zu Sichtungen. Falls<br />

es einmal passieren sollte, dass keine Tiere gesehen<br />

werden, darf man noch einmal gratis mitkommen. Das<br />

neue Boot firmm-Vision, seit 2016 im Einsatz, bietet mit<br />

den Unterwasser-Fenstern eine beson<strong>der</strong>e Sicht auf<br />

die Meeresbewohner. Der Stiftung ist vor allem eine<br />

vorsichtige Annäherung an die Tiere wichtig, damit diese<br />

in ihrem natürlichen Verhalten nicht gestört werden.<br />

Dieses Jahr wurde dieser respektvolle Umgang mit den<br />

Tieren auch durch die Mitgliedschaft in <strong>der</strong> WCA (World<br />

Cetacean Alliance) anerkannt. Die WCA setzt sich für<br />

den Schutz <strong>der</strong> Meeressäuger ein, und hat ein Netzwerk<br />

von Partnern ins Leben gerufen, die verantwortungsvolles<br />

Whale Watching durchführen.<br />

Dazu gehört natürlich auch die Sensibilisierung <strong>der</strong><br />

Gäste, die an einer Ausfahrt teilnehmen. Information<br />

über die Meeressäuger ist absolut notwendig, denn nur<br />

was Menschen kennen und lieben, sind sie auch bereit<br />

zu schützen. Vor je<strong>der</strong> Ausfahrt gibt es deshalb einen<br />

halbstündigen Vortrag über die Meeresbewohner in<br />

verschiedenen Sprachen. Das Erleben <strong>der</strong> Tiere in freier<br />

Wildbahn und etwas über sie zu lernen, soll die Leute<br />

dazu animieren, aktiv etwas für die Umwelt zu tun.<br />

Neben <strong>der</strong> Information ist das an<strong>der</strong>e Hauptziel <strong>der</strong><br />

Stiftung die Forschung, um möglichst viel über die faszinierenden<br />

Meeresbewohner herauszufi nden. Auf je<strong>der</strong><br />

Ausfahrt werden deshalb genaue Daten gesammelt.<br />

Darüber hinaus bietet die Stiftung einwöchige Beob-<br />

Orca Familie<br />

Grindwale<br />

Tümmlermutter mit Jungem<br />

24<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Finnwalkopf Gestreifte Delfi n Schule Springerpotti<br />

Gewöhnliche Delfi ne<br />

achtungskurse während denen man zweimal am Tag<br />

aufs Meer fährt um die Meeressäuger zu beobachten,<br />

im Falle von Schlechtwetter gibt es ein Alternativprogramm<br />

mit dem Meeresbiologen.<br />

In <strong>der</strong> Meerenge gibt es sieben verschiedene Arten von<br />

Walen : dazu zählen <strong>der</strong> schnelle Gewöhnliche Delfi n<br />

(Delphinus delphis) <strong>der</strong> mit seiner schönen gelb-grauen<br />

Zeichnung fasziniert und bis zu 65 km/h erreicht, <strong>der</strong><br />

auffallend gestreifte Blau-Weiße Delfi n (Stenella coeruleoalba)<br />

und <strong>der</strong> wohl bekannteste, <strong>der</strong> Große Tümmler<br />

(Tursiops truncatus). Diese können oft neugierig nahe<br />

am Boot gesehen werden; ihr natürliches Verhalten<br />

ist in keiner Weise mit den erzwungenen Tricks in den<br />

Delfi narien zu vergleichen. Lei<strong>der</strong> werden diese intelligenten<br />

und sozialen Tiere oft zu einem Leben in Gefangenschaft<br />

in solchen Anlagen verdammt und so zu<br />

lebenslangem Leiden. Die nachtaktiven Grindwale (Globicephala<br />

melas) sind die Delfi ne die man am häufi gsten<br />

in den Gewässern vor Tarifa sieht. Des Weiteren gibt<br />

es vor allem im Frühling Pottwale, die zu den besten<br />

Tauchern unter den Walen zählen. Nachdem sie ihren<br />

großen Körper 10-15 Minuten an <strong>der</strong> Wasseroberfläche<br />

vollgetankt haben, können sie bis zu 3000 Meter tief<br />

tauchen. Auch das zweitgrößte Tier <strong>der</strong> Welt, <strong>der</strong> Finnwal<br />

(das größte ist <strong>der</strong> Blauwal) kommt regelmäßig in<br />

<strong>der</strong> Meerenge vorbei. Es sind etwa 90 Tiere die jährlich<br />

durch die Straße von Gibraltar wan<strong>der</strong>n, was eine Sichtung<br />

zu einem ganz beson<strong>der</strong>en Erlebnis macht und<br />

viel Glück braucht. Der Finnwal ist <strong>der</strong> einzige Bartenwal<br />

unter den sieben Arten. Orcas o<strong>der</strong> auch Killerwale<br />

genannt, kommen im Juli und August um den Blauflossenthunfi<br />

sch von den Angeln <strong>der</strong> lokalen Fischer zu<br />

stehlen.<br />

Für Reservierungen und Fragen rufen Sie bitte unter<br />

<strong>der</strong> Telefonnummer +34 956 627 008 an. Alle Mitarbeiter<br />

sprechen auch Deutsch.<br />

Gemeine Delfi ne<br />

Seltener Sprung<br />

Orcas<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


AragonienTeil 2<br />

Aragonien<br />

Aragón<br />

Aus <strong>der</strong> kulturellen Vermischung einer Jahrtausende<br />

währenden Geschichte wurde ein offenes<br />

und gastfreundliches Aragonien. Sein enormes<br />

kulturelles, intellektuelles und künstlerisches Erbe ist<br />

<strong>der</strong> beste Beweis dafür.<br />

Der Naturpark Posetsmaladeta<br />

Über dieses geschützte Gebiet wachen drei hohe<br />

Gipfel: Der Posets, <strong>der</strong> Perdiguero und <strong>der</strong> Aneto (mit<br />

3.404 m <strong>der</strong> höchste Berg <strong>der</strong> Pyrenäen), die über<br />

<strong>Spanien</strong>s höchste Gipfeldichte von über Dreitausen<strong>der</strong>n<br />

hinausragen. Ganz beson<strong>der</strong>s geschützt werden die<br />

Gletscher, die Monumentos Naturales de los Glaciares<br />

Pirenaicos, Maladeta-<br />

Aneto, Perdiguero und<br />

Posets. Der Naturpark<br />

ist übersät mit unzähligen<br />

Hochgebirgsseen,<br />

Wasserfällen<br />

und Sturzbächen, die<br />

für den Besucher ein<br />

unvergessliches Erlebnis<br />

darstellen. Dank <strong>der</strong><br />

nachhaltigen Beziehung<br />

zwischen Mensch und<br />

Natur über viele Jahrhun<strong>der</strong>te<br />

hinweg, weist<br />

<strong>der</strong> Naturpark eine<br />

spektakuläre Vielfalt an<br />

Flora und Fauna auf.<br />

Aragón ist Natur<br />

Außer den Naturwun<strong>der</strong>n <strong>der</strong> Pyrenäen bietet uns Aragonien<br />

eine weitere Vielfalt an eindrucksvollen Landschaften.<br />

Sie stehen alle im Schutz einer Umweltpolitik,<br />

die uns dank ihres nachhaltigen Naturschutzprogramms<br />

dieses wertvolle Naturgebiet erhält.<br />

Die Vorgebirge <strong>der</strong> Pyrenäen<br />

Die Vorpyrenäen, eine Übergangsregion zwischen den<br />

Pyrenäen und dem Ebro-Tal, ist eine visuelle Aufeinan<strong>der</strong>folge<br />

von spektakulären Landschaften, die uns<br />

mit außergewöhnlichen Erlebnissen überrascht. Der<br />

Naturpark <strong>der</strong> Sierra y Cañones de Guara erhält seinen<br />

Namen von seiner wichtigsten<br />

Gebirgskette,<br />

<strong>der</strong> Sierra de Guara, und<br />

befi ndet sich praktisch<br />

ganz im Bereich <strong>der</strong><br />

Wasserscheide <strong>der</strong><br />

Flüsse Alcanadre und<br />

Vero; rechtsseitige Nebenflüsse<br />

des Flusses<br />

Cinca. Der Salto de<br />

Róldan (Rolandsprung)<br />

befi ndet sich nicht weit<br />

entfernt von Huesca<br />

und hier sprang, wie die<br />

Legende erzählt, <strong>der</strong><br />

sagenumwobene Ritter<br />

auf dem Rücken seines<br />

Pferdes von einem<br />

Felsen zum an<strong>der</strong>n, als<br />

Pantano de la Peña er von seinen Feinden<br />

26<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Bringen Sie uns Ihre ALTE<br />

Brille und wir geben Ihnen<br />

50% RABATT beim NEUKAUF.<br />

Anpassung für Gleitsicht und Monofokale Kontaktlinsen<br />

Kostenloser Test zur Feststellung <strong>der</strong> Sehschärfe<br />

Messung des intraokularen Drucks<br />

Bis zu 500€ RABATT erhalten SIE<br />

beim Kauf eines NEUEN Hörgerätes<br />

z.B. ReSound LiNX das inteligenteste Hörgeräte <strong>der</strong> Welt<br />

ópticas perea<br />

C/ Santa Margarita 15<br />

Testen SIE die neusten HÖRGERÄTE 30 Tage KOSTENLOS<br />

Auswahl und Anpassung von Prothesen<br />

Kostenfreie komplette audiologische Prüfung<br />

Die erste Gussform ist kostenlos<br />

Baterien für ein Jahr umsonst<br />

Unser Team spricht deutsch<br />

Pº Larios<br />

29740 Torre Del Mar -Telf.: 951 241 410<br />

Kirche<br />

MARKISEN<br />

Avda. Andalucia<br />

GLASVORHÄNGE<br />

Die Glasvorhänge verfügen über keine vertikalen Verstrebungen. Der Ausblick bleibt<br />

erhalten, und das architektonische Erscheinungsbild bleibt unverän<strong>der</strong>t. Die<br />

Glasvorhänge werden an <strong>der</strong> für Sie passendsten Stelle zusammengeschoben, womit<br />

Sie den teilweise o<strong>der</strong> vollkommen geschlossenen o<strong>der</strong> offenen Raum während des<br />

gesamten Jahres nutzen können.<br />

große Auswahl hochwertiger Markisen als perfekte Ergänzung von Wohnung o<strong>der</strong><br />

Geschäft. Unsere Markisen bieten ausgezeichneten Schutz vor Sonneneinstrahlung<br />

und verleihen Terrasse, Balkon und Innenhof einen beson<strong>der</strong>en Akzent.<br />

QUALITÄT ZUVERLÄSSIGKEIT GARANTIE<br />

FESTE & BEWEGLICHE DÄCHER<br />

Erweiterter Speicherplatz auf Ihrer Terrasse, Terrasse o<strong>der</strong> Garten, mit mehreren Möglichkeiten von Materialien.<br />

Sandwich Dachplatten, motorisierte Glas, Dachplatten, Holzdecken und Pergolen und vieles mehr<br />

seit 2000<br />

952 461 174 / 672 097 248<br />

Erster Hersteller von Glas-Vorhänge in <strong>Spanien</strong>.<br />

Marktführer mit mehr als 10.000 Systeme seit 2000 installiert<br />

www.ideaterrazas.com<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Mallos de Riglos.<br />

verfolgt wurde. Die Vegetation <strong>der</strong> Südseite des ges ist durch ihr mittelmeerähnliches Klima geprägt und<br />

Gebirhauptsächlich<br />

von Steineichen bewachsen. Das Reich<br />

<strong>der</strong> Mallos de Riglos ist eines <strong>der</strong> einzigartigsten und<br />

meist fotografi erten Gebiete Aragoniens. Es handelt sich<br />

hier um mehrere gigantische Felsenschlägel aus rotem<br />

Gestein, die sich atemberaubende 300 Meter vertikal in<br />

die Luft erheben und wie Riesen ihre Umgebung über-<br />

wachen. Über ihnen ziehen Geier, Milane und Adler ihre<br />

Runden, die in den Felsspalten nisten. Die benachbarten<br />

Mallos de Agüero sind etwas weniger bekannt aber<br />

genauso überwältigend. Sie werden ebenfalls von einer<br />

großen Geierschar besiedelt. In <strong>der</strong> Umgebung des<br />

Stausees „Pantano de la Peña“ kann sich <strong>der</strong> abenteuerlustige<br />

Besucher in die tiefverborgenen Schluchten<br />

seiner Seitenarme vorwagen.<br />

Nacimiento del Río Pitarque<br />

28<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


EXCLUSIVVERKAUF<br />

LUXURIÖSE APARTMENTEN<br />

in Residencial Calaceite,<br />

Torrox-Costa<br />

1, 2 o<strong>der</strong> 3 Schlafzimmern,<br />

Preis: von 169.000 €<br />

bis 295.000 €<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Das überraschende Teruel<br />

Die Provinz Teruel wirkt auf den Besucher, <strong>der</strong> sie zu<br />

entdecken vermag, rätselhaft und überraschend, und<br />

niemand wird von ihr enttäuscht.<br />

Gebirgszug Sierra de Albarracín und Montes Universales<br />

Diese von Hochebenen geprägte Region liegt über<br />

1000 Meter ü.d.M. Nicht von Ungefähr entspringen hier<br />

manche <strong>der</strong> wichtigsten iberischen Flüsse wie <strong>der</strong> Tajo,<br />

<strong>der</strong> Turia und <strong>der</strong> Júcar. Unerlässlich ist ein Ausflug in<br />

den Naturschutzpark <strong>der</strong> Kiefernwäl<strong>der</strong> „Pinares de<br />

Rodeno“ auf den Ortsgebieten von Albarracín, Bezas<br />

und Gea de Albarracín. Es handelt sich um ein felsiges<br />

Gelände mit aufgetürmten Sandsteinblöcken, wo eine<br />

harzige Kiefernart ihre Wurzeln zwischen die rötlichen<br />

Felsenscheiben gräbt. Der gesamte Gebirgszug beheimatet<br />

geschützte Tierarten wie z.B. den Wan<strong>der</strong>falken,<br />

den Uhu und das Reh. Mitten im Wald gibt<br />

es ein Besucherzentrum.<br />

Gebirgszüge Gúdar, Javalambre und<br />

Maestrazgo<br />

Der Gipfel des Peñarroya krönt die Sierra<br />

de Gúdar und damit den höchsten Berg<br />

Teruels. Zusammen mit dem Javalambre<br />

erhebt er sich über hohe Bergketten. In<br />

<strong>der</strong> historischen Region des Maestrazgo<br />

überrascht uns in <strong>der</strong> Nähe von Ejulve<br />

das Naturmonument Los Órganos – die<br />

Orgeln - von Montoro. Es handelt sich<br />

hier um eine imposante, 200 m hohe<br />

Felsenformation, die - durch Erosion<br />

zerklüftet- die Gestalt riesiger Orgelpfeifen<br />

annehmen. Nicht weit entfernt davon<br />

ist das Naturmonument <strong>der</strong> Pitarque-Quelle,<br />

das „Monumento natural del Nacimiento<br />

del Río Pitarque“. Zu Regenzeiten springt<br />

das Wasser wie ein biblisches Wun<strong>der</strong> aus<br />

dem Felsen und sammelt sich zu einer<br />

4 Meter hohen Kaskade. Bei Castellote<br />

befi ndet sich das Naturmonument, „El Puente<br />

(Brücke) de Fonseca“. Hier handelt es<br />

sich um mehrere Felseneinschnitte, unter<br />

denen beson<strong>der</strong>s die vom Wasser untergrabene<br />

Naturbrücke zu bewun<strong>der</strong>n ist. Es<br />

leben auch einige interessante Tierarten<br />

Grutas de Cristal Molinos<br />

hier. Eine weitere sehenswerte Überraschung ist das<br />

Naturmonument <strong>der</strong> Glashöhlen, „Grutas de Cristal de<br />

Molinos“, in denen unter <strong>der</strong> Erde Stalagmiten und Stalaktiten<br />

eigenartige, kristallähnliche Formen bilden.<br />

Die Gebirgspässe von Beceite<br />

Die Region von Matarraña erreicht ihren höchsten Punkt<br />

auf den Pässen Puertos de Beceite, welche Aragonien<br />

von Katalonien trennen. Die besten Beispiele dieser<br />

zerklüfteten Landschaft sind die Felsen „Les Roques<br />

del Masmut“ und <strong>der</strong> „Parrisal de Beceit“. In <strong>der</strong> Nähe<br />

von Peñarroya de Tastavins erheben sie sich auf atemberaubende<br />

Weise etwa 100 m in die Höhe und dienen<br />

einer grossen Schar von Geiern als Brutstätte. Der<br />

Parrisal de Beceite ist eine enge Schlucht, durch die<br />

Sima de San Pedro<br />

Pitarque-Quelle<br />

30 www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Sima de San Pedro<br />

dro - mit seinen 100 m Durchmesser das größte<br />

von Europa, in dessen Innern sich ein kleiner See<br />

mit einem beson<strong>der</strong>en Lebensraum für diverse<br />

Tierarten verbirgt.<br />

Zaragoza, eine Provinz voller Kontraste<br />

Wo das Land an Höhe verliert, än<strong>der</strong>t sich auch<br />

das Klima, das zwischen <strong>der</strong> Trockenheit <strong>der</strong><br />

Steppe und <strong>der</strong> Frische des feuchteren Ebro-<br />

Ufers pendelt. Dort trifft man auf eine interessante<br />

Vielfalt an Landschaften und Lebensräumen.<br />

Der Moncayo-Naturpark<br />

In diesem Naturschutzgebiet, das über die<br />

Weiden des Ebro-Tals und die kastilische Steppe<br />

blickt, erhebt sich das „Dach“ des Sistema<br />

Aragón<br />

Aragónein fantastischer Spazierweg<br />

enormen Felsblö-<br />

cken und durch das Flussbett<br />

Felswänden von bis zu 60 m<br />

Höhe. Der Kulturpark des<br />

Río Martín erstreckt sich<br />

zwischen den Ortschaften<br />

Albalate del Arzobispo und<br />

Montalbán. Es führt uns in<br />

eine herrliche Landschaft<br />

mit tiefen Taleinschnitten,<br />

Sandsteinfelsen und ande-<br />

ren Naturphänomenen, wie<br />

Aragónzwischen<br />

Aragóndes Matarraña führt. Der Bach<br />

sich hier bis zu einer<br />

Breite von nur 1,5 m zwischen<br />

das Erdloch Sima de San Pe-<br />

Aragónverengt<br />

Aragóncken und<br />

Sos del Rey Católico<br />

Naturpark Moncayo<br />

32<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Skyline Zaragoza<br />

Ibérico-Gebirges: <strong>der</strong> Moncayo. Seine Wan<strong>der</strong>we-<br />

ge führen durch Eichen- und Kiefernwäl<strong>der</strong> und<br />

sein prächtiger Buchenwald, <strong>der</strong> sich im Herbst<br />

in spektakuläre Farben kleidet, ist einer <strong>der</strong> südlichsten<br />

von ganz Europa. Von seinen Gipfeln aus<br />

genießt man eine herrlich weite Rundsicht, die an<br />

klaren Tagen bis zu den Pyrenäen und den iberischen<br />

Mittelgebirgen reicht.<br />

Aljafería Zaragoza<br />

Die Lagune von Gallocanta<br />

Zwischen den Provinzen Zaragoza und Teruel be-<br />

fi ndet sich zwischen den Ortschaften Gallocanta,<br />

Berrueco, Tornos, Bello und Las Cuerlas die Naturreserve<br />

<strong>der</strong> Lagune von Gallocanta. Die abflusslo-<br />

se Lagune – eine <strong>der</strong> größten Europas - liegt auf<br />

einer Ebene in 1000 m Höhe und ist dank seiner<br />

Artenvielfalt ein einzigartiges Feuchtgebiet in<br />

<strong>Spanien</strong>. Sie ist als Zwischenstation für die unzähligen<br />

Kraniche berühmt, die im Spätjahr in wärmere<br />

Gebiete fliegen. Dort gibt es ein Besucherzentrum,<br />

sowie markierte Wan<strong>der</strong>wege und Aussichtspunk-<br />

te zur Beobachtung von Vögeln.<br />

Die Lagune von Gallocanta bei Las Cuerlas<br />

34<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Das Meer von Aragon<br />

Das Meer von Aragonien<br />

Durch den Bau des Ebro-Staudamms von Mequinenza<br />

entstand das “Meer” von Aragón, das dem Besucher<br />

den Anblick <strong>der</strong> spektakulären Landschaft einer<br />

enormen Wasserfläche gesäumt von Taleinschnitten,<br />

Steilhängen, Felsen und Wäl<strong>der</strong>n bietet. 500 Kilometer<br />

Inlandküste ergeben eines <strong>der</strong> größten Angel- und<br />

Wassersportparadiese Europas. Dort leben Welse,<br />

Forellenbarsche und Zan<strong>der</strong>, für die dieses Gebiet<br />

unter den Hobbyanglern Weltruhm erlangt hat.<br />

Die Seitenarme des Ebros<br />

Die in <strong>der</strong> Provinz Zaragoza “galachos” genannten,<br />

verlassenen Seitenarme des Ebros entstehen durch natürliche<br />

o<strong>der</strong> künstliche Verlagerungen des Flussbetts.<br />

Dort entstehen Feuchtgebiete mit einem einzigartigen<br />

Ökosystem. Im Naturschutzgebiet „Sotos y Galachos<br />

del Ebro“ kann <strong>der</strong> Besucher mehr als 200 Tierarten, wie<br />

Reiher, Enten und Fischotter, beobachten.<br />

Die Monegros<br />

Dieses karge aber reizvoll hellschimmernde Trockengebiet<br />

ist in <strong>der</strong> Gegenwart eine lebende Wüste, die in<br />

früherer Zeit von dunklem Wachhol<strong>der</strong> und Kiefern bewachsen<br />

war, welche ihm den Namen gaben (montes<br />

negros = schwarze Berge). Die Bergkette Sierra de Alcubierre<br />

durchquert die Monegros und ist eine Reserve<br />

für die in den Kiefern- und Steineichenwäl<strong>der</strong>n lebende<br />

Fauna. Typische Landschaften sind z.B. die “torrollones”,<br />

erodierte Sandsteingebilde, o<strong>der</strong> die „Ripas” von<br />

Die Wüste von Monegro<br />

36<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Cartuja de las Fuentes o<strong>der</strong><br />

Cartuja de Monegros<br />

Cartuja de las Fuentes o<strong>der</strong><br />

Cartuja de Monegros<br />

Alcolea und Ballobar, hohe Klippen, welche die Kurven<br />

<strong>der</strong> Flussufer säumen. Die Lagune von Sariñena ist ein<br />

für Wasservögel beson<strong>der</strong>s geschütztes Gebiet und<br />

eine <strong>der</strong> größten Lagunen <strong>Spanien</strong>s. Sie birgt getarnte<br />

Aussichtspunkte zur Beobachtung <strong>der</strong> dort lebenden<br />

o<strong>der</strong> die Lagune überfliegenden Vögel.<br />

Die Cartuja de las Fuentes de Monegros ist ein ehemaliges<br />

Kartäuserkloster in <strong>der</strong> Gemeinde Sariñena nicht<br />

weit von <strong>der</strong> Grenze zur Gemeinde Lanaja in <strong>der</strong> Region<br />

Monegros. Das Kloster wurde 1507 vom Grafen Sástago<br />

an <strong>der</strong> Stelle einer alten Einsiedelei gegründet. Der von<br />

Schwierigkeiten und Unterbrechungen begleitete Bau<br />

des bestehenden Klosters begann im Jahr 1717. Dessen<br />

Gebäude sind im Barockstil errichtet; die Kirche ist<br />

zwischen 1770 und 1780 mit 250 Fresken von Manuel<br />

Bayeu reich ausgemalt worden. Das Kloster wurde in<br />

<strong>der</strong> liberalen Periode zwischen 1820 und 1823 verlassen<br />

und in <strong>der</strong> Desamortisation in <strong>Spanien</strong> 1836 aufgehoben<br />

und ging anschließend in private Hände über.<br />

Inzwischen wurden die Gebäude renoviert und sind für<br />

Besucher zuganglich.<br />

Mehr Informationen über Aragón finden Sie unter:<br />

www.aragon.es<br />

Text u. Fotos-Quelle: Gobierno de Aragón Verkehrsamt<br />

Cartuja de las Fuentes o<strong>der</strong><br />

Cartuja de Monegros<br />

Cartuja de las Fuentes o<strong>der</strong><br />

Cartuja de Monegros<br />

Lagune von Sariñena<br />

Ripas von Alcolea<br />

38<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Immobilien<br />

& viel mehr<br />

Mit über 15 Jahren Erfahrung auf dem Immobiliensektor,<br />

nach vielen Reisen und einer<br />

höheren Innendekorations-Ausbildung in<br />

Madrid und Málaga, beschloss er, sein eigenes<br />

Geschäft Ende 2013 zu eröffnen.<br />

Sergio Fernández besitzt die unvergleichlichen<br />

Kenntnisse, die man nur durch ein gesamtes,<br />

dem Gebiet und <strong>der</strong> Zone von Cómpeta<br />

und Umgebung, gewidmeten Lebens,<br />

erhalten kann. Er bietet eine neue und erfrischende<br />

Sichtweise auf den Kauf und Verkauf<br />

von Immobilienbesitz.<br />

Sergio Fernández besitzt die unvergleichlichen Kenntnisse, die man nur durch<br />

ein gesamtes, dem Gebiet und <strong>der</strong> Zone von Cómpeta und Umgebung, gewidmeten<br />

Lebens, erhalten kann. Er bietet eine neue und erfrischende Sichtweise<br />

auf den Kauf und Verkauf von Immobilienbesitz.<br />

Mit Hilfe eines Teams von Profis mit langjähriger Erfahrung kann dort bei<br />

jedwedem in Verbindung mit Eigentum stehenden Aspekt, <strong>der</strong> Verbesserung<br />

o<strong>der</strong> <strong>der</strong> Wartung von Objekten geholfen werden.<br />

Das Büro liegt in sehr guter Lage im Zentrum von Cómpeta und verfügt über<br />

kostenlose Parkplätze in Laufnähe. Mit Basis in diesem schönen Dorf, sind die<br />

Mitarbeiter von SF Properties die Hauptimmobilienmakler für Objekte an <strong>der</strong><br />

Küste o<strong>der</strong> in den Bergen; speziell für typische Objekte in <strong>der</strong> Zone, in <strong>der</strong> man<br />

die spanische Sonne genießen kann.<br />

Als einer <strong>der</strong> Hauptspezialisten im Immobilienbereich dieser Region verfügt SF Properties über<br />

viele Objekte verschiedener Stilrichtungen und Charakteristiken in einem andalusischen Gebiet mit<br />

großer Nachfrage: die berühmten "weißen Dörfer", die in den Bergen liegen und die wun<strong>der</strong>schönen<br />

Nationalparks <strong>der</strong> Sierra Tejada und Almijara umranden, sowie in den Küstenregionen.<br />

Der Grün<strong>der</strong> und Eigentümer, Sergio Fernández, hat aus SF Propiedades eine sehr spezielle Immobilienagentur<br />

gemacht; hat er doch sein ganzes Leben in diesem Gebiet verbracht und seinen<br />

gesamten, geschäftlichen Werdegang dem lokalen Immobiliensektor gewidmet. Seine hervorragenden<br />

Marktkenntnisse sind unvergleichlich und er ist ein sehr renommierter und herausragen<strong>der</strong><br />

Makler; speziell aufgrund seiner Kenntnisse bei <strong>der</strong> Suche von Objekten. Wenn nicht er das geeignete<br />

Objekt findet, gibt es dieses vielleicht auch nicht!<br />

Machen Sie SF Properties zu Ihrem ersten Halt, um Ihr Heim unter <strong>der</strong> spanischen Sonne zu finden…..<br />

und viel mehr!<br />

EINE UNSERER IMMOBILIEN DIE WIR ZUR<br />

ZEIT ZUM VERKAUF ANBIETEN<br />

952 516 753 – 676 512 206<br />

Avda. Constitución 24-B | Cómpeta<br />

hola@sergiofernandezproperties.com<br />

www.sergiofernandezproperties.com<br />

40<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


AUTOVERMIETUNG IN TORRE DEL MAR<br />

Avda. Antonio Toré Toré<br />

Edif. California, 13 Bajo E<br />

29740 Torre del Mar<br />

Tel./Fax: 0034 / 952 54 07 41<br />

Mobil: 687 334 978<br />

E-mail: autosdeli@yahoo.es<br />

bühler & partners<br />

architects - engineers - consultants<br />

Der Immobilien Check vom Architekt<br />

Hausinspektor-<strong>Spanien</strong>.de<br />

Erst fragen, dann kaufen!<br />

Architekt<br />

Bausachverständiger<br />

Hauskaufberatung<br />

architekt-spanien.net<br />

info@architect-spain.com Tel: +34.952.609.617<br />

SUSS & WESKE<br />

UMZÜGE<br />

ZUVERLÄSSIG<br />

SCHNELL<br />

FLEXIBEL<br />

- Komplettumzüge mit Full-Service<br />

- Beiladungen in <strong>Spanien</strong> und Deutschland<br />

- Montage und Demontage von Möbeln<br />

- Einlagerungen in <strong>Spanien</strong> und Deutschland<br />

- Überführung von Autos und Motorrä<strong>der</strong>n<br />

- Kunst- und Werttransporte<br />

Jetzt NEU, Paketservice ab dem 1.4.<strong>2017</strong><br />

Paketannahme in <strong>der</strong> Deutschen Bäckerei,<br />

Isabel Lopez Lopez, Urb. Las Petunias Fase II<br />

Local 12, 29670 San Pedro de Alcantará<br />

Telefon: +34 659 362 763 und Lager<br />

Poligono Industríal “La Peña” Nave 5 - Fase 4<br />

29750 Algarrobo / Málaga<br />

Kontakt in <strong>Spanien</strong><br />

Kai Suss 34 673 572 355 kaisuss@hotmail.com<br />

Poligono Industríal “La Peña” Nave 5 - Fase 4<br />

29750 Algarrobo / Málaga<br />

www.sw-umzugspanien.com<br />

Kontakt in Deutschland<br />

Hartmut Weske Logistik & Transportdienstleister<br />

Max Plank Str. 26 40699 Erkrath/Düsseldorf<br />

49 152 246 235 87 hartmut.weske@web.de<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Sicherer Start in Motorradsaison<br />

Mit Frühlingsbeginn und den ersten warmen<br />

Sonnentagen starten viele Motorradfahrer in<br />

die neue Saison. Damit <strong>der</strong> Fahrspaß auch<br />

wirklich ungetrübt bleibt, rät die GTÜ Gesellschaft für<br />

Technische Überwachung vor <strong>der</strong> ersten Ausfahrt zu<br />

einem Rundum-Check, den je<strong>der</strong> Motorradfahrer in<br />

wenigen Schritten selbst erledigen kann.<br />

Werfen Sie einen Blick auf die Reifen. Sind Lauffläche<br />

und Flanken unverletzt? Gesetzlich vorgeschrieben ist<br />

für den mittleren Bereich <strong>der</strong> Lauffläche, die etwa dreiviertel<br />

<strong>der</strong> Laufflächenbreite einnimmt, ein Mindestprofil<br />

von 1,6 Millimeter. Bei Kleinkraft- und Leichtkrafträ<strong>der</strong>n<br />

ist mindestens ein Millimeter erfor<strong>der</strong>lich. Die GTÜ-<br />

Experten empfehlen aus Gründen <strong>der</strong> Sicherheit jedoch<br />

Profiltiefen von nicht weniger als zwei bis drei Millimeter.<br />

Stimmt <strong>der</strong> Reifendruck? Nach <strong>der</strong> Winterpause fehlt<br />

schnell mal ein bar, entsprechend schwammig und<br />

unsicher ist dann das Fahrverhalten. Ventilkappen nach<br />

<strong>der</strong> Kontrolle wie<strong>der</strong> gut festschrauben!<br />

Prüfen Sie den Zustand von Felgen und Speichen.<br />

Felgen dürfen nicht beschädigt sein. Bei Speichen wird<br />

mittels Schraubendreher eine Klangprobe durchgeführt.<br />

Unterschiedliche Klangfolge deutet auf ungleichmäßige<br />

Speichenspannung aufgrund zu loser o<strong>der</strong> zu stramm<br />

gespannter Speichen hin.<br />

Checken Sie die Bremsanlage. Die Bremsbeläge dürfen<br />

nicht bis zur Verschleißanzeige abgefahren sein und<br />

die riefenfreien Bremsscheiben eine Mindestdicke<br />

nicht unterschreiten. Für Vor<strong>der</strong>- und Hinterrad ist in <strong>der</strong><br />

Regel je eine Bremsflüssigkeitsanzeige vorgesehen. Der<br />

Pegel muss innerhalb <strong>der</strong> Markierungen im Schauglas<br />

stehen. Prüfen Sie die Bremse durch Druck an Hand-<br />

und Fußbremshebel. Plötzliche Spielverän<strong>der</strong>ungen<br />

o<strong>der</strong> schwammiger Wi<strong>der</strong>stand am Bremshebel lassen<br />

auf Mängel an <strong>der</strong> Bremsanlage schließen.<br />

Schauen Sie nach <strong>der</strong> Antriebseinheit Ihres Motorrads.<br />

Bei Modellen mit Kette ist auf die richtige Spannung<br />

zu achten. Kettenschmierung nicht vergessen. Sind bei<br />

Kardanantrieb alle Lager, Manschetten und Gelenke<br />

sauber und dicht o<strong>der</strong> tritt Öl aus? Zahnriemen dürfen<br />

nicht ausgefranst, rissig o<strong>der</strong> an<strong>der</strong>weitig beschädigt<br />

sein.<br />

Wie steht‘s mit Motoröl und - bei wassergekühlten Motoren<br />

- dem Kühlmittel? Die Füllstände müssen unbedingt<br />

innerhalb <strong>der</strong> entsprechenden Markierungen von<br />

Peilstab o<strong>der</strong> Schauglas liegen.<br />

Betätigen Sie probehalber die Beleuchtungseinrichtung:<br />

Licht, Blinker, Warnblinkanlage, Bremse. Alles o. k.?<br />

Die GTÜ-Experten raten dazu, die wichtigsten Prüfungen<br />

nicht nur zum Saisonstart, son<strong>der</strong>n vor je<strong>der</strong> Fahrt<br />

zu erledigen. Ein Blick in die Bedienungsanleitung ist da<br />

sehr hilfreich. Dort steht in <strong>der</strong> Regel ganz genau, wie<br />

alle sicherheitsrelevanten Funktionen ordnungsgemäß<br />

kontrolliert werden können.<br />

Für die weitergehende Vorbereitung auf die Motorradsaison<br />

haben die Experten <strong>der</strong> Stuttgarter Prüf- und<br />

Sachverständigenorganisation außerdem einen Ratgeber<br />

aufgelegt. Dort finden sich fachkundige und praxisgerechte<br />

Antworten auf alle wichtigen Fragen rund ums<br />

Biken. Die Themen reichen von <strong>der</strong> Wahl <strong>der</strong> richtigen<br />

Bekleidung über Infos zu Fahrertrainings und Grundlagen<br />

<strong>der</strong> Fahrtechnik bis hin zu Tipps zum Fahren in <strong>der</strong><br />

Gruppe o<strong>der</strong> <strong>der</strong> Ausfahrt mit Kin<strong>der</strong>n.<br />

Quelle: GTÜ<br />

42<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Abschleppdienst<br />

Pannenhilfe kommt<br />

standardmäßig<br />

Ganz gleich, welches<br />

Fahrzeug Sie fahren, eine<br />

Panne ist immer möglich<br />

und für niemanden lustig.<br />

Die Pannenhilfe von Línea Directa ist komplett und<br />

gehört standardmäßig zu je<strong>der</strong> Kfz-Versicherung. So<br />

können Sie sicher gehen, dass unsere Hilfe nur einen<br />

Anruf weit entfernt ist.<br />

Notreparaturen vor Ort<br />

Bei einer Autopanne sorgen wir für Notreparaturen vor<br />

Ort. Wenn wir Ihren Wagen nicht innerhalb von 30 Minuten<br />

reparieren können, bringen wir ihn bis zur nächsten<br />

offi ziellen bzw. <strong>der</strong> von Ihnen ausgewählten Werkstatt,<br />

je nach dem, welche näher liegt. Und Línea Directa<br />

stellt Ihnen einen Ersatzwagen bereit, solange Ihr Auto<br />

repariert wird.<br />

Pannenhilfe zu Hause<br />

Pannen treten nicht nur während <strong>der</strong> Fahrt ein. Wenn Ihr<br />

Wagen nicht anspringen will, bietet Ihnen Línea Directa<br />

Pannenhilfe an Ihrer Hausanschrift, ein unverzichtbarer<br />

Teil unserer Leistungen, wenn Sie beruflich auf Ihr Auto<br />

angewiesen sind.<br />

Deutschsprachiger Kundendienst<br />

Pannen können je<strong>der</strong>zeit eintreten, aber in <strong>Spanien</strong> können<br />

Ihre Probleme noch schlimmer werden, vor allem<br />

wenn Sie kein Spanisch sprechen. Die Kundendienstzentrale<br />

von Línea Directa spricht Deutsch und kann<br />

Ihnen schnell in Ihrer Sprache helfen.<br />

Maximale Ruhe und Gelassenheit<br />

Die Wahl von Línea Directa bedeutet 24 Stunden Hilfe,<br />

365 Tage im Jahr. Für uns sind schutzbedürftige Fahrer<br />

Priorität und wir bemühen uns, jeden Antrag auf<br />

Pannenhilfe binnen 40 Minuten abzuwickeln. 75 % <strong>der</strong><br />

Fahrzeuge werden in situ repariert, so können Sie Ihre<br />

Reise fortsetzen. Wenn Ihr Wagen nicht vor Ort repariert<br />

werden kann, bringen wir Sie und bis zu 4 Passagiere<br />

nach Ihrer Wahl entwe<strong>der</strong> zu Ihrem Zielort o<strong>der</strong> zurück<br />

zu Ihrem Ausgangspunkt.<br />

Wir hoffen, dass die in diesem Artikel enthaltene Auskunft<br />

für Sie interessant ist.<br />

Wenn Sie Línea Directa kontaktieren wollen, rufen Sie<br />

uns an: 902 123 963.<br />

Mehr Auskunft über Línea Directa online unter<br />

www.lineadirecta.com<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Über 14.300 redaktionell beschriebene Plätze<br />

in Deutschland & Europa / Universalsuche,<br />

Nutzerbewertungen und Navigationsanbindung /<br />

Offline-Nutzung und integrierte digitale Rabattkarte<br />

Mit <strong>der</strong> ADAC Camping- und Stellplatzführer App <strong>2017</strong><br />

wird die digitale Urlaubsplanung zu Hause und unterwegs<br />

noch leichter gemacht.<br />

Die neue <strong>Version</strong> <strong>2017</strong> <strong>der</strong> ADAC Camping- und Stellplatzführer<br />

App bietet nicht nur detaillierte Platzinformationen<br />

von mehr als 8.600 Campingplätzen und<br />

5.700 Stellplätzen in Europa: Mit <strong>der</strong> Universalsuchfunktion,<br />

Anbindungen an verschiedene Navigationsapps,<br />

den Nutzerbewertungen und <strong>der</strong> integrierten ADAC<br />

CampCard Rabattkarte liefert sie ein komplettes Rundum-Paket<br />

für alle Camper und Wohnmobilisten.<br />

Sämtliche Platzinformationen sind über individuell einstellbare<br />

Kriterien o<strong>der</strong> direkt über die grafi sche Suche<br />

per Karte abrufbar. Auch zu Detailfragen wie zu einem<br />

WLAN-Zugang, einer beson<strong>der</strong>s guten Sanitärausstattung<br />

o<strong>der</strong> den Top-Plätzen einer Region liefert die App<br />

detaillierte Informationen. Die bewährte ADAC-Klassifi -<br />

kation bietet dabei eine gute Orientierung, wie sehr <strong>der</strong><br />

Platz den eigenen Wünschen entspricht.<br />

Ob Urlauber nach kin<strong>der</strong>freundlichen Plätzen suchen,<br />

wissen wollen, ob Hunde auf dem Gelände erlaubt sind<br />

o<strong>der</strong> ein Platz ein Animationsprogramm anbietet: Die<br />

App gibt die richtigen Antworten. Wer überdies Geld<br />

sparen will, nutzt die integrierte digitale ADAC Camp-<br />

Card mit über 3.200 Rabattangeboten in ganz Europa.<br />

Alle Informationen und Funktionen sind offline nutzbar,<br />

lediglich für die Kartendarstellung ist eine Internetverbindung<br />

nötig.<br />

Die neue App ADAC Camping- und Stellplatzführer<br />

<strong>2017</strong> für iPhone, iPad und Android-Geräte gibt es bis<br />

zum 16. <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong> zum Einführungspreis von 4,99 Euro<br />

statt regulär 8,99 Euro im Apple App Store und Google<br />

Play Store.<br />

Quelle: Text und Foto ADAC<br />

Wir bieten all das, was Sie von einer Autovermietung<br />

erwarten können. Darüber<br />

hinaus haben wir uns im Laufe <strong>der</strong> Jahre<br />

auf behin<strong>der</strong>tengerechte Fahrzeuge spezialisiert. Wir<br />

verfügen über 3 Großraumfahrzeuge, in denen Personen<br />

in Rollstühlen mitfahren können. Diese Fahrzeuge<br />

können mit dem normalen Autoführerschein<br />

gefahren werden und wochen- o<strong>der</strong> tageweise<br />

gemietet werden. Die Fahrzeuge sind ausgelegt für<br />

3 Personen plus Rollstuhl, 5 Personen plus Rollstuhl<br />

und 6 Personen plus Rollstuhl. Wir haben darüber<br />

hinaus im Laufe <strong>der</strong> Zeit Kontakte zu behin<strong>der</strong>tengerechten<br />

Hotels geknüpft, in denen behin<strong>der</strong>te<br />

Menschen einen schönen Urlaub zusammen mit<br />

ihrer Familie verbringen können. Ausführliche Informationen<br />

erhalten Sie in unserem Büro.<br />

Wir möchten auch darauf hinweisen, dass all unsere<br />

Fahrzeuge, auch die nicht behin<strong>der</strong>tengerechten<br />

Fahrzeuge, Vollkasko und ohne Selbstbeteiligung<br />

versichert sind.<br />

Bei uns gibt es keine Haken und Ösen bei <strong>der</strong><br />

Fahrzeugvermietung. Der von uns angegebene<br />

Mietpreis ist <strong>der</strong> Endpreis. Kilometerbegrenzung und<br />

Aufschläge für Benzin etc. gibt es bei uns nicht. Zu<br />

unseren weiteren Serviceleistungen gehören zum<br />

Beispiel: Fahrradvermietung, 24 Stunden Flughafenshuttle,<br />

Import und Überführung von Fahrzeugen,<br />

Umschreibung von spanischen KFZ beim Kauf.<br />

Ausführliche Informationen zu Preisen und Serviceleistungen<br />

erhalten Sie in unserem Büro in Caleta de<br />

Velez.<br />

Rent a Car Caleta<br />

Avenida Andalucia 149 D<br />

29751 Caleta de Vélez Malaga<br />

+34 952 511 293 / +34 606 435 195<br />

www.rentacarcaleta.com<br />

44<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


IMMOBILIENAGENTUR<br />

Avda. Constitución, 31-B<br />

29754 – Cómpeta<br />

Tel.: +34 952 516 753<br />

info@sergiofernandezproperties.com<br />

Atemberaubendes Apartment, in <strong>der</strong> bevorzugten<br />

Gegend von Baviera Golf, sehr nah von<br />

allen Annehmlichkeiten, Sporthafen von<br />

Caleta de Vélez und Torre del Mar, entfernt.<br />

1 Schlafzimmer, Bad.Grosszügiges Wohn-Esszimmer mit<br />

Ausblick auf den Golfplatz. Voll eingerichtete Küche.<br />

Terrasse. Klima-Anlage. Gemeinschaftspool.<br />

Verkaufspreis: 139.000 €<br />

Wir suchen ständig Objekte für den<br />

Verkauf an unsere Kundschaft.<br />

www.sergiofernandezproperties.com<br />

p<br />

Empfohlen von<br />

<strong>aktuell</strong>e<br />

club<br />

DIE SPRACHSCHULE<br />

...in Frigiliana<br />

SPANISCH, ENGLISCH, DEUTSCH<br />

Langzeit-, Intensiv- und berufsbezogene Kurse,<br />

Prüfungsvorbereitung,Kin<strong>der</strong>kurse und Nachhilfe<br />

Wir machen auch Übersetzungen<br />

SPANISCH, ENGLISCH<br />

Öffnungszeiten Schulsekretariat:<br />

Montag bis Freitag 09:00 – 14:00 Uhr<br />

und 16:00 – 20:00 Uhr<br />

C/ La Huerta, 19 B • E- 29788 Frigiliana<br />

info@bel-lingua.com • www.bel-lingua.com<br />

Tel.: 0034 – 672 635 416, 0034 – 672 635 415<br />

LOGMAR<br />

• Internationale Presse<br />

• Fotokopien, Fax<br />

• Gratisbeilagen in Zeitschriften<br />

• Prepaid Handy Aufladungen<br />

• Schreibwaren<br />

• DHL Service<br />

• Internationale Bücher<br />

C/. Copo 63,<br />

Edif. Segovia<br />

Tel.: 952 54 10 16<br />

Torre del Mar<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Lotus Elise Sprint<br />

bleibt unter 800 Kilogramm<br />

46<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Lotus hat den Elise für dieses Jahr modellgepflegt.<br />

Neben leichten äußeren Retuschen wurde <strong>der</strong><br />

Innenraum komplett überarbeitet, wobei die<br />

offene Schaltmechanik, die erstmals im Exige Sport 350<br />

vorgestellt wurde, einen beson<strong>der</strong>en Blickfang darstellt.<br />

Ziel <strong>der</strong> Modellüberarbeitung war es, das Gewicht noch<br />

weiter zu reduzieren. Mit dem neuen Modell Sprint,<br />

<strong>der</strong> gegenüber <strong>der</strong> Vorgängerbaureihe 41 Kilogramm<br />

abgespeckt hat, unterschreitet Lotus nun ein Trockengewicht<br />

von 800 Kilogramm.<br />

Die Elise Sprint ist (wie auch <strong>der</strong> Sport) mit 1,6-Liter-<br />

Saug- und einem 1,8-Liter-Kompressormotor verfügbar,<br />

die 118 kW / 160 PS bzw. 162 kW / 220 PS mobilisieren.<br />

Das neue Modell ist zwischen dem Sport und dem<br />

Spitzenmodell Elise Cup 250 angesiedelt. Die serienmäßigen<br />

Leichtbaukomponenten <strong>der</strong> Elise Sprint sind<br />

unter an<strong>der</strong>em eine Lithiumionen-Batterie, mit <strong>der</strong> neun<br />

Kilogramm eingespart werden, sechs Kilo leichtere<br />

Carbon-Sportsitze und fünf Kilogramm leichtere Rä<strong>der</strong><br />

aus geschmiedetem Aluminium.<br />

Die vor<strong>der</strong>e Abdeckung, die Überrollbügelabdeckung<br />

und die Motorhaube sind aus Carbon und die Heckscheibe<br />

aus Polycarbonat gefertigt, was das Gewicht<br />

um weitere sechs Kilogramm senkt. Insgesamt lassen<br />

sich mit diesen Bauteilen im Vergleich zu den vorigen<br />

Sport- und Sport 220-Modellen beeindruckende 26 kg<br />

einsparen. In Kombination mit den an<strong>der</strong>en Optimierungen,<br />

die in <strong>der</strong> gesamten Elise-Modellreihe eingeführt<br />

werden, sinkt das Gewicht (trocken) auf 798 kg. Das<br />

macht sich in einer Beschleunigung von 0 auf 100 km/h<br />

in 6,3 Sekunden für den Elise Sprint bzw. 4,5 Sekunden<br />

für den Elise Sprint 220 mit 1,8-Liter-Motor bemerkbar.<br />

Die Verän<strong>der</strong>ungen an <strong>der</strong> Karosserie <strong>der</strong> gesamten<br />

Baureihe – wie eine leichtgewichtige Frontschürze<br />

im neuen Look mit breiteren Lufteinlässen und Netzgrill<br />

– sorgen für einen aggressiveren Auftritt und 8,7<br />

Kilogramm weniger Gewicht. Die neu gestaltete Querträgerblende<br />

am Heck verfügt über zwei statt vier<br />

Heckleuchten und nimmt die Rückfahr- und Nebelschlussleuchten<br />

mit auf. Dadurch werden weitere 300<br />

Gramm gespart und das Heckdesign wirkt breiter. Vergrößerte<br />

Gummielemente am flachen Unterboden und<br />

vor dem Vor<strong>der</strong>rad verän<strong>der</strong>n zusammen mit einem<br />

zusätzlichen Diffusorflügel am Heck die Luftströmung<br />

unter dem Fahrzeug, was den Luftwi<strong>der</strong>stand verringert<br />

und die Stabilität erhöht.<br />

Die Auslieferung <strong>der</strong> neuen Elise-Generation beginnt im<br />

April, im <strong>Mai</strong> feiert dann <strong>der</strong> 62 600 Euro teure Cup 250<br />

seine Premiere. Die Preise beginnen bei 40 800 Euro für<br />

den Sport, den Sprint gibt es ab 47 300 Euro.<br />

Quelle/ Fotos: Auto-Medienportal.Net/Lotus<br />

48<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


V.I.P. Cars<br />

ÜBER 50 TOP GEBRAUCHTWAGEN IN<br />

UNSEREM AUSTELLUNGSRAUM<br />

MERCEDES BENZ S500 COUPE 4MATIC<br />

FULL EQUIPE - NEUPREIS: 200.000€<br />

JAHR: 2014 - NUR 4.000KM<br />

PRE I S:<br />

144.999€<br />

LAMBORGHINI MURCIELAGO 6.2L V12<br />

PERFEKTER ZUSTAND - 581HP<br />

JAHR: 2004, 21.000KM<br />

PREIS: 149.999€<br />

AUDI A5 3.0TDI QUATTRO CABRIO<br />

FULL EQUIPE, EINWANDFREIER ZUSTAND<br />

JAHR: 2012 - 51.000KM<br />

PREIS: 36.999€<br />

MERCEDES BENZ SL63AMG 537 HP<br />

PERFEKTER ZUSTAND, NEUPREIS: 212.000€<br />

FARBE: AMG MAGNO MATE - JAHR: 2014 - 23.000KM<br />

PREIS: 119.999€<br />

AUDI Q5 2.0TDI QUATTRO AUTOM. "S LINE”<br />

WIE NEU<br />

JAHR: 2012 - 65.000KM<br />

PREIS: 29.999<br />

FERRARI 458 ITALIA<br />

FULL EQUIPE! WIE NEU! KERAMIKBREMSEN<br />

JAHR: 2012 - 7.000KM<br />

PREIS: 184.999€<br />

MERCEDES BENZ E220CDI AMG PACKAGE<br />

FULL OPTION<br />

JAHR: 2013 - 58.000KM<br />

PREIS: 38.999€<br />

AUDI A3 CABRIO<br />

WIE NEU<br />

JAHR: 2009 - 28.000KM<br />

PREIS: 19.999€<br />

MERCEDES BENZ S350 L BLUE EFFIENCY<br />

EINWANDFREIER ZUSTAND - FULL EQUIPE<br />

JAHR: 2010 - 118.000 KM<br />

PREIS: 35.999€<br />

V.I.P. Cars<br />

C/ Juan de la Cierva nº2 - Marbella<br />

Tel.: +34 952 867 068<br />

Mob.: +34 649 360 848<br />

Fax: +34 952 857 927<br />

www.vip-marbella.com<br />

info@vip-marbella.com<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


SHORELINEZ SANDALS<br />

WARHOL HAWAII PANT<br />

eu.billabong.com<br />

LIES AND TIES SHORTS<br />

WARHOL ONE PIECE<br />

PALM VALLEY T-SHIRT<br />

COSMIC VACAY<br />

BRIGHT SIDE SHORT<br />

SLEEVE TEE<br />

WAVE RYDER OVERALL<br />

TROPICAP HAT<br />

50<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


CLOUDER - SNAPBACK CAP<br />

BUBBLE - HOODIE<br />

RENOGADE - KURZARMHEMD<br />

www.quiksilver.de<br />

LOST TASK - LANGARM-HEMD<br />

MELLOW OUT TIE DYE -<br />

T-SHIRT<br />

SHOREBREAK DELUXE -<br />

SLIP-ON SCHUHE<br />

RENEGADE 18 BEACH-<br />

SHORTS<br />

SEAFIRE LEATHER<br />

- ANALOGE UHR<br />

NEW - MITTLERE DUFFLE-TASCHE<br />

52<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


El Ventorro<br />

--------------------<br />

Hotel - Restaurant<br />

www.elventorro.net<br />

Ctra. Jatar Km. 2<br />

Alhama de Granada<br />

Tel.: 958 350 438<br />

Restaurant<br />

Montag<br />

Ruhetag<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


DIE NEUE CEECOACH XTREME EDI-<br />

TION MACHT WASSERSPORT JETZT<br />

UNTERHALTSAMER, ERLEBNISREI-<br />

CHER UND SICHERER<br />

Das neue Kommunikationssystem<br />

CEECOACH basiert auf Bluetooth®-<br />

Technologie, die unabhängig von Handy<br />

o<strong>der</strong> Smartphone für eine sichere und<br />

stabile Verbindung sorgt. Unabhängig<br />

von Smartphone o<strong>der</strong> Mobilfunknetz<br />

können zwei bis sechs Teilnehmer mithilfe<br />

mo<strong>der</strong>nster Bluetooth-Technologie<br />

über eine Entfernung von bis zu 500 Metern<br />

miteinan<strong>der</strong> kommunizieren. Ausführliche<br />

Informationen fi nden Sie unter:<br />

www.ceecoach.de<br />

ORTLIEB AIRFLEX 11<br />

Schon auf <strong>der</strong> ersten Tour zeigt sich: <strong>der</strong> macht<br />

wirklich das Leben leichter! Sportlich kompakt<br />

in <strong>der</strong> Form nimmt <strong>der</strong> AirFlex 11 Liter Packvolumen<br />

auf und verwahrt es wasserdicht und<br />

gut komprimiert unter dem praktischen Rollverschluss.<br />

www.ortlieb.com<br />

RAZOR CRAZY CART XL FÜR ERWACHSENE<br />

Das Crazy Cart XL lässt die Großen den gleichen<br />

Spaß haben wie die Kleinen. Das Cart überzeugt<br />

durch seine 360 Grad Lenkung. Der Akku hält volle<br />

40 Minuten Spaß bereit und lässt bis zu 27 km/h zu.<br />

www.razor.com<br />

OUTAD - FALTBARER CAMPINGKOCHER<br />

Normalerweise sind Campingkocher ziemlich<br />

groß, unhandlich und schwer. Hier bietet die<br />

Firma OUTAD eine Lösung an, einen kompakten<br />

und vor allem leichten Campingkocher. Er ist so<br />

leistungsfähig, dass er 1 Liter Wasser innerhalb<br />

von 2,5 min zum Kochen bringen kann.<br />

www.amazon.de<br />

54<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


JETFOILER NUR FLIE-<br />

GEN IST SCHÖNER<br />

Das Surfen mit dem<br />

Jetfoiler funktioniert wie<br />

jedes an<strong>der</strong>e herkömmliche<br />

Surfbrett, jedoch mit<br />

dem Unterschied, dass<br />

sobald eine bestimmte<br />

Geschwindigkeit erreicht<br />

wird, hebt sich das Surfbrett<br />

bis zu einem Meter in<br />

die Luft und schwebt über<br />

das Wasser. Ausgestattet<br />

ist <strong>der</strong> Jetfoiler mit einem<br />

Elektromotor <strong>der</strong> über eine<br />

Fernbedienung gesteuert<br />

wird. Mehr Informationen<br />

fi nden Sie unter:<br />

www.jetfoiler.com<br />

EASY CAMP<br />

Das Tempest 500 beherbergt bis zu fünf<br />

Personen in zwei Innenzelten, die durch eine<br />

flexibel nutzbare Trennwand miteinan<strong>der</strong><br />

verbunden sind. Die aufblasbare Tunnelzeltkonstruktion<br />

besteht aus drei separaten Luftschläuchen.<br />

Dieses Zelt ist perfekt für Familien<br />

und Freunde, die nach einem zuverlässigen,<br />

flexibel einsetzbaren Zelt mit unschlagbarem<br />

Preis-Leistungs-Verhältnis suchen.<br />

www.easycamp.com<br />

SANDFREIE STRANDMATTE<br />

Sie wurde für das Militär zum Schutz vor Sand und Staub beim Start von<br />

Helikoptern entwickelt. An<strong>der</strong>s als übliche Matten, Decken, Strandtücher<br />

etc. ist diese einzigartige Outdoor-Matte aus zwei speziell<br />

gewebten Polyurethan-<br />

Schichten gefertigt. Die<br />

Sandkörner können nur in<br />

eine<br />

Richtung durch die Matte.<br />

Der Sand fällt durch die kleinen<br />

Löcher und verschwindet<br />

komplett von <strong>der</strong> Matte.<br />

www.cgear-sandfree.com<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Gastronomische Reise nach<br />

Aragonien (Aragon)<br />

56<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


<strong>Spanien</strong> hat gastronomisch viel zu bieten,<br />

wobei sich die einzelnen Provinzen in den<br />

regionalen Spezialitäten schon erheblich<br />

unterscheiden, was auf die unterschiedlichen<br />

klimatischen und geographischen<br />

Gegebenheiten und nicht zuletzt auch auf<br />

die Vielvölkerkultur <strong>der</strong> Vergangenheit zurückzuführen<br />

ist. Wir möchten Ihnen in den<br />

nächsten Monaten einige Regionen vorstellen,<br />

um Ihnen eine Reise dorthin schmackhaft<br />

zu machen.<br />

Verschieden Kulturen haben seit prähistorischer<br />

Zeit in Aragonien ihre Spuren hinterlassen:<br />

Die Iberer, die Römer – Grün<strong>der</strong> vieler<br />

Städte, die Mauren, die 7 Jahrhun<strong>der</strong>te<br />

lang die iberische Halbinsel bewohnt haben,<br />

<strong>der</strong> europäische Einfluss des Jakobsweges,<br />

sowie Juden und Christen, die an vielen Orten<br />

zusammenlebten. Eine Art, um sich <strong>der</strong><br />

Kultur eines Landes zu nähern, geschieht<br />

durch die Wahrnehmungen <strong>der</strong> Sinne. In<br />

Aragón werden Sie die Weisheit <strong>der</strong> traditionellen<br />

Küche aber auch den Einfallsreichtum<br />

seiner jungen Köche entdecken. Die<br />

beste Art, beides kennen zu lernen ist, davon<br />

zu probieren.<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


DER BORRETSCH<br />

Borretsch ist das feinste, zarteste, nahrhafteste und<br />

gesündeste Gemüse des Ebro-Tals. Es hat einen erlesenen<br />

Geschmack und ist einfach zuzubereiten. Von <strong>der</strong><br />

Borretsch-Pflanze kann man alles verwenden. Aus den<br />

Blättern macht man z. B. die „Crespillos”: Mit Mehl, Eiern<br />

und Anis paniert und danach in Öl gebraten. Seit neuester<br />

Zeit gehört Borretsch, sowohl in <strong>Spanien</strong> als auch<br />

in an<strong>der</strong>en Län<strong>der</strong>n, zur avantgardistischen Gastronomie<br />

höchsten Standards. Er wird dank seiner Zartheit<br />

als „Luxus“- Gemüse bezeichnet, das sich mit vielen<br />

an<strong>der</strong>en Nahrungsmitteln kombinieren lässt: Mit Pilzen,<br />

Fleisch, Muscheln...<br />

Trüffel aus Huesca<br />

DER SAFRAN AUS JILOCA<br />

Als Gewürz <strong>der</strong> Mittelmeerlän<strong>der</strong> schlechthin birgt <strong>der</strong><br />

Safran die Essenz Aragoniens, den Geschmack einer<br />

Kultur in sich. Das in <strong>der</strong> Erde Jilocas – Provinz Teruel<br />

– angebaute Gewürz zählt zu den besten <strong>der</strong> Welt.<br />

Die Safranblüte wird vorsichtig und einzeln von Hand<br />

geerntet. Für die Herstellung von einem Gramm des<br />

gerösteten „Roten Goldes“ sind 150 Blüten notwendig.<br />

In Aragonien wird <strong>der</strong> Safran nicht nur dafür verwendet,<br />

den unterschiedlichsten Speisen seinen feinen Geschmack<br />

und seine charakteristische Farbe zu verleihen,<br />

son<strong>der</strong>n auch, um an<strong>der</strong>e Produkte, wie Schokolade,<br />

Schafskäse, Kräuterlikör, Nudeln und Olivenöl,<br />

zu verfeinern. Nicht weit von Jiloca, im Ort Monreal del<br />

Campo, befi ndet sich auch das Safran-Museum, das an<br />

die lange Tradition des Safran-Anbaus dieser Region<br />

erinnern soll.<br />

Ziegenkäse Tronchon<br />

Restaurant Casa & Tinelo in Zaragoza Wan Tan mit<br />

Lamm aus Aragon auf Borretsch Couscous.<br />

DER SCHWARZE TRÜFFEL<br />

In Aragón wächst <strong>der</strong> schwarze Trüffel (tuber melanosporum)<br />

in großen Mengen und ist von hervorragen<strong>der</strong><br />

Qualität, beson<strong>der</strong>s in den Regionen <strong>der</strong> Vor-Pyrenäen<br />

im östlichen Teil <strong>der</strong> Provinz Huesca, wo in Graus jede<br />

Woche von Dezember bis März ein Trüffelmarkt stattfi<br />

ndet. Auch in <strong>der</strong> Provinz Teruel sind die Gebirgszüge<br />

des Maestrazgo, Gúdar und Javalambre, sowie die<br />

Bergregionen von Bajo Aragón und Matarraña als Trüffelregionen<br />

bekannt. Es ist jedoch <strong>der</strong> Ort Sarrión bei<br />

Teruel, <strong>der</strong> als spanische „Hauptstadt des schwarzen<br />

Trüffels“ bezeichnet wird und in dem Anfang Dezember<br />

die internationale Trüffelmesse FITRUF stattfi ndet. Der<br />

als “schwarzer Diamant <strong>der</strong> Küche” bezeichnete Pilz<br />

besitzt einen exotischen und ungewöhnlichen Geschmack,<br />

<strong>der</strong> aus den einfachsten Gerichten die exklusivsten<br />

Speisen zaubert. Aragón ist <strong>der</strong> weltweit größte<br />

Produzent dieser schwarzen Trüffelart.<br />

Safran aus Jiloca<br />

KÄSE<br />

Die aragonesischen Käsesorten sind ein echter<br />

Hochgenuss. In alter Tradition hergestellt, werden sie<br />

bis heute als einen <strong>der</strong> exquisitesten Leckerbissen <strong>der</strong><br />

kulinarischen Handwerkskunst geschätzt. In Aragón<br />

werden in mehr als 35 Käsereien etwa 130 verschiedene<br />

- von frisch bis gereift - Käsesorten hergestellt. In Teruel<br />

sind vor allem die aus Alcañiz, Albarracín, La Fresneda,<br />

Peñarroya de Tastavins, Aguilar de Alfambra und Samper<br />

de Calanda zu erwähnen. Einer <strong>der</strong> berühmtesten<br />

und meistgeschätzten unter den aragonesischen Käsen<br />

ist jedoch <strong>der</strong> Tronchón in <strong>der</strong> Region El Maestrazgo.<br />

Die Pyrenäenkäsesorten werden für eine lange Halt-<br />

58<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


arkeitsdauer hergestellt. Unter diesen Sorten zählen<br />

die aus den Tälern von Benasque, Benabarre, Canfranc,<br />

Senz, Esposa, Saravillo, Radiquero und Sieso zu den<br />

besten. In Zaragoza sind die bekanntesten Sorten aus El<br />

Burgo de Ebro, Ejea de los Caballeros, Caspe Monegrillo,<br />

Letux, sowie aus <strong>der</strong> Region des Moncayo. Alle diese<br />

vorzüglichen Käsesorten werden aus Rohmaterialien<br />

bester Qualität und nach Jahrtausende alter Tradition<br />

hergestellt.<br />

GETROCKNETE TOMATEN<br />

Die getrockneten Tomaten sind in <strong>der</strong> Region von<br />

Caspe beheimatet. Sie werden an <strong>der</strong> Sonne getrocknet<br />

und verlieren dabei ihren gesamten Wassergehalt,<br />

bewahren aber ihr volles, konzentriertes Aroma, was<br />

sie lange haltbar macht. Sie werden für verschiedene<br />

Gerichte benutzt. Dafür werden sie in lauwarmes Wasser<br />

gelegt und danach in einer Pfanne mit ausreichend<br />

Öl auf kleiner Hitze gedünstet. Auf diese Art erhalten<br />

die Tomaten ihre sommerlichen Eigenschaften zurück,<br />

die durch das Dünsten vervielfacht und konzentriert<br />

werden und so köstlichen Gerichten beigefügt werden<br />

können.<br />

DAS OLIVENÖL AUS BAJO ARAGÓN<br />

Zur Herstellung dieses weltweit geschätzten Öls wird<br />

die Olivensorte „Empeltre“ verwendet. Die Oliven werden<br />

ausschließlich mechanisch gepresst und behalten<br />

ihre natürlichen Eigenschaften. Seine goldgelbe Farbe<br />

dünnen Teil des Schinkens umfasst, trägt das Logo des<br />

zuständigen Amts, das die Produkte mit <strong>der</strong> Herkunftsbezeichnung<br />

auszeichnet und garantiert. Beim Anschnitt<br />

weist <strong>der</strong> Schinken ein glänzendes Aussehen mit<br />

teilweise infi ltriertem Fett auf. Sein hervorragend mil<strong>der</strong><br />

und kaum salziger Geschmack ist ein Hochgenuss für<br />

den Gaumen.<br />

TAPAS<br />

Sowohl Huesca als auch Teruel und Zaragoza sind<br />

Tapas-Städte. Jedes Jahr fi nden hier, sowie in an<strong>der</strong>en<br />

Regionen Aragoniens, Tapas-Wettbewerbe statt, die<br />

beweisen, dass diese Städte die innovative Kunst des<br />

„Im Stehen Essens“ beherrschen. Viele Restaurants<br />

und Lokale beweisen damit ihr Können im Bereich <strong>der</strong><br />

Erneuerung und Entwicklung dieser „Mikrogastronomie“.<br />

In Huesca wurde das Tapas-Angebot erneuert<br />

Tapa, Reis mit Oliven und Basilikum<br />

und sein angenehm mildes Aroma sind ein Genuss für<br />

jeden, <strong>der</strong> naturreines Olivenöl schätzt.<br />

DAS ÖL AUS DER REGION DES MONCAYO<br />

So gut wie das Beste und trotzdem ganz an<strong>der</strong>s. Hier<br />

werden verschiedene Olivensorten mit den Namen Empeltre,<br />

Arbequina, Negral, Verdial und Royal angebaut<br />

und gepresst. Ihr fruchtähnliches Aroma erinnert an<br />

frischgereifte, grüne Oliven und Nüsse und unterscheidet<br />

sich im Geschmack von an<strong>der</strong>en Olivenregionen.<br />

Probieren Sie es.<br />

SCHINKEN AUS TERUEL<br />

Ein Schinken mit Auszeichnung. Die beson<strong>der</strong>en klimatischen<br />

Bedingungen <strong>der</strong> hochliegenden, kalten und<br />

trockenen Bergregionen von Teruel verhelfen dem an<br />

<strong>der</strong> Luft getrockneten Schinken zu einer optimalen Reifung.<br />

Die gegenwärtige Schinkenart von Teruel wird aus<br />

<strong>der</strong> Kreuzung verschiedener Schweinerassen hergestellt,<br />

die durch natürliches Futter ernährt und im Alter<br />

von 8 bis 9 Monaten geschlachtet werden. Die längliche<br />

Form bekommt <strong>der</strong> Schinken durch den Erhalt von<br />

Klaue und Schwarte, in die mit einem Feuerstempel<br />

ein acht zackiger Stern und das Wort Teruel eingraviert<br />

wurde. Die nummerierte Ban<strong>der</strong>ole, die den oberen,<br />

und aufgefrischt und ist hauptsächlich im Stadtzentrum<br />

vorzufi nden; vor allem zwischen <strong>der</strong> von Bogengängen<br />

gesäumten Straße Porches de Galicia und <strong>der</strong> Kirche<br />

San Lorenzo. In Teruel gibt es ein traditionelles, sich in<br />

fast allen Lokalen wie<strong>der</strong>holendes Angebot, das als<br />

Grundlage hauptsächlich Schinken und an<strong>der</strong>e Räucherwurstarten,<br />

sowie Gebratenes, Gepökeltes und<br />

Eingelegtes enthalten. Diese Tapas sind mehr als kleine,<br />

auf Tellern servierte, Rationen gedacht. Diese Köstlichkeiten<br />

fi ndet man vor allem in den Straßen Yagüe de<br />

Salas, San Juan, <strong>der</strong> Plaza del Torico und den umliegenden<br />

Gassen Paseo del Óvalo, Ronda de Ambeles<br />

und Tozal. In Zaragoza ist das beliebteste Viertel für<br />

eine Tapas-Route vor allem die Altstadt im Bereich <strong>der</strong><br />

„El Tubo“-Straße und an den Plätzen <strong>der</strong> Kirchen Santa<br />

Marta, San Miguel und Santa Cruz, wo sich traditionelle,<br />

alt eingesessene Lokale und mo<strong>der</strong>ne Kneipen sind, die<br />

ein abwechslungsreiches Angebot an neuen, einfallsreichen<br />

Kreationen anbieten.<br />

60<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Exquisites Lamm-Fleisch<br />

Das Milchlamm von Aragón, auch Ternasco genannt,<br />

wird von seiner Geburt an mit Muttermilch und Getreide<br />

ernährt, in einem Alter von weniger als 90 Tagen und<br />

einem Gewicht zwischen 8 und 12 kg geschlachtet.<br />

Daraus wird ein herrlich zartes Fleischgericht zubereitet.<br />

Diese Lämmer sind die Kreuzung aus drei heimischen<br />

Rassen: Roya Bilbilitana, Rasa Aragonesa und Ojinegra<br />

de Teruel. Mit Kartoffeln geschmort, ist es eins <strong>der</strong><br />

typischsten Gerichte <strong>der</strong> aragonesischen Gastronomie.<br />

Unter www.ternascodearagon.es fi nden Sie empfehlenswerte<br />

Restaurants in denen Ternasco serviert wird.<br />

SPARGEL AUS<br />

NAVARRA<br />

Das Amt <strong>der</strong> Provinz<br />

von Navarra, das für<br />

die Herkunftsbezeichnung<br />

des dort<br />

heimischen Spargels<br />

zuständig ist, schützt<br />

auch die Produktion<br />

<strong>der</strong> angrenzenden<br />

Regionen von La<br />

Rioja und Aragón,<br />

die ebenfalls eine<br />

langjährige Anbautradition<br />

aufweisen.<br />

Unter dieser Herkunftsbezeichnung<br />

wird <strong>der</strong> Spargel in<br />

43 aragonesischen<br />

Kommunen angebaut,<br />

die zu den Provinzen<br />

Huesca und<br />

Zaragoza gehören.<br />

Er zeichnet sich durch seine helle Farbe, seine zarte,<br />

kaum Fasern aufweisende, Beschaffenheit und seinen<br />

ausgeglichenen, typisch mild-bitteren Geschmack aus.<br />

BACK- UND SÜSSWAREN<br />

In <strong>der</strong> Provinz Huesca genießen die Konditoreiwaren einen<br />

ausgezeichneten Ruf. Unter ihren Spezialitäten sind<br />

beson<strong>der</strong>s folgende zu erwähnen: Der Blechkuchen<br />

von Fraga, <strong>der</strong> Hefezopf von Almudévar, die Marzipankastanien<br />

von Huesca, die russische Torte, die „Schleifen“<br />

von Jaca, die Fladen von Ayerbe und das Teegebäck<br />

vom Hecho-Tal. In <strong>der</strong> Provinz Teruel gibt es die<br />

„Seufzer” <strong>der</strong> Liebenden von Teruel, das aus verschiedenen<br />

Sorten bestehende Kaffeegebäck von Maestrazgo<br />

und die süßen Steine von Alcorisa. In <strong>der</strong> Provinz<br />

Zaragoza genießt man den schwarzen Mandelkrokant,<br />

die mit <strong>der</strong> Jungfrau von Pilar dekorierten „Pflastersteine<br />

” aus Zucker, die mit Schokolade überzogenen, kandierten<br />

Früchte aus Aragón und den Mandelkuchen aus<br />

Caspe. Auch wenn viele dieser Produkte aus einer bestimmten<br />

Region stammen, werden sie auch in an<strong>der</strong>en<br />

aragonesischen Regionen verkauft, insbeson<strong>der</strong>e in <strong>der</strong><br />

Hauptstadt Zaragoza.<br />

Russische Torte<br />

62<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


WEIN<br />

Viele aragonesische Weine wurden von dem anerkannten<br />

Weinkenner Robert Parker mit über 90 (von 100)<br />

Punkten bewertet:<br />

Aragón besitzt vier Herkunftsbezeichnungen für Weinlagen:<br />

Somontano, Cariñena, Campo de Borja und<br />

Calatayud. Außerdem bescheinigt das Ministerialamt für<br />

Sektregistrierung in sieben autonomen Gemeinschaften<br />

hergestellten Schaumwein, unter denen sich auch<br />

Aragón befi ndet. In allen Regionen können Sie Schluck<br />

für Schluck die Geheimnisse dieser weinseligen Welt<br />

entdecken.<br />

DER WEIN VON SOMONTANO<br />

Somontano de Barbastro ist seit alter Zeit eine traditionelle<br />

Weinregion. Es handelt sich um ein Übergangsgebiet<br />

zwischen dem Ebro-Tal und den Pyrenäen mit<br />

einem für den Weinanbau günstigen Mikroklima besitzt,<br />

das <strong>der</strong> Traube zu einer früheren Reifung verhilft, als es<br />

in an<strong>der</strong>en aragonesischen Regionen üblich ist. Die dort<br />

hauptsächlich angebauten Traubenarten sind Cabernet<br />

Sauvignon, Merlot, Tempranillo, Chardonnay und<br />

Gewürztraminer. Das Wein-Festival von Somontano ist<br />

ein beson<strong>der</strong>es Ereignis für Weinliebhaber. Es fi ndet im<br />

August statt, bietet außer Live-Musik einen gastronomischen<br />

Wettbewerb mit exquisiten Tapas und Weinen<br />

<strong>der</strong> Herkunftsbezeichnung Somontano an und organisiert<br />

unter an<strong>der</strong>em Weinproben und Weinkellerbesichtigungen.<br />

DER WEIN AUS CARIÑENA<br />

El Campo de Cariñena ist eine <strong>der</strong> ältesten und traditionsreichsten<br />

Weinregionen des Landes, die gegenwärtig<br />

einen Innovationsprozess durchläuft. Ihre Identitätsmerkmale<br />

sind die gleichen geblieben, aber die Art, wie<br />

sie ihre Weine defi niert und präsentiert, sind dabei, sich<br />

weiter zu entwickeln. Ihre Rebsorten sind: Garnacha<br />

tinta, Cariñena, Tempranillo, Monastrell, Juan Ibáñez,<br />

Cabernet Sauvignon, Macabeo, Garnacha blanca, Parellada<br />

und Moscatel romano.<br />

DIE WEINREGION CAMPO DE BORJA<br />

Ihre Weintradition blickt auf viele Jahrhun<strong>der</strong>te zurück,<br />

als die Mönche des Klosters Veruela am Fuße des<br />

Moncayo ihre Weinreben anbauten, die aus noch viel<br />

früherer Zeit stammten.<br />

Die Region Campo de Borja besitzt noch jenen mystischen<br />

Charakter zwischen Weinkellern, Fässern und<br />

Stille, <strong>der</strong> sich das Wissen <strong>der</strong> großen Weinanbauer<br />

bewahrt hat.<br />

Die diversen Mikroklimata und Bodenbeschaffungen<br />

erweitern die Nuancenvielfalt <strong>der</strong> beeindruckenden<br />

Weinkultur, des Anbaus <strong>der</strong> “Garnacha”-Traube und<br />

verleiht <strong>der</strong> Region die Ehre, sich das Reich <strong>der</strong> Garnacha-Rebe<br />

zu nennen. Die Produktion wird eindeutig<br />

von dieser Rebensorte beherrscht, aber parallel gibt es<br />

außerdem die Sorten Tempranillo, Syrah und Cabernet.<br />

DER WEIN VON CALATAYUD<br />

Die enormen Temperaturschwankungen dieser Region<br />

zwischen Tag und Nacht beeinflussen in großem Maße<br />

den Reifeprozess <strong>der</strong> Traube. Deshalb fi ndet in dieser<br />

Region die späteste Weinlese Aragoniens statt. Aus<br />

dieser Rebenart werden sehr ausgeglichene Weine<br />

hergestellt, die sie von an<strong>der</strong>en Herkunsftsweinen<br />

unterscheiden. Sie sind sehr leicht und passen sich den<br />

<strong>aktuell</strong>en Geschmacksrichtungen des Weinmarktes an.<br />

Die meistangebaute Rebsort ist die über 40-jährige rote<br />

Garnacha, die in abschüssigem Gelände angebaut wird.<br />

LANDWEINE<br />

Mit <strong>der</strong> Bezeichnung “Vino de la tierra” ist jener Wein<br />

gemeint, <strong>der</strong> den identifi zierbaren Charakter einer<br />

bestimmten Region Garnacha Tempranillo Syrah Cabernet<br />

aufweist und sich von den an<strong>der</strong>en Regionen<br />

unterscheidet. Diese Differenzierung ist als geschützte<br />

Bezeichnung europaweit anerkannt. Der Wein hat die<br />

Gabe, den Genießer angenehm zu überraschen. Diese<br />

Qualitätsbezeichnung dürfen <strong>der</strong>zeit fünf Regionen tragen,<br />

die auf die drei aragonesischen Provinzen verteilt<br />

sind: Valle del Cinca, Ribera del Gállego-Cinco Villas,<br />

Bajo Aragón, Valdejalón und Valle del Jiloca. Eine weitere<br />

Region dieser Auszeichnung, Ribera del Queiles,<br />

erstreckt sich teilweise auch über die Provinz Navarra.<br />

Es sind Weine mit persönlichem Charakter, die es zweifellos<br />

zu probieren lohnt.<br />

DER ARAGONISCHE CAVA<br />

In verschiedenen Regionen <strong>der</strong> Provinz Zaragoza (Ainzón,<br />

Cariñena und Calatayud) folgte man <strong>der</strong> Tradition,<br />

durch Flaschengärung Cava herzustellen, die heute<br />

eine Region mit Herkunftsbezeichnung für Cava bilden.<br />

Es wird garantiert, dass dieser Cava nach traditioneller<br />

Art hergestellt wird und dass die Gärung des Cavas<br />

mindestens neun Monate in <strong>der</strong> Flasche stattfi ndet. Die<br />

jeweiligen Eigenschaften <strong>der</strong> aragonesischen Weinlagen<br />

verbinden sich mit dem individuellen Verständnis<br />

<strong>der</strong> Cava Hersteller, was jedem Cava seine persönliche<br />

Note verschafft.<br />

Mehr Informationen über Aragón fi nden Sie unter: www.<br />

aragon.es Text u. Fotos-Quelle: Gobierno de Aragón-<br />

Verrkehrsamt<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


aus Galicien die teuersten Krustentiere <strong>Spanien</strong>s<br />

Galicische Entenmusche<br />

Schon vor<br />

vielen tausend<br />

Jahren<br />

wussten die Galicier<br />

die schmackhaften Percebes<br />

o<strong>der</strong> Entenmuscheln zu schätzen. Archäologen<br />

fanden in den Abfallbergen neben<br />

Rundbausiedlungen aus <strong>der</strong> Bronzezeit Reste<br />

von Percebes.<br />

Im Mittelalter<br />

glaubte man,<br />

dass aus diesen<br />

Lebewesen, die<br />

wie Pflanzen<br />

an Treibholz<br />

wachsen, die<br />

Nonnengänse<br />

entstehen. In<br />

Deutschland<br />

wurden aus<br />

den Gänsen<br />

Enten und so<br />

entstand <strong>der</strong><br />

deutsche Name<br />

Entenmuschel.<br />

Auf Galicisch<br />

wird die Entenmuschel<br />

Percebe genannt. Das Wort kommt<br />

aus dem Lateinischen und besteht aus Pollicis<br />

(Daumen) und Pedis (Fuß).<br />

Die Entenmuschel heißt zwar so, ist aber keine<br />

Muschel. Sie ist ein Krebstier aus <strong>der</strong> Klasse<br />

<strong>der</strong> Rankenfußkrebse. Damit ist sie eher mit <strong>der</strong><br />

Garnele verwandt als mit <strong>der</strong> Miesmuschel. Die<br />

Entenmuscheln sind mit Kalkplatten gepanzert,<br />

die ihnen das Aussehen einer Muschel auf einem<br />

Stiel verleihen. Die dunkel gefärbte Haut um<br />

diesen Stiel gehört zu den ganz großen Delikatessen<br />

des Meeres. Für die Marktfähigkeit müssen<br />

die Tiere mindestens fünf Zentimeter lang<br />

sein und zweieinhalb Zentimeter Durchmesser<br />

haben. Man unterscheidet die Percebes del Sol<br />

mit kurzem, dicken Fuß aus <strong>der</strong> Brandungszone<br />

und die weniger geschätzten, längeren<br />

Percebeiros bei <strong>der</strong> Arbeit<br />

und schmaleren Percebes de la Sombra aus<br />

Felsklüften in ruhigem Wasser. Die geschmacklich<br />

besten Entenmuscheln kommen aus Galicien<br />

aus <strong>der</strong> Region um La Coruña, weniger<br />

hochwertige, allerdings auch erheblich billigere<br />

Qualitäten aus Marokko, Portugal, Frankreich<br />

o<strong>der</strong> auch aus Peru und Kanada. Die Ernte <strong>der</strong><br />

besser schmeckenden Tiere aus dem Brandungsbereich<br />

<strong>der</strong> galicischen Küste ist<br />

lebensgefährlich für die Percebeiros so<br />

werden die Muschelfi scher genannt.<br />

Percebes können nicht gezüchtet<br />

werden und so klettern die Männer<br />

an steilen Felswänden entlang,<br />

an denen sich die Krebstiere<br />

festgesetzt haben. Die besten<br />

und größten Exemplare fi ndet<br />

man genau da, wo die Brandung<br />

heftig auf die Küstenfelsen aufschlägt.<br />

Somit ist die Ernte mit<br />

einem steten Risiko verbunden,<br />

so dass in Teams gearbeitet wird.<br />

Die Percebeiros ernten mit Hilfe <strong>der</strong><br />

Ferrada, einer Art Spachtel am Besenstiel.<br />

Während einer <strong>der</strong> Männer aufmerksam<br />

die annähernden Wellen überwacht,<br />

kratzen die an<strong>der</strong>en flink die Delikates-<br />

se von den in <strong>der</strong> Brandung liegenden<br />

Felsen.<br />

Wie schmecken Percebes und wie<br />

bereitet man sie zu?<br />

Der Geschmack <strong>der</strong> Percebes ist de-<br />

zenter als <strong>der</strong> von Austern, er erinnert<br />

an kleine Muscheln und Krebse. Ihr<br />

Fleisch ist fester als das einer Muschel,<br />

aber sehr zart, sie riecht herzhaft nach<br />

Meer und schmeckt feiner als eine<br />

Auster.<br />

Percebes brauchen keine aufwändige<br />

Zubereitung um köstlich zu schmecken.<br />

Es reicht, die Entenmuscheln in<br />

ein paar Fingerbreit Meereswasser für<br />

ein bis zwei Minuten garen zu lassen.<br />

Der Preis für ein Kilo Percebes liegt<br />

zwischen 200 und 300 Euro o<strong>der</strong> mehr pro<br />

Kilo.<br />

Gekochte Percebes<br />

64<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


ANZEIGE<br />

Die WEIN-SELEKTION von <strong>Spanien</strong> <strong>aktuell</strong><br />

Hier stellen wir Ihnen ausgewählte Weine<br />

vor, die Sie nicht in jedem Supermarkt fi nden werden, jedoch in Weinhandlungen, direkt bei den<br />

Bodegas o<strong>der</strong> in Internet-Shops erhalten können.<br />

Wein ist ein höchst sensibles Produkt mit viel Emotion. Wer ihm mit Leidenschaft begegnet wird mit vollendetem<br />

Genuss belohnt.<br />

Die 5 Besten Weine <strong>Spanien</strong>s <strong>2017</strong><br />

1. Platz RESERVA:<br />

BRIEGO RESERVA 2010<br />

Leuchtet dunkelrubinrot im Glas. Entfaltet in<br />

<strong>der</strong> Nase eine herbe Eleganz, duftet feinsinnig<br />

und vielschichtig mit Anklängen von<br />

Ze<strong>der</strong>nholz, Kakao und Lacknoten. Im Mund<br />

ausgewogen. Zeigt als Erstes eine schokoladige<br />

Bitterkeit, die von zarten Säurespitzen<br />

durchwirkt ist. Baut sich mit jedem Schluck<br />

auf und steigert seine Intensität. Die Gerbstoffe<br />

sind präsent, ohne zu stark zu dominieren.<br />

Die herbe Finesse dieser perfekten<br />

und sehr eleganten Reserva wirkt lange nach.<br />

Zwei Stunden vor dem Servieren belüften.<br />

2.Platz RESERVA:<br />

SILVANUS RESERVA 2010<br />

(3 cm) In <strong>der</strong> Farbe schwarzrot mit<br />

dunklem Kern. Im Duft ein Mix aus<br />

ätherischer Frische, Eichenholz und<br />

Ze<strong>der</strong>nduft. Im Mund bringt <strong>der</strong> Silvanus<br />

dann Saftigkeit und Maulbeeren<br />

sowie die noble Bitterkeit dunkler<br />

Schokolade ins Spiel. Die opulente<br />

Frucht wird von deutlichen und<br />

lebendigen Gerbstoffen forciert. Ein<br />

Rotwein, <strong>der</strong> sich zwischen maximaler<br />

Frucht und herben Konnotationen<br />

bewegt. Hallt lange nach und lässt<br />

die deutlichen Einflüsse <strong>der</strong> 18- monatigen<br />

Holzpassage nachwirken, die<br />

er an Bord hat.<br />

Weitere Plätze: 3. Platz, Balbas Reserva<br />

2010 (6 cm) 4. Platz, Salcis Reserva<br />

2011 (12 cm) 5. Platz, Prado Rey<br />

2009, Finca le Mina „Single Vineyard“<br />

(15 cm) crianza<br />

Weitere Plätze: 3. Platz, Balbas Reserva<br />

2010 (6 cm) 4. Platz, Salcis Reserva<br />

2011 (12 cm) 5. Platz, Prado Rey<br />

2009, Finca le Mina „Single Vineyard“<br />

(15 cm) crianza<br />

66<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


1.Platz CRIANZA:<br />

CONDADO DE ORIZA CRIANZA 2012<br />

Tiefviolettrote Farbe. Pralle<br />

Kirschfrucht in <strong>der</strong> Nase,<br />

Cassis und ein Hauch<br />

Edelhölzer sowie Vanille.<br />

Exzellent integriertes Holz<br />

mit feinen, leicht erdigen<br />

Anklängen. Im Mund dann<br />

eine Kaskade an roten<br />

Früchten, die in langer<br />

Kolonne über die Zunge<br />

rollen. Voller Frische und<br />

intensiver Länge. Saftig<br />

und anhaltend mit zartschmelzenden<br />

Gerbstoffen.<br />

Verführerische Saftigkeit<br />

am Gaumen und ein<br />

nelkenwürziges Finale, das<br />

sich sehr lange und sehr<br />

frisch hinzieht. Edel und<br />

großartig!<br />

2.Platz CRIANZA:<br />

PROTOS CRIANZA 2012<br />

Dunkles Violettrot. Im Duft<br />

tiefgründig und feinholzwürzig.<br />

Ausgewogene<br />

Nase mit frischen<br />

Akzenten. Im Mund dann<br />

eine aktive Attacke mit<br />

schnellem Spurt, die am<br />

Gaumen eine akzentuierte<br />

Fruchtspur hinterlässt.<br />

Schokoladige, feinkörnige<br />

Gerbstoffe und dezente<br />

Holzanklänge. Klingt sehr<br />

feinwürzig und vibrierend<br />

nach. Gewürznelken und<br />

Kirschsaft im Finale mit<br />

vielschichtiger Tiefe. Hat<br />

reichlich Kraft und Volumen<br />

- eine Crianza mit<br />

höchstem Drehmoment.<br />

1.Platz VINO JOVEN:<br />

FLORES DE CALLEJO 2014<br />

Schwarzviolett im Glas. Brillantklare Frucht im Duft,<br />

voller Lebendigkeit und Aktivität. Schmeckt lang<br />

anhaltend mit Kaffeewürze, run<strong>der</strong> Süße und herrlich<br />

ausgewogenen Gerbstoffen. Zieht mit großer<br />

Eleganz vibrierend am Gaumen vorbei. Erscheint<br />

im Mund als runde Fruchtkugel, die nach einigen<br />

Augenblicken in ein purpurnes<br />

Feuerwerk mit aromatischen<br />

Kirschreflexen übergeht. Lebendigkeit und Kraft in<br />

Personalunion. Hat komplex integrierte Gerbstoffe<br />

und eine runde Struktur. Ein blutjunger Ribera ohne<br />

aufgesetztes Holz. Nahe <strong>der</strong> Perfektion! Leicht<br />

gekühlt trinken.<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


“VI Ruta de la Tapa” vom 28.04 bis<br />

28.05 <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong> in Torre del Mar<br />

Wie in den vergangenen Jahren organisiert die<br />

ACET (Gewerbegemeinschaft)<br />

Torre del Mar die 6. Ruta de la Tapa vom 28.04<br />

bis 28.05.<strong>2017</strong><br />

Doch zuerst eine kurze Erklärung darüber, was eine<br />

Ruta de Tapa eigentlich ist. Schnitzeljagd kennt ja je<strong>der</strong>,<br />

eine Ruta de Tapa kann man damit gut vergleichen.<br />

Quer durch die Stadt besucht man die teilnehmenden<br />

Restaurants und Bars, die sich mit beson<strong>der</strong>en Tapas<br />

zu diesem Anlass präsentieren. Die Tapa steht immer in<br />

Verbindung mit einem Getränk. Das Schöne an dieser<br />

Sache ist, dass man ungezwungen Restaurants und Bars<br />

besucht, die einem vielleicht vorher nicht bekannt waren.<br />

So können Sie nicht nur <strong>der</strong>en Küche kennen lernen,<br />

son<strong>der</strong>n auch neue nette Leute treffen, die ebenfalls auf<br />

<strong>der</strong> Suche nach <strong>der</strong> leckersten Tapa sind!<br />

Bei <strong>der</strong> diesjährigen Ruta sind 23 Bars und Restaurants<br />

mit einer großen Vielfalt von Rezepten und Ideen dabei,<br />

die die jeweiligen Köche teilweise extra für dieses Event<br />

zubereitet und kreiert haben.<br />

Mitmachen bei <strong>der</strong> „6. Ruta de la Tapa Torre del Mar“ ist<br />

angesagt, denn nicht nur kulinarisch ist sie voller Überraschungen,<br />

es gibt natürlich auch etwas zu gewinnen.<br />

Den „Ruta-Pass“, den Sie bei allen teilnehmenden Restaurants<br />

und Bars bekommen, müssen sie sich nach<br />

<strong>der</strong> Bestellung o<strong>der</strong> Verzehr <strong>der</strong> Tapa vom jeweiligen<br />

Anbieter abstempeln lassen. Diejenigen, die den “Ruta-<br />

Pass“ vollständig abgestempelt einreichen, also alle 26<br />

Tapas probiert haben, nehmen an einer Verlosung teil,<br />

<strong>der</strong>en Hauptgewinn im Wert von 300 Euro, <strong>der</strong> in Gutscheinen<br />

ausbezahlt wird, bei allen Mitglie<strong>der</strong>n, die <strong>der</strong><br />

Gewerbegemeinschaft angehören, ausgegeben werden<br />

kann. Außerdem gibt es auch noch verschiedene an<strong>der</strong>e<br />

Preise für “Ruta-Pässe” die wenigstens 12 Stempel<br />

aufweisen. Es gibt zwei Mal 100 Euro in ACET-Geld (zum<br />

Ausgeben bei Mitglie<strong>der</strong>n) und 26 Preise für ein Abendessen<br />

für 2 Personen. Dieses Jahr bekommt je<strong>der</strong>, <strong>der</strong><br />

seinen Pass vollkommen ausgefüllt abgibt, ein Überraschungsgeschenk.<br />

Ihren Pass müssen Sie vor dem 2<br />

Juni im Tourismusbüro, Calle Poniente 2, in Torre del Mar<br />

abgeben. Die Verlosung erfolgt am 6 Juni im Tourismusbüro,<br />

mit Anwesenheit <strong>der</strong> Medien. Die Gewinner<br />

werden telefonisch benachrichtigt.<br />

Also mitmachen bei <strong>der</strong> Ruta de la Tapa von Torre del<br />

Mar. Am 28.04.<strong>2017</strong> ging es los! Und die Bewertung <strong>der</strong><br />

Tapas nicht vergessen.<br />

Mehr über die Ruta de la Tapa unter: www.rutadelatapatorredelmar.com.<br />

Alle Infos finden Sie auf dieser Seite.<br />

Die Pässe erhalten Sie im Tourismusbüro von Torre<br />

del Mar und in allen Geschäften die mitmachen.<br />

Viel Spaß und guten Appetit wünscht Ihnen das Team<br />

von <strong>Spanien</strong> <strong>aktuell</strong> und alle beteiligten Restaurants und<br />

die Gewerbegemeinschaft von Torre del Mar.<br />

Quelle: ACET Torre del Mar<br />

68<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Wie Jeden Monat stelle ich<br />

Ihnen an dieser Stelle einen<br />

ganz beson<strong>der</strong>en Wein<br />

vor. Diesen Monat will ich Ihnen einen<br />

neuen leckeren Rotwein-Roble aus<br />

<strong>der</strong> Rebsorte Tempranillo vorstellen.<br />

Entrega Roble 2015 von Bodega<br />

Valdrinal<br />

Die Bodega Valdrinal ist ein recht junges<br />

Weingut, das im Jahr 2000 durch<br />

David Cuellar gegründet wurde. Die<br />

Bodega Valdrinal<br />

im spanischen<br />

Weinbaubereich<br />

Ribera del Duero<br />

bewirtschaftet 25<br />

Hektar Rebland,<br />

das ausschließlich<br />

mit Tempranillo<br />

bestockt ist. Die<br />

Weine <strong>der</strong> Bodega<br />

Valdrinal sorgten<br />

von Beginn an für<br />

Aufsehen und werden<br />

regelmäßig mit<br />

Top-Bewertungen<br />

ausgezeichnet.<br />

Das Etikett dieses Weines zeigt die<br />

Hände <strong>der</strong> Großeltern David Cuellars<br />

und soll die Wertschätzung für seine<br />

Vorfahren zum Ausdruck bringen.<br />

Der Rotwein Entrega Roble 2015<br />

von Bodega Valdrinal leuchtet im<br />

Glas in ansprechendem Kirschrot.<br />

Er verströmt im Bukett komplexe<br />

Noten reifer Waldbeeren, gepaart mit<br />

Aromen von Pflaumen und Kräutern,<br />

dazu kommen holzige und würzige<br />

Anklänge. Am Gaumen zeigt sich <strong>der</strong><br />

Entrega Roble harmonisch<br />

mit geschliffenen Tanninen,<br />

die gut integriert sind, und<br />

feiner Säure, die beson<strong>der</strong>s<br />

im Abgang zum<br />

Ausdruck kommt. Er hat<br />

einen Alkoholgehalt von<br />

13,50 % vol. die ideale<br />

Trinktemperatur liegt<br />

zwischen 14-16 Grad<br />

Celsius. Dieser reinsortige<br />

Tempranillo wurde<br />

für sechs Monate<br />

im Barrique ausgebaut.<br />

Dieser Wein<br />

passt hervorragend<br />

zu: Rindfleischgerichte,<br />

Rin<strong>der</strong>steak,<br />

Gemischte Tapas,<br />

Lammbraten und<br />

Lammfi let. Dieser<br />

Wein überrascht<br />

nicht nur durch<br />

sein außergewöhnliches<br />

Etikett.<br />

Jordi<br />

Tagesgerichte<br />

Tapas...<br />

umfangreiche Speisekarte<br />

Täglich eine Gourmettapa<br />

Meson Tapa<br />

Sonntag Ruhetag<br />

c/Azucarera 10 (Pueblo Rocio)<br />

Torre del Mar / Málaga<br />

Tel.: +34 952 540 811<br />

Große Auswahl<br />

spanischer Spitzenweine<br />

Geöffnet ab 12 Uhr, Küche von 12.30 - 16.00 Uhr und 19.30 - 24 Uhr<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Als ursprüngliche<br />

Heimat <strong>der</strong> Mispel wird das<br />

Gebiet des mediterranen Europa und Kleinasien<br />

bis hin zum Kaukasus und dem nördlichen Iran angenommen.<br />

Der Sprung über die Alpen nach Mitteleuropa<br />

gelang <strong>der</strong> Mispel nur mit menschlicher Hilfe: die Römer<br />

führten sie bei uns als Nutzpflanze ein. Heute fi ndet<br />

man die Mispel in <strong>Spanien</strong> fast nur noch als Wildwuchs<br />

und auf einigen Plantagen in <strong>der</strong> Region um Valencia.<br />

Liebhaber schätzen die Früchte dieses Wildobstes, die<br />

nach Frosteinwirkung o<strong>der</strong> längerer Lagerung essbar<br />

sind.<br />

Von <strong>der</strong> Antike bis in das Mittelalter hinein wurde die<br />

Mispel als Obst-liefernde Kulturpflanze hoch geschätzt,<br />

verlor dann aber gegenüber an<strong>der</strong>en Arten aus <strong>der</strong><br />

gleichen Familie <strong>der</strong> Rosengewächse (Rosaceae), wie<br />

Äpfel, Birnen, Kirschen und Pflaumen, an wirtschaftlicher<br />

Bedeutung. Heute ist die Mispel kaum noch als<br />

Kulturpflanze zu fi nden. Die Mispel gehört zur Familie<br />

<strong>der</strong> Rosengewächse und ist eng mit den Zwergmispeln<br />

(Cotoneaster), den Felsenbirnen (Amelanchier) und den<br />

Weißdornen (Crataegus) verwandt. Nicht zu verwechseln<br />

ist sie mit <strong>der</strong> ähnlichen, aber frostempfi ndlichen<br />

und in Südeuropa kultivierten, japanischen Wollmispel<br />

(Eriobotrya japonica), <strong>der</strong>en gelbe Früchte säuerlich<br />

schmecken und die als Loquats bei uns angeboten<br />

werden.<br />

Die echte Mispel ist bedornt - die Kulturform nicht.<br />

Die echte Mispel wächst baum- o<strong>der</strong> strauchartig,<br />

wird bis sechs Meter hoch und entwickelt im Alter eine<br />

ovale, ausladende Krone. Wilde Mispeln sind spärlich<br />

mit Dornen bewehrt. Die meisten Kultursorten sind<br />

dornenlos. Ihre Blätter werden bis zu 15 Zentimeter lang<br />

und sind unterseits leicht<br />

behaart. Im Herbst verfärben<br />

sie sich von <strong>der</strong> Spitze her gelb mit unregelmäßigen<br />

roten und grünen Flecken, wobei <strong>der</strong> untere Teil länger<br />

grün bleibt. Die Mispel öffnet Ende <strong>Mai</strong> bis Anfang Juni<br />

ihre drei bis fünf Zentimeter großen, einfachen, weißen<br />

Blüten mit fünf Blütenblättern. Sie sind wegen <strong>der</strong><br />

späten Blütezeit kaum spätfrostgefährdet. Die Früchte<br />

haben eine aufklaffende Fruchtspitze, an <strong>der</strong> man<br />

noch die fünf schmalen Kelchblätter erkennen kann.<br />

Ihre raue Schale färbt sich gelb- bis orangebraun. Erst<br />

durch Frosteinwirkung und entsprechen<strong>der</strong> Lagerung<br />

wird das Fruchtfleisch weich, angenehm säuerlich und<br />

damit genießbar. Handelt es sich um sogenannte wilde<br />

Mispeln, reichen kurze und milde Nachtfröste um -3<br />

Grad nicht aus.<br />

70<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Wollmispel Eriobotrya japonica<br />

Inhaltsstoffe<br />

Der Gehalt von Inhalts- und Nährstoffen hängt vom<br />

Reifegrad <strong>der</strong> Frucht ab. Reife, verzehrsfähige Früchte<br />

haben einen durchschnittlichen Brennwert von 44<br />

Kilokalorien pro 100 Gramm. Sie enthalten Gerbstoffe<br />

und Pektine. Zudem bestehen 100 Gramm zu circa 75<br />

Prozent aus Wasser. Weiterhin enthält diese Menge<br />

etwa 0,5 Gramm Eiweiß, 0,2 Gramm Fett, 10,6 Gramm<br />

Kohlenhydrate und 2,1 Gramm Ballaststoffe. Mispeln<br />

liefern Vitamine, Spurenelemente und Mineralstoffe.<br />

So enthalten 100 Gramm <strong>der</strong> Frucht etwa 6 Milligramm<br />

Natrium, 250 Milligramm Kalium, 30 Milligramm Kalzium,<br />

28 Milligramm Phosphor, 0,5 Milligramm Eisen sowie<br />

2 Milligramm Vitamin C. Quelle: http://symptomat.<br />

de/Mispel.<br />

Verwendung<br />

Nach Frosteinwirkung o<strong>der</strong> Lagerung lassen sich die<br />

Früchte dann auch zu Marmelade, Konfi türe, Mus,<br />

Gelee, Säften, Kompott, Likör und Wein verarbeiten. Bei<br />

<strong>der</strong> Herstellung von Kompott und Marmelade werden<br />

die Früchte oft mit Birnen, Äpfeln und an<strong>der</strong>en Wildfrüchten<br />

gemischt. Vor allem in gezuckertem Essig eingelegte<br />

Mispel Früchte gelten als wahre Delikatesse. In<br />

wärmeren Gebieten lassen sie sich durch ihren hohen<br />

Stärkeanteil auch leicht trocknen, woraus ein aromatisches<br />

Mehl gewonnen wird. Dieses wird vielfach in <strong>der</strong><br />

Konditorei verwendet. Außerdem wurden die Früchte<br />

zum Klären von Wein eingesetzt, da die enthaltenen<br />

Gerbstoffe das Ausflocken von Proteinen bewirken. Die<br />

Blätter <strong>der</strong> Mispel fi nden traditionell in <strong>der</strong> Türkei und<br />

<strong>Spanien</strong> zum braunfärben von Wolle Verwendung. Für<br />

100g Wolle werden 100g getrocknete Blätter benötigt.<br />

Des Weiteren eignen sich Mispeln hervorragend zur<br />

Herstellung von hochwertigen Destillaten. Sie erreicht<br />

bei <strong>der</strong> Ernte, wenn die Früchte vollreif und teigig sind,<br />

einen Oechslegehalt von bis zu 80°. Die Ausbeute<br />

beläuft sich auf 3,5 bis 6,0 l reiner Alkohol pro 100 kg<br />

Rohstoff. Mispeldestillat zeichnet sich durch einen sehr<br />

charakteristischen fruchtig-herben Geschmack aus, <strong>der</strong><br />

bei Liebhabern als echte Spezialität gilt.<br />

Gesundheit<br />

Die Wirkung <strong>der</strong> Mispel ist adstringierend und harntreibend.<br />

In <strong>der</strong> Volksmedizin wird sie bei unterschiedlichen<br />

Darmbeschwerden eingesetzt. Da sie entzündungshemmend<br />

wirkt, wird sie in Russland sogar gegen die<br />

entzündliche Darmerkrankung Morbus Crohn eingesetzt.<br />

Zudem soll sie bei Verdauungsproblemen und<br />

Magenschleimhautentzündungen Lin<strong>der</strong>ung schaffen.<br />

Da sie verdauungsför<strong>der</strong>nd wirkt, reguliert sie die Darmfunktion<br />

und kann Krämpfe lösen. Die in <strong>der</strong> Mispel<br />

enthaltenden Gerbstoffe und das Pektin regulieren<br />

den Stuhl, wirken tonisierend auf die Schleimhäute im<br />

Darm und können somit Durchfall entgegenwirken. Das<br />

Pektin hat zudem einen positiven Effekt auf die Blut-<br />

72<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Frucht<br />

Mispel Strauch<br />

fettwerte. Der Verzehr von Pektin trägt dazu bei, den<br />

Cholesterinspiegel zu senken. Ein niedriger Cholesterinspiegel<br />

schützt den menschlichen Organismus vor Erkrankungen<br />

des Herz-Kreislaufsystems wie Arteriosklerose<br />

o<strong>der</strong> einem Herzinfarkt. In Japan werden nicht die<br />

Früchte für heil medizinische Zwecke genutzt, son<strong>der</strong>n<br />

die Blätter des Mispelbaumes. Diese sind Bestandteil<br />

<strong>der</strong> sogenannten Ito-Thermie. Die Blätter werden dazu<br />

erhitzt und in Metallbehältern am Körper entlang geschleust.<br />

Dies soll bei Schmerzen Abhilfe schaffen und<br />

die Selbstheilungskräfte des Körpers stärken. Mispeln<br />

haben einen geringen Brennwert und enthalten kaum<br />

Fett. Sie eignen sich daher als diätetisches Nahrungsmittel.<br />

Die in <strong>der</strong> Volksmedizin beschriebenen Wirkungen<br />

<strong>der</strong> Pflanze und <strong>der</strong>en Einsatzgebiete sind bisher<br />

noch nicht wissenschaftlich belegt worden.<br />

Mispel<br />

Mispel Blüte<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Das Zusammenspiel von Säuren und<br />

Basen bildet in unserem Körper die Voraussetzung<br />

für Gesundheit und Vitalität.<br />

Viele Erkrankungen haben ihren Ursprung in<br />

einer Störung des Säure-Basen-Haushaltes<br />

im Organismus. Dabei haben viele<br />

Menschen eine Azidose (Übersäuerung).<br />

Diese zeigt sich vor<br />

allem in einer Verän<strong>der</strong>ung<br />

des Urin-PH-Wertes, den<br />

man auch mittels eines<br />

Teststreifens ermitteln<br />

kann.<br />

Als Grundlage <strong>der</strong><br />

Erklärung des Säure-<br />

Basen-Haushalts<br />

dient in <strong>der</strong> Medizin<br />

die PH-Wertskala.<br />

Damit kann <strong>der</strong><br />

Grad o<strong>der</strong> die Stärke<br />

einer Säure o<strong>der</strong> Base<br />

festgestellt werden.<br />

Bei einer Skalenbreite<br />

von null bis vierzehn ist<br />

die Mitte sieben <strong>der</strong> Neutralpunkt.<br />

Wasser hat ebenfalls einen<br />

PH-Wert von sieben, ist also neutral. Je<br />

stärker eine Säure ist umso niedriger wird <strong>der</strong><br />

PH-Wert, also ein Wert von sieben abwärts ist<br />

sauer. Je höher <strong>der</strong> Wert ist, von sieben bis<br />

vierzehn, desto basischer (alkalischer) sind die<br />

Werte. Säuren sind chemische Verbindungen,<br />

die im Körper sauer reagieren und Basen<br />

sind chemische Verbindungen, die im Körper<br />

basisch reagieren. Beim Zusammentreffen von<br />

Säuren und Basen fi ndet eine Neutralisierung<br />

statt. Unser Blut hat einen normalen PH-Wert<br />

von 7,35 bis 7,45, also leicht basisch. Das biologische<br />

Säure-Basen-Gleichgewicht hat von<br />

Natur aus einen eng gesetzten Spielraum. Ein<br />

Säure-Basen-Gleichgewicht innerhalb dieses<br />

Spielraums ist eine Grundvoraussetzung für<br />

alle Lebensfunktionen in unserem Organismus.<br />

Der Organismus sollte in seinen Strukturen<br />

und Flüssigkeiten säurefrei sein. Jedoch ist<br />

bei <strong>der</strong> heutigen Überflussernährung das<br />

Säure-Basen-Gleichgewicht oft gestört, da die<br />

meisten Nahrungsmittel auf den Organismus<br />

säuernd wirken. Deshalb ist es auch bei einer<br />

ausgewogenen Ernährung möglich,<br />

unter einer ständigen Übersäuerung<br />

zu leiden. Zu den<br />

größten Säurebildnern<br />

gehören Fleisch, Wurst,<br />

Weißmehl, Kaffee,<br />

Süßigkeiten und<br />

Alkohol. Häufi g sind<br />

die Basenvorräte im<br />

Blut erschöpft, und<br />

so bleiben die Säuren<br />

zwangsläufi g<br />

im Körper zurück.<br />

Begünstigt werden<br />

dabei in diesem sauren<br />

Milieu die Harnsäureerkrankungen<br />

wie<br />

Gicht, Ischias, Arthrose,<br />

Muskelverspannungen,<br />

Knochenentkalkung, Entmineralisierung,<br />

bösartige Prozesse,<br />

Herzinfarkt, Schlaganfall, Verdauungsstörungen,<br />

allgemeine Immun- und Regenerationsschwäche<br />

gegen Infektionen und die Gefahr<br />

<strong>der</strong> Verschlackung des Körpergewebes.<br />

Viele Erkrankungen kommen durch Übersäuerung<br />

des Körpers zustande. Jahrzehntelange<br />

Blut- und Gewebsübersäuerung bilden den<br />

Nährboden, auf dem viele chronische Krankheiten<br />

ihren Ausgang nehmen. Um alte Schlackendepots<br />

zu entleeren und den idealen<br />

PH-Wert herzustellen sind meist zusätzliche<br />

Mineralische Basenstoffe nötig.<br />

Basische Mineralkräuterpulver wirken regulierend<br />

auf den Säure-Basen-Haushalt des<br />

Körpers, regen die Nierentätigkeit an, scheiden<br />

Schlackenstoffe aus, begünstigen die Einschmelzung.<br />

Karl Baumärtner<br />

74<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Kräuterhaus<br />

Sanct Bernhard<br />

...meiner Gesundheit zuliebe!<br />

Krillöl Kapseln 500 mg<br />

Krillöl wird aus dem Antarktischen Krill (Euphausia<br />

superba), einer garnelen-ähnlichen Kleinkrebsart,<br />

gewonnen. Die im Krillöl enthaltenen hochwertigen<br />

Omega-3-Fettsäuren sind zum Großteil in<br />

Phospholipiden gebunden, wodurch sie für den<br />

menschlichen Körper beson<strong>der</strong>s gut verwertbar<br />

sind. Omage-3 aud Krillöl niveliert erhöhte<br />

Cholesterinwerte und mit seinem hohen EPA und<br />

DHA Anteil trägt es zu einer gesunden, normalen<br />

Herzfunktion bei.<br />

60 Kapseln € 18,50 ab 3 Stück € 17,00<br />

Haarfit-Kapseln mit Goldhirse<br />

Wichtige Vitamine und Nährstoffe für schönes ,<br />

gesundes und kräftiges Haar.<br />

120 Kapseln € 12,50 ab 3 Stück € 11,00<br />

Ginkgo 100mg Kapseln<br />

Ginkgo för<strong>der</strong>t die Durchblutung und Sauerstoffversorgung<br />

<strong>der</strong> kleinsten Kapillargefäße.<br />

Anzeichen für eine ungenügende Durchblutung<br />

sind oft Schwindelgefühl, Gedächtnisstörungen,<br />

Müdigkeit, Unwohlsein, kalte Füße und Hände.<br />

150 Tab. € 17,95 - ab 3 Stück € 16,00<br />

Artischocken-Galle-Dragees<br />

Ein hervorragendes verdauungsschonendes<br />

Naturheilmittel zur Fettspaltung und für die<br />

För<strong>der</strong>ung <strong>der</strong> Magen- Darmfunktion und <strong>der</strong><br />

Gallenblasenfunktion. Eine natürliche Hilfe bei<br />

Verdauungsbeschwerden, Blähungen und Völlegefühl<br />

nach dem Essen.<br />

150 Drag. € 9,45 ab 3 Stück € 8,95<br />

Augenfit-Kapseln mit Lutein<br />

Speziell abgestimmte Kombination augenfreundlicher<br />

Nährstoffe. Augenfit-Kapseln mit wichtigen<br />

Carotinoiden, Lutein, Beta-Carotin, Heidelbeer-<br />

Extrakt, Vitamin E, Vitamin B2, Zink und Selen.<br />

90 Kapseln € 12,95 ab 3 Stück € 11,95<br />

Schwarzkümmelöl Kapseln<br />

Ein bewährtes Hausmittel in <strong>der</strong> arabischen<br />

Volksheikunde. Das aus Ägypten stammende<br />

reine Schwarzkümmelöl stärkt das Immunsystem<br />

und hat sich vor allem bei Neigung zu Pollen- und<br />

Blütenstauballergien bewährt gemacht.<br />

180 Kapseln € 9,90 ab 3 Stück € 8,90<br />

Coenzym Q10 100mg<br />

Coenzym-Q10 ist die „Zündkerze“ für Vitaliät,<br />

Energie und Leistungskraft und Zellschutz<br />

zugleich. Co-Q10 ist auch ein wichtiger Herzschutzstoff,<br />

insbeson<strong>der</strong>e ab dem 40. Lebensjahr<br />

empfehlenswert, da <strong>der</strong> Körper dann meist nicht<br />

mehr genügend körpereigenes Q10 produziert.<br />

60 Kapseln € 18,- ab 3 Stück € 16,80<br />

Glucosamin-Chondroitin<br />

Eine sinnvolle Wirkstoffkombination bei<br />

Verschleißerscheinungen <strong>der</strong> Gelenke.<br />

Glucosamin ist eine wichtige Substanz für<br />

Gelenkknorpelaufbau und Gelenkregeneration,<br />

Chondroitin för<strong>der</strong>t die Nährstoffversorgung<br />

<strong>der</strong> Gelenkflüssigkeit. Mit den<br />

hochwertigsten Rohstoffen hergestellt<br />

150 Kap. € 35,90 - ab 3 Stück € 32,95<br />

Afrikanische Mango<br />

Die in <strong>der</strong> Afrikanischen Mango (Irvingia<br />

Gabonensis) enthaltenen Stoffe helfen<br />

dem Körper überschüssiges Fett zu verbrennen<br />

und verhin<strong>der</strong>n die Ansammlung<br />

von neuem Fett, das wie<strong>der</strong>um beschleunigt<br />

den Stoffwechsel. Zusätzlich för<strong>der</strong>n<br />

die in <strong>der</strong> Afrikanischen Mango enthaltenen<br />

Faser die Verdauung.<br />

150 Kapseln € 16,80 ab 3 Stück € 15,50<br />

Prostata-Kürbiskernöl 500mg<br />

Traditionelles Mittel zur Stärkung von<br />

Prostata und Harnblase, gegen Beschwerden<br />

und Störungen <strong>der</strong> Blasenfunktion, bei<br />

häufigem Harndrang in <strong>der</strong> Nacht und bei<br />

unkontrolliertem Harnabgang.<br />

130 Kapseln € 8,50 400 Kapseln € 20,50<br />

Manuka Honig MGO 600<br />

Geschätzt wegen seiner antibakteriellen<br />

Aktivität, den sogenannten UMF-Faktor.<br />

250gr € 41,95<br />

Spirulina Microalge<br />

Die Microalge mit einer außergewöhlich<br />

reichhaltigen Nährstoffkombination. Ihre<br />

natürlichen Aminosäuren, Vitamine und<br />

Mineralien, machen sie zur Ideal natürlichen<br />

Nahrungsergänzung für jeden Tag.<br />

360 Kapseln € 13,85 1.350 Tab. € 29,95<br />

Olibafit Weihrauch 400mg<br />

Weihrauch wurde schon vor Jahrtausenden<br />

in <strong>der</strong> Volksheilkunde Ayurveda bei<br />

rheumatischen Beschwerden angewandt.<br />

200 Tab. € 32,50 ab 3 Stück € 29,50<br />

Moringa olifera Kapseln o. Pulver<br />

Moringa oleifera o<strong>der</strong> <strong>der</strong> „Baum des<br />

Lebens“ hat einen beson<strong>der</strong>s hohen<br />

Gehalt an Nährstoffen, Vitaminen und<br />

Mineralstoffen aus, sowie einen aussergewöhnlich<br />

hohe ORAC-Wert. Der<br />

ORAC-Wert bezieht sich auf das antioxidative<br />

Potenzial des Stoffes. Moringa<br />

hat einen <strong>der</strong> höchsten ORAC-Werte <strong>der</strong><br />

Pflanzenwelt, von über 50.000 µmol/100g.<br />

240 Kaps. € 15,50 500gr Pulver € 17,95<br />

Puerto Banus<br />

K räu terh a u s<br />

Sanct Bernhard<br />

Playa<br />

y Mar<br />

Almeria<br />

Nerja<br />

Torrox<br />

Pueblo<br />

Autovia<br />

ALDI<br />

Torrox<br />

Costa<br />

P<br />

P<br />

c/HuertaChica<br />

c/Ricardo Soreano<br />

Playa<br />

Bloque<br />

86<br />

K räu terh a u s<br />

Sanct Bernhard<br />

Marbella<br />

Costa Eroski<br />

Supermarkt<br />

Málaga<br />

Pza. de los<br />

Naranjos<br />

Restaurante<br />

La Pesquera<br />

c/Huerta Chica, 10 (neben Rest. LaPescera)<br />

Tel: 952-867.388 Fax: 952-867.584<br />

Torrox-Costa<br />

Málaga<br />

Torre del Mar<br />

Supersol<br />

Supermarkt<br />

Ctra.Nacional 340 Km283,5<br />

Tel: 952-534.888 Fax: 952-534.898<br />

Vitamin B Komplex<br />

Für den menschlichen Körper sind die B-<br />

Vitamine dieses Komplexes, von beson<strong>der</strong>er<br />

Bedeutung. Unter an<strong>der</strong>em sind sie wichtig für<br />

das Nervensystem, eine normale psychische<br />

Funktion, den Stoffwechsel, die Schleimhäute<br />

und die Haut. Alle B-Vitamine bilden eine zusammengehörende<br />

Gruppe, die ihre Aufgaben<br />

im Stoffwechsel gemeinsam erfüllen.<br />

150 Kapseln € 8,20 ab 3 Stück € 7,20<br />

Bio-Weizen- o<strong>der</strong> Gerstengrass<br />

Mit <strong>der</strong> voller und geballte Kraft <strong>der</strong> jungen<br />

Pflanzen mit einem breite Nährstoffspektrum.<br />

Ideal zur Nahrungsergänzung und bei Entschlackungskuren.<br />

Einfach in Wasser, Säfte,<br />

Suppen o<strong>der</strong> sonstige Speisen eingerühren<br />

und geniessen.<br />

400 gr € 12,95 (je Kg = € 30,00)<br />

Bio-Kokosöl kaltgepresst<br />

Ideal zum Kochen, Backen, Braten, Frittieren<br />

o<strong>der</strong> als Brotaufstich. Mit seinem feinen Kokosgeschmack<br />

ist es ein idealer Begleiter für<br />

asiatische Gerichte. Auch hervorragend als<br />

Körperöl und zur Haarpflege zu verwenden.<br />

500ml € 10,95 - 1000ml € 19,95<br />

Omega-3 SUPRA 1.000 mg<br />

Konzentriertes Omega-3, für eine cholesterinbewusste<br />

Ernährung zum Schutz <strong>der</strong> Gefäße<br />

und des Herzens. Nur 1-2 Kapseln/Tag!<br />

120 Kapseln € 15,50 ab 3 Stück € 14,00<br />

Magnesium 400 SUPRA<br />

Magnesium verbessert die Muskelfunktion,<br />

verringert die Neigung zu Muskel- und Wadenkrämpfen<br />

und erhöht die Belastungstoleranz<br />

des Muskels. Nur 1 Kapsel pro Tag!<br />

120 Kapseln € 8,50 ab 3 Stück € 7,65<br />

Viele weitere Artikel und fachkundige Beratung auf Deutsch in unseren Geschäften.<br />

Auch Postversand, for<strong>der</strong>n Sie komplette Produktliste an. Tel: 952-534.888 Fax: 952-534.898 www.sanctbernhard.es


Was ist Wirbelsäulentherapie<br />

nach Dorn?<br />

Die Dorn-Methode wurde in den 80er Jahren von<br />

Dieter Dorn entwickelt. Diese manuelle Therapie<br />

hat sich im Laufe <strong>der</strong> Jahre immer mehr in <strong>der</strong><br />

Praxis von Heilpraktikern, Masseuren, Physiotherapeuten<br />

und Ärzten als effektiv und sanft etabliert. Die Dorn-<br />

Therapie bietet die Möglichkeit, nahezu alle Gelenke<br />

des Körpers auf schonende Weise in ihre ursprüngliche<br />

gesunde Lage zurückbringen. Die Therapiemethode<br />

bezieht Elemente <strong>der</strong> Meridianlehre <strong>der</strong> Traditionellen<br />

Chinesischen Medizin mit ein.<br />

Ziel <strong>der</strong> Behandlung<br />

Bei <strong>der</strong> Dorn-Therapie wird <strong>der</strong> gesamte Körper auf<br />

Fehlstellungen untersucht und mit sanften, zur Mitte<br />

führenden Therapiegriffen, wie<strong>der</strong> in seine ursprüngliche<br />

Balance gebracht. Dieter Dorn entdeckte im Laufe<br />

seiner langjährigen Erfahrung mit <strong>der</strong> Methode, dass<br />

sich durch das Einrichten <strong>der</strong> Wirbelsäule sowohl innere<br />

Organe als auch die Psyche positiv beeinflussen lassen.<br />

So ist es mithilfe einer Dorn-Therapie möglich, nicht<br />

nur eine schmerzende Wirbelsäule und die Gelenke zu<br />

behandeln, son<strong>der</strong>n gleichzeitig auch mit dem sanften<br />

Einrichten <strong>der</strong> fehlgestellten Wirbelkörper einen<br />

Einfluss auf die inneren Organe und Organkreisläufe<br />

auszuüben. Ein individuelles Übungsprogramm, das auf<br />

die Bedürfnisse <strong>der</strong> Patienten abgestimmt wird und das<br />

Ergebnis <strong>der</strong> manuellen Therapie festigt, ist ein wichtiger<br />

Teil <strong>der</strong> Behandlung.<br />

Anwendung / Therapie- / Diagnosemöglichkeiten<br />

76<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Die Dorntherapie kann bei folgenden Krankheitsbil<strong>der</strong>n<br />

eingesetzt werden: Schmerzhafte Rückenbeschwerden,<br />

Hexenschuss, wirbelsäulenbedingte Kopfschmerzen,<br />

Migräne, muskulärer Schiefhals, Schwindel, Ohrgeräusche,<br />

Arthrosen <strong>der</strong> Gelenke, Schulter- Arm- Syndrom,<br />

Tennisellenbogen, Funktionelle Störungen <strong>der</strong> Beckenorgane,<br />

Funktionelle Störungen innerer Organe- und<br />

Organsysteme, Gefühl von Energiemangel.<br />

Ursachen / Hintergrund & Einsatz<br />

Der Therapeut beginnt die Behandlung zumeist mit<br />

dem Ausmessen <strong>der</strong> Beinlängen und untersucht anschließend<br />

das Becken und die gesamte Wirbelsäule.<br />

Zeigen sich Beinlängendifferenzen und Fehlstellungen,<br />

können diese durch sanften Druck des Therapeuten in<br />

Verbindung mit gleichzeitig angeleiteten Bewegungen<br />

des Patienten behoben werden. Der Mensch kommt<br />

wie<strong>der</strong> „in seine Mitte“. Die Dorn-Therapie bietet die<br />

Möglichkeit, alle frei zugänglichen Gelenke zu zentrieren<br />

und zu entlasten. Ein genau auf den Patienten<br />

abgestimmtes Übungsprogramm dient zur Integration<br />

des Behandlungsergebnisses.<br />

Grenzen <strong>der</strong> Behandlung<br />

Mögliche Gegenindikationen, die von Ihrem Therapeuten<br />

vor <strong>der</strong> Behandlung abgeklärt werden sollten sind:<br />

Tumore und Krebserkrankungen mit Knochenmetastasen,<br />

akute Gelenkentzündungen, Bandscheibenvorfälle,<br />

die Anwendung einer Kortison-Dauertherapie, Osteoporose,<br />

schwere degenerativen Verän<strong>der</strong>ungen sowie<br />

kürzlich zurückliegende Unfälle.<br />

»Wer glaubt mit Rückenschmerzen leben zu müssen,<br />

ist selber schuld.« (Dieter Dorn)<br />

Quelle: dornmethod.co.uk<br />

Interesse? Bitte rufen Sie an und baren einen Termin. Auch Hausbesuche<br />

verein-<br />

möglich.<br />

Iris Werner- +34 629 888 170<br />

iw@casavital.eu<br />

Facebook: Casa Vital<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Der beste Knie-Spezialist aus Granada<br />

Ein junger Arzt aus Granada stellte in Marokko<br />

revolutionäre, chirurgische Techniken für Knie-<br />

Operationen vor<br />

Die „SICOT“ (Sociedad Internacional de Cirugía Ortopédica<br />

y Traumatología) hält alle 2 Jahre einen Weltkongress<br />

ab und organisiert jährlich län<strong>der</strong>spezifi sche<br />

Versammlungen, damit Traumatologen/Orthopäden<br />

auf dem Laufenden sind über Techniken, die innerhalb<br />

ihres Landes benutzt werden. Dieses Jahr gab es bei<br />

<strong>der</strong> jährlichen Zusammenkunft in Marokko spanische<br />

Präsenz. Zum Ersten Mal von <strong>der</strong> Organisation eingeladen<br />

wurde <strong>der</strong> junge Arzt aus Granada, Dr. José Luis<br />

Martín Alguacil, um einen Vortrag über seine Techniken<br />

bei Knie-OPs zu halten.<br />

Mit seinen 36 Jahren hat er bereits viele Patienten mit<br />

Knieverletzungen erfolgreich behandelt. Vor 4 Jahren<br />

hat er seinen Facharzt gemacht und kam nach Vithas La<br />

Salud de Granada, wo er den Arbeitsbereich mit seinem<br />

Vater, Dr. Martín Gómez, teilt und wo bereits sein Großvater<br />

arbeitete. Er verbindet seine Arbeit im Krankenhaus<br />

mit <strong>der</strong> Weiterbildung an<strong>der</strong>er Ärzte und ist einer<br />

<strong>der</strong> Koordinatoren des einzigen Masters für Kniechirurgie<br />

in <strong>Spanien</strong>. Er unterrichtet Arthroskopie, um Orthopäden<br />

auszubilden und ist einer <strong>der</strong> jüngsten, hierfür<br />

qualifi zierten Ärzte. „Seit meiner Kindheit wusste ich,<br />

dass dies meine Berufung ist. Ich bin die vierte Generation<br />

<strong>der</strong> Familie, die sich <strong>der</strong> Medizin widmet; ich habe<br />

meinen Vater seit meinem 6. Lebensjahr begleitet und<br />

könnte mir nichts an<strong>der</strong>es in meinem Leben vorstellen“.<br />

Außerdem ist er auch Traumatologe des andalusischen<br />

Fußballverbandes „Fe<strong>der</strong>ación Andaluza de Fútbol“,<br />

was er mehr als Hobby denn als Arbeit betrachtet.<br />

ganzen Welt zu spezialisieren.<br />

Er hat in Krankenhäusern<br />

in Barcelona, New<br />

York, Minnesota, Lyon,<br />

Hannover o<strong>der</strong> <strong>Mai</strong>land gearbeitet.<br />

Über allen Ärzten,<br />

bei denen er gelernt hat,<br />

steht <strong>der</strong> Einfluss seines<br />

Vater, Dr. José Luis Martín<br />

Gómez (andalusische<br />

Referenz in <strong>der</strong> arthroskopischen<br />

Chirurgie).<br />

Martín Alguacil hebt gern<br />

Dr. José Luis Martín Alguacil<br />

die Arbeit seines Vaters<br />

und dessen Arbeitsmoral<br />

hervor, die er immer als Vorbild hatte. Jetzt verbindet er<br />

die durch die Arbeit mit seinem Vater erlernte Professionalität<br />

mit den mo<strong>der</strong>nsten, in Krankenhäusern auf<br />

<strong>der</strong> ganzen Welt erworbenen, Techniken. Und demütig<br />

erkennt er an, dass es noch viele Krankenhäuser gibt, in<br />

denen er gerne zum weiteren Lernen Station machen<br />

würde.<br />

„Meine Arbeit erlaubt es mir, all meine Patienten bestmöglich<br />

und persönlich zu betreuen, da ich zu allen<br />

sehr schnell eine persönliche Bindung aufbaue. Ich<br />

habe eine kontinuierliche, persönliche Beziehung, die<br />

sonst nicht möglich ist, aber in Vithas La Salud übernehme<br />

ich von <strong>der</strong> ersten Beratung bis zur Entlassung die<br />

Betreuung meiner Patienten“.<br />

Dr. Martín Alguacil praktiziert seine Techniken bei<br />

Sportlern. Gemäß eigener Informationen treiben über<br />

90% seiner Patienten nach einem chirurgischen Bän<strong>der</strong>-<br />

Eingriff wie<strong>der</strong> Sport.<br />

Diese Techniken stellen Kniescheiben, Sehnen, Achillessehnen-<br />

und Quadrizeps Verletzungen wie<strong>der</strong> her.<br />

Hospital Vithas La Salud<br />

Av. Santa María de la Alhambra, 6,<br />

18008 Granada<br />

Telefon: + 34 958 80 88 80<br />

Ärzte, die an diesen Veranstaltungen teilnehmen, müssen<br />

sehr spezialisiert sein. „In diesem Fall wurde über<br />

Knie und Wirbelsäule mit Orthopäden und Neurochirurgen<br />

gesprochen“, sagt Dr. Martín Alguacil. Seine Abhandlung<br />

betraf die Plastische Chirurgie und Befestigungssysteme.<br />

Er stellte den marokkanischen Kollegen<br />

seine neuen, chirurgischen Techniken zur Kreuzbandrekonstruktion<br />

vor. Dies ist im Allgemeinen eine häufi ge<br />

Verletzung, kommt aber vor allem bei Sportlern vor.<br />

Die Kollegen haben den Arzt bereits zu ihrer nächsten<br />

internationalen Konferenz eingeladen.<br />

Dr. Martín Alguacil wurde in Granada ausgebildet und<br />

hat es dank seiner Verdienste geschafft, sich auf <strong>der</strong><br />

78<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Je<strong>der</strong> kennt sie vom Biologie-Unterricht, hat sie<br />

als Schüler schon einmal unter dem Mikroskop<br />

gesehen: Wimperntierchen, ähnlich wie Pantoffeltierchen,<br />

die in jedem gewöhnlichen Gewässer vorkommen<br />

- „Tetrahymena“ so die korrekte biologische<br />

Bezeichnung. Jetzt ist Forschern mit Hilfe <strong>der</strong> Einzeller<br />

ein Durchbruch im Kampf gegen Krebs gelungen:<br />

Das Biotechnologieunternehmen CILIAN AG hat den<br />

neuen Antikörper CiMab® entwickelt, <strong>der</strong> Krebszellen<br />

vernichtet. Erste Studienergebnisse belegen eine zirka<br />

17-fach höhere Wirksamkeit als alternative Antikörper,<br />

die sich <strong>der</strong>zeit im Markt befinden. Die Ergebnisse<br />

wurden jetzt im amerikanischen Wissenschaftsjournal<br />

mAbs veröffentlicht. Außerdem sind Produktionskosten<br />

und Sicherheitsrisiken bei dem Herstellungsverfahren<br />

geringer als beim <strong>aktuell</strong>en Standard.<br />

Antikörper sind ein wichtiger Teil <strong>der</strong> Immunabwehr.<br />

Sie erkennen körperfremde, schädliche Strukturen, wie<br />

Viren o<strong>der</strong> Bakterien, binden an diese und markieren<br />

sie so für unser Immunsystem zur Zerstörung. Mo<strong>der</strong>ne<br />

Ansätze <strong>der</strong> Krebstherapie nutzen diese Prozesse:<br />

Im Labor werden Antikörper erzeugt, die nicht an Viren<br />

o<strong>der</strong> Bakterien, son<strong>der</strong>n an Krebszellen binden. Der<br />

Erfolg solcher Verfahren ist jedoch bislang begrenzt:<br />

Die geläufi ge Produktion von so genannten therapeutischen<br />

monoklonalen Antikörper ist sehr teuer und fi ndet<br />

in anfälligen Zellkulturen statt. Damit besteht ein - wenn<br />

auch geringes - Risiko <strong>der</strong> Verunreinigung während des<br />

Herstellungsprozesses. Ein weiteres Problem besteht in<br />

<strong>der</strong> schwachen Wirksamkeit: Eine vernünftige krebszerstörende<br />

Wirkung konnte bislang nur mit hohen Dosen<br />

von Antikörpern erzielt werden. Dadurch steigen Produktionskosten<br />

und die Gefahren von Nebenwirkungen.<br />

Die Forscher des Biotechnunternehmens CILIAN AG<br />

haben jetzt in einem wissenschaftlichen Artikel ein<br />

neues Produktionsverfahren vorgestellt. Mit Hilfe von<br />

Wimperntierchen werden Antikörper gegen Krebs<br />

hergestellt, die laut ersten Studien wesentlich wirkungsvoller<br />

und günstiger in <strong>der</strong> Produktion sind.<br />

Wimperntierchen revolutionieren den Antikörperherstellungsprozess<br />

Als Grundlage <strong>der</strong> Entwicklung diente ein Antikörper,<br />

<strong>der</strong> bereits am Markt existiert. Diesen hat CILIAN<br />

geringfügig modifi ziert. „Wir konnten die Eigenschaften<br />

des Antikörpers wesentlich verbessern. CiMab® bindet<br />

sehr gut an sein Ziel-Gen, einen bestimmten Rezeptor<br />

auf <strong>der</strong> Oberfläche von Krebszellen. Das haben wir mit<br />

<strong>der</strong> Studie bewiesen», erklärt Dr. Marcus Hartmann,<br />

wissenschaftlicher Vorstand <strong>der</strong> CILIAN AG. «Was wir<br />

auch zeigen konnten, ist, dass unser Antikörper nicht<br />

nur seine Zielzellen erkennt, son<strong>der</strong>n dass die Wechselwirkung<br />

mit dem Immunsystem verstärkt wurde. Der<br />

Antikörper ist also dazu fähig, bestimmte Schalter im<br />

Immunsystem umzulegen, die dann später dazu führen,<br />

dass natürliche Killerzellen die Krebszellen besser erkennen<br />

und töten.“<br />

17-fach höhere Wirkung als bei herkömmlichen Antikörpern<br />

Die Vorteile gegenüber <strong>der</strong> herkömmlichen Herstellung<br />

sind bahnbrechend für die Krebsbekämpfung. „Beim<br />

Testen <strong>der</strong> Wirkung unserer Antikörper aus Wimperntierchen<br />

im Reagenzglas haben wir herausgefunden,<br />

dass die Fähigkeit des Antikörpers, <strong>der</strong> Krebszelle zu<br />

schädigen - die sogenannte Zytotoxizität - um den Faktor<br />

17 höher ist, als bei vergleichbaren Antikörpern, die in<br />

Zellkulturen hergestellt wurden“, so Hartmann. Dadurch,<br />

dass <strong>der</strong> verbesserte Antikörper eine höhere Wirkung<br />

aufweist, kann er in Zukunft geringer dosiert werden.<br />

Das Resultat: ein positiver Einfluss auf den Therapieverlauf<br />

des Patienten und auf die Produktionskosten.<br />

Sichere Produktion: Forscher stehen mit Jeans und<br />

Hemd im Labor<br />

Im Biologieunterricht wird bereits auf die Natürlichkeit<br />

<strong>der</strong> Wimperntierchen aufmerksam gemacht: Es sind<br />

Organismen, die überall in <strong>der</strong> freien Natur vorkommen<br />

und für den Menschen völlig harmlos sind. Aus<br />

diesem Grund bieten sie optimale Bedingungen für<br />

einen sicheren Herstellungsprozess. Da herkömmliche<br />

Antikörper bislang in anfälligen Zellkulturen hergestellt<br />

werden, bietet die Produktion aus harmlosen Wimperntierchen<br />

mehr Sicherheit: Die Gefahr von Verunreinigungen<br />

mit beispielsweise Viren im Herstellungsprozess<br />

sind wesentlich geringer. Auch hinsichtlich von Nebenwirkungen<br />

ist Hartmann sicher: „Wir gehen davon aus,<br />

dass keine Nebenwirkungen auftreten werden. Denn<br />

wir haben die Grund-Struktur eines bereits am Markt<br />

getesteten Antikörpers, <strong>der</strong> bereits alle Zulassungshürden<br />

genommen hat, übernommen und lediglich<br />

Zuckerstrukturen an <strong>der</strong> Moleküloberfläche verbessert.“<br />

Mit dem gleichen Verfahren hat CILIAN bereits Impfstoffe<br />

gegen Grippe und Malaria sowie Medikamente<br />

bei Pankreaserkrankungen entwickelt.<br />

Quelle: Cilian AG<br />

ÄRZTEZENTRUM<br />

BLOCK 88 - TORROX-COSTA<br />

Tel.: 952 530 357 24 STD. ERREICHBAR<br />

•Praktischer Arzt und Internist • Schönheitschirurgie<br />

• Zahnarzt / Implantate<br />

• Chirurgie<br />

• Hals- Nasen- Ohrenarzt<br />

• Psychotherapie<br />

•Kin<strong>der</strong>arzt<br />

• Physiotherapie<br />

• Geriatrie<br />

•Krankenschwester<br />

• Facharzt für Herz und Lunge • Medizinische Fußpflege<br />

• Hautarzt<br />

•<strong>Digitale</strong> Röntgenuntersuchungen<br />

•Urologie<br />

•Ultraschall<br />

• Gynäkologie<br />

• Sauerstoff<br />

• Augenarzt<br />

• Umschreibungen-Bescheinigungen<br />

•Orthopädische Chirurgie<br />

• für Führerscheine<br />

SPRECHZEITEN:<br />

Mo.-So. u. an Feiertagen 9-14 Uhr; Mo.-Fr. 16-21 UHR<br />

WWW.CENTROMEDICO24.COM - MOBIL: 630 064 297<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


“VI Ruta de Tapa” von Torre del Mar<br />

28.04 bis 28.05.<strong>2017</strong><br />

Torre del Mar (Malaga)<br />

statt. Die Regeln sind streng. Nur historische Gebäude<br />

mit zwei Stockwerken dürfen zum Festival gemeldet<br />

werden. Die Wände müssen asymmetrisch und weiß<br />

getüncht sein. Außerdem muss <strong>der</strong> Innenhof von <strong>der</strong><br />

Straße aus einsehbar sein. Für die Córdobeser und die<br />

Besucher <strong>der</strong> Stadt stehen die geschmückten Innenhöfe<br />

zur Besichtigung und Bewertung bereit. Die Besitzer<br />

geben sich alle Mühe, ihre Gäste mit dem schönsten<br />

Innenhof zu überzeugen. Blühende Blumenwände und<br />

historische Sitzgelegenheiten laden die Vorbeigehenden<br />

zum Verweilen ein. Das ganze Jahr über haben<br />

die Teilnehmer zu tun, um ihre Innenhöfe so schön wie<br />

möglich zu gestalten. Da werden Blumen gepflanzt,<br />

Möbel arrangiert und Dekoelemente integriert. Das<br />

Festival <strong>der</strong> Patios gehört zu den schönsten Festen<br />

Andalusiens.<br />

Romero Flamenco<br />

4.5 & 5.05. <strong>2017</strong> jeweils ab 20:00 Uhr<br />

Teatro Cánovas y Sala Gades, Plaza El Ejido<br />

Nº 5, Malaga<br />

Festival <strong>der</strong> Patios in Córdoba<br />

2.05 bis 14.05.<strong>2017</strong><br />

Córdoba (Cordoba)<br />

Córdoba gilt in ganz <strong>Spanien</strong> als die Stadt mit den<br />

schönsten Innenhöfen des Landes. Es ist also kein<br />

Wun<strong>der</strong>, dass die Einwohner <strong>der</strong> andalusischen Stadt<br />

diesen Innenhöfen voller Stolz ein eigenes Festival zugeeignet<br />

haben, das immer Anfang <strong>Mai</strong> nach dem Fest<br />

<strong>der</strong> <strong>Mai</strong>kreuze stattfindet.<br />

Die Vorstellung „Romero Flamenco“ ist ein Tribut an<br />

den Maler Julio Romero de Torres. Das Werk dieses<br />

Künstlers selbst ist ein Tribut an seine Frau und <strong>der</strong>en<br />

Schönheit. Dieser Künstler war imstande, das Geheimnis<br />

einer andalusischen Frau durch einen Blick zu erfassen.<br />

So vervollständigte er Kunstwerke, die die Frau aus<br />

Cordoba definierten: mit tiefen und vibrierenden, kohlschwarzen<br />

Augen. Mit Tanz und Flamenco repräsentiert<br />

das Berufskonservatorium Flamenco seine wichtigsten<br />

Werke wie „La saeta“ („Das Stoßgebet“), „Pastora Imperio“<br />

(„Pastora Imperio“) und „Poema de Córdoba“ („Gedicht<br />

über Cordoba“). 6,00 € pro Ticket<br />

Memorias de Oro<br />

Täglich noch bis zum 21.06. <strong>2017</strong><br />

Estepona (Malaga)<br />

Es ist die erste individuelle Ausstellung des Schweizer<br />

Künstlers Franco Scalese in <strong>der</strong> Galerie STOA.<br />

‚Memorias de Oro‘ ist eine expressionistische Erzählung<br />

über ein universelles und auch sehr persönliches Thema<br />

mit subjektiven Erfahrungen.<br />

Das Festival <strong>der</strong> Patios wurde bereits 1918 das erste Mal<br />

ausgetragen. Seinen Ursprung hat es in <strong>der</strong> alten Tradition,<br />

die lauen Sommernächte Andalusiens zusammen<br />

mit Freunden und Nachbarn im Innenhof zu verbringen.<br />

Während des Spanischen Bürgerkriegs wurde das Festival<br />

nicht abgehalten, doch seit den fünfziger Jahren<br />

des 20. Jahrhun<strong>der</strong>ts findet es regelmäßig jedes Jahr<br />

El Patio „ Flamenco Show “<br />

ab 4.05. <strong>2017</strong><br />

Estepona (Malaga)<br />

Die Flamenco Show ‚Jueves con J de Jimeno‘ unter <strong>der</strong><br />

Leitung von Paco Javier Jimeno findet ab 4. <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong><br />

jeden Donnerstag um 21.00h im Auditorium des Teatro<br />

80<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Nächtlicher Kulturtrödelmarkt im La<br />

Térmica „ Rastro Cultural Nocturno“<br />

5.05. <strong>2017</strong> ab 19,00 Uhr<br />

Av de los Guindos, 48 , Málaga<br />

Felipe IV in Estepona statt.<br />

Weitere Informationen und Eintrittskarten unter www.<br />

auditorioestepona.com o<strong>der</strong> im Kulturzentrum Padre<br />

Manuel in Estepona montags bis freitags zwischen<br />

17.00h und 21.00h bzw. in allen Postämtern.<br />

Großer Preis von <strong>Spanien</strong> (Motorrad) in Jerez<br />

5.05 bis 07.05.<strong>2017</strong><br />

Jerez de la Frontera ( Cadiz)<br />

Der Große Preis von <strong>Spanien</strong> ist ein Motorrad-Rennen,<br />

das seit 1989 auf dem Circuito de Jerez nahe Jerez de<br />

la Frontera ausgetragen wird. Das Rennen wird in drei<br />

Klassen ausgetragen (Moto GP, Moto2 und Moto3). Am<br />

Rennwochenende können Besucher neben den eigentlichen<br />

Rennen auch das freie Training und die einzelnen<br />

Qualifyings bestaunen. Mit Helmut Bradl (1991) und Ralf<br />

Waldmann (1992, 1997 und 2000) konnten sich auch<br />

zwei Deutsche in die Siegerlisten des Grand Prix eintragen.<br />

www.circuitodejerez.com<br />

Das Kulturzentrum La Térmica beherbergt am ersten<br />

Freitag jedes Monats den Rastro Cultural Nocturno. In<br />

seinen mehr als 40 Plätzen können Antiquitäten, Handgemachtes,<br />

Mode, Bücher, CDs, Schallplatten, rezyklierte<br />

Gegenstände und sonstige Artikel gefunden werden.<br />

Untermalt wird dieser Event mit Musik, Animation und<br />

Parallelaktivitäten wie beispielsweise Modeschauen,<br />

Gastronomie-Stände und Eislaufbahnen. La Térmica<br />

beherbergt außerdem verschiedene temporäre Ausstellungen,<br />

die Sie bei <strong>der</strong> Teilnahme am Kulturweg<br />

besichtigen können. Teil des Events ist ein einzigartiger<br />

Markt in Malaga, bei dem Sie in verschiedensten<br />

Produkten herumstöbern, einzigartige Gegenstände erwerben<br />

und das kosmopolitische Ambiente des Events<br />

genießen können.<br />

Konzert von India Martínez<br />

6.05.<strong>2017</strong> ab 21 Uhr<br />

Palacio de Ferias y Congresos de Málaga<br />

Die Künstlerin India Martínez aus Cordoba kommt mit<br />

ihrem neuesten Album „Te cuento un secreto“ („Ich erzähle<br />

dir ein Geheimnis“) ins Messe- und Kongresszentrum<br />

Malaga. Das Album enthält einen Song mit Prince<br />

Royce: „Gris“ („Grau“). Die Flamenco-/Pop-Künstlerin<br />

begann bereits mit 5 Jahren, die Kunst des Flamencos<br />

zu erlernen. Mit ihrem zweiten Album wurde sie 2009<br />

für 2 Grammys Latinos in <strong>der</strong> Kategorie „Beste Nachwuchskünstlerin/Bester<br />

Nachwuchskünstler“ nominiert.<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Mispelfest<br />

07.05.<strong>2017</strong><br />

Sayalonga (Málaga)<br />

Centre Pompidou Starck Dibujos secretos.<br />

4.000 croquis desvelados<br />

10 .05 – 17.09 <strong>2017</strong> Täglich ab 9.30h<br />

(Dienstag geschlossen)<br />

Centre Pompidou Málaga ( Muelle Uno)<br />

In Sayalonga, einer zur Comarca Axarquía <strong>der</strong> Costa<br />

del Sol gehörenden Gemeinde, findet dieses Fest zu<br />

Ehren <strong>der</strong> Mispel statt. Dank seines Standortes kann<br />

dieses Dorf mit seiner landwirtschaftlichen Produktion<br />

beeindrucken. Am ersten <strong>Mai</strong>sonntag jedes Jahres<br />

wird hier <strong>der</strong> Tag <strong>der</strong> Mispel gefeiert, eine Frucht, die<br />

in dieser Region intensiv angebaut wird. Es ist ein Fest<br />

von Nationalem Touristischem Interesse in Andalusien.<br />

Sein Programm bietet Theater, Ausstellungen und einen<br />

Markt, auf dem regionale Produkte angeboten werden.<br />

Zudem wird Persönlichkeiten und relevanten Entitäten<br />

des Ortes, des Landkreises und ganz Andalusiens bei<br />

diesem Anlass <strong>der</strong> Preis “Die goldene Mispel” verliehen.<br />

Auf dem Rathausplatz (Plaza del Ayuntamiento) werden<br />

Fandangos und Sevillanas getanzt.<br />

Toy Musical The Story<br />

7.05 <strong>2017</strong> Ab 12 Uhr<br />

Teatro Echegaray, Calle Echegaray - Malaga<br />

Die Geschichte von Toy Story wird bei dieser Vorstellung<br />

als Musical erzählt, bei dem die Spielzeuge zum<br />

Leben erwachen. Alles beginnt, als Andy eines Tages<br />

nach einigen Jahren an <strong>der</strong> Universität nach Hause<br />

kommt und auf Kisten stößt, die er vor seinem Studium<br />

zusammengepackt und verstaut hatte. Beim Öffnen<br />

<strong>der</strong> Kisten entdeckt er die Spielzeuge, die ihn während<br />

seiner Kindheit begleiteten und ihm eine unvergessliche<br />

Zeit bescherten. Sie erklären ihm, dass es wichtig<br />

ist, seine Spielzeuge mit an<strong>der</strong>en, weniger begünstigten<br />

Kin<strong>der</strong>n zu teilen, damit alle Spielzeuge glücklich sind<br />

und weiterhin an<strong>der</strong>e glücklich machen. 20,00 € pro<br />

Ticket<br />

Das Centre Pompidou beherbergt die verborgenen<br />

Zeichnungen von Starck. Dieser Künstler hat seit seinem<br />

Studium 1979 in Ubik über 10.000 Projekte konzipiert,<br />

die sich um ein Ziel drehen: Die Erschaffung von Objekten,<br />

die den Benutzern dienen. In <strong>der</strong> zeitgenössischen<br />

Welt debattiert man über diesen engagierten<br />

Gestalter. Er ist einer <strong>der</strong> Pioniere, <strong>der</strong> ein ökologisches<br />

Bewusstsein bei <strong>der</strong> Erschaffung seiner Kunstwerke<br />

beansprucht. Mit dieser Ausstellung bringt uns Starck<br />

anhand von tausenden von Zeichnungen, Skizzen und<br />

Untersuchungen ins Herz seines kreativen Prozesses,<br />

wobei die Besucher sich in Akteure dieser Ausstellung<br />

verwandeln. Außerdem werden Designerobjekte<br />

ausgestellt. Diese ragen von sehr ikonischen bis zu sehr<br />

alltäglichen Projekten, wie beispielsweise die Saftpresse<br />

Juicy Salif (1989) o<strong>der</strong> das Architekturprojekt des<br />

<strong>Mai</strong>son Heler, das demnächst in Metz eingeweiht wird.<br />

11. Solidarlauf Malaga<br />

14.05.<strong>2017</strong> Ab 11.30Uhr<br />

Malaga<br />

82<br />

Auditorio Municipal Eduardo Ocón, Paseo del Parque<br />

Der Solidarlauf von Malaga wird dieses Jahr bereits zum<br />

11. Mal veranstaltet. Der ca. 2 Kilometer lange Lauf umwww.spanien<strong>aktuell</strong>.es<br />

- <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


geben von Familien und Freunden findet am Sonntag,<br />

14. <strong>Mai</strong> statt. Bei dieser Initiative geht es nicht nur um<br />

den Wettbewerb, son<strong>der</strong>n auch um die Zusammenarbeit<br />

mit Vereinigungen wie AVOI o<strong>der</strong> FMAEC. Die<br />

Paten <strong>der</strong> diesjährigen <strong>Ausgabe</strong> sind Borja Vivas und<br />

Encarni Navarro. Ebenso wertvoll ist die Zusammenarbeit<br />

<strong>der</strong> Familie von Pablo Ráez, <strong>der</strong> als Ehrenpate<br />

ausgewählt wurde. 2,00 € pro Ticket<br />

2. Grillfestival Torremolinos<br />

13.05.<strong>2017</strong><br />

Torremolinos (Málaga)<br />

Das Grillfest findet dieses Jahr am 13. <strong>Mai</strong> auf <strong>der</strong> Fußballanlage<br />

in Torremolinos statt. Dieses Festival konzentriert<br />

sich auf Alternative und Musikstile wie Mix, Hip<br />

Hop, Flamenco sowie an<strong>der</strong>e nationale und internationale<br />

Musikrichtungen. Das Festival charakterisiert sich<br />

ebenso durch seine gastronomische Beson<strong>der</strong>heit. So<br />

wird man am Festival mit einer kostenlosen „Espetada“,<br />

einem Fischspieß, begrüßt. Diese und an<strong>der</strong>e nationale<br />

und internationale Köstlichkeiten werden während des<br />

Festivals in den verschiedenen Food Trucks angeboten.<br />

Cachorreña-Fest<br />

14.05.<strong>2017</strong><br />

Casco histórico, Alhaurín el Grande (Malaga)<br />

Wie jedes Jahr feiert die Stadt Alhaurín el Grande das<br />

Cachorreña-Fest. Das Fest wird rund um den Tag von<br />

San Isidro Labrador, dem Schutzpatron <strong>der</strong> Landwirte,<br />

im Stadtviertel San Isidro organisiert, einem wun<strong>der</strong>schönen<br />

Eckchen des Dorfes. Die Festlichkeiten, <strong>der</strong>en<br />

Protagonisten Musik, Tanz, die gute Gastronomie <strong>der</strong><br />

Region und ein tolles Ambiente sind, werden Mitte <strong>Mai</strong><br />

gefeiert. Zudem können die Besucher zwei <strong>der</strong> beliebtesten<br />

Gerichte <strong>der</strong> hiesigen Küche probieren: Den<br />

„Mojete“ (Tomaten-Thunfischsalat mit Ei und Oliven) und<br />

die „Cachorreñas“ (Brotsuppen, meist mit Orangensaft<br />

angereichert). Der Tag beginnt mit einem Abendmahl<br />

zu Ehren des San Isidro und am Morgen gibt es eine<br />

beeindruckende Ausstellung von 500 Klöppelspitzen zu<br />

besichtigen, die nach jahrhun<strong>der</strong>tealter Tradition hergestellt<br />

werden. Zuletzt werden die besten Produkte <strong>der</strong><br />

Obst- und Gemüsegärten mit Preisen ausgezeichnet.<br />

Außerdem finden Sie auf dem Festival einen Flohmarkt<br />

mit einem breiten Angebot an Second Hand-Artikeln<br />

und an<strong>der</strong>en Raritäten. Unter den Künstlern, die am<br />

Festival auftreten, finden sich Miguel Campello, The<br />

Toasters, El Kanka, Hablando en plata, Ayaz y Prok, Malaka<br />

Youth, Matuja y otras hierbas und la Pompa Jonda.<br />

10,00 € pro Ticket<br />

Orangenfest in Istán<br />

13.05.<strong>2017</strong><br />

Istán (Málaga)<br />

Andalucía CDS Match Play 9 Golf<br />

18.05 bis 21.05 017<br />

La Cala Golf Resort, Campo Asia , Mijas Costa<br />

(Malaga)<br />

Andalucía Costa del Sol Match Play 9 ist Teil von The<br />

European Challenge Tour, einer <strong>der</strong> wichtigsten Golfmeisterschaften<br />

des Jahres. Das Turnier wird gespielt<br />

mit einem 36-Loch Strokeplay, gefolgt von einer Serie<br />

Match Play auf 9 Löchern, die die Erstklassifizierten bestreiten.<br />

Dieser Anlass ist gültig für die „Road to Oman“.<br />

Istán veranstaltet ein weiteres Jahr seinen Gastronomie-Event,<br />

mit dem das Dorf <strong>der</strong> Sierra de las Nieves<br />

die alten Rezepte sichern möchte, um sie auch unter<br />

Jugendlichen und Besuchern bekannt zu machen. So<br />

können typische Gerichte wie geschmorter Fenchel,<br />

gebratener Kürbis mit Kabeljau und Venusmuscheln,<br />

Migas (gewürzte, gebratene Brotkrumen) und Desserts<br />

wie Mohrenhirse, Gachas fritas (frittierter Brei) o<strong>der</strong><br />

Milchreis gekostet werden. Tänze und Musik verschiedener<br />

Verdiales-Gruppen runden das Festprogramm<br />

ab. Das Fest entstand in den 90er-Jahren auf Initiative<br />

des Erwachsenenzentrums <strong>der</strong> Gemeinde, das alle<br />

populären Rezepte sammelte, die traditionellerweise<br />

mündlich übertragen wurden.<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Moto & Bike Andalucía<br />

19.05. bis 21.05.<strong>2017</strong><br />

Palacio de Ferias y Congresos de Malaga<br />

Das große Festival für alle Fans von zwei Rä<strong>der</strong>n, findet<br />

vom 19. bis 21. <strong>Mai</strong> im Messe- und Kongresszentrum<br />

in Málaga statt. Alle Fahrrad- und Motorradliebhaber<br />

Kin<strong>der</strong> in den vielen Fahrgeschäften austoben. Wie<br />

wichtig die Pferdezucht und Pferdedressur in Córdoba<br />

sind, zeigen die stolzen Reitergarden. Selbstverständlich<br />

finden bei solch einem traditionellen Fest zudem<br />

diverse Corridas in <strong>der</strong> Stierkampfarena statt. Bei so viel<br />

Trubel wird schnell vergessen, warum die Feria de Córdoba<br />

überhaupt alljährlich stattfindet. Ihren Ursprung<br />

hat sie in einer religiösen Tradition und hatte daher einst<br />

den Namen “Feria de Nuestra Señora de la Salud”.<br />

Sun Coast Festival <strong>2017</strong><br />

20.05.<strong>2017</strong><br />

Aqualand Torremolinos ( Málaga )<br />

Das Sun Coast Festival ist ein Elektro-Festival und wird<br />

im Aqualand in Torremolinos veranstaltet. Eingeladene<br />

Gäste sind Stefano Noferini, Juanjo Martín, Serial Killaz,<br />

Prok & Fitch, Robi Dubplate, Baby D und Vir-T Rodríguez.<br />

20,00 € pro Ticket VIP 30,00 €<br />

können die unzähligen, verschiedenen Modelle an den<br />

Verkaufsständen <strong>der</strong> Motor- und Fahrradmesse <strong>2017</strong><br />

kennenlernen. Ziel dieser Messe ist es, den Besuchern<br />

das breite Angebot des Motor- und Fahrradsportsektors<br />

in <strong>der</strong> Vielfalt seiner Kategorien zu präsentieren. Außerdem<br />

bietet die Messe allerlei Zubehör und Zusatzteile,<br />

die dem Event den Charakter einer Handelsmesse<br />

verleihen.<br />

Feria de Córdoba<br />

20.05 bis 27.05.<strong>2017</strong><br />

Cordoba (Cordoba)<br />

21. Orangenfest<br />

21.05.<strong>2017</strong><br />

Coín, (Málaga)<br />

Die Feria de Córdoba ist das bekannteste und größte<br />

Fest dieser andalusischen Stadt. Alljährlich findet <strong>der</strong><br />

Jahrmarkt in <strong>der</strong> letzten Woche im <strong>Mai</strong> auf dem Festplatz<br />

am Guadalquivir in El Arenal statt, welcher dank<br />

<strong>der</strong> vielen Tausend Lichter und Lämpchen hell erleuchtet<br />

ist. Viele Hun<strong>der</strong>ttausend Besucher nehmen an dieser<br />

Festwoche teil, da sie jede Menge Unterhaltung und<br />

kulinarische Köstlichkeiten bietet. So werden feurige<br />

Flamencoshows in den vielen Festzelten geboten und<br />

es werden eindrucksvolle Trachten <strong>der</strong> Region vorgeführt.<br />

Beliebt ist zudem das spektakuläre Höhenfeuerwerk,<br />

welches kleine und große Besucher in seinen<br />

Bann zieht. Neben den Folkloreangeboten können sich<br />

84<br />

Coín zeichnet sich dadurch aus, eine <strong>der</strong> emblematischsten<br />

Gemeinden des Guadalhorce-Tals zu sein. Die<br />

Stadt fällt mit ihren weitläufigen Län<strong>der</strong>eien und Fincas<br />

voller Orangen- und Zitronenhainen auf. Als Hommage<br />

an diese Frucht feiert Coín jedes Jahr das Orangenfest.<br />

Der Event fällt mit dem Ende <strong>der</strong> Ernte zusammen,<br />

die im Oktober beginnt. Im Rahmen des Festes finden<br />

verschiedene Aktivitäten statt, die sich um diese Zitrusfrucht<br />

drehen. Die Orange wird so zum Protagnisten des<br />

Tages. Sie ist die Hauptzutat, die zur Zubereitung typischer<br />

Gerichte verwendet wird, die an diesem Tag verwww.spanien<strong>aktuell</strong>.es<br />

- <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


kostet werden können. Dazu gehören frisch gepresster<br />

Orangensaft, Orangensalat mit Stockfi sch, Desserts und<br />

die „Sopa de Hervía“, eine Art Brot-Gemüsesuppe, die<br />

sehr typisch in Coín ist. Ebenfalls fi nden verschiedene<br />

musikalische Auftritte statt, Vorstellungen, populäre<br />

Tänze, ein Dessertwettbewerb und ein Fotografi e-Wettbewerb<br />

statt. Die Ausrufung wird jedes Jahr von einem<br />

sehr speziellen Gast durchgeführt. Zweifellos ist dies<br />

ein beson<strong>der</strong>er Moment, um Coín zu besuchen.<br />

Schneckenfest<br />

28.05.<strong>2017</strong><br />

Riogordo (Málaga)<br />

Band auflöste, publizierte Dani Martín 2010 sein erstes<br />

Solo-Album „Pequeño“ (Klein(er)).Mit diesem Album<br />

holte er dreimal Platin und belegte vier Wochen lang<br />

den ersten Platz <strong>der</strong> spanischen Verkaufsrangliste. Der<br />

Künstler hat bereits nationale Auszeichnungen wie den<br />

Premio 40 Principales in <strong>der</strong> Kategorie Bester Künstler,<br />

den Premio Dial in <strong>der</strong> Kategorie Bester Künstler<br />

und den Premio Cadena 100 in <strong>der</strong> Kategorie Bester<br />

Künstler entgegengenommen. Der Gewinner des<br />

Preises „Ondas al Artista del Año“ wird zum ersten Mal<br />

das Theater Cervantes betreten und sein drittes Solo-<br />

Album „La montaña rusa“ (Der russische Berg) vorstellen.<br />

Das Album enthält 12 Songs über Liebe und Verlust<br />

<strong>der</strong> Liebe, in denen er die Schmerzen ausdrückt, die<br />

in Beziehungen gerne vorkommen. Autobiografi sche<br />

Inhalte und Themen, mit Ausnahme von einem, wurden<br />

von Leiva geschrieben.<br />

Fiesta Corpus Christi<br />

29.05.<strong>2017</strong><br />

Plaza de La Constitución, Yunquera ( Málaga<br />

)<br />

Die Gemeinde Riogordo gehört zur Comarca Axarquía<br />

<strong>der</strong> Costa del Sol. Riogordo ist eines <strong>der</strong> Dörfer <strong>der</strong><br />

Axarquía auf <strong>der</strong> Olivenöl- und Bergroute. Schnecken<br />

sind ein typisches Gericht in Riogordo und werden<br />

deshalb mit einem eigenen Tag geehrt. Das Fest gilt als<br />

beson<strong>der</strong>s interessant, wobei 350 Kilo Schnecken, die<br />

nach den besten Rezepten dieser Region zubereitet<br />

werden, zur Degustation angeboten werden. Neben<br />

<strong>der</strong> Degustation von Schnecken und Wein können aber<br />

auch an<strong>der</strong>e typische Produkte probiert werden.<br />

Am Tag tragen regionale Volkstänze, ein Rondallas-Umzug,<br />

Musikkapellen, sowie Chor- und Tanzgruppen zur<br />

allgemeinen Unterhaltung bei. Immer beliebter ist auch<br />

die Viehmesse, die zu diesem Anlass in <strong>der</strong> Gemeinde<br />

abgehalten wird. Krönen<strong>der</strong> Abschluss des Tages ist<br />

<strong>der</strong> Preisverleih an jene Personen und Vereine, die das<br />

ganze Jahr über zum Fortschritt in diesem Dorf beigetragen<br />

haben.<br />

Dieses Fest ist für die Dorfbewohner eines <strong>der</strong> wichtigsten<br />

Feste des Jahres. Plätze und Straßen werden mit<br />

Tüchern, Pflanzenbögen und aromatischen Kräutern<br />

wie Thymian und Rosmarin mit ihrem starken Bergduft<br />

geschmückt und dekoriert. Altare mit dem Bild<br />

des Herrn werden aufgestellt, geschmückt mit vielen<br />

Farben und duftenden Blumen. Zum Abschluss <strong>der</strong><br />

Prozession wird bei jedem Bild ein Halt eingelegt, um<br />

zusammen mit einer Gruppe Kin<strong>der</strong> zu beten. Das Fest<br />

endet auf dem Dorfplatz, wo ein großer Altar aufgestellt<br />

wird.<br />

Concierto Dani Martín<br />

28.05.<strong>2017</strong> Ab 19.00 Uhr<br />

Teatro Cervantes, C/ Ramos Marín , Malaga<br />

Dani Martín ist einer <strong>der</strong> wichtigsten nationalen Künstler<br />

<strong>der</strong> letzten Jahre. Seine Songs prägten eine ganze<br />

Generation während eines Jahrzehnts an <strong>der</strong> Spitze <strong>der</strong><br />

erfolgreichen Band El Canto del Loco; eine Band, die<br />

zahlreiche Erfolge erreichte.Ein Jahr nachdem sich die<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


Ärzte/Gesundheit/<br />

Schönheit<br />

DEUTSCHER FACHARZT<br />

für Urologie: Dr. Wolfgang<br />

Kleimeier. Krankheiten von<br />

Blase, Nieren, Prostata,<br />

Geschlechtskrankheiten,<br />

Krebsvorsorge, Onkologie,<br />

Tumornachsorge, Operationen,<br />

Psychotherapie,<br />

24-Std. Notdienst, Hausbesuche.<br />

CLINICA UROLOGI-<br />

CA DE MARBELLA, Avda.<br />

Ricardo Soriano 36, 29600<br />

Marbella, Tel.: 952 863 642,<br />

Mobil: 670 620 544.<br />

Immobilien<br />

VERKAUFE 2 EINZELGA-<br />

RAGEN in Tiefgarage in<br />

<strong>der</strong> Urbanisation El Tomillar,<br />

Torre del Mar. Die Garagen<br />

haben eine Gesamtfläche<br />

von 32,5 m2 und<br />

können nur zusammen<br />

verkauft werden, da beide<br />

in einer Escritura eingetragen<br />

sind. Garagen sind<br />

ohne Wasser und Stromanschluß.<br />

Tel.: 615 610 710<br />

REIHENHAUS, Torre del<br />

Mar Nähe Krankenhaus<br />

zu verkaufen. 2 Etagen,<br />

Erdgeschoß: Diele, Wohnzimmer,<br />

Küche, Eßzimmer,<br />

Toilette. 1. Stock: 3/4<br />

Schlafzimmer, 2 Badezimmer.<br />

Patio, kleine Terrasse,<br />

Wohnfläche 162 m2,<br />

Grundstück 247 m2, mehr<br />

unter Tel.: 615 610 710<br />

Tiere<br />

GALGOS: Wir sind ein<br />

Heim für Galgos und<br />

Podencos in Alhaurin de<br />

la Torre. Gehen Sie doch<br />

einmal in unsere Website<br />

und schauen Sie mal<br />

rein. Wir haben mehrere<br />

Galgos und Podencos<br />

zu vermitteln. Wenn sie<br />

englisch sprechen rufen<br />

sie bitte unter 659 006<br />

107 an und fragen Sie<br />

nach Charlotte, wenn Sie<br />

deutsch sprechen fragen<br />

Sie nach Marco unter 625<br />

242 662. Unsere Website<br />

ist www.112carlotagalgos.<br />

com. Die Hunde werden<br />

nur mit einem Adoptionsvertrag<br />

vermittelt.<br />

Verschiedenes<br />

Palmen (Washingtonas,<br />

Koko Plumoso, Cicas und<br />

Palmitos) alle Grössen.<br />

Preis auf Anfrage. Kontakt:<br />

+34 658 54 35 09<br />

AUTO KAUFEN mit spanischem<br />

o<strong>der</strong> deutschen<br />

Kenzeichen! Kontakt: +34<br />

685 986 590 Gabi<br />

SERVICE<br />

COSTADELSOL<br />

Seit 1996 an <strong>der</strong><br />

Costa del Sol tätig<br />

Ihr deutscher<br />

Computer Service vor Ort<br />

Von Maro bis Estepona (wir nehmen Anfahrtskosten)<br />

- Markiesen -<br />

- Jalousien -<br />

- Fliegengitter -<br />

Computer Reparaturen.<br />

Verkauf * von neuen Computer,<br />

Notebooks, Drucker, usw.<br />

* Wir verkaufen grundsätzlich auf Bestellung und haben keinen Ausstellungraum.<br />

Software in deutscher Sprache, je nach Bedarf.<br />

Hilfe bei Antrag von Internetanschlüsse<br />

Installation von ADSL, Internet per Funk, Satellit, etc.<br />

Netzwerkeinrichtung (verkabelt o<strong>der</strong> WLan)<br />

Verkauf von gebrauchte Rechner, Drucker, usw.<br />

951 708 888<br />

PC CostaDelSol - Servicios Informáticos - 29740 Torre del Mar<br />

Einige <strong>der</strong> Hersteller mit denen wir zusammen arbeiten:<br />

Rollläden:<br />

Reparatur & Neuinstallation<br />

Umbau von manuell auf<br />

motorisierte Anlagen<br />

Auftragsannahme für die<br />

ganze Costa del Sol<br />

Julian: +34 655 825 931<br />

86<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


GRATIS bekommen Sie ihre »<strong>Spanien</strong> <strong>aktuell</strong>« hier<br />

COSTA DEL SOL / ANDALUSIEN<br />

ALCAUCIN/VENTA BAJA<br />

Delicatessen Periana<br />

ALGARROBO<br />

Umzüge Suss& Weske<br />

ALGARROBO/COSTA<br />

Camary<br />

La Dama<br />

Paradise,<br />

Metzgerei Sabina<br />

Second Hand Möbel<br />

ÁLORA<br />

La Garganta, El Chorro<br />

ALHAMA DE GRANADA<br />

El Ventorro<br />

Oficina de Turismo<br />

ALMUÑECAR<br />

Casa Antonio<br />

El Tesorillo<br />

Hotel Arrayanes<br />

Oficina de Turismo<br />

Pub El Convento<br />

Repsol Tankstelle<br />

BENAHAVIS<br />

Amanhavis Hotel & Restaurant<br />

Ayuntamiento<br />

Benahavis Hills<br />

Bodeguita “El Chico”<br />

Boutique Regina Romántica<br />

Los Arqueros Golf<br />

Propertiespain<br />

Venancio Sánchez<br />

BENALMADENA-COSTA<br />

Benalboat<br />

Biblioteca Pública Municipal<br />

Clínicas Cuevas Queipo<br />

Oficina de Turismo<br />

Hospital Xanit<br />

CALETA DE VÉLEZ<br />

Al-Andalus Real Estate<br />

Baviera Golf<br />

El Camarote<br />

Muebles Pirámides Puerto<br />

Renta a Car Caleta<br />

Restaurante Eclipse<br />

Tabakgeschäft,<br />

COMARES<br />

Table Mountain<br />

COMPETA<br />

Immobilien S. Fernández<br />

Oficina de Turismo<br />

Construcciones S. Chavos<br />

Country Properties<br />

Salamandra<br />

Tejeiro,<br />

ESTEPONA<br />

Agro Jardin<br />

Atalaya Golf& Country Club<br />

Ayuntamiento<br />

Centro Médico Hiperbárico<br />

Costalita del Mar<br />

Estepona Golf<br />

ETL Marbella<br />

Gilmar Real Estate<br />

Golden Mile Restaurante<br />

Hospiten<br />

Laguna Village<br />

Melrose Properties<br />

Oficina de Turismo<br />

FRIGILIANA<br />

Oficina de Turismo<br />

Bel Lingua<br />

FUENGIROLA<br />

Alarma Universal<br />

Audio Tec<br />

Clínicas Cuevas Queipo<br />

Friseursalon Rouge<br />

Helicopteros Sanitarios<br />

Ku´Damm Berlin, Sporthafen<br />

Oficina de Turismo<br />

JEREZ DE LA FRONTERA<br />

Hotel La Fonda Barraco<br />

LA HERRADURA<br />

Buceo La Herradura<br />

La Barraca<br />

El Chambao de Joaquín<br />

Puerto Dep. Marina del Este<br />

Büro Marina<br />

Alle Restaurants im Hafen<br />

Pana<strong>der</strong>ía Caribe<br />

Oficina de Turismo<br />

Windsurf La Herradura<br />

Zahnklinik B&J<br />

LA VIÑUELA<br />

Hotel La Viñuela<br />

MALAGA<br />

AC Hotel Malaga Palacio<br />

Block House<br />

Cayet Abogados<br />

Clínica Benzaquen,<br />

Clínica de la Bicicleta<br />

Deutsches Konsulat<br />

El Refectorium<br />

Hospital Quirón<br />

La Ménsula<br />

La Paloma, Pedregalejo<br />

Oasis Backpachers Hostal<br />

Oficina de Turismo<br />

Parador de Golf Malaga<br />

Todoluz,<br />

MANILVA<br />

Helicopteros Sanitarios<br />

La Duquesa Golf & C. Club<br />

MARBELLA<br />

Bäckerei Mamas Bakery<br />

Banco Popular, Golden Mile<br />

Block House<br />

BoConcept<br />

Bono Beach<br />

Casasola Muebles<br />

Cayet Abogados<br />

Central Multiopticas<br />

Cirumed Clinic<br />

Clínica Benzaquen<br />

Clinicas Cuevas Queipo<br />

Da Bruno<br />

Dr. med. W. Kleimeier<br />

El Arenal<br />

El Rinconcito<br />

Gilmar Estate<br />

Greenlife Golf<br />

Helicópteros Sanitarios<br />

Hospital Quirón<br />

Loft & Roomers<br />

Marccain, Paseo Marítimo<br />

Oficina Turismo, Pº Marítimo<br />

Roche Bobois, Torre Real<br />

Pan de Lux<br />

Santa Maria Golf<br />

Sanct Bernhard<br />

THM Steuerberater<br />

Tip Top Shade<br />

Vip-Cars<br />

PUERTO BANUS/NUEVA<br />

ANDALUCIA<br />

ABN-AMRO-Bank<br />

Centro Com. “Marina Banús”<br />

El Corte Inglés<br />

fairway + blue<br />

Jacks American Restaurant<br />

Gilmar Real Estate<br />

PERIANA<br />

Las Mayoralas<br />

SAN PEDRO DE ALCÁNTARA<br />

ASSSA Versicherungen<br />

BM Wagen<br />

Da Bruno<br />

F1 Immo Car Gallery<br />

Deditus Design<br />

Golf US, C/ Ana de Austria<br />

Guadalmina Club de Golf<br />

Mara Creations<br />

Op de Beeck & Worth<br />

Oficina de Turismo<br />

Wohlfahrt Abogados<br />

MIJAS/ MIJAS-COSTA<br />

Da Bruno, Centro Idea<br />

BoConcept<br />

Boutique Daniella / Viggo<br />

C. Centro Idea<br />

Centro de Servicios Alcántara<br />

La Cala Resort<br />

Loft & Roomers<br />

Micolchon<br />

Oficina Turismo Mijas Costa<br />

Oficina Turismo Mijas Pueblo<br />

Restaurante Faro Playa<br />

NERJA<br />

Casa Select<br />

Clinica Podológica<br />

Clínica San Fernando<br />

Clínica Rincón<br />

Oficina de Turismo<br />

Ole Óptica<br />

Jardín de Nerja<br />

Stephans Wirtshaus<br />

RINCON DE LA VICTORIA<br />

Añoreta Golf<br />

SAYALONGA<br />

Rest. Casa Mari, C/Carretera<br />

SOTOGRANDE<br />

Almenara Rest.<br />

Alcaidesa Golf<br />

Club Aldiana<br />

C.C. Mar y Sol<br />

The Dentists,<br />

SALOBREÑA<br />

Steakhaus Tropical<br />

Oficina de Turismo<br />

TARIFA<br />

B 3 Watersports<br />

Best Pro Center Tarifa<br />

Camping Rio Jara<br />

Castillo de Guzmán<br />

Firmm<br />

Gisela Pulido Pro Center<br />

Hotel Posada La Sacristía<br />

Hotel Room Tarifa<br />

Oficina de Turismo<br />

OZU Tarifa<br />

Turmares<br />

TORRE DEL MAR<br />

Berebere<br />

Bhua Luang<br />

Brujas Lounge<br />

Café del Mar<br />

Cafetería Don Pedro<br />

Cayet Abogados<br />

Clinica Rincon<br />

Country Properties<br />

Juan Antonio Decoración<br />

Dentis Zahnklinik<br />

Deli Autovermietung<br />

El Pozo<br />

Ensueños Decoracion<br />

Friseursalon Nadine<br />

Gestoría López Navas<br />

Grupo Loymer<br />

Jordi, Bar Tapas<br />

Klimacentro<br />

Más que Cash<br />

Micolchón<br />

Noodles & Go<br />

Óptica Perea<br />

La Gustosa Beach<br />

La Vendimia<br />

Lenette Stokholm<br />

Logmar<br />

Pizzeria Italia<br />

Oficina de Turismo<br />

Reale Seguros<br />

Safari Lounge<br />

Tanit<br />

Vintash<br />

Zahnklinik Ruiz Rivas<br />

TORREMOLINOS<br />

Iron Skull<br />

Palacio de Ferias y Congr.<br />

Oficina de Turismo<br />

Oficina de Atención al Turista<br />

TORROX/COSTA<br />

Ärztenzentrum<br />

Boca Boca<br />

Charmant Modas<br />

Craig´S<br />

Clinica Europa<br />

Clinic-Concept<br />

Country Properties<br />

Deutsche Bäckerei<br />

Elio Da Piero<br />

Decoración El Faro<br />

Elektro Fernández<br />

Estilo 1221<br />

Oficina de Turismo<br />

Intercentro<br />

La Llaverápida<br />

Marktplatz<br />

Sanct Bernhard<br />

Schlosser Reisen<br />

Sol y Sombra; Costa del Oro<br />

VÉLEZ-MÁLAGA<br />

Audiotec<br />

Casa de las Titas<br />

Cortijo Bravo<br />

DKWsline<br />

Juan Verdun<br />

Master PVC<br />

Novawood<br />

Seat Automoviles Rueda<br />

Tehisu<br />

Tu Hogar Inmobilienbüro<br />

BALEARISCHE INSELN<br />

IBIZA:<br />

Ibiza Stadt: Hotel Ocean<br />

Drive, Puerto Deportivo<br />

Marina Botafoch, s/n<br />

Fundación para la promoción<br />

turística de Ibiza, Avda.<br />

D’Espanya, 49<br />

Sant Jordi: Nirvana Fitness<br />

Center, CC Can Mariano<br />

Palerm<br />

Santa Eulalia: Óptica La Mar,<br />

Paseo Marítimo 3<br />

Santa Eulalia: Samos Deli,<br />

Calle Pintores Puget<br />

Santa Gertrudis: Libro Azul,<br />

Carrer Venda de Parada 21<br />

MALLORCA:<br />

Palma: Porta Mondial, C/.<br />

Colom 20<br />

Palma: Block House, Paseo<br />

Mallorca 16<br />

Santa Ponsa: Block House,<br />

Plaza Central<br />

88<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>


www.rutadelatapatorredelmar.es<br />

www.spanien<strong>aktuell</strong>.es - <strong>Mai</strong> <strong>2017</strong>

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!