12.12.2012 Aufrufe

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

7.5. Unterordnung von Sätzen – Satzgefüge 575<br />

(b) <strong>des</strong> Indikativs in allen Tempora:<br />

Jes´li przyjdziesz do mnie, zobaczysz mojego psa. ‚Wenn du zu mir kommst, siehst<br />

du meinen Hund.’<br />

Jes´li sie˛ schylam, boli mnie w boku. ‚Wenn ich mich bücke, tut es mir in der Seite<br />

weh.’<br />

Jez˙eli sie˛ pomyliΩem, to nauczyciel mnie poprawiaΩ. ‚Wenn ich mich irrte, verbesserte<br />

mich der Lehrer.’<br />

Trzeba sie˛ s´pieszyc´, jes´li chcecie jeszcze dzis´ pojechac´ do Wilanowa. ‚Man muss<br />

sich beeilen, wenn ihr noch heute nach Wilanów fahren wollt.’<br />

Z∆eby ko´zka nie skakaΩa, to by no´z˙ki nie zΩamaΩa. ‚Wenn die Ziege nicht gehüpft<br />

wäre, so hätte sie sich das Bein nicht gebrochen.’<br />

Kiedy sie˛ ma taki duz˙y nos, to sie˛ nie nosi takich maΩych kapeluszy. ‚Wenn man so<br />

eine große Nase hat, dann trägt man nicht solche kleinen Hüte.’<br />

c) <strong>des</strong> Infinitivs:<br />

Jes´li sie˛ przyjrzec´ bliz˙ej, to widac´ maΩe listeczki. ‚Wenn man es näher betrachtet,<br />

dann sieht man kleine Blättchen.’<br />

Im Allgemeinen ist der Modus im Hauptsatz und im Gliedsatz gleich, es gibt jedoch bei<br />

Modalverben bestimmte Lexikalisierung <strong>des</strong> Konditionals:<br />

Jes´libys´cie chcieli, opowiedziaΩbym wam. ‚Wenn ihr möchtet, würde ich es euch<br />

erzählen.’<br />

Jes´libysćie chcieli, opowiem wam. ‚Wenn ihr möchtet, erzähle ich es euch.’<br />

Jes´li chcecie, opowiem wam. ‚Wenn ihr wollt, erzähle ich es euch.’<br />

Im übergeordneten Satz kann auftreten<br />

• der Konditional<br />

Jes´libym sie˛ pomyliΩ, poprawiΩbys´ mnie. ‚Wenn ich mich geirrt hätte, hättest du<br />

mich verbessert.’<br />

• der Indikativ<br />

Jes´libym sie˛ pomyliΩ, poprawisz mnie. ‚Wenn ich mich irre, verbesserst du<br />

mich.’<br />

• oder der Imperativ<br />

Jes´libym sie˛ pomyliΩ, popraw mnie. ‚Wenn ich mich irre, verbessere mich.’<br />

Pos´pieszcie sie˛, jes´li chcecie jeszcze dzis´ pojechac´ do Wilanowa. ‚Beeilt euch,<br />

wenn ihr noch heute nach Wilanow fahren wollt.’

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!