12.12.2012 Aufrufe

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

570 7. Der zusammengesetzte Satz<br />

ZdarzaΩo sie˛, z˙e Wojtek nie wracaΩ na noc. ‚Es kam vor, dass Wojtek nachts nach<br />

Hause nicht kam.’<br />

SπniΩo mi sie˛, z˙e jestem kro´lem. ‚Ich träumte, dass ich ein König wäre.’<br />

WydawaΩo mi sie±, z˙e ktos´ stuka do drzwi. ‚Es kam mir vor, als ob jemand an die<br />

Tür klopfte.’<br />

To jasne, z˙e dotrzymam sΩowa. ‚<strong>Das</strong> ist doch klar, dass ich mein Wort halte.’<br />

Nieprawda, z˙e Kowalski sie˛ rozwio´dΩ. ‚Es ist nicht wahr, dass Kowalski sich<br />

scheiden ließ.’<br />

To dobrze, z˙e jestes´. ‚<strong>Das</strong> ist gut, dass du da bist.’<br />

To z´le, z˙e nie masz czasu. ‚<strong>Das</strong> ist nicht gut, dass du keine Zeit hast.’<br />

Ciekawi mnie, ska˛d to wiesz. – aber: Ciekawi mnie, czy to wiesz. ‚Es interessiert<br />

mich, woher du das weißt.’ – aber: ‚Es interessiert mich, ob du das weißt.’<br />

Wiadomo, z˙e Kowalski jest dobrym fachowcem. ‚Es ist klar, dass Kowalski ein<br />

guter Fachmann ist.’<br />

Wiadomo, kto jest dobrym fachowcem. ‚Es ist klar, wer ein guter Fachmann ist.’<br />

7.5.2. Adverbialsätze<br />

Temporale Adverbialsätze<br />

Temporale Adverbialsätze (zdanie okolicznikowe czasu) bestimmen die Zeit, in der die<br />

Handlung <strong>des</strong> Hauptsatzprädikats stattfindet. Die Nebensätze werden meistens mit den<br />

Konjunktionen kiedy ‚wann, wenn, als’, gdy ‚als’ eingeleitet, wobei folgende zeitlichen<br />

Beziehungen zum Ausdruck kommen können:<br />

(a) Gleichzeitigkeit der Handlung <strong>des</strong> Nebensatzes mit der <strong>des</strong> Hauptsatzes:<br />

Kiedy wracalis´my, byΩ juz˙ wieczo´r. ‚Als wir zurückkehrten, war schon Abend.’<br />

Kiedy nowy pasaz˙er wszedΩ do przedziaΩu, ja siedziaΩam przy oknie. ‚Als der neue<br />

Fahrgast in das Abteil trat, saß ich am Fenster.’<br />

(b) die Vorzeitigkeit der Nebensatzhandlung im Verhältnis zur Hauptsatzhandlung:<br />

Kiedy wszyscy gos´cie juz˙ usiedli, Zofia zacze˛Ωa s´piewac´. ‚Als alle Gäste sich gesetzt<br />

hatten, begann Zofia zu singen.’<br />

Kiedy zarobimy duz˙o pienie˛dzy, kupimy sobie domek. ‚Wenn wir genug Geld verdient<br />

haben, kaufen wir uns ein Häuschen.’<br />

(c) Die Nachzeitigkeit der Nebensatzhandlung bezüglich der Hauptsatzhandlung:<br />

Pocia˛g juz˙ dawno odszedΩ, kiedy wpadΩem zdyszany na peron. ‚Der Zug war<br />

schon längst abgefahren, als ich atemlos auf dem Bahnsteig anlangte.’<br />

Zum Ausdruck der Gleichzeitigkeit der Handlungen <strong>des</strong> Haupt- und <strong>des</strong> Nebensatzes können<br />

auch die Konjunktionen podczas gdy ‚während’ verwendet werden:

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!