12.12.2012 Aufrufe

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

4.1. Variabler Satztyp 513<br />

To jest WisΩa.<br />

‚<strong>Das</strong> ist die Weichsel.’<br />

To sa˛ moi rodzice.<br />

‚<strong>Das</strong> sind meine Eltern.’<br />

To WisΩa.<br />

‚<strong>Das</strong> ist die Weichsel.’<br />

To moi rodzice.<br />

‚<strong>Das</strong> sind meine Eltern.’<br />

Die Form to ist multifunktional, sie kann neben der Funktion <strong>des</strong> Demonstativpronomens<br />

auch die Funktion einer Kopula haben, so dass sich wiederum folgende parallele Möglichkeiten<br />

ergeben:<br />

Pan Nowak jest lekarzem. ‚Herr Nowak ist Arzt.’<br />

Pan Nowak to lekarz. ‚Herr Nowak ist Arzt.’<br />

In Konstruktionen mit to steht das Prädikatsnomen immer im Nominativ, daher:<br />

Ci pan´stwo to moi rodzice.<br />

‚Die Herrschaften, das sind meine<br />

Eltern.’<br />

Der Ersatz der byc´-Kopula durch to ist nur im Präsens möglich.<br />

aber: Ci pan´stwo sa˛ moimi rodzicami.<br />

‚Die Herrschaften sind meine Eltern.’<br />

In der Position <strong>des</strong> Prädikationsnomens kann auch ein Infinitiv auftreten:<br />

Chciec´ to moć. ‚Wollen heißt können.’<br />

Dieser Infinitiv tritt in Identitätsaussagen auf und ist vom absoluten und abhängigen Infinitiv<br />

in unpersönlichen Konstruktionen mit modaler Funktion zu unterscheiden.<br />

4.1.3. Verwendung <strong>des</strong> Infinitivs als Subjekt<br />

Wie in dem oben angeführten Beispiel Chciec´ to mo´c. ‚Wollen ist können.’ zu sehen ist,<br />

kann auch im Subjekt ein Infinitiv auftreten:<br />

Palic´ jest niezdrowo. ‚Rauchen ist nicht gesund.’<br />

Kochac´ to nie dosyc´. ‚Lieben, das ist nicht genug.’<br />

Diese Variante ist im Polnischen absolut peripher. Üblich ist dagegen die Verwendung<br />

eines vom <strong>Verb</strong> abgeleiteten Abstraktums. Vgl.<br />

Palenie jest niezdrowe. ‚Rauchen ist ungesund.’<br />

gegenüber der Verwendung <strong>des</strong> Infinitivs:<br />

Palic´ jest niezdrowo. – ‚Zu rauchen ist ungesund.’<br />

Der klaren Bevorzugung <strong>des</strong> abgeleiteten Substantivs gegenüber dem Infinitiv als Subjekt<br />

entspricht die fast unbeschränkte Möglichkeit der Transposition <strong>Verb</strong> > Substantiv im Polnischen,<br />

vgl. palic´ ‚rauchen’ > palenie ‚das Rauchen’.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!