slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb
slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb
294 5.2.1. sie± sie± als Inhaltswort: reflexiv 5. Pronomen Als Inhaltswort tritt sie˛ in der syntaktischen Position des direkten oder indirekten Objekts auf und hat dann eigentlich-reflexive Funktion. In dieser Funktion kann es meist durch sobie bzw. siebie ersetzt werden. Am häufigsten tritt die Akkusativform sie± auf. Es handelt sich um eine recht kleine Gruppe von Verben, bei denen sie± steht, wenn das mit dem Objekt Bezeichnete mit dem Handelnden des Subjekts identisch ist. Alle Verben dieses Typs regieren ein Akkusativobjekt. Karol sie± goli. ‚Karl rasiert sich.’ Dziecko sie± myje. ‚Das Kind wäscht sich.’ Marysia sie± ubiera. ‚Marysia zieht sich an.’ Kotka sie± liz˙e. ‚Die Katze leckt sich ab.’ Diese Fälle erlauben auch die Verwendung der wortakzenttragenden Vollform siebie, wenn das Pronomen besonders hervorgehoben wird; z.B.: Marysia ubiera siebie, a nie co´rke±. ‚Marysia zieht sich an und nicht ihre Tochter’ Bei den anderen Verben ist aber unabhängig von Kontrasten o.Ä. ausschließlich die Form siebie zugelassen: Kot widzi siebie w lustrze. ‚Die Katze sieht sich im Spiegel.’ sie± als Inhaltswort: vermittelt reflexiv Die Verben des Typs golic´ sie± ‚sich rasieren’ können in Verbindung mit der Präpositionalphrase u + Genitiv eine andere Bedeutung annehmen: das Substantiv im Genitiv gibt den eigentlichen Handlungsausführenden an. Karol ubiera sie± u dobrego krawca. ‚Karl kleidet sich bei einem guten Schneider ein.’ Marysia czesze sie± u zaprzyjaz´nionego fryzjera. ‚Marysia lässt sich bei einem befreundeten Frisör die Haare machen.’ auch: Zbigniew sie± buduje w Gdan´sku. ‚Zbigniew baut in Danzig.’ sie˛ als Inhaltswort: reziprok Das Element sie± kann die Position des direkten Objekts einnehmen und die Bedeutung ‚reziprok’ (= gegenseitig) ausdrücken. Die transitiven Verben bic´ + Akkusativ ‚schlagen’ oder caΩowac´ + Akkusativ ‚küssen’ in Verbindung mit sie± drücken nicht aus, dass das Objekt der Handlung mit dem Subjekt identisch ist. Es handelt sich um eine Handlung, die
5.2. Reflexivpronomen 295 von mehr als einer Person ausgeführt wird und gegenseitig von einer Person auf die andere gerichtet ist; ChΩopcy sie± bija±. ‚Die Jungs schlagen sich (einander).’ Dzieci sie± caΩuja±. ‚Die Kinder küssen einander.’ Das gleiche gilt für einige intransitive Verben: Rodzice sie± kΩoća±. ‚Die Eltern streiten sich.’ sie± als Wortbildungsformativ Hier hat sie± den Ausnahmestatus eines Klitikons, d.h. eines in intonatorischer Einheit mit einem Inhaltswort auftretenden Funktionswortes mit lexikalischer, unproduktiver Wortbildungsfunktion. Es bildet Reflexivverben. In einigen Fällen bewirkt sie± eine Bedeutungsverschiebung im Verb, so dass man nicht mehr von Reflexivität sprechen kann. sie± modifiziert die eigentliche Bedeutung und muss als Wortbildungselement angesehen werden. uczyc´ ‚lehren’ – uczyc´ sie± ‚lernen’ sie± tritt oft bei Verben auf, die sich sonst mit einem Objekt verbinden: otworzyc´ ‚öffnen’, rozsypac´ ‚verschütten’, psuc´ ‚kaputt machen’, nazywac´ ‚nennen’; Sie haben eine kausative Bedeutung; d.h. jemand veranlasst, dass sich eine bestimmte Aktion vollzieht. Werden die gleichen Verben von sie± begleitet, gehen sie in intransitive Verben über und werden sozusagen ‚dekausativ’. Die Handlung geschieht wie von selbst, ohne einen Agens. Diese Konstruktion trägt grammatische Züge, weil sie± die Bedeutung nicht zu verändern scheint. Die Grenze zum Passiv mit sie± ist fließend. Drzwi sie˛ otwieraja˛. ‚Die Tür öffnet sich.’ Woda sie˛ leje. ‚Das Wasser läuft.’, Talerz sie˛ stΩukΩ. ‚Der Teller ist zerbrochen.’, Piasek sie˛ rozsypaΩ. ‚Der Sand ist verschüttet worden.’, Zabawki sie˛ psuja˛. ‚Das Spielzeug geht kaputt.’, Suknia sie˛ gniecie. ‚Das Kleid knittert.’, Pies nazywa sie˛ Azor. ‚Der Hund heißt Azor.’ Bei Verben für psychische und physische Zustände des Menschen ist die Bestimmung der Funktion des Pronomens sie˛ problematisch. cieszyc´ sie± ‚sich freuen’, martwic´ sie± ‚sich grämen’, denerwowac´ sie± ‚sich aufregen’, zΩosćic´ sie˛ ‚sich ärgern’ Bei vielen Verben ist sie± ein obligatorischer Bestandteil; sie werden auch Reflexiva tantum genannt. Ein Pendant ohne sie± gibt es nicht. rozpΩakac´ sie± ‚in Tränen ausbrechen’, spodziewac´ sie± ‚erwarten’, rozchorowac´ sie± ‚erkranken’, wygΩupiac´ sie± ‚herumalbern’, bac´ sie± ‚sich fürchten’, zakochac´ sie± ‚sich verlieben’
- Seite 251 und 252: 2.5. Bedeutungen und Verwendung von
- Seite 253 und 254: 2.5. Bedeutungen und Verwendung von
- Seite 255 und 256: 2.5. Bedeutungen und Verwendung von
- Seite 257 und 258: 2.5. Bedeutungen und Verwendung von
- Seite 259 und 260: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 261 und 262: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 263 und 264: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 265 und 266: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 267 und 268: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 269 und 270: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 271 und 272: 3.2. Adjektivische Wortbildungsform
- Seite 273 und 274: 3.3. Deklinationen der Adjektive 26
- Seite 275 und 276: 3.3. Deklinationen der Adjektive 26
- Seite 277 und 278: 3.3. Deklinationen der Adjektive 26
- Seite 279 und 280: 3.5. Komparation der Adjektive 271
- Seite 281 und 282: 3.5. Komparation der Adjektive 273
- Seite 283 und 284: 3.5. Komparation der Adjektive 275
- Seite 285 und 286: 4.1. Bestand und Wortartenzugehöri
- Seite 287 und 288: 4.2. Kardinalia 279 ,1’ Maskulin
- Seite 289 und 290: 4.2. Kardinalia 281 ,5 bis 10’ Di
- Seite 291 und 292: 4.2. Kardinalia 283 Die Formen auf
- Seite 293 und 294: 4.3. Kollektiva 285 4.3. Kollektiva
- Seite 295 und 296: 4.5. Bruchzahlen 287 4.5. Bruchzahl
- Seite 297 und 298: 5.1. Personalpronomen 289 deutschen
- Seite 299 und 300: 5.1. Personalpronomen 291 3. Person
- Seite 301: 5.2. Reflexivpronomen 293 Golisz si
- Seite 305 und 306: 5.3. Possessivpronomen 297 brac´ s
- Seite 307 und 308: 5.3. Possessivpronomen 299 Das gilt
- Seite 309 und 310: 5.4. Interrogativ-Relativpronomen 3
- Seite 311 und 312: 5.5. Indefinitpronomen 303 5.5.1. R
- Seite 313 und 314: 5.6. Demonstrativ- und Determinativ
- Seite 315 und 316: 5.6. Demonstrativ- und Determinativ
- Seite 317 und 318: 5.6. Demonstrativ- und Determinativ
- Seite 319 und 320: 6.1. Kopulae 311 • Diatheseauxili
- Seite 321 und 322: 6.4. Modalauxiliare 313 Dom jest zb
- Seite 323 und 324: 6.4. Modalauxiliare 315 ‚móc’
- Seite 325 und 326: 6.4. Modalauxiliare 317 Präteritum
- Seite 327 und 328: 6.6. Exkurs: Wiedergabe deutscher M
- Seite 329 und 330: 6.6. Exkurs: Wiedergabe deutscher M
- Seite 331 und 332: 6.6. Exkurs: Wiedergabe deutscher M
- Seite 333 und 334: 6.6. Exkurs: Wiedergabe deutscher M
- Seite 335 und 336: 6.6. Exkurs: Wiedergabe deutscher M
- Seite 337 und 338: 7.1. Wortbildung der Verben 329 In
- Seite 339 und 340: 7.1. Wortbildung der Verben 331 (
- Seite 341 und 342: 7.1. Wortbildung der Verben 333 es
- Seite 343 und 344: 7.1. Wortbildung der Verben 335 roz
- Seite 345 und 346: 7.1. Wortbildung der Verben 337 7.1
- Seite 347 und 348: 7.2. Lexikalisch-grammatische Subka
- Seite 349 und 350: 7.2. Lexikalisch-grammatische Subka
- Seite 351 und 352: 7.2. Lexikalisch-grammatische Subka
5.2. Reflexivpronomen 295<br />
von mehr als einer Person ausgeführt wird und gegenseitig von einer Person auf die andere<br />
gerichtet ist;<br />
ChΩopcy sie± bija±. ‚Die Jungs schlagen sich (einander).’<br />
Dzieci sie± caΩuja±. ‚Die Kinder küssen einander.’<br />
<strong>Das</strong> gleiche gilt für einige intransitive <strong>Verb</strong>en:<br />
Rodzice sie± kΩoća±. ‚Die Eltern streiten sich.’<br />
sie± als Wortbildungsformativ<br />
Hier hat sie± den Ausnahmestatus eines Klitikons, d.h. eines in intonatorischer Einheit mit<br />
einem Inhaltswort auftretenden Funktionswortes mit lexikalischer, unproduktiver Wortbildungsfunktion.<br />
Es bildet Reflexivverben. In einigen Fällen bewirkt sie± eine Bedeutungsverschiebung<br />
im <strong>Verb</strong>, so dass man nicht mehr von Reflexivität sprechen kann. sie± modifiziert<br />
die eigentliche Bedeutung und muss als Wortbildungselement angesehen werden.<br />
uczyc´ ‚lehren’ – uczyc´ sie± ‚lernen’<br />
sie± tritt oft bei <strong>Verb</strong>en auf, die sich sonst mit einem Objekt verbinden:<br />
otworzyc´ ‚öffnen’, rozsypac´ ‚verschütten’, psuc´ ‚kaputt machen’, nazywac´ ‚nennen’;<br />
Sie haben eine kausative Bedeutung; d.h. jemand veranlasst, dass sich eine bestimmte Aktion<br />
vollzieht. Werden die gleichen <strong>Verb</strong>en von sie± begleitet, gehen sie in intransitive <strong>Verb</strong>en<br />
über und werden sozusagen ‚dekausativ’. Die Handlung geschieht wie von selbst, ohne<br />
einen Agens. Diese Konstruktion trägt grammatische Züge, weil sie± die Bedeutung nicht zu<br />
verändern scheint. Die Grenze zum Passiv mit sie± ist fließend.<br />
Drzwi sie˛ otwieraja˛. ‚Die Tür öffnet sich.’ Woda sie˛ leje. ‚<strong>Das</strong> Wasser läuft.’, Talerz<br />
sie˛ stΩukΩ. ‚Der Teller ist zerbrochen.’, Piasek sie˛ rozsypaΩ. ‚Der Sand ist verschüttet<br />
worden.’, Zabawki sie˛ psuja˛. ‚<strong>Das</strong> Spielzeug geht kaputt.’, Suknia sie˛<br />
gniecie. ‚<strong>Das</strong> Kleid knittert.’, Pies nazywa sie˛ Azor. ‚Der Hund heißt Azor.’<br />
Bei <strong>Verb</strong>en für psychische und physische Zustände <strong>des</strong> Menschen ist die Bestimmung der<br />
Funktion <strong>des</strong> Pronomens sie˛ problematisch.<br />
cieszyc´ sie± ‚sich freuen’, martwic´ sie± ‚sich grämen’, denerwowac´ sie± ‚sich aufregen’,<br />
zΩosćic´ sie˛ ‚sich ärgern’<br />
Bei vielen <strong>Verb</strong>en ist sie± ein obligatorischer Bestandteil; sie werden auch Reflexiva tantum<br />
genannt. Ein Pendant ohne sie± gibt es nicht.<br />
rozpΩakac´ sie± ‚in Tränen ausbrechen’, spodziewac´ sie± ‚erwarten’, rozchorowac´ sie±<br />
‚erkranken’, wygΩupiac´ sie± ‚herumalbern’, bac´ sie± ‚sich fürchten’, zakochac´ sie±<br />
‚sich verlieben’