12.12.2012 Aufrufe

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

slavolinguistica 5 grammatik des polnischen - Das slavische Verb

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

154<br />

Typ ‚komunizm’<br />

2. Substantive<br />

<strong>Das</strong> Formativ -izm (-yzm) gehört ebenfalls zu den produktiven Suffixen zur Bildung von<br />

Nomina essendi. Es hat sich herauskristallisiert aus einer ganzen Reihe von entlehnten<br />

Ausdrücken mit diesem Formativ, die in der Mehrheit der europäischen Sprachen vorhanden<br />

sind. Im Wesentlichen handelt es sich um die Bezeichnung für verschiedene geistige<br />

Richtungen in den Gebieten Philosophie, Gesellschaft, Kunst oder für Haltungen bzw.<br />

Erscheinungen aus der Medizin, Psychologie u.ä. Diese Nomina essendi werden meist von<br />

Substantiven fremder Herkunft gebildet, können aber auch von genuin <strong>polnischen</strong> Lexemen<br />

vor allem von Eigennamen gebildet werden.<br />

Norwid → norwidyzm, Towian´ski → towianizm<br />

Die Mehrheit der Ausdrücke auf -izm ist durch Substantive mit den Affix -ista oder -ik oder<br />

anderen motiviert.<br />

Hegel → heglista ‚Hegelianer’ → heglizm ‚Hegelianismus’<br />

Typ ‚dostojewszczyzna’<br />

<strong>Das</strong> Wortbildungsaffix -izna (-yzna) ist heutzutage nur noch schwach produktiv. Es bildet<br />

deadjektivische Derivate, die nur selten in der Funktion eines typischen Nomens essendi<br />

auftreten und meist eine sehr spezielle Bedeutung haben. Einige dieser Formationen bezeichnen<br />

geistige Strömungen, Haltungen und Ansichten, die für die in der Basis genannte<br />

Person typisch sind.<br />

Dostojewski → dostojewszczyzna, Z∆eromski → z˙eromszczyzna, Towian´ski → towian´szczyzna<br />

Die Personennamen sind dabei adjektivischen Baus. Im Gegensatz zu den semantisch ähnlichen<br />

Konkurrenten auf -izm, die im Hinblick auf die emotionale Einstellung <strong>des</strong> Sprechers<br />

unmarkiert sind, enthalten die Derivate auf -izna eine emotionale Färbung, meist<br />

negativer oder ironischer Art. Anders ist die Bedeutung bei der <strong>Verb</strong>indung mit Stämmen,<br />

die Länder bezeichnen. Hier wird die Gesamtheit der Eigenschaften einer auf einem bestimmten<br />

Territorium verbreiteten Kultur oder auch die entsprechende Sprache benannt.<br />

Typ ‚krzywica’<br />

angielszczyzna ‚die englische Kultur’, ‚das Englisch’; francuszczyzna ‚die französische<br />

Kultur’, ‚das Französische’<br />

Ferner gibt es Nomina essendi, die semantisch stärker spezialisiert sind. Hier wäre die<br />

Formationen mit -ica (-yca) zu nennen, die auf der Basis von Adjektiven oder Substantiven<br />

manchmal auch <strong>Verb</strong>en gebildet sind und Krankheiten bezeichnen.<br />

krzywica ‚Rachitis’, cukrzyca ‚Zuckerkrankheit’

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!