11.12.2012 Aufrufe

Niederried b.K. Mai 2011

Niederried b.K. Mai 2011

Niederried b.K. Mai 2011

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Niederried</strong> b.K. <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong>


Wie kam unsere Ortszeitung zum Namen "ds Eicheblatt"?<br />

Unser Wappen stellt drei brennende Eichenstümpfe dar,<br />

wahrscheinlich aus er Zeit, als zur Landgewinnung gerodet wurde.<br />

Verantwortlich für:<br />

Eiche = Baum aus dem Wappen<br />

Blatt (Blettli) = Zeitung<br />

Amtlicher Teil Inhalt: Gemeindeverwaltung <strong>Niederried</strong><br />

Gestaltung + Beiträge: E-<strong>Mai</strong>l: gemeindeverwaltung@niederried.ch<br />

Mitarbeit Beiträge: Rudolf Weber, Bodenacker 11,<br />

3283 <strong>Niederried</strong>, ) 032 392 58 05<br />

Ds Eicheblatt will neben offiziellem Informationsblatt der Gemeinde<br />

auch Plattform für <strong>Niederried</strong>erinnen und <strong>Niederried</strong>er sowie für<br />

Vereine und Institutionen sein.<br />

Senden Sie Ihre Berichte, Informationen, Leserbriefe etc. - wir<br />

drucken sie gerne.<br />

"ds Eicheblatt" erscheint 2-mal in Jahr<br />

Abgabetermin Ihres Artikels für die nächste Ausgabe:<br />

November <strong>2011</strong><br />

Ausgabe Nr. 36 im <strong>Mai</strong> Jahrgang <strong>2011</strong>


Liebe Einwohnerinnen und Einwohner von <strong>Niederried</strong><br />

Der Gemeinderat hat in der neuen Zusammenstellung seine Aufgaben<br />

aufgenommen, doch schon bald hatten wir ein ernsthaftes Problem zu<br />

lösen.<br />

Am 26. Januar <strong>2011</strong> teilte uns Angela Nyffenegger mit, dass Sie sich<br />

bei einer anderen Gemeinde beworben hat und die Gemeinde verlässt.<br />

Der Gemeinderat hat daher nicht gerade einen optimalen Start gehabt.<br />

Zu diesem frühen Zeitpunkt stand ja die Einarbeitung der neu<br />

gewählten Gemeinderatsmitglieder bevor und nichts desto trotz<br />

mussten sich alle Gedanken machen wie wir diese Lücke schliessen<br />

wollen: Können wir diesen Arbeitsplatz überhaupt mit einem/r<br />

Gemeindeschreiber/in besetzen und ist jemand bereit eine befristete<br />

Stelle anzunehmen. (Fusionsabsicht)<br />

Die Stelle konnte mit Herrn Gerhard Gugger besetzt werden. Er wird<br />

am 1. Juli <strong>2011</strong> seine Arbeit als Gemeindeschreiber aufnehmen und so<br />

für einen reibungslosen Übergang sorgen.<br />

An dieser Stelle möchte ich es nicht unterlassen Angela Nyffenegger<br />

für die langjährige und sehr gute Zusammenarbeit zu danken. Ich<br />

wünsche ihr alles Gute auf Ihrem neuen Weg, viel Erfolg und einen<br />

guten Start in der neuen Gemeinde.<br />

Nachdem diese Last weg war konnten wir uns wieder unseren<br />

Aufgaben widmen. Bei den Fusionsabklärungen wurden die neu<br />

gewählten Gemeinderatsmitglieder in die Interkommunale<br />

Arbeitsgruppe aufgenommen, so dass auch da ein reibungsloser<br />

Übergang stattgefunden hat.<br />

Nun galt es ein Komitee zu bilden, betreffend Einladung<br />

Partnergemeinde Nisovice. Vom 25. – 28. August wird eine Delegation<br />

bei uns sein. Die Planung ist vom Komitee aufgenommen worden und<br />

anhand des Eicheblatts und Flugblättern werden Sie Informationen<br />

entnehmen können, was wir unternehmen. Die Einwohnerinnen und<br />

Einwohner welche gerne dabei sein möchten, sind dazu herzlich<br />

eingeladen.<br />

Es würde mich freuen, wenn ich Sie an der Gemeindeversammlung<br />

begrüssen kann und allen die nicht teilnehmen können wünsche ich<br />

einen schönen Urlaub, viel Wärme und Gute Erholung.<br />

Der Gemeindepräsident<br />

Beat Stauffer


Öffnungszeiten Gemeindeverwaltung (Dorfstrasse 6)<br />

Mo: 18:00 - 19:30 Uhr<br />

Di: 09:00 - 12:00 Uhr<br />

14:00 - 16:00 Uhr<br />

Do: 08:00 - 11:00 Uhr<br />

Telefon Fax <strong>Mai</strong>l<br />

032 392 14 44 032 392 24 48 gemeindeverwaltung@niederried.ch<br />

Öffnungszeiten Finanzverwaltung<br />

Mo: 18:00 - 19:30 Uhr<br />

Telefon Fax <strong>Mai</strong>l<br />

032 392 27 02 032 392 24 48 finanzverwaltung@niederried.ch<br />

Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei vorgängiger Terminvereinbarung auch<br />

ausserhalb der Öffnungszeiten gerne zur Verfügung.<br />

Anlässe Grien <strong>2011</strong><br />

Es sind bereits folgende Anlässe bewilligt worden:<br />

Anlässe Festzelt<br />

14. <strong>Mai</strong> 11 Privatanlass<br />

20. <strong>Mai</strong> 11 Privatanlass<br />

21. <strong>Mai</strong> 11 Fischessen<br />

11. Juni 11 Grossanlass Hardsummer<br />

02. Juli 11 Privatanlass<br />

08./09. Juli 11 Moonrock<br />

15. Juli 11 Privatanlass<br />

05./06. August 11 Grossanlass<br />

13. August 11 Privatanlass<br />

20. August 11 Firmenanlass (Apéro)<br />

25. bis 28. August 11 Besuch Partnergemeinde Nisovice<br />

Anlässe Beachvolleyball-Feld:<br />

07. Juli 11, ab 18.30 Uhr Privatanlass<br />

20. August 11 Firmenanlass


Hundetaxe <strong>2011</strong><br />

Wir ersuchen die Hundebesitzer/innen, ab 01. Juni bis spätestens<br />

31. August 11 die Hundetaxe bei der Gemeindeverwaltung<br />

bar am Schalter zu bezahlen.<br />

Die Taxe beträgt CHF 50.00 pro Hund. (Für Welpen<br />

bis 3 Monate muss noch keine Taxe entrichtet<br />

werden.)<br />

Bitte teilen Sie uns mit, wenn Ihr Hund verstorben<br />

ist oder nicht mehr in Ihrem Besitz ist werden.<br />

Besten Dank.<br />

Baugesuchsformulare<br />

Die Formulare können am Schalter der Gemeindeverwaltung, oder<br />

direkt per Internet auf folgender Homepage bezogen werden:<br />

www.jgk.be.ch/site/bauen<br />

Bei Fragen zum Ausfüllen der Formulare können Sie die<br />

Gemeindeverwaltung kontaktieren.


Motorfahrrad-Kontrollmarken für das<br />

Versicherungsjahr <strong>2011</strong><br />

Die Kontrollmarken können seit dem 03. Januar <strong>2011</strong> auf der<br />

Gemeindeverwaltung <strong>Niederried</strong> gekauft werden.<br />

Kosten<br />

a) mit Kollektivversicherung (Winterthur Versicherung)<br />

Kontrollschilder und Kontrollmarke CHF 54.50<br />

nur Kontrollmarke CHF 44.50<br />

Tagesbewilligung CHF 6.50<br />

b) mit Privat- oder Verbandsversicherung<br />

Kontrollschild und Kontrollmarke CHF 30.00<br />

nur Kontrollmarke CHF 20.00<br />

Ausweiszentren Pass- und Identitätskarte<br />

Folgende 7 kantonale Ausweiszentren sind für die Ausstellung von<br />

Pass– und Identitätskarten zuständig:<br />

Bern, Biel, Courtelary, Interlaken, Langenthal, Langnau i. E., Thun<br />

Ablauf:<br />

1. Ausweiszentrum auswählen frei nach Wahl<br />

2. Terminreservation unter: Tel. 031 635 40 00<br />

www.schweizerpass.ch<br />

3. Unterlagen mitbringen - alter Pass oder/und alte Identitätskarte<br />

- Niederlassungsausweis<br />

- Kinder/unmündige Personen, Begleitung<br />

durch sorgeberechtigte Person resp. Vormund<br />

(nicht verheiratete/geschiedene Eltern<br />

benötigen Sorgerechtsentscheid/Gerichtsurteil)<br />

- kein Foto! (nicht mehr nötig)


Ausweiszentrum Biel<br />

Kontrollstrasse 20, 2502 Biel<br />

Tel. 031 635 40 00<br />

Öffnungszeiten<br />

Montag 08:00 bis 12:00 / 13:30 bis 17:00<br />

Dienstag, Mittwoch 09:00 bis 17:00 Uhr<br />

Donnerstag 08:00 bis 12:00 / 13:30 bis 19:00<br />

Freitag 08:00 bis 16:00<br />

Samstag (jeden 2.) 08:30 bis 13:00<br />

Ausweiszentrum Bern mit Notpassstelle<br />

Tel. 031 635 40 00<br />

Laupenstrasse 18a, 3008 Bern<br />

Öffnungszeiten<br />

Montag, Dienstag, Mittwoch 08:00 bis 17:00<br />

Donnerstag 10:00 bis 19:00<br />

Freitag 08:00 bis 16:00<br />

Samstag 08:30 bis 13:00<br />

Kosten:<br />

Identitätskarte<br />

- Erwachsene Fr. 70.00 gültig 10 Jahre<br />

- Kinder und Jugendliche bis 18 Jahre Fr. 35.00 gültig 5 Jahre<br />

E-Pass 10<br />

- Erwachsene Fr. 145.00 gültig 10 Jahre<br />

- Kinder und Jugendliche bis 18 Jahre Fr. 65.00 gültig 5 Jahre<br />

Kombi– Angebot<br />

- Erwachsene, gültig 10 Jahre Fr. 158.00 gültig 10 Jahre<br />

- Kinder und Jugendliche bis 18 Jahre Fr. 78.00 gültig 5 Jahre<br />

Zuzüglich Portokosten pro Ausweis (Lieferfrist: max. 10 Arbeitstage)<br />

Provisorischer Pass<br />

- Erwachsene und Kinder Fr. 100.00 gültig 1 Jahr<br />

- Zuschlag für die Ausstellung am Samstag Fr. 50.00<br />

oder die Ausstellung am Flughafen<br />

Der provisorische Pass kann nur im Ausweiszentrum Bern beantragt<br />

und innerhalb einer Stunde ausgestellt werden.


Trinkwasserqualität<br />

Gestützt auf Art. 275d der Lebensmittelverordnung informieren wir über<br />

die Qualität des Trinkwassers.<br />

Wasserprobe vom 30.03.<strong>2011</strong> im Pumpwerk Au.<br />

Das Grundwasser ist unbehandelt.<br />

Untersuchungsergebnisse Pumperk Au<br />

Physikalische und chemische Untersuchungsergebnisse:<br />

Aussehen in Ordnung<br />

Wasserhärte 28.1 o f<br />

Calcium 99 mg/l<br />

Magnesium 8.3 mg/l<br />

Chlorid 8.0 mg/l<br />

Nitrat 19 mg/l<br />

Sulfat 34 mg/l<br />

Nitrit nicht nachweisbar<br />

Ammonium nicht nachweisbar<br />

Mikrobiologische Untersuchungsergebnisse:<br />

Escherichia coli nicht nachweisbar pro 100 ml<br />

Enterokokken nicht nachweisbar pro 100 ml<br />

Aerobe, mesophile Keime nicht nachweisbar pro 100 ml<br />

Gesamthärte<br />

in o f<br />

Härtebereich<br />

0 - 15 weich<br />

15 - 25 mittelhart<br />

Über 25 hart<br />

Die ob genannten Untersuchungsergebnisse entsprechen den<br />

gesetzlichen Vorschriften.<br />

Weitere Auskünfte betreffend Wasserversorgung oder Wasserqualität<br />

können bei der Gemeindeverwaltung eingeholt werden.<br />

<strong>Niederried</strong>, <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong><br />

WERKKOMMISSION NIEDERRIED B.K.


Kanalisationsleitungen sind keine Abfalleimer!!<br />

Unser Klärwärter hat in letzter Zeit wieder vermehrt feststellen<br />

müssen, dass die unglaublichsten Dinge in die Kanalisation<br />

gespült werden, Zigarettenstummel, Katzenstreu, verpackte<br />

Bratwürste, Küchenabfälle, Hygieneartikel, usw. All diese<br />

Sachen gehören nicht in die Toilette oder die<br />

Abwasserreinigungsanlage! Sie schaden nur und führen zu<br />

Verstopfungen in den Leitungen und hohen Beseitigungskosten.<br />

Diese Kosten müssen durch Gebühren finanziert werden,<br />

welche das Budget jeder einzelnen Haushaltung in <strong>Niederried</strong><br />

belasten.<br />

Wir danken all jenen Mitbürgerinnen und Mitbürgern, welche<br />

sich an die Entsorgungsgrundsätze halten und durch<br />

verantwortungsbewusstes Handeln mithelfen unnötige Kosten<br />

zu vermeiden.<br />

<strong>Niederried</strong>, <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong><br />

WERKKOMMISSION NIEDERRIED B.K.<br />

Vortrittsregelung Dorf<br />

Im Dorf auf der Nebenstrasse herrscht generell Rechtsvortritt.<br />

Ausgenommen es ist keine andere Vorsrittsregelung<br />

signalisiert. (Einmündung Chilchweg in Dorfstrasse = Kein<br />

Vortritt aufgrund Stopp-Signalisation).<br />

Wir wünschen Ihnen gute Fahrt!<br />

<strong>Niederried</strong>, <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong><br />

WEGKOMMISSION NIEDERRIED B.K.


Besuch aus Partnergemeinde Nisovice, Tschechien<br />

Vom Donnerstag, 25. bis Sonntag, 28. August <strong>2011</strong> kommen<br />

Besucher aus unserer tschechischen Partnergemeinde nach<br />

<strong>Niederried</strong>. Für die Gäste werden noch<br />

Übernachtungsmöglichkeiten gesucht!<br />

Bitte melden Sie sich bei Interesse bis zum 01. Juli <strong>2011</strong> bei<br />

der Gemeindeverwaltung <strong>Niederried</strong>. Sie erhalten ein detailliertes<br />

Programm und alle notwendigen Informationen.<br />

Wechsel Gemeindeschreiberei<br />

Wir danken Ihnen im Voraus herzlich!<br />

OK Besuch Nisovice <strong>2011</strong><br />

Liebe Einwohnerinnen und Einwohner von <strong>Niederried</strong><br />

Ende Juli <strong>2011</strong> verlasse ich die Gemeindeschreiberei. Ich werde in<br />

der Gemeinde Bargen die Stelle als Gemeindeverwalterin antreten.<br />

Meinen Weggang habe ich aufgrund der vorschreitenden<br />

Fusionsverhandlungen beschlossen. Ich verlasse <strong>Niederried</strong> jedoch<br />

schweren Herzens.<br />

Ich durfte in <strong>Niederried</strong> anspruchsvolle, lehrreiche, wie auch sehr<br />

interessante 5 1/2 Arbeitsjahre verbringen. Bei so manch<br />

spannendem und lustigem Gemeindeanlass– und Ausflug war ich in<br />

dieser Zeit dabei. Unter anderem auch bei einer unvergesslichen<br />

Reise zur tschechischen Partnergemeinde Nisovice. Auch in Zukunft<br />

komme ich privat gerne zurück nach <strong>Niederried</strong>.<br />

Ihnen wünsche ich alles Gute, eine schöne Sommerzeit und meinem<br />

Nachfolger Gerhard Gugger einen guten Start in <strong>Niederried</strong>.<br />

Mit Grüssen aus dem Gemeindehaus<br />

Angela Nyffenegger


Gerhard Philipp Gugger<br />

neuer Gemeindeschreiber <strong>Niederried</strong> b.K.<br />

Ich freue mich sehr auf meine neue<br />

Herausforderung als Gemeindeschreiber in<br />

<strong>Niederried</strong> b.K. und auf die vielen Begegnungen<br />

mit der Bevölkerung sowie auf die<br />

Zusammenarbeit mit den Behördenmitgliedern.<br />

Meine berufliche Laufbahn habe ich voll und<br />

ganz dem Beruf des Gemeindeschreibers<br />

verschrieben. Seit über 30 Jahren fasziniert<br />

mich dieser interessante, aber auch<br />

anspruchsvolle Beruf, weil das Spektrum des Tätigkeitsfeldes,<br />

gerade in einer kleineren Gemeinde, sehr breit gefächert ist und<br />

mich immer wieder herausfordert. Das Mitwirken an interessanten<br />

Projekten und die wirkungsvolle Unterstützung des<br />

Gemeinderates in seinen Führungsaufgaben sowie die<br />

Möglichkeit zur Mitgestaltung der Zukunft von <strong>Niederried</strong> machen<br />

den Beruf und die Aufgabenerfüllung attraktiv. Ich hoffe, dass ich<br />

meine fundierten Fachkenntnisse für die Gemeinde einbringen<br />

und ein vertrauensvoller Partner sein kann. Die Verwaltung<br />

verstehen meine Ehefrau und ich nicht als reine<br />

Verwaltungsorganisation sondern vielmehr als<br />

Dienstleistungsbetrieb, welcher die Anliegen der Bevölkerung und<br />

die anstehenden Aufgaben effizient und bürgernah behandelt<br />

resp. erfüllt.<br />

In diesem Sinne freue ich mich auf meine Aufgabe an vorderster<br />

Front und auf viele schöne Momente. Meiner Vorgängerin Angela<br />

Nyffenegger wünsche ich in ihrem neuen Wirkungskreis viel<br />

Befriedigung.<br />

Gerhard Philipp Gugger, Nidau


Mitglieder Gemeinderat<br />

ab 01. Januar <strong>2011</strong><br />

Der Gemeinderat verkörpert die ausführende Behörde (Exekutive) der<br />

Gemeinde. Seine Aufgaben sind im Gemeindegesetz und im<br />

Organisationsreglement umschrieben. Er vertritt die Gemeinde nach<br />

aussen, wenn nicht gemäss Gesetz oder Reglement eine Kommission<br />

oder eine Einzelperson zuständig ist. Der Gemeinderat berät alle<br />

Geschäfte zuhanden der Gemeindeversammlung vor, die sie dann beschliesst.<br />

Der Gemeinderat ist Gemeindepolizeibehörde.<br />

Die vielseitigen Aufgaben des Gemeinderates werden in Form von<br />

Ressorts auf die 5 Gemeinderäte aufgeteilt. Nachfolgend sind die einzelnen<br />

Ressorts mit deren Ressortchefs aufgeführt.<br />

Gemeindepräsident<br />

Beat Stauffer<br />

Tel. 032 389 12 73<br />

b.stauffer@niederried.ch<br />

Ressorts: Präsidiales<br />

Personalwesen<br />

Öffentliche Sicherheit<br />

Öffentlicher Verkehr<br />

und Raumplanung<br />

Vizegemeindepräsidentin<br />

Therese Beutter<br />

Tel. 032 392 61 52<br />

th.beutter@niederried.ch<br />

Ressorts: Finanzen und Steuern<br />

Liegenschaften


Gemeinderätin<br />

Michèle Bosshard<br />

Tel. 032 392 25 61<br />

m.bosshard@niederried.ch<br />

Ressorts: Bildung und Kultur<br />

Vormundschaft, Soziales<br />

und Gesundheit<br />

Mitglied Schulkommission Kallnach<br />

Gemeinderat<br />

Sven Burri<br />

Tel. 032 392 16 35<br />

s.burri@niederried.ch<br />

Ressorts: Bauwesen<br />

Ver– und Entsorgung<br />

Bade– und Sportplatz Grien<br />

Präsident Werkkommission<br />

Gemeinderat<br />

Christian Habs<br />

Tel. 032 392 49 04<br />

ch.habs@niederried.ch<br />

Ressorts: Landwirtschaft und Forst<br />

Strassen– und Wegwesen<br />

Präsident Wegkommission


Wichtige Telefonnummern<br />

und Adressen<br />

Polizei 117<br />

Feuerwehr 118<br />

Dargebotene Hand 140<br />

Santitätsnotruf 144<br />

Telefonhilfe für Kinder 147<br />

Rega 1414<br />

Vergiftungsnotfälle (Institut<br />

Zürich)<br />

Spital Aarberg (Spitalnetz<br />

Bern)<br />

Ärztlicher Notfalldienst<br />

Region Aarberg HANS<br />

Elternnotruf<br />

Dr. med. M. Glantschnig Allg. med. FMH,<br />

Kallnach<br />

Dr. med. Johannes Greisser<br />

Dr. med. Herbert Suter<br />

Dr. med. Madeleine Bettler<br />

Kinder- und<br />

Jugendmedizin,<br />

Aarberg<br />

Kinder- und<br />

Jugendmedizin, Lyss<br />

Kinder- und<br />

Jugendpsychiatrie und<br />

Psychotherapie<br />

145<br />

032 391 82 82<br />

0900 144 111<br />

044 261 88 66<br />

www.elternnotruf.ch<br />

032 392 13 11<br />

032 530 11 99<br />

www.praxisarche.ch<br />

info@praxisarche.ch<br />

032 384 64 21<br />

032 392 48 85<br />

Dr. med. dent. Albert Studer Kallnach 032 392 52 22<br />

Dr. med. dent. B.von Aesch Aarberg 032 392 11 50<br />

Dr. med. dent. Sandor Faddi Aarberg 032 392 42 41<br />

Dr. med. dent. Bruno Frei Aarberg 032 392 65 85<br />

Dr. med. dent. R. Leuzinger Aarberg 032 392 26 16<br />

Dr. med. dent. A. Gasser Kieferorthopädie, Lyss 032 384 12 50


Gemeindepräsident<br />

Vizegemeindepräsidentin<br />

Gemeindeverwaltung<br />

Vormundschaftsbehörde<br />

ds Eicheblatt<br />

Infoblatt Gemeinde<br />

Seniorenrat<br />

Beat Stauffer<br />

Ahornweg 7<br />

3283 <strong>Niederried</strong><br />

Therese Beutter<br />

Halenweg 6<br />

3283 <strong>Niederried</strong><br />

Dorfstrasse 6<br />

3283 <strong>Niederried</strong><br />

Gemeindeschreiberei<br />

3283 <strong>Niederried</strong><br />

Gemeindeverwaltung<br />

3283 <strong>Niederried</strong><br />

Elsbeth Matter-Luginbühl<br />

Chilchweg 2<br />

3283 <strong>Niederried</strong><br />

032 389 12 73<br />

b.stauffer@niederried.ch<br />

032 392 61 52<br />

th.beutter@niederried.ch<br />

032 392 14 44<br />

info@gemeindeverwaltung.ch<br />

032 392 14 44<br />

gemeindeverwaltung@<br />

niederried.ch<br />

032 392 14 44<br />

info@gemeindeverwaltung.ch<br />

032 392 12 04<br />

elsbeth.matter@gmx.ch<br />

Rotkreuzdienst Ursula Ledermann 032 392 28 59<br />

AHV Zweigstelle<br />

Pro Senectute<br />

Verein für das Alter<br />

Gemeindeverwaltung<br />

3283 Kallnach<br />

Mo-Fr 08:30-12:00 Uhr<br />

Do 16:00-18:00 Uhr<br />

Beratungsstelle Lyss<br />

Bahnhofstrasse 22<br />

3250 Lyss<br />

Mo-Fr 9-12 Uhr<br />

Do 14-16 Uhr<br />

032 392 11 54<br />

032 384 71 46<br />

seeland@be.pro-<br />

www.senectute.ch<br />

Spitex Seeland Aarberg 032 392 11 56<br />

Samariterverein<br />

Kallnach & <strong>Niederried</strong><br />

REHABIL<br />

Regierungsstatthalteramt<br />

Seeland<br />

Betreibungsamt Seeland<br />

Barbara Brünisholz<br />

Berggasse 1<br />

3283 Kallnach<br />

Chräjeninsel 13<br />

3270 Aarberg<br />

Amthaus<br />

3270 Aarberg<br />

Stadtplatz 33<br />

3270 Aarberg<br />

032 392 40 94<br />

032 392 77 11<br />

032 391 23 23<br />

Fax 032 391 23 24<br />

rsta.sl@jgk.be.ch<br />

032 391 23 33<br />

Konkursamt Seeland Kontrollstr. 20, 2502 Biel 031 635 95 51<br />

Grundbuchamt Seeland Schloss, 2560 Nidau 032 332 25 80<br />

Energieberatung Seeland 032 322 23 53<br />

Mietamt<br />

Stadtplatz 46<br />

3270 Aarberg<br />

032 391 25 10


Sozialdienste Aarberg<br />

Zivilstandsamt Kreis<br />

Seeland<br />

Mütter- und Väterberatung<br />

Amt Aarberg<br />

Bahnhofstr. 12<br />

3270 Aarberg<br />

Villa Rockhall III,<br />

Seevorstadt 105,<br />

2502 Biel<br />

Hirschenplatz 10<br />

3250 Lyss<br />

Jugendfachstelle Lyss Mühleplatz 3, 3250 Lyss<br />

Stiftung für<br />

Gesundheitsförderung<br />

und Suchtfragen<br />

Zentrum Jura Bernois Seel.<br />

J.Verresius-Str. 18<br />

2501 Biel<br />

Beratungsstützpunkt:<br />

Sieberhuus am Marktplatz<br />

Herrengasse 4, 3250 Lyss<br />

Vereinsangebote für Seniorinnen und Senioren<br />

Vereine Angebot<br />

032 391 25 30<br />

sozialdienste@aarberg.ch<br />

031 635 43 70<br />

032 384 60 40<br />

lyss@mvb-be.ch<br />

www.mvb-be.ch<br />

032 385 14 10<br />

jugendfachstelle@lyss.ch<br />

032 329 33 70<br />

biel@beges.ch<br />

www.bernergesundheit.ch<br />

Frauenverein <strong>Niederried</strong> Geburtstagsbesuche mit Geschenk 70- und<br />

Ansprechperson 75jährig,danach alle Jahre. <strong>Mai</strong>bummel,<br />

Marie Th. Steiner 1x pro Monat Kaffeehöck im Werkraum<br />

032 392 53 50 Gemeindehaus <strong>Niederried</strong>, Reisli, usw.<br />

Frauenverein Kallnach Mittagstisch für Kallnach, <strong>Niederried</strong> und<br />

Ansprechperson Golaten<br />

Ursula Mori<br />

032 392 14 46<br />

Freizeitvereinigung für diverse Ausflüge und Bräteln ca. 4x pro Jahr<br />

Seniorinnen und<br />

Senioren Kallnach<br />

Ansprechpersonen<br />

Hans Marti Fritz Schwab Adrian Balsiger<br />

032 392 23 50 032 392 29 40 032 392 37 21<br />

Fürabeklub <strong>Niederried</strong> jeden 2. Freitag im Monat,<br />

Ansprechperson Treffpunkt Rössliparkplatz 19.30 Uhr<br />

Andreas Weber<br />

032 392 42 61


Friedhof Kallnach-<strong>Niederried</strong><br />

Um unserem Friedhofgärtner die Pflegearbeiten rund um die Gräber zu<br />

erleichtern, sind hinter den Grabsteinen keine Blumenvasen mehr zu deponieren.<br />

Sie können Ihre Gefässe (herkömmliche Grabvasen) am neu montierten<br />

Grabvasenständer beim oberen Brunnen deponieren oder mit nach Hause<br />

nehmen.<br />

Eine Anzahl Vasen werden durch die Gemeinde zur Verfügung gestellt. Sie sind<br />

jeweils am Ständer zu deponieren.<br />

Ab 1. Juni <strong>2011</strong> werden sämtliche Vasen, welche sich hinter den Grabsteinen<br />

befinden durch den Friedhofgärtner entfernt. Die herkömmlichen Grabvasen wird<br />

er am vorerwähnten Ständer deponieren. Alle übrigen Gefässe werden entsorgt.<br />

Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.<br />

SOZIALKOMMISSION KALLNACH<br />

Müde am Steuer: was hilft?<br />

Bei rund 10 – 20 % aller Verkehrsunfälle ist Müdigkeit im Spiel.<br />

Die Tipps:<br />

• Schlafen Sie genügend.<br />

• Verzichten Sie bei Müdigkeit auf das Lenken eines Fahrzeugs.<br />

• Sollten Sie während der Fahrt schläfrig werden: Halten Sie an und<br />

machen Sie einen Turboschlaf von 15 Minuten – die einzige wirksame<br />

Massnahme gegen Schläfrigkeit am Steuer!<br />

• Koffeinhaltige Getränke können nur ergänzend und kurzfristig helfen.<br />

bfu – Beratungsstelle für Unfallverhütung<br />

Hodlerstrasse 5a<br />

CH-3011 Bern<br />

Tel. +41 31 390 22 22<br />

Fax +41 31 390 22 30<br />

info@bfu.ch<br />

www.bfu.ch


Einwohnergemeinde <strong>Niederried</strong> b.K.<br />

Einladung zur ordentlichen Gemeindeversammlung<br />

Freitag, 27. <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong>, 20.00 Uhr Turnhalle<br />

1. Begrüssung / Wahl der Stimmenzähler<br />

2. Leitungssanierungen Kanalisation; Kallnachstrasse und Bargenstrasse<br />

a) Vororientierung über geplantes Projekt<br />

b) Genehmigung Kredit Ingenieurarbeiten<br />

3. Jahresrechnung 2010<br />

a) Genehmigung Nachkredit für zusätzliche Abschreibungen<br />

b) Genehmigung Jahresrechnung<br />

4. Kreditabrechnung Waldweg Kerzers; Kenntnisnahme<br />

5. Gemeindeverband öffentliche Sicherheit GÖS, Teilrevision<br />

Organisationsreglement; Genehmigung<br />

6. Wahlen:<br />

a) Vakanz Wahlausschuss; Neuwahl 1 Mitglied<br />

b) Vakanz Rechnungsprüfungskommission; Neuwahl 2 Mitglieder<br />

7. Fusionsabsichten mit der Gemeinde Kallnach, Vorliegen des<br />

Grundlagenberichtes - Start der Vernehmlassung; Information<br />

8. Mitteilungen des Gemeinderates<br />

9. Verschiedenes<br />

Die detaillierte Jahresrechnung 2010 kann auf der Gemeindeverwaltung<br />

eingesehen und bezogen werden; an der Versammlung werden keine<br />

Jahresrechnungen mehr abgegeben. Weitere Unterlagen zu den Traktanden<br />

liegen auf der Gemeindeverwaltung zur Einsicht auf.<br />

Verletzungen von Zuständigkeits- und Verfahrensvorschriften sind an der<br />

Versammlung sofort zu rügen. Wer rechtzeitige Rügen pflichtwidrig<br />

unterlassen hat, kann gegen Wahlen und Beschlüsse nachträglich nicht mehr<br />

Beschwerde führen. Gegen Versammlungsbeschlüsse kann innert 30 Tagen<br />

(in Wahlsachen innert 10 Tagen) nach der Versammlung beim<br />

Regierungsstatthalteramt Seeland schriftlich und begründet Beschwerde<br />

geführt werden.<br />

Das Protokoll der Gemeindeversammlung liegt 14 Tage nach der<br />

Versammlung für 30 Tage auf der Gemeindeverwaltung auf. Während der<br />

Auflage kann schriftlich und begründet Einsprache beim Gemeinderat<br />

gemacht werden.<br />

Alle Gemeindebürgerinnen und Gemeindebürger werden zu dieser<br />

Versammlung freundlich eingeladen.<br />

<strong>Niederried</strong>, April <strong>2011</strong><br />

Gemeinderat <strong>Niederried</strong> b.K.


1. Begrüssung / Wahl der Stimmenzähler<br />

Erläuterungen erfolgen direkt an der Versammlung.<br />

2. Leitungssanierungen Kanalisation; Kallnachstrasse und<br />

Bargenstrasse<br />

a) Vororientierung über geplantes Projekt<br />

b) Genehmigung Kredit Ingenieurarbeiten<br />

Im Rahmen der generellen Entwässerungsplanung GEP sind folgende<br />

Leitungssanierungen durchzuführen:<br />

• Leitungssanierung Kallnachstrasse und Bargenstrasse.<br />

Die Werkkommission und der Gemeinderat haben mit dem zuständigen<br />

Ingenieur verschiedene Varianten besprochen. Die Wahl fiel auf den Neubau<br />

einer Mischwasserleitung und Innensanierung der bestehenden Sickerleitung.<br />

Damit das Ausführungsprojekt erarbeitet werden kann, muss ein Kredit für die<br />

Ingenieurarbeiten gesprochen werden. Die Offerte des Ingenieurbüros beinhaltet<br />

folgende Leistungen:<br />

- Phase 4 Ausschreibung (Offertenvergleich, Vergabeantrag)<br />

- Phase 5 Realisierung (Ausführungsprojekt bis Bauabnahme)<br />

Termine:<br />

Erhalt Ausführungsprojekt / Ausschreibung Sommer/Herbst <strong>2011</strong><br />

Krediteinholung Ausführungsprojekt Dezember <strong>2011</strong><br />

Beginn Bauarbeiten Frühling 2012<br />

Detailliertere Erläuterungen zum Projekt erfolgen direkt an der Versammlung.<br />

Antrag Gemeinderat:<br />

a) Kenntnisnahme Vororientierung Projekt<br />

b) Genehmigung Kredit Ingenieurarbeiten in der Höhe von CHF 50`000.00.


3. Jahresrechnung 2010<br />

a) Genehmigung Nachkredit für zusätzliche Abschreibungen<br />

b) Genehmigung Jahresrechnung<br />

Die Jahresrechnung 2010 schliesst, nach der Verbuchung der harmonisierten<br />

Abschreibungen von Fr. 6‘649.75 und den übrigen Abschreibungen von<br />

Fr. 48‘982.80, bei einem Aufwand von total Fr. 1‘145‘759.06 und Ertrag von<br />

Fr. 1‘268‘367.95 mit einem Ertragsüberschuss von Fr. 122‘608.89 ab.<br />

Bei der Budgetierung wurde ein Aufwandüberschuss von Fr. 9‘958 kalkuliert, für<br />

die Rechnung 2010 ergibt dies im Vergleich zum Voranschlag eine Besserstellung<br />

um Fr. 132‘566.89.<br />

Die wichtigsten Geschäftsfälle im 2010:<br />

• Es waren weniger Behördensitzungen notwendig als geplant, ebenso vielen<br />

die Aufwendungen für die Fusionsarbeiten tiefer als veranschlagt aus, somit<br />

wurde der budgetierte Aufwand nicht voll ausgeschöpft.<br />

• Der Unterhalt der Verwaltungsliegenschaft viel infolge nicht vorhergesehener<br />

Reparaturen weit höher als budgetiert aus.<br />

• Infolge vermehrter Bautätigkeit sind die Ausgaben für den externen<br />

Bauinspektor etwas höher angefallen, es konnten dagegen wesentlich mehr<br />

Gebühreneinnahmen erzielt werden.<br />

• Der Schülertransport kam rund Fr. 2‘000.- günstiger als budgetiert und<br />

erstmals stattete die Erziehungsdirektion der Gemeinde einen Betrag von Fr.<br />

2‘625.- an die Schultransportkosten zurück.<br />

Der Schulverband für besondere Massnahmen leistete Rückerstattungen von<br />

Fr. 2‘593.90.<br />

• An die im 2009 geleisteten Zahlungen für die Lehrerbesoldung erhielten wir<br />

eine Rückerstattung von Fr. 2‘055.40.<br />

• Der Sekundarschulverband Aarberg machte eine Rückerstattung von Fr.<br />

11‘582.00 an die im 2009 geleisteten Schulgelder. Der Kanton machte eine<br />

Rückerstattung von Fr. 2‘055.40 an die geleisteten Zahlungen für die<br />

Lehrerbesoldung im 2009.<br />

• Es besuchten mehr Schüler die Musikschule als prognostiziert, was ein<br />

Mehraufwand von Fr. 4‘153.25 ergibt.<br />

• Die Benützungsgebühren für den Camping und das Beachvolleyballfeld im<br />

Grien generierten Mehreinnahmen. Zudem musste keine externe Holzerei<br />

durchgeführt werden.<br />

• Bei den ordentlichen Steuern konnten Mehreinnahmen von Fr. 68‘657.10<br />

verzeichnet werden. Die Einkommenssteuern der natürlichen Personen<br />

liegen um Fr. 34‘340.05 höher als budgetiert. Bei den Quellensteuern<br />

erhielten wir ebenfalls mehr.<br />

-> Weiter auf der übernächsten Seite!


Laufende Rechnung Rechnung 2010 Voranschlag 2010 Rechnung 2009<br />

Aufwand Ertrag Aufwand Ertrag Aufwand Ertrag<br />

0 Allgemeine Verwaltung 253`821.36 11`768.10 253`200 6`850 232`239.81 7`655.35<br />

Saldo 242`053.26 246`350 224`584.46<br />

1 Öffentliche Sicherheit 50`182.60 47`194.65 44`110 27`620 45`593.25 33`361.35<br />

Saldo 2`987.95 16`490 12`231.90<br />

2 Bildung 170`402.80 22`334.10 164`547 0 189`931.55 3`179.30<br />

Saldo 148`068.70 164`547 186`752.25<br />

3 Kultur und Freizeit 23`754.05 24`264.40 25`410 19`970 17`642.40 24`622.70<br />

Saldo 510.35 5`440 6`980.30<br />

4 Gesundheit 870.25 0 2`200 0 997.05 0<br />

Saldo 870.25 2`200 997.05<br />

5 Soziale Wohlfahrt 202`119.50 18`496.75 211`513 18`000 186`700.00 18`878.70<br />

Saldo 183`622.75 193`513 167`821.30<br />

6 Verkehr 135`694.30 65`744.90 139`299 60`640 131`054.30 65`250.70<br />

Saldo 69`949.40 78`659 65`803.60<br />

7 Umwelt und Raumordnung 216`026.05 202`330 262`187 249`267 218`436.81 202`312.11<br />

Saldo 13`696.05 12`920 16`124.70<br />

8 Volkswirtschaft 2`597.80 11`228 5`150 10`890 3`633.80 11`876.08<br />

Saldo 8`630.20 5`740 8`242.25<br />

9 Finanzen und Steuern 90`290.35 865`007.05 52`577 756`998 57`052.70 790`097.70<br />

Saldo 774`716.70 704`421 733`045<br />

Total Aufwand 1`145`759.06 1`160`193 1`083`281.67<br />

Total Ertrag 1`268`367.95 1`150`235 1`157`233.96<br />

Aufwandüberschuss 9`958<br />

Ertragsüberschuss 122`608.89 73`952.29


Die Steuerteilungen natürliche Personen zugunsten anderer<br />

Anspruchsgemeinden belasteten weniger als erwartet. Zudem erhielten wir<br />

mehr aus den Steuerteilungen juristische Personen von anderen<br />

Gemeinden. Die Einnahmen der Nachsteuern, Grundstückgewinnsteuern<br />

und Sonderveranlagungen sind um Fr. 30‘335.45 höher als budgetiert.<br />

• Als dem Finanzausgleich erhielten wir Fr. 6‘398.-- mehr als vorhergesagt.<br />

Antrag Gemeinderat:<br />

• Genehmigung des Nachkredites von Fr. 38‘982.80 für zusätzliche<br />

Abschreibungen.<br />

• Kenntnisnahme der Nachkredittabelle mit gebundenen Überschreitungen<br />

von Fr. 42‘259.00 und solchen von Fr. 16‘748.80 in der Kompetenz des<br />

Gemeinderates.<br />

• Genehmigung der Jahresrechnung 2010 mit einem Ertragsüberschuss von<br />

Fr. 122‘608.89.<br />

4. Kreditabrechnung Waldweg Kerzers; Kenntnisnahme<br />

Der Kredit in der Höhe von CHF 35`000 wurde um 14`451.05 unterschritten.<br />

Die Ausgaben für die Sanierung des Waldweges betrugen lediglich CHF<br />

20`548.95.<br />

Antrag Gemeinderat:<br />

Auf Kenntnisnahme Kreditabrechnung Waldweg Kerzers.<br />

5. Gemeindeverband öffentliche Sicherheit GÖS, Teilrevision<br />

Organisationsreglement; Genehmigung<br />

Der Gemeindeverband öffentliches Sicherheit GÖS hat sein<br />

Organisationsreglement aktualisiert und den kantonalen Bestimmungen<br />

angepasst.<br />

Die Änderungen sind auf den nächsten Seiten dargestellt. Das gesamte<br />

Reglement liegt zur Ansicht auf der Gemeindeverwaltung auf.<br />

Antrag Gemeinderat:<br />

Auf Genehmigung Teilrevision Organisationsreglement Gemeindeverband<br />

GÖS.


Revision Organisationsreglement für den Gemeindeverband öffentliche Sicherheit der Region Aarberg<br />

Alt: Neu:<br />

Art. 4 Art. 3<br />

Mitglieder des Verbandes können die Gemeinden des Amts Aarberg Mitglieder des Verbandes können die Gemeinden des Verwaltungssowie<br />

umliegende Gemeinden werden. kreises Seeland werden<br />

Art. 9 Befugnisse Art. 8 1 Die Verbandsgemeinden beschliessen:<br />

1 Die Verbandsgemeinden beschliessen: a) Zweckänderungen<br />

a. Zweckänderungen (OgR) sowie Änderungen der Artikel 8, 9, 17 und 18 b) wesentliche Änderungen der Kostenverteilung<br />

b. Änderungen der Kostenverteilung nach Art. 70 dieses Reglementes c) Geschäfte gemäss Art. 16 Bst. e, wenn das Referendum zustande kommt<br />

c. Geschäfte gemäss Art. 17 Bst. f, wenn das Referendum zustande kommt d) Beträge welche die Ausgabenbefugnisse des Verbandsparlamentes über.<br />

d. Beträge welche die Ausgabenbefugnisse des Verbandsparlamentes überschr.<br />

2 Geschäfte gemäss Abs. 1 Bst. a, b, d sind angenommen, 2 Geschäfte gemäss Abs. 1 Bst. a und b sind angenommen, wenn sämtliche<br />

wenn ¾ der Verbandsgemeinden zustimmen. Verbandsgemeinden zustimmen. Geschäfte gemäss Abs. 1 Bst. c und d sind<br />

angenommen, wenn die Mehrheit der der Verbandsgemeinden zustimmt.<br />

Art. 13 Art. 12 1 Der Verbandsrat beruft die Abgeordnetenversammlung ein.<br />

1 Der Verbandsrat beruft das Verbandsparlament ein. 2 3 Verbandsgemeinden, welche zusammen mindestens 10% der Abge-<br />

2 3 Verbandsgemeinden können die Einberufung innert 3 Monaten und ordnetenstimmen besitzen, können die Einberufung innert drei Monaten und<br />

die Traktandierung eines bestimmten Geschäfts verlangen. die Traktandierung eines bestimmten Geschäfts verlangen.<br />

3 Der Verbandsrat stellt die Einladung, die Traktandenliste und weitere Mittei-lungen 3 Der Verbandsrat stellt die Einladung, die Traktandenliste und weitere<br />

an die Abgeordneten spätestens 30 Tage vorher den Verbandsgemeinden zu. Mitteilungen an die Abgeordneten spät. 30 Tage vorher den Verbandsgmden zu.<br />

4 Der Verbandsrat ermöglicht der Bevölkerung, der Versammlung bei-zuwohnen<br />

(Publikation im Anzeiger).<br />

Art. 16 Art. 15<br />

Das Verbandsparlament wählt: Die Abgeordnetenversammlung wählt:<br />

das Rechnungsprüfungsorgan Die Mitglieder des Rechnungsprüfungsorgans oder bestimmt<br />

die externe Revisionsstelle.


Alt: Neu:<br />

Art. 17 Das Verbandsparlament beschliesst: Art. 16 1 Die Abgeordnetenversammlung beschliesst:<br />

Für Beträge zwischen CHF 150'000.-- und CHF 1'000'000.- (unter e) Abschliessend neue Ausgaben von Fr. 150`000 bis Fr. 500‘000.-<br />

Vorbehalt des fakultativen Referendums): f) Neue Ausgaben zwischen Fr. 500‘000.-- und Fr. 1‘500‘000.--<br />

Neue Ausgaben unter Vorbehalt des fakultativen Referendums.<br />

Gewährung von Darlehen mit Ausnahme von Anlagen des Finanzvermögens<br />

Art. 22 Art. 21 1 Der Verbandsrat kann aus bis zu 10 Personen bestehen.<br />

1<br />

Der Verbandsrat besteht aus 8 Personen. Er setzt sich zusammen aus: Er setzt sich zusammen aus:<br />

c. 6 weiteren Mitgliedern aufgeteilt in die Teilregionen c. maximal 8 weiteren Mitgliedern aufgeteilt in die Teilregionen<br />

Art. 24 Art. 23 1 Der Verbandsrat führt den Verband, plant dessen Entwicklung<br />

1<br />

Der Verbandsrat führt den Verband, plant dessen Entwicklung und und koordiniert die Geschäfte.<br />

koordi-niert die Geschäfte. e) die Unterschriftenberechtigung<br />

3<br />

Gebundene Ausgaben beschliesst der Verbandsrat abschliessend.<br />

4<br />

Der Beschluss über einen gebundenen Verpflichtungskredit ist zu publizieren,<br />

wenn er die ord. Kreditzuständ. des Verbandsrats für neue Ausgaben übersteigt.<br />

Die Geschäftsstelle<br />

Stellung Art. 28 Die Geschäftsstellenleitung hat an deren Sitzungen des<br />

Ver-bandsrates, der Kommissionen und weiterer Organe, bei denen sie bzw.<br />

er nicht Mitglied ist, beratende Stimme und Antragsrecht.<br />

Art. 35 Art. 29<br />

1 Mindestens 5 Prozent der Stimmberechtigten oder 5 Gemeinden können Mindestens 3 Abgeordnete mit mindestens 4 Stimmen können gege.<br />

gegen Beschlüsse des Verbandsparlamentes, welche Beschlüsse der Abgeordnetenversammlung, welche ein Fr. 500‘000 überst.<br />

ein Fr. 500'000.-- übersteigendes Geschäft gemäss Art. 17 Bst f betreffen, das Geschäft gemäss Art. 16 Bst. e betreffen, das Referendum ergreifen.<br />

das Referendum ergreifen.<br />

Wehrdienste (wird gelöscht)<br />

Gemeinden Art. 74<br />

a. Zusammenarbeit und Koordination der Übungen und Einsätze im Ernstfall<br />

Gmden können Verband Aufgaben im Bereich der Wehrdienste übertragen, nam:<br />

b. die Koordination der Ausbildung<br />

c. die Koordination der Materialbeschaffung<br />

d. Aufgaben im Bereich der Administration<br />

e. Kurieraufgaben.<br />

1<br />

1 Dem Verbandsrat obliegen<br />

Dem Verbandsrat obliegen<br />

a. die Ernennung der Chefin oder des Chefs der Zivilschutzorganisationen und Stv. a. die Ernennung des Kommandanten der<br />

b. die Ernennung der Vertrauensärztin oder des Vertrauensarztes Zivilschutzorganisationen und seines Stellvertreters


6. Wahlen:<br />

a) Vakanz Wahlausschuss; Neuwahl 1 Mitglied<br />

b) Vakanz Rechnungsprüfungskommission; Neuwahl 2<br />

Mitglieder<br />

a) Aufgrund des Amtes als Gemeinderat per 01. Januar <strong>2011</strong> kann<br />

Christian Habs kein Mitglied mehr des Wahlausschusses sein. Ein neues<br />

Mitglied wird gesucht.<br />

b) Urs Höltschi demissioniert als Mitglied des<br />

Rechnungsprüfungskommission aufgrund seines Wegzuges aus der<br />

Gemeinde per 01. <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong>. Therese Beutter musste ihr Amt als<br />

Revision aufgrund der Tätigkeit als Gemeinderätin, per 01. Januar <strong>2011</strong><br />

niederlegen.<br />

Wahlvorschläge können auf der Gemeindeverwaltung oder direkt an der<br />

Gemeindeversammlung abgegeben werden.<br />

7. Fusionsabsichten mit der Gemeinde Kallnach, Vorliegen des<br />

Grundlagenberichtes - Start Vernehmlassung; Information<br />

Die interkommunale Arbeitsgruppe IKA Fusion Kallnach-<strong>Niederried</strong> b.K. hat<br />

zusammen mit den 5 Teilprojektgruppen die Aufnahme des IST-Zustandes<br />

abgeschlossen.<br />

Der Grundlagenbericht wird nun den Gemeinderäten von Kallnach und <strong>Niederried</strong><br />

zur Genehmigung unterbreitet. Anschliessend ist ein Mitwirkungsverfahren<br />

in der Bevölkerung von Kallnach und <strong>Niederried</strong> geplant. Am Freitag,<br />

16. September <strong>2011</strong>, 20.00 Uhr, findet in der Mehrzweckhalle Kallnach eine<br />

Orientierungsversammlung für die Bürgerinnen und Bürger beider Gemeinden<br />

statt. Ziel ist es, den Grundlagenbericht der Gemeindeversammlung von<br />

Kallnach und <strong>Niederried</strong> am Samstag, 3. Dezember <strong>2011</strong>, 13.30 Uhr zu<br />

unterbreiten und den Grundsatzentscheid über die Fusion fällen zu lassen.<br />

Mit den Abstimmungen zum Grundlagenbericht wird der Zusammenschluss<br />

noch nicht beschlossen. Diese Abstimmungen geben den Gemeinderäten<br />

lediglich den Auftrag, die Detailverhandlungen für den Zusammenschluss<br />

durchzuführen und darin insbesondere einen Fusionsvertrag und ein<br />

Organisationsreglement für die „neue“ Gemeinde auszuarbeiten. Diese bilden<br />

dann die Grundlage für die endgültige Abstimmung über den<br />

Zusammenschluss, die im <strong>Mai</strong> 2012 in beiden Gemeinden stattfinden könnte.


Folgende Eckdaten sind festzuhalten:<br />

Aufgaben Zeit<br />

Mitwirkungsverfahren zum Grundlagenbericht Juli bis<br />

über die Fusionsabklärungen<br />

Ende September <strong>2011</strong><br />

Orientierungsveranstaltung für die Bevölkerung Freitag, 16. September<br />

beider Gemeinden<br />

<strong>2011</strong>, 20.00 Uhr<br />

Mehrzweckhalle Kallnach<br />

Die beiden Gemeindeversammlungen beschliessen<br />

getrennt über den Grundsatz einer<br />

Fusion<br />

Ausarbeitung Entwurf Fusionsvertrag zu einer<br />

Gemeindefusion und zum<br />

Organisationsreglement der neuen Gemeinde<br />

7. Mitteilungen des Gemeinderates<br />

Die Mitteilungen erfolgen direkt an der Versammlung.<br />

8. Verschiedenes<br />

Rückmeldungen aus der Versammlung.<br />

GEMEINDERAT NIEDERERIED B.K.<br />

<strong>Niederried</strong> b.K., April <strong>2011</strong><br />

Samstag, 3. Dezember<br />

<strong>2011</strong>, 13.30 Uhr<br />

Dezember <strong>2011</strong> bis<br />

Februar 2012<br />

Vorprüfung durch Kanton März 2012<br />

Öffentliche Auflage vor der<br />

30 Tage vor<br />

Gemeindeversammlung<br />

Gemeindeversammlung<br />

Beschluss der Gemeindeversammlung in Ende <strong>Mai</strong> /<br />

Kallnach und <strong>Niederried</strong><br />

anfangs Juni 2012<br />

Kantonales Genehmigungsverfahren einleiten Juli 2012<br />

Die beiden Gemeinden:<br />

wählen den neuen Gemeinderat<br />

bereiten die Umsetzung auf betrieblicher<br />

Ebene vor<br />

Juli bis<br />

Dezember 2012<br />

Die neue Gemeinde nimmt ihre Tätigkeit auf 1. Januar 2013<br />

Die Bürgerinnen und Bürger der Gemeinden Kallnach und <strong>Niederried</strong> werden zu<br />

gegebener Zeit über das Vernehmlassungsverfahren und die Durchführung der<br />

Orientierungsveranstaltung informiert.<br />

Interkommunale Arbeitsgruppe Fusion Kallnach-<strong>Niederried</strong> b.K.


Ordentliche Versammlung<br />

Mittwoch, 1. Juni <strong>2011</strong>, 20.15 Uhr im Schulhaus<br />

Traktanden:<br />

Burgergemeinde <strong>Niederried</strong><br />

1. Protokoll der ordentlichen Versammlung vom 26. November 2010<br />

2. Rechnung 2010<br />

3. Orientierungen aus dem Burgerrat<br />

4. Verschiedenes<br />

Beschwerden gegen Versammlungsbeschlüsse sind innert 30 Tagen nach<br />

der Versammlung schriftlich und begründet beim Regierungsstatthalteramt<br />

Seeland, 3270 Aarberg einzureichen (Art. 63ff<br />

Verwaltungsrechtspflegegesetz VRPG). Die Verletzung von Zuständigkeits-<br />

und Verfahrensvorschriften ist sofort zu beanstanden (Artikel 49a<br />

Gemeindegesetz GG; Rügepflicht). Wer rechtzeitige Rügen pflichtwidrig<br />

unterlassen hat, kann gegen Beschlüsse nachträglich nicht mehr<br />

Beschwerde führen.<br />

Wir laden alle stimmberechtigten Burgerinnen und Burger zu dieser<br />

Versammlung herzlich ein und freuen uns auf eine zahlreiche Beteiligung.<br />

Im Anschluss an die Burgerversammlung offeriert die Burgergemeinde<br />

einen kleinen Imbiss.<br />

<strong>Niederried</strong>, 26. April <strong>2011</strong> Der Burgerrat


Jahresrechnung Burgergemeinde <strong>Niederried</strong> 2010<br />

Rechnung 2009<br />

Voranschlag 2010<br />

Rechnung 2010<br />

Aufwand Ertrag Aufwand Ertrag Aufwand Ertrag<br />

8 FORSTRECHNUNG 43'419.97 41'761.20 37'937.00 25'840.00 68'662.58 64'273.30<br />

1'658.77 12'097.00 4'389.28<br />

810 FORSTVERWALTUNG 10'832.09 2'846.25 11'900.00 2'740.00 12'117.63 2'855.80<br />

811 KULTUREN, PFLEGEMASSNAHMEN 9'329.30 9'030.00 6'360.20 2'000.00 6'899.80 1'360.00<br />

812 HOLZERNTE 21'612.58 29'884.95 17'676.80 21'100.00 46'860.60 60'057.50<br />

813 STRASSEN & WEGUNTERHALT 1'646.00 0.00 2'000.00 0.00 2'784.55 0.00<br />

818 NICHTBETRIEB 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00<br />

9 BURGERGUT 41'234.80 35'714.90 34'253.00 33'600.00 30'896.90 41'539.06<br />

5'519.90 653.00 10'642.16<br />

944 BURGERGUT 31'612.80 35'714.90 34'253.00 33'600.00 30'896.90 41'539.06<br />

990 ABSCHREIBUNGEN 9'622.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00<br />

84'654.77 77'476.10 72'190.00 59'440.00 99'559.48 105'812.36<br />

Saldo 7'178.67 12'750.00 6'252.88<br />

TOTAL 84'654.77 84'654.77 72'190.00 72'190.00 105'812.36 105'812.36<br />

Für Interessierte steht die detaillierte Rechnung 2010 bei Theo Tillmann, Halenweg 10, zur Verfügung und kann abgeholt werden. Die Rechnung wird<br />

Ihnen in gewohnter Weise mit den grössten Abweichungen gegenüber dem Voranschlag an der Burgerversammlung präsentiert.<br />

Der Burgerkassier<br />

Theodor Tillmann


W IEDMER BLUMEN AG<br />

BLUMENGESCHÄFT<br />

GÄRTNEREI<br />

Walperswilstrasse 59, 3270 Aarberg und Gimmerz 8, 3283 Kallnach<br />

Tel. 032 392 12 91 Fax 032 392 33 31 Tel. 032 392 39 51


Die Mäh(er)profis aus Kallnach:


<strong>Mai</strong>bummel (Flugblatt folgt) Mittwoch, 04. <strong>Mai</strong> <strong>2011</strong><br />

Einweihung MZH Kallnach Donnerstag-Sonntag, 30.06.-03.07.<strong>2011</strong><br />

Kaffeestube zusammen mit Frauenverein Kallnach<br />

Bräteln in der Waldhütte <strong>Niederried</strong> Mittwoch, 17. August <strong>2011</strong><br />

mit dem Frauenverein Kallnach<br />

Risottoessen im Festzelt Grien! Freitag, 26. August <strong>2011</strong><br />

Frauenvereinsreise Samstag, evt.Sonntag, 10./11. September 11<br />

Kaffeestube/Suppentag Kallnach Sonntag, 23. Oktober <strong>2011</strong><br />

Adventsabend Mittwoch, 07. Dezember <strong>2011</strong><br />

Suppentag <strong>Niederried</strong> Samstag, 28. Januar 2012<br />

69. Hauptversammlung Freitag, 09. März 2012<br />

Wir freuen uns auf ein abwechslungsreiches Vereinsjahr. Auch Nicht-Mitglieder sind immer herzlich willkommen.<br />

Mit lieben Grüssen<br />

Der Vorstand<br />

Gemeinnütziger Frauenverein <strong>Niederried</strong><br />

Präsidentin Vizepräsidentin Kassierin Sekretärin Mitglied<br />

Steiner Marie-Theres Schwab Doris Bosshard Marie Glantschnig Ursula Marbot Claudia<br />

Kirchweg 8 Dorfstrasse 22 Neumatt 10 Halenweg 12 Neumatt 8<br />

3271 Radelfingen 3283 <strong>Niederried</strong> 3283 <strong>Niederried</strong> 3283 <strong>Niederried</strong> 3283 <strong>Niederried</strong><br />

032 392 53 50 032 392 55 61 032 392 26 12 032 392 56 82 032 392 63 52


Frauenverein <strong>Niederried</strong><br />

Leider ist uns beim diesjährigen Suppenverkauf ein kleiner Fehler<br />

unterlaufen. Wir vergassen, Sie über den Erlös zu informieren. Im<br />

Vorstand haben wir beschlossen, das Geld der Gemeinde Kallnach<br />

zu spenden, als kleinen Zustupf für die Mehrzweckhalle.<br />

Wir danken Ihnen allen, die uns jedes Jahr von neuem unterstützen.<br />

Üble Insekten– und Rattenplage<br />

Texte verfasst durch Ruedi Weber<br />

Frauenverein <strong>Niederried</strong>, der Vorstand<br />

Überall plagen Gemeinden und Städte die Probleme mit dem Abfall. Es<br />

muss in der Schweiz ja nicht soweit kommen wie in Neapel. Erlauben<br />

Sie mir einen Blick in die Vergangenheit, wo Witzwil zum Retter in der<br />

Not wurde.<br />

In Bern wurde der Kehricht bis 1913 in Kiesgruben der Umgebung<br />

abgelagert. Die Kehrichtmenge wuchs jedoch derart an, dass man bald<br />

nicht mehr wusste, wohin mit dem Abfall. Es machten sich auch<br />

unangenehme Nebenerscheinungen bemerkbar: Die Anwohner<br />

beklagten sich über Geruchsbelästigungen und Rauch, zudem nahm<br />

die Insekten– und Rattenplage überhand. Es kam soweit, dass die<br />

Gemeinden die Pachtverträge für die Ablagerungsplätze kündigten. So<br />

waren die Behörden gezwungen, die Kehrichtbeseitigung neu zu<br />

überdenken.<br />

Vertrag mit der Strafanstalt Witzwil<br />

Bereits damals wurde die Verbrennung als die günstigste und<br />

radikalste Lösung diskutiert. Gab es eine wirtschaftlich vorteilhaftere<br />

Art der Abfallentsorgung?


Ein Blick zurück liess andere Möglichkeiten aufscheinen: Im 18.<br />

Jahrhundert wurden die Strassen von Bern von Strafgefangenen<br />

gereinigt, und so schloss man den mit der Staatsdomäne und<br />

Strafanstalt Witzwil einen Vertrag ab. In diesem verpflichtete sich die<br />

Anstalt, den gesamten Haus– und Strassenkehricht abzunehmen. Die<br />

Stadtbehörden ihrerseits garantierten, Abfall so zu liefern wie er<br />

eingesammelt worden war, also ohne wertvolle Bestandteile wie<br />

Knochen, Eisen, usw. vorher zu entfernen.<br />

1914 wurde schliesslich mit den Transporten nach Witzwil begonnen.<br />

Zunächst kam der Kehricht ins Fischermätteli, hier wurde er auf den<br />

Wagen der Bern-Neuenburg-Bahn verladen und nach Gampelen<br />

geführt. Von dort wurden die Wagen mit einem Traktor über die<br />

Industriegleise zu den verschiedenen Sortiersammelstellen gefahren<br />

und durch Anstaltsinsassen entladen. Zuerst liess man Schweine im<br />

Abfall wühlen, dann wurde sortiert, wobei Konservendosen und<br />

anderes wie Metall, Glas, Ton, Porzellan, Lumpen, Leder und Papier<br />

ausgeschieden wurde.<br />

Abwechslung vom Gefängnisalltag<br />

Nach Berichten der Anstaltsleitung soll es nie an Freiwilligen für diese<br />

Arbeit gefehlt haben, weil sie eine Bevorzugung darstellte. Die Leute in<br />

der Stadt wussten um diese Arbeit der Strafgefangenen und so wurden<br />

bisweilen Speisereste, Zigarren– und Zigarettenstummel fein<br />

säuberlich verpackt, in der Hoffnung, ein Insasse würde sie finden. Es<br />

kam aber auch vor, dass mancher unbeabsichtigt fortgeworfener<br />

Gegenstand seinem Besitzer wieder zugestellt wurde.<br />

Die nach dem Sortieren verbleibenden Materialien organischer Art<br />

schichtete man bis zu zwei Meter hohen Häufen und kompostierte sie.<br />

Der auf diese Weise gewonnene Humus wurde zur Kultivierung des<br />

nähstoffarmen Moor– und Seebodens genutzt oder zum Auffüllen<br />

ausgebeuteter Torflager verwendet. Brennbares wurde zur Erzeugung<br />

von Dampf für die Wäscherei und Käserei, sowie für die Heizung<br />

genutzt. Frühere Beispiele nützlicher Abfallentsorgung und<br />

Wiederverwertung. 40 Jahre lang wurde derart verfahren, bis 1954 die<br />

moderne Kehrichtverbrennungsanlage der Stadt Bern ihren Betrieb<br />

aufnehmen konnte. Der Schreibende hat die erwähnte „Ghüderzeit in<br />

Witzwil“ auch Andenken. Wir Kinder durchstöberten das Ghüder und<br />

trugen als Andenken Warzen davon.<br />

Februar <strong>2011</strong>


Alles hat seine Zeit oder THE LAST TRUE ADVENTURE<br />

Text verfasst durch Ruedi Weber<br />

Es ist still geworden um die Husky Schlitten– und<br />

Ferienhunde. Auch die beiden Wölfe—heute in<br />

Südfrankreich lebend—und die Polarfüchse sind<br />

weg. Was 2003 (?) hoffnungsvoll seinen Anfang<br />

nahm, nämlich Abenteuer– und Mehrtagestouren<br />

mit Huskys, dies im Winter und im Sommer, hat<br />

nun sein Ende gefunden. Als direkte Nachbarn<br />

bekamen wir viel von der Arbeit mit, nicht nur das<br />

zeitweilige „bellen“ zu ungewohnter Stunde.<br />

Sehr beliebt waren auch Schlittentouren mit Übernachtung oder eine<br />

Biwak-Tour (Zelt). Zu den besten Zeiten waren an die 30 Huskys<br />

anwesend, die alle Besucher stürmisch begrüssten. Weil gute Musher<br />

auch Pfeil und Bogen beherrschen müssen, ist eine Anlage gleich<br />

neben dem Gehege eingerichtet worden. Nicht unerwähnt bleiben soll<br />

das Blockhaus, wo sich die Gäste mit nordischen Spezialitäten<br />

verwöhnen liessen. Gar mancher Reisecar, versehen mit den<br />

verschiedensten Kantonswappen und interessierten Gästen, fuhr vor.<br />

All das fehlt jetzt. Für uns war das eine sehr interessante und<br />

abwechslungsreiche Zeit.


Trauriger Anblick..<br />

Texte verfasst durch Ruedi Weber<br />

Am 24. Dezember 2010 geriet ein BLS-Zug in<br />

Müntschemier in Brand und konnte trotz<br />

Bemühungen der Feuerwehr nicht vor dem<br />

Totalschaden bewahrt werden. Was genau die<br />

Brandursache ist, steht heute (03.02.11) noch<br />

nicht fest. Seither steht der Zug auf einem<br />

Abstellgleis in Kerzers und wartet auf die<br />

Verschrottung. Brauchbares, wie die<br />

Drehgestelle oder nicht zerstörte Komponenten aus dem Führerstand,<br />

die zum Teil sehr teuer sind, werden heraus montiert.<br />

Es war nicht der Biber!!<br />

Text verfasst durch Ruedi Weber<br />

Anlässlich eines Spaziergangs Anfang Januar <strong>2011</strong> sah ich am<br />

Aarebord, gegenüber den vertäuten Schiffen viele Bäume, die ca. 80-<br />

100 cm ab Boden keine Rinde mehr hatten. Sofort dachte ich an die<br />

zurzeit sehr aktiven Biber. Dem war aber nicht so. Wenige Tage später<br />

begegnete ich beim Stauwehr einem BKW-Mitarbeiter, der mit einem<br />

„Wippmesser“ an Akazienbäumen die Rinde entfernte. Gefragt was<br />

das soll, erzählte er, Akazien gehören nicht hierher. Vor vielen Jahren<br />

seien diese aus dem hohen Norden geholt und hier gepflanzt worden.<br />

Es sei kein wertvoller Baum. Mit dem entfernen der Rinde würde der<br />

Baum in ein paar Jahren absterben. Gemäss Duden gehört die Akazie<br />

zur Gattung der Mimosengewächse mit<br />

zahlreichen Bäumen und Sträuchern der<br />

wärmeren Klimazonen.<br />

Mit diesen paar Kurzgeschichten aus der Region<br />

beende ich meine Mitarbeit beim „ds Eicheblatt“.<br />

Allen Leserinnen und Lesern, die nunmehr seit<br />

Jahren mit Interesse meine Beiträge zu Gemüte<br />

führten, danke ich und wünsche alles Gute.<br />

Februar <strong>2011</strong>


Wir gratulieren herzlich zur Goldenen Hochzeit!<br />

Eva und Edgar Burri, Dorfstrasse 2<br />

Bei Ihrer Hochzeit am 20. <strong>Mai</strong> 1961


E R E I G N I S S E<br />

Geburtstage <strong>2011</strong><br />

Januar Juli<br />

80 Jahre Scheurer Fritz 80 Jahre Wiedmer Kurth<br />

März September<br />

94 Jahre Weber Verena 98 Jahre Bosshard Frieda<br />

93 Jahre Krieg Anna<br />

April Oktober<br />

80 Jahre Weber Anna Barbara 85 Jahre Tillmann Willy<br />

<strong>Mai</strong> November<br />

97 Jahre Tillmann Gertrud 92 Jahre Weber Marie<br />

91 Jahre Weber Helene<br />

Juni Dezember<br />

91 Jahre Schenk Martha 85 Jahre Tschanz Margrit<br />

80 Jahre Scheurer Linda 90 Jahre Stebler Hanna<br />

Wir gratulieren herzlich!<br />

Geburten<br />

Niclas Finn Frutiger, geboren am 26. Januar <strong>2011</strong><br />

Eltern Anita und Alexander Frutiger-Weber<br />

Stefanie Uhlmann, geboren am 22. April <strong>2011</strong><br />

Eltern Sheila und Andreas Uhlmann-Ruetsch<br />

Wir wünschen den Familien alles Gute!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!