II. Anmerkungen zum Buchtext, Teil II - Einsnull

II. Anmerkungen zum Buchtext, Teil II - Einsnull II. Anmerkungen zum Buchtext, Teil II - Einsnull

ssl.einsnull.com
von ssl.einsnull.com Mehr von diesem Publisher
10.12.2012 Aufrufe

ORDINÄRER GAST, EIN (TV) SHORT ORDERS PANIK AU DER LEITER (TV) ON THE RONT PAGE/HOG WILD PANIK IM WASCHSALON (V) COLLARS AND CUS PAPER HANGER’S HELPER, THE (DVD) STICK AROUND PARODIEN (TV) MUD AND SAND PIONIERE DES KLAMAUKS (TV) THE SHOW PRIVATMUSEUM DES LACHENS, DAS (TV) THE HOBO PROMPTE BEDIENUNG (TV) SHORT ORDERS RAUHES ARIKA (TV) ROUGHEST ARICA REINGEALLEN (TV) KILL OR CURE / THE SLEUTH RIDOLINI ALS HOTELBOY (TV) THE BELLHOP RIDOLINI ALS MIETEINTREIBER (TV) THE RENT COLLECTOR RIDOLINI IM GEÄNGNIS (TV) RAUDS AND RENZIES RIDOLINI IM SÄGEWERK (TV) THE SAWMILL SACHLICHES GESPRÄCH, EIN (TV) A MAN ABOUT TOWN / THE SOILERS SÄGEWERK, DAS (TV) THE SAWMILL SCHI MIT DAMENBEDIENUNG (TV) HAL A MAN SCHLAUEN LÖHE, DIE (TV) THUNDERING LEAS SCHLUCHZENDE GEIGE, DIE (TV) THE VILLAIN / IDDLIN’ AROUND SCHMAROTZER, DER (TV) THE PEST SCHÖNSTE BABY, DAS (TV) BABY BROTHER SELIGE CAMPINGREUDEN (TV) SAVE THE SHIP / THEM THAR HILLS SHERI IM UNTERROCK, EIN (TV) TROUBLE BREWING SHOW, DIE (TV) THE SHOW SIE AHREN IM HEMD? (TV) ON THE RONT PAGE SIE SIND KEINE DAME, MADAME! (TV) LUTTERING HEARTS SKANDAL IN UNIORM (TV) SHOULD HUSBANDS PAY? SONNIGE TAGE IM ZUCHTHAUS (TV) DETAINED SPORT AM SONNTAG, DER (TV) GOL / PERECT DAY SPÜRHUND, DER (TV) THE SLEUTH STAN LAUREL AU REIERSÜSSEN (TV) A MAN ABOUT TOWN STAN LAUREL: DIE SEIENSCHLACHT (TV) COLLARS AND CUS STAN IM SÄGEWERK (V) THE NOON WHISTLE STAN LAUREL SERVIERT LEISCH UND KÄSE (TV) SHORT ORDERS STARS VON DAMALS, DIE (TV) NAVY BLUE DAYS STAN VON DER POST (TV) POSTAGE DUE STÖRENDE RAUMPLEGERIN, DIE (TV) THE BELLHOP STRÄLINGE AU REIEM USS (TV) RAUDS AND RENZIES STURZ AU DEN GATTEN, DER (TV) MANDARIN MIX-UP / THAT’S MY WIE STURZ IN DEN BRIEKASTEN, DER POSTAGE DUE TAPEZIERER, DER (TV) STICK AROUND TAPEZIERER UND SEIN GEHILE, DER (TV) STICK AROUND TEAMWORK DER KOMIK (TV) THE BAKERY / THE GOWN SHOP TRUNKENBOLD IM NACHTLOKAL (TV) PIE-EYED UNGEMÜTLICHER NACHTCLUB, EIN (TV) THE MIDNIGHT CABARET UNSCHULDIG HINTER GITTERN (TV) DETAINED / THE HOOSE-GOW UNSITTLICHER ILM, EIN (TV) HOP TO IT! / CRAZY TO ACT UNWEIT DUBLIN (TV) NEAR DUBLIN VATERLIEBE AU IRRWEGEN (TV) WANDERING PAPAS VERBITTERTE OMA IM STROH, DIE THE BARNYARD VEREHRER, EIN (TV) HER BOY RIEND VERLIEBTE ALTE ESEL LOVE ‘EM AND EED ‘EM VERRÜCKT NACH ILMRUHM (TV) CRAZY TO ACT VERSPIELTE MILLIONEN (TV) COLLARS AND CUS / ME AND MY PAL 4 CLOWNS 4 CLOWNS VON GEAHREN UMLAUERT (TV) SCORCHING SANDS / ONE GOOD TURN VORSICHT VOR SCHÖNEN MÄDCHEN (TV) HUNS AND HYPHENS

WENN DIE LÖWEN LACHEN (TV) ROUGHEST ARICA WESTLICH VON HOT DOG (TV) WEST O HOT DOG WIR SITZEN IN DER KLEMME (TV) ORANGES AND LEMONS / HELPMATES WÜRZIGE GULASCHSUPPE, EINE (TV) GOL ZAUBERER VON OZ, DER (TV) THE WIZARD O OZ ZENOBIA DER JAHRMARKTSELEANT (TV) ZENOBIA ZIGOTTO ALS DETEKTIV DULL CARE ZIGOTTO UND DIE SCHWARZBRENNER THE AGENT ZWILLINGE (TV) TWINS ZWISCHEN BESTIEN UND BANDITEN (TV) ROUGHEST ARICA / SUGAR DADDIES deutsche Titel der Laurel und Hardy-ilme, die entweder in Deutschland bisher nicht aufgeführt worden sind, oder für die es bei ihrer deutschen Aufführung keinen gesonderten deutschen Titel gab Titel Bemerkungen BONS PETITS DIABLES, LES französische Sprachversion von BRATS CALAVERAS, LOS spanische Sprachversion von BE BIG / LAUGHING GRAVY; Veröffentlichung als DVD CAROTTIERS, LES französische Sprachversion von BE BIG / LAUGHING GRAVY; Veröffentlichung als DVD DE BOTE EN BOTE spanische Sprachversion von PARDON US; Teil-Veröffentlichung als DVD DO YOU LOVE YOUR WIE? DVD DUCK SOUP Veröffentlichung als Video EVE’S LOVE LETTERS Veröffentlichung als DVD ATTY’S ATAL UN Veröffentlichung als Teil von LAUREL UND HARDY IM LEGELALTER EU MON ONCLE französische Sprachversion von BERTH MARKS / THE LAUREL AND HARDY MURDER CASE LADRONES spanische Sprachversion von NIGHT OWLS LADRONI italienische Sprachversion (?) von NIGHT OWLS LAUREL & HARDY: DO YOU LOVE YOUR WIE? DVD LONG LIV THE KING Veröffentlichung anlässlich Retrospektive und auf DVD MURAGLIE italienische Sprachversion (?) von PARDON US NO MAN’S LAW Veröffentlichung als Teil von 4 CLOWNS NOCHE DE DUENDES spanische Sprachversion von BERTH MARKS / THE LAU- REL AND HARDY MURDER CASE NOWI’LLTELLONE – NUIT EXTRAVAGANTE, UNE französische Sprachversion von BLOTTO ON THE LOOSE Veröffentlichung als Video: THE BEST O HAL ROACH und als DVD PERECT CLOWN, THE Veröffentlichung im TV PÊLE-MÊLE französische Sprachversion von HOG WILD POLITIQUERÍAS spanische Sprachversion von CHICKENS COME HOME RADIOMANÍA spanische Sprachversion von HOG WILD SAY IT WITH BABIES Veröffentlichung als Teil von JUBEL, TRUBEL, SENSATIO- NEN SMITHY Veröffentlichung in Kino und TV SOUS LES VERROUS französische Sprachversion von PARDON US SOUS LES VERROUS französische Synchronisation von ANY OLD PORT / PAR- DON US/ONE GOD TURN; Veröffentlichung im Kino THAT’S THAT – TIEMBLA Y TITUBEA spanische Sprachversion von BELOW ZERO

WENN DIE LÖWEN LACHEN (TV) ROUGHEST ARICA<br />

WESTLICH VON HOT DOG (TV) WEST O HOT DOG<br />

WIR SITZEN IN DER KLEMME (TV) ORANGES AND LEMONS / HELPMATES<br />

WÜRZIGE GULASCHSUPPE, EINE (TV) GOL<br />

ZAUBERER VON OZ, DER (TV) THE WIZARD O OZ<br />

ZENOBIA DER JAHRMARKTSELEANT (TV) ZENOBIA<br />

ZIGOTTO ALS DETEKTIV DULL CARE<br />

ZIGOTTO UND DIE SCHWARZBRENNER THE AGENT<br />

ZWILLINGE (TV) TWINS<br />

ZWISCHEN BESTIEN UND BANDITEN (TV) ROUGHEST ARICA / SUGAR DADDIES<br />

deutsche Titel der Laurel und Hardy-ilme, die entweder in<br />

Deutschland bisher nicht aufgeführt worden sind, oder für die es<br />

bei ihrer deutschen Aufführung keinen gesonderten deutschen<br />

Titel gab<br />

Titel Bemerkungen<br />

BONS PETITS DIABLES, LES französische Sprachversion von BRATS<br />

CALAVERAS, LOS spanische Sprachversion von BE BIG / LAUGHING<br />

GRAVY; Veröffentlichung als DVD<br />

CAROTTIERS, LES französische Sprachversion von BE BIG / LAUGHING<br />

GRAVY; Veröffentlichung als DVD<br />

DE BOTE EN BOTE spanische Sprachversion von PARDON US;<br />

<strong>Teil</strong>-Veröffentlichung als DVD<br />

DO YOU LOVE YOUR WIE? DVD<br />

DUCK SOUP Veröffentlichung als Video<br />

EVE’S LOVE LETTERS Veröffentlichung als DVD<br />

ATTY’S ATAL UN Veröffentlichung als <strong>Teil</strong> von LAUREL UND HARDY IM<br />

LEGELALTER<br />

EU MON ONCLE französische Sprachversion von BERTH MARKS /<br />

THE LAUREL AND HARDY MURDER CASE<br />

LADRONES spanische Sprachversion von NIGHT OWLS<br />

LADRONI italienische Sprachversion (?) von NIGHT OWLS<br />

LAUREL & HARDY: DO YOU LOVE YOUR WIE? DVD<br />

LONG LIV THE KING Veröffentlichung anlässlich Retrospektive und auf DVD<br />

MURAGLIE italienische Sprachversion (?) von PARDON US<br />

NO MAN’S LAW Veröffentlichung als <strong>Teil</strong> von 4 CLOWNS<br />

NOCHE DE DUENDES spanische Sprachversion von BERTH MARKS / THE LAU-<br />

REL AND HARDY MURDER CASE<br />

NOWI’LLTELLONE –<br />

NUIT EXTRAVAGANTE, UNE französische Sprachversion von BLOTTO<br />

ON THE LOOSE Veröffentlichung als Video: THE BEST O HAL ROACH und<br />

als DVD<br />

PERECT CLOWN, THE Veröffentlichung im TV<br />

PÊLE-MÊLE französische Sprachversion von HOG WILD<br />

POLITIQUERÍAS spanische Sprachversion von CHICKENS COME HOME<br />

RADIOMANÍA spanische Sprachversion von HOG WILD<br />

SAY IT WITH BABIES Veröffentlichung als <strong>Teil</strong> von JUBEL, TRUBEL, SENSATIO-<br />

NEN<br />

SMITHY Veröffentlichung in Kino und TV<br />

SOUS LES VERROUS französische Sprachversion von PARDON US<br />

SOUS LES VERROUS französische Synchronisation von ANY OLD PORT / PAR-<br />

DON US/ONE GOD TURN; Veröffentlichung im Kino<br />

THAT’S THAT –<br />

TIEMBLA Y TITUBEA spanische Sprachversion von BELOW ZERO

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!