II. Anmerkungen zum Buchtext, Teil II - Einsnull

II. Anmerkungen zum Buchtext, Teil II - Einsnull II. Anmerkungen zum Buchtext, Teil II - Einsnull

ssl.einsnull.com
von ssl.einsnull.com Mehr von diesem Publisher
10.12.2012 Aufrufe

3. DIE BRENNENDE NACHBARIN synchronisierte, stark gekürzte Folge der Serie Zwei Herren dick und doof; Standort: KirchMedia/EoS Distribution Synchronstudio: Beta Technik, München; Produktionsleiter: Walter Ambrock; Dialogbuch und -regie: Heinz Caloué; Musik: Fred Strittmatter, Quirin Amper jr.; Schnitt: Anny Lautenbacher; Ton: Jack Jung; Musikregie: Jiri Kanzelsberger; Redakteur des ZDF: Gert Mechoff Sprecher: Hanns Dieter Hüsch TV: 26. September 1980, ZDF DVD: Kinowelt Home Entertainment GmbH; Bestell-Nr. 500334; VÖ: 19. Juni 2001; FSK: 70.880-a DVD, 11. Mai 2001, oA 4. EIN TOLLPATSCH KOMMT SELTEN ALLEIN (DANCE OF THE CUCKOOS) synchronisierter Ausschnitt in der gleichnamigen Zusammenstellung; Standort: KirchMedia/EoS Distribution, arte Synchronstudio: Colorierungs KG, Berlin; Dialogbuch und -regie: Siegfried Rabe; Schnitt-Assistentin: Petra Zitzen; Produktionsleitung: Ingrid Windisch Sprecher: Andreas Mannkopff (Stan Laurel), Michael Habeck (Oliver Hardy) TV: 20. Dezember 1999, arte 1929 DOUBLE WHOOPEE Inhaltsangabe Seite 315, 316 Länge: 2 Rollen; stumm; Drehbuch fertiggestellt: Anfang Februar 1929; Drehzeit: 5. bis 9. Februar 1929; Drehort: u.a. Roach Studios, Culver City; UA: 18. Mai 1929; Copyright: LP 361 für MGM Distribution Corp., 13. Mai 1929; Laurel-und-Hardy-Serie Produzent: Hal Roach, für MGM Distribution Corp.; Buch und Produktionsleitung: Leo McCarey; Zwischentitel: H. M. Walker; Regie: Lewis R. Foster; Kamera: George Stevens, Jack Roach; Schnitt: Richard Currier Darsteller: Stan Laurel (Stan Laurel), Oliver Hardy (Oliver Hardy), Rolfe Sedan (Rezeptionist), William Gillespie (Hotel-Manager), Ed Brandenberg (Page), Jean Harlow (Dame, die am Taxi ihr Kleid verliert), Ham Kinsey (Fahrer dieses Taxi), Charlie Hall (Taxifahrer, der mit Laurel und Hardy in Streit gerät), Tiny Sandford (Polizist), Captain John Peters (Prinz), Charles Rogers (Premierminister), Sam Lufkin (Mann, dem ins Auge gestochen wird) Hinweis: 1969 wurde der Film nach dem Buch von Al Kilgore englisch synchronisiert. Chuck McCann sprach sämtliche männlichen und weiblichen Rollen. Remake der Unterschriftsszene in ANY OLD PORT, AIR RAID WARDENS und THE BULL- FIGHTERS. Remake des Fahrstuhl-Gags im COMING ATTRACTIONS TRAILER 1936. deutsche Veröffentlichungen: 1. KINTOPPS LACHKABINTETT (THE GOLDEN AGE OF COMEDY) Ausschnitt; Standort: KirchMedia/EoS Distribution DE: 15. Dezember 1959, Alster-Lichtspiele (Mannheim); Länge: 78 Minuten; synchronisiert; Verleih: 20th Century Fox; FSK: 21.252, 4. Dezember 1959, ab 6, nff; FSK-Trailer: 21.288, 10. Dezember 1959, ab 6, nff Synchronstudio: Ultra Synchron OHG, Berlin; Produktionsleiter: Richard Priefert; Dialogbuch und -regie: Franz-Otto Krüger; Schnitt: Rosemarie Weinert; Ton: Klaus Buckendahl Sprecher: Bruno Fritz (Kommentar) TV: 5. Februar 2000, Premiere World, Filmpalast 2. LACHPARADE (THE GOLDEN AGE OF COMEDY) Ausschnitt; Standort: Bundesarchiv-Filmarchiv DE: 12. Juni 1964, Berlin/DDR; Länge: 76 Minuten; synchronisiert; Verleih: VEB Progress Film-Vertrieb; DDR-Zulassung: ?

Synchronstudio: VEB DEFA Studio für Synchronisation, Berlin/DDR; Dialogbuch und -regie: Wolfgang Krüger; Schnitt: Gerda Marczinkowsky; Ton: Werner Pechnig Sprecher: Klaus Piontek TV: 25. September 1966, DFF 3. HOHEIT KOMMT VOR DEN FALL mit Zwischentiteln versehene Fassung in der Serie Es darf gelacht werden; Standort: Unbekannt Produktion: Beta Film, München; Produktionsleiter: Heinz Taufmann; Buch: Werner Schwier; Regie: Klaus Steller; Zwischentitel: Heinz Caloué; Musik: Konrad Elfers (Klavier) und Géza Janós (Geige); Erkennungsmusik: Conny Schumann; Aufnahmeleiter: M. Hecker Sprecher: Werner Schwier (Erklärer) TV: 8. September 1965, ARD Hinweis: Diese Fassung stand nicht zur Verfügung. 4. LAUREL UND HARDY IM FLEGELALTER (LAUREL AND HARDY’S LAUGHING TWENTIES) Ausschnitt; Standort: ARD, Warner Home Movie Entertainment DE 1: 1. Juli 1966, MGM-Theater Fenster zur Welt (Berlin), und in vielen Städten; synchronisiert; Länge:90 Minuten; Verleih: MGM; FSK: 35.728, 20. Mai 1966, ab 6, nff; Trailer-FSK: 35.804, 7. Juni 1966, ab 6, nff; FBW: 11.155, 24. Mai 1966, abgelehnt Schmalfilm-Verleih 1: MGM, ab 1973/74; Verleih 2: Centfox/MGM, ab 1975/76; Verleih 3: Cinema International, ab 1977/78; FSK: –; Titel bei Cinema International: DICK UND DOOF IM FLEGELALTER DE 2: 20. Juni 1970, Berlin/DDR; Verleih: VEB Progress Film-Vertrieb; DDR-Zulassung: Ministerrat der DDR, Ministerium für Kultur, HV-Film, Sektor Filmzulassung und -kontrolle, Protokoll Nr. 42/1970 vom 5. März 1970, P 6 Synchronstudio: MGM-Synchronabteilung, Berlin; Produktionsleiter: Richard Priefert; Dialogbuch: Günther Neumann TV: 21. Juni 1985, ARD Sprecher: Georg Thomalla Video: Warner Home Movie Entertainment; Bestell-Nr.: 50461; VÖ: September 1993; FSK: V 5.169, 23. Juni 1993, ab 6; mit Originalfassung und Original-Trailer 5. DICK UND DOOF IM PALAST HOTEL mit Zwischentiteln versehene Folge der Serie Spaß muß sein – Die lustige Flimmerkiste; Standort: KirchMedia/EoS Distribution (nur noch die Zwischentitel) Synchronstudio: Beta Technik, München; Produktionsleiter: Heinz Taufmann; Zwischentitel: Heinz Caloué; Musik: Hans Posegga; Redakteure des WDR: Gert K. Müntefering, Melitta Ernst TV: 19. September 1969, ARD 6. HOTELPORTIERS Ausschnitt in 4 CLOWNS (4 CLOWNS); Standort: Unbekannt DE: 18. Juni 1970, Studio (Berlin); synchronisiert; Länge: 96 Minuten; Verleih: 20th Century Fox; FSK: 42.338, 27. Mai 1970, ab 6, nff; Trailer-FSK: 42.339, 27. Mai 1970, ab 6, nff Synchronstudio: BSG, Berlin; Produktionsleiter: Günter Kulakowski; Dialogbuch und -regie: Werner Schwier; Schnitt: Charlotte Haupt Sprecher: Georg Thomalla Hinweis: Die deutsche Fassung stand nicht zur Verfügung. 7. DER PRINZ IM FAHRSTUHLSCHACHT synchronisierte Folge der Serie Dick und Doof; Standort: KirchMedia/EoS Distribution Synchronstudio: Beta Technik, München; Produktionsleiter: Heinz Taufmann; Dialogbuch und -regie: Heinz Caloué; Musik: Fred Strittmatter, Quirin Amper jr.; Schnitt: Heike Elfers; Ton: Erhard Hoppe; Geräusche: Heiner Harss; Musikregie: Jiri Kanzelsberger; Redakteur des ZDF: Gert Mechoff Sprecher: Hanns Dieter Hüsch

Synchronstudio: VEB DEFA Studio für Synchronisation, Berlin/DDR; Dialogbuch und -regie: Wolfgang Krüger;<br />

Schnitt: Gerda Marczinkowsky; Ton: Werner Pechnig<br />

Sprecher: Klaus Piontek<br />

TV: 25. September 1966, DFF<br />

3. HOHEIT KOMMT VOR DEN FALL<br />

mit Zwischentiteln versehene Fassung in der Serie Es darf gelacht werden; Standort: Unbekannt<br />

Produktion: Beta Film, München; Produktionsleiter: Heinz Taufmann; Buch: Werner Schwier; Regie: Klaus<br />

Steller; Zwischentitel: Heinz Caloué; Musik: Konrad Elfers (Klavier) und Géza Janós (Geige); Erkennungsmusik:<br />

Conny Schumann; Aufnahmeleiter: M. Hecker<br />

Sprecher: Werner Schwier (Erklärer)<br />

TV: 8. September 1965, ARD<br />

Hinweis: Diese Fassung stand nicht zur Verfügung.<br />

4. LAUREL UND HARDY IM FLEGELALTER (LAUREL AND HARDY’S LAUGHING TWENTIES)<br />

Ausschnitt; Standort: ARD, Warner Home Movie Entertainment<br />

DE 1: 1. Juli 1966, MGM-Theater Fenster zur Welt (Berlin), und in vielen Städten; synchronisiert; Länge:90<br />

Minuten; Verleih: MGM; FSK: 35.728, 20. Mai 1966, ab 6, nff; Trailer-FSK: 35.804, 7. Juni 1966, ab 6, nff;<br />

FBW: 11.155, 24. Mai 1966, abgelehnt<br />

Schmalfilm-Verleih 1: MGM, ab 1973/74; Verleih 2: Centfox/MGM, ab 1975/76; Verleih 3: Cinema International,<br />

ab 1977/78; FSK: –; Titel bei Cinema International: DICK UND DOOF IM FLEGELALTER<br />

DE 2: 20. Juni 1970, Berlin/DDR; Verleih: VEB Progress Film-Vertrieb; DDR-Zulassung: Ministerrat der DDR,<br />

Ministerium für Kultur, HV-Film, Sektor Filmzulassung und -kontrolle, Protokoll Nr. 42/1970 vom 5. März<br />

1970, P 6<br />

Synchronstudio: MGM-Synchronabteilung, Berlin; Produktionsleiter: Richard Priefert; Dialogbuch: Günther<br />

Neumann<br />

TV: 21. Juni 1985, ARD<br />

Sprecher: Georg Thomalla<br />

Video: Warner Home Movie Entertainment; Bestell-Nr.: 50461; VÖ: September 1993; FSK: V 5.169, 23. Juni<br />

1993, ab 6; mit Originalfassung und Original-Trailer<br />

5. DICK UND DOOF IM PALAST HOTEL<br />

mit Zwischentiteln versehene Folge der Serie Spaß muß sein – Die lustige Flimmerkiste; Standort: KirchMedia/EoS<br />

Distribution (nur noch die Zwischentitel)<br />

Synchronstudio: Beta Technik, München; Produktionsleiter: Heinz Taufmann; Zwischentitel: Heinz Caloué;<br />

Musik: Hans Posegga; Redakteure des WDR: Gert K. Müntefering, Melitta Ernst<br />

TV: 19. September 1969, ARD<br />

6. HOTELPORTIERS<br />

Ausschnitt in 4 CLOWNS (4 CLOWNS); Standort: Unbekannt<br />

DE: 18. Juni 1970, Studio (Berlin); synchronisiert; Länge: 96 Minuten; Verleih: 20th Century Fox; FSK:<br />

42.338, 27. Mai 1970, ab 6, nff; Trailer-FSK: 42.339, 27. Mai 1970, ab 6, nff<br />

Synchronstudio: BSG, Berlin; Produktionsleiter: Günter Kulakowski; Dialogbuch und -regie: Werner Schwier;<br />

Schnitt: Charlotte Haupt<br />

Sprecher: Georg Thomalla<br />

Hinweis: Die deutsche Fassung stand nicht zur Verfügung.<br />

7. DER PRINZ IM FAHRSTUHLSCHACHT<br />

synchronisierte Folge der Serie Dick und Doof; Standort: KirchMedia/EoS Distribution<br />

Synchronstudio: Beta Technik, München; Produktionsleiter: Heinz Taufmann; Dialogbuch und -regie: Heinz<br />

Caloué; Musik: Fred Strittmatter, Quirin Amper jr.; Schnitt: Heike Elfers; Ton: Erhard Hoppe; Geräusche: Heiner<br />

Harss; Musikregie: Jiri Kanzelsberger; Redakteur des ZDF: Gert Mechoff<br />

Sprecher: Hanns Dieter Hüsch

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!