10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

- Ich nehme ein Glas Weisswein.<br />

- Rot-<br />

- Il/Elle est au ballon.<br />

- Er/Sie sitzt hinter schwedischen Gardinen.<br />

- im Kittchen.<br />

- Knast.<br />

- C’est un véritable ballon d’oxygène pour l’entreprise.<br />

- Dadurch bekommt das Unternehmen wieder etwas Luft.<br />

ballotter<br />

- Il/Elle a été ballotté(e) d’une école à l’autre.<br />

- Er/Sie wurde von einer Schule zur anderen geschoben.<br />

- Il/Elle est ballotté(e) entre l’amour et la haine.<br />

- Er/Sie ist zwischen Liebe und Hass hin und her gerissen.<br />

bamboula mf<br />

- Dans ce bar on trouve beaucoup de bamboulas.<br />

- blacks.<br />

-<br />

- In dieser Bar trifft man viele Schwarze an.<br />

- Bimbos<br />

ban m<br />

- Il/Elle convoquera le ban et l’arrière ban de sa famille.<br />

- ses amis.<br />

- Er/Sie wird seine/ihre gesamte Sippschaft zusammentrommeln.<br />

- Clique<br />

- Il/Elle est en rupture de ban avec la société.<br />

- Er/Sie hat mit der Gesellschaft gebrochen.<br />

- Il/Elle fait un ban pour un artiste.<br />

- à<br />

-<br />

- Er/Sie spendet einem Künstler Applaus.<br />

- Beifall.<br />

- Le gouvernement met souvent des émigrants au ban de la société.<br />

- Die Regierung lässt oft die Emigranten gesellschaftlich ächten.<br />

- stösst aus der Gesellschaft.<br />

banal(e)<br />

- Il n’y a là rien que de très banal.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

87

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!