Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria Pierre Zerfass - pierregloria

pierregloria.ch
von pierregloria.ch Mehr von diesem Publisher
10.12.2012 Aufrufe

- Ces événements lui ont donné des sueurs froides. - Diese Ereignisse liessen ihm/ihr den Angstschweiss auf die Stirn treiben. - kalten Schweiss Suisse f - Il/Elle boit en Suisse. - Er/Sie trinkt für sich allein. suite f super - La suite au prochain numéro. - Fortsetzung folgt. - Il/Elle est super! - Echt starker Typ! - Tolle Frau! - Super! - Echt super! - C’est super bien! - Echt stark! - Affengeil! superchouette - C’est superchouette! - Supertoll! supercote f - Il/Elle a la supercote auprès de son patron! - Er/Sie hat bei seinem/ihrem Chef einen Stein im Brett! superpied m - C’est le superpied! - Rattenscharf! sûr(e) - C’est sûr comme que deux et deux font quatre. - aussi sûr - Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. - C’est sûr et certain! - Worauf Sie sich verlassen können! - Das ist hundertprozentig sicher! - C’est sûr! - Na klar! - Rien n’est moins sûr! © 2008 Pierre Zerfass, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten 864

- Das ist höchst unwahrscheinlich! - Ça n’a rien de sûr! - Es steht noch nicht ganz fest! - Das ist noch in der Schwebe! - J’en étais sûr! - Das hatte ich mir gleich gedacht! - Pas si sûr! - Nicht unbedingt! - gesagt! surface f - C’est une grande surface. - Dies ist ein Einkaufszentrum. - Shopping-Center. surprendre - Bien sûr que ça surprend. - Man ist ganz schön überrascht. sympa - Il/Elle est sympa! - Netter Typ! - Nette Frau! - T’es sympa! - Ist echt nett von dir! - Du bist echt nett! sympathie f - Veuillez croire à l’expression de ma profonde sympathie. - Mein aufrichtiges Beileid. système m - C’est le système Débrouille ou Démerde. - D. - Das ist die reine Kunst des Improvisierens. - hohe - Das ist das Prinzip: „Mut zur Lücke haben“. - Ça commence à me porter sur le système. - taper - Das geht mir langsam auf die Nerven. - raubt den Nerv. © 2008 Pierre Zerfass, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten 865

- Ces événements lui ont donné des sueurs froides.<br />

- Diese Ereignisse liessen ihm/ihr den Angstschweiss auf die Stirn treiben.<br />

- kalten Schweiss<br />

Suisse f<br />

- Il/Elle boit en Suisse.<br />

- Er/Sie trinkt für sich allein.<br />

suite f<br />

super<br />

- La suite au prochain numéro.<br />

- Fortsetzung folgt.<br />

- Il/Elle est super!<br />

- Echt starker Typ!<br />

- Tolle Frau!<br />

- Super!<br />

- Echt super!<br />

- C’est super bien!<br />

- Echt stark!<br />

- Affengeil!<br />

superchouette<br />

- C’est superchouette!<br />

- Supertoll!<br />

supercote f<br />

- Il/Elle a la supercote auprès de son patron!<br />

- Er/Sie hat bei seinem/ihrem Chef einen Stein im Brett!<br />

superpied m<br />

- C’est le superpied!<br />

- Rattenscharf!<br />

sûr(e)<br />

- C’est sûr comme que deux et deux font quatre.<br />

- aussi sûr<br />

- Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.<br />

- C’est sûr et certain!<br />

- Worauf Sie sich verlassen können!<br />

- Das ist hundertprozentig sicher!<br />

- C’est sûr!<br />

- Na klar!<br />

- Rien n’est moins sûr!<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

864

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!