10.12.2012 Aufrufe

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

- Er/Sie ist dreist.<br />

- Il se paie une cuite.<br />

- Er lässt sich vollsaufen.<br />

- Tout se paie.<br />

- Alles rächt sich einmal.<br />

- Celui qui paie est celui qui s’impose. (prov.)<br />

- Wer bezahlt, der gibt auch den Ton an.<br />

- Der Kunde ist König. (Sprichw.)<br />

pays m<br />

- Je vis en pays de connaissance.<br />

- Ich lebe in vertrauter Umgebung.<br />

- C’est qn qui voit du pays.<br />

- Das ist jd, der viel herumkommt.<br />

- On se retrouve en pays de connaissance.<br />

- Wir finden uns im Kreise vertrauter Menschen, Bekannten und Verwandten<br />

wieder.<br />

- On lui a fait voir du pays.<br />

- Man hat ihm/ihr Schwierigkeiten gemacht.<br />

- Longtemps, la Suisse fut un pays de cocagne.<br />

- Lange Zeit war die Schweiz ein Schlaraffen-/Musterland.<br />

- Il/Elle se comporte comme en pays conquis.<br />

- Er/Sie führt sich auf, als ob ihm/ihr alles gehöre.<br />

- Ce sont les gens du pays.<br />

- Das sind die Einheimischen.<br />

- Il vit au pays.<br />

- Er lebt in seinem Heimatort.<br />

- C’est le retour au pays.<br />

- Das ist die Heimkehr.<br />

- Nous sommes en plein pays du vin.<br />

- Wir sind mitten in einer Weingegend.<br />

- Des personnes sont en pays de connaissances.<br />

- Menschen kennen sich.<br />

- Il a vu du pays.<br />

- Er hat viel von der Welt gesehen.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

686

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!