Pierre Zerfass - pierregloria

Pierre Zerfass - pierregloria Pierre Zerfass - pierregloria

pierregloria.ch
von pierregloria.ch Mehr von diesem Publisher
10.12.2012 Aufrufe

- Sie befinden sich in illegalem Zustand. - Beaucoup de travailleurrs étrangers sont en France irrégulièrement - Viele ausländische Arbeitnehmer sind illegal in Frankreich. - Ils ont été irrégulièrement expulsés. - Sie sind nicht ordnungsgemäβ ausgewiesen worden. isolé(e) - Il/Elle a toujours vécu très isolé(e). - Er/Sie hat immer sehr zurückgezogen gelebt. - Ce cas n’est pas isolé. - Dies ist kein Einzelfall. isolement m - Les vieux souffrent de leur isolement. - Die Alten leiden unter ihrer Vereinsamung. - Il/Elle vit dans un isolement complet. - Er/Sie lebt vollkommen zurückgezogen isolément - Chaque problème pris isolément. - Jedes Problem für sich genommen. isoler issu(e) - Ces grands ensembles anonymes isolent les individus entre eux. - uns des autres. - In diesen anonymen Wohnsiedlungen sind die Menschen voneinander isoliert. - Il/Elle s’est isolé(e) du monde. - Sie hat sich von der Welt abgekehrt. - Il/Elle est issu(e) de sang royal. - Er/Sie ist königlicher Abstammung. - Nous nous trouvons dans une situation sans issue. - Wir befinden uns in einer Sackgasse. ivraie f - Il faut séparer le bon grain de l’ivraie. - Man muss die Spreu vom Weizen trennen. ivrogne m - On n’a fait que des promesses d’ivrogne. - Man hat nur leere Versprechungen gemacht. © 2008 Pierre Zerfass, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten 506

J - Il y a un dieu pour les ivrognes. - Betrunkene haben einen Schutzengel. - Tu vas finir finir par devenir un(e) ivrogne. - Du wirst noch zum Trinker/zur Trinkerin werden. - Quel vieil ivrogne! - Welch alter Trunkenbold! jacasser - Il/Elle jacasse comme une pie borne. - jase - Er/Sie redet wie ein Wasserfall. - Buch jachère f - On laisse une terre en jachère. - Man lässt ein Feld brachliegen. - legt brach. Jacques - Il fait le Jacques. - Er macht den Hannes. - spielt den Trottel. jadis - Ce sont ses amis de jadis. - Dies sind meine einstigen Freunde. - früheren jalon m - Ce programme nous pose des jalons. - Dieses Programm zeichnet uns den Weg vor. - weist uns die Richtung. - Le maire a posé les jalons du nouvel hôpital. - Der Bürgermeister legte den Grundstein für das neue Krankenhaus. jalonner - Sa carrière a été jalonnée d’obstacles. - Seine/Ihre Karriere war voller Hindernisse. © 2008 Pierre Zerfass, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten 507

- Sie befinden sich in illegalem Zustand.<br />

- Beaucoup de travailleurrs étrangers sont en France irrégulièrement<br />

- Viele ausländische Arbeitnehmer sind illegal in Frankreich.<br />

- Ils ont été irrégulièrement expulsés.<br />

- Sie sind nicht ordnungsgemäβ ausgewiesen worden.<br />

isolé(e)<br />

- Il/Elle a toujours vécu très isolé(e).<br />

- Er/Sie hat immer sehr zurückgezogen gelebt.<br />

- Ce cas n’est pas isolé.<br />

- Dies ist kein Einzelfall.<br />

isolement m<br />

- Les vieux souffrent de leur isolement.<br />

- Die Alten leiden unter ihrer Vereinsamung.<br />

- Il/Elle vit dans un isolement complet.<br />

- Er/Sie lebt vollkommen zurückgezogen<br />

isolément<br />

- Chaque problème pris isolément.<br />

- Jedes Problem für sich genommen.<br />

isoler<br />

issu(e)<br />

- Ces grands ensembles anonymes isolent les individus entre eux.<br />

- uns des autres.<br />

- In diesen anonymen Wohnsiedlungen sind die Menschen voneinander isoliert.<br />

- Il/Elle s’est isolé(e) du monde.<br />

- Sie hat sich von der Welt abgekehrt.<br />

- Il/Elle est issu(e) de sang royal.<br />

- Er/Sie ist königlicher Abstammung.<br />

- Nous nous trouvons dans une situation sans issue.<br />

- Wir befinden uns in einer Sackgasse.<br />

ivraie f<br />

- Il faut séparer le bon grain de l’ivraie.<br />

- Man muss die Spreu vom Weizen trennen.<br />

ivrogne m<br />

- On n’a fait que des promesses d’ivrogne.<br />

- Man hat nur leere Versprechungen gemacht.<br />

© 2008 <strong>Pierre</strong> <strong>Zerfass</strong>, Tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten<br />

506

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!