10.12.2012 Aufrufe

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

RB=51 = Reichenauer Beichte<br />

332 LI. REICHENAUER BEICHTE<br />

íh 1 uuirdu gode almahtdigen bigihdic unde uróuun sancta 2 Mariun<br />

linde sánete 3 Michahçle unde sánete 3 Petre unde allen godes heilegon<br />

linde dir sinemo boden. Uuande ih sundic bin ióh in gidâhtdin ióh in<br />

dadi η ióh in uuordonióh in uuerkon; ióh in huareióh instaluióh in bis-<br />

5 sprachidu ióh in nide ióh in abulge ióh in ubarazidu ióh in ubardrunchidu<br />

ioh in fluachenno ióh in suerinne. 4 Dero sundono alierò ióh anderero<br />

manegero so gi ih és domo, álmahtdigen gode únde allen sinen heilegon<br />

unde dir 5 sinemo boden. Ih gihu gode almahtdigen, uuanda ih suncUc 6<br />

bin, daz ih héilegan sunnundag 7 unde andere héilege daga so negiuiroda 8<br />

10 nóh so nogeroda, sose got habet gibodan unde min sculd 0 uuari. Ih gihu<br />

gode almahtdigen, daz ih mina 10 chirichun so nesuahda duruhc mammendi<br />

mines 10 lichamen, noh mine uespera nóh mina metdina nóh<br />

mina messa nigiloseda, sose got habet gebodan unde min sculd 9 uuari.<br />

Ih gihu gode almahtdigen, daz ih in chirichun unrehtdes dâhda únde<br />

15 unrehda reda deda mit anderemo manne, dáz ih daz godes 11 lóp niuuolda<br />

giloson 12 noh anderan niliaz. Ih gihu gode almahtdigen, 13<br />

daz ih daz heilega uuizzud uehoda mit unreinemo lichamen, dáz ih so<br />

giréinit niuuas, sose got habet gibodan unde min sculd uuari. Ih gihu<br />

gode almahtdigen, dáz ih hungarege niazda, dursdage nigidraneda,<br />

20 siehhero 14 niuuisoda, sose got habet gibodan unde min sculd uuari. Ih<br />

gihu gode almahtdigen, 15 daz ih durfdige man ci hus ie nigiladoda noh<br />

den maz noh dranc nigaj) noh flezzi noh betdi, sose got habet gibodan<br />

unde min sculd uuari. Ih gihu gode, daz ih minan uader unde mina<br />

muáder unde andere nahiston mine 17 so neminnoda noh so neeroda,<br />

25 sose got habet gibodan unde min sculd uuari. Ih gihu, daz ih mine<br />

fimtdiuillola so nelerda, sose ih in dar antheizo iiuard. Ih gihu gode, 18<br />

daz ih thie man uuár, thíe ih uuerran niscolda. lö Ih gihu gode, 20 daz<br />

ih minan decemon so neuergalt nóh mines 21 heren sacha so nehialt,<br />

sose got habet gibodan unde min sculd uuari. Alles des ih nu gimeinit<br />

30 haben, soso ih iz uuizzantheidi 22 gidadi, 23 soso mir iz bi druncanheidi<br />

giburidi, soso mir iz anderes giburidi: 23 so uuaz 24 sos ih mit thesemo<br />

I 2 3<br />

íh vorgerückt scä ec·? * suerinne] i nachträglich eingesetzt<br />

6 β 7 lttD<br />

davor de am Zeilenanfang getilgt sundihe hielegan sun» dag<br />

• negiuiroda] e aus i, a aus o korr. β selud 10 mina, mines] i angehängt<br />

II 12 13<br />

godes] β aus Korr. giloson] i durch o gezogen almaht digen]<br />

zwischen g und e nachträglich ein i eingesetzt, dessen oberer Teil verlöscht ist<br />

u JS 1β 17<br />

El. 14« siehhero almaht digen] e aus i korr. ci,»>u9 mine]<br />

i angehängt Ιβ gd 1β niscolda] i angehängt 20 god 21 mines] i angehängt<br />

" davor ergänzte Scherer bî 23 gidadi und giburidi] die letzten i<br />

angehängt am Zeilenschluß<br />

u Só uiias

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!