10.12.2012 Aufrufe

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Μ Ν Ps=Altmittelfränkische und altniederfränkische Psalmen<br />

Ps.l27,3=v.H.692=Q.727:uxor tua sicut vitis<br />

abundans in lateribus domus tuae<br />

Ps.l28,l=v.H.561=Q.728:dicat nunc Israhel<br />

Ps.l28,4=v.H.229=Q.729:Dominus iustus concidet<br />

cervices peccatorum<br />

Ps.l28,5=v.H.81 = Q.730:confundantur et converta<br />

ntur retrorsum<br />

Ps.l28,6=v.H.755=Q.731:quod priusquam evellatur<br />

exaruit<br />

Ps.l29,4=v.H.425=Q.732:sustinuit anima mea<br />

in verbum eius<br />

Ps.l29,7=v.H.518=Q.733:quia apud Dominum<br />

misericordia et copiosa apud eum redemptio<br />

Ps.l30,l = v.H.519=Q.734:neque ambulavi in<br />

magnis<br />

Ps.l31,3=v.H.656=Q.735:si ascenderò in lectum<br />

strati mei<br />

Ps.l31,4=v.H.213=Q.736:si dedero somnum oculis<br />

meis et palpebris meis dormitationem<br />

Ps.l31,5=v.H.69O=Q.737:et requiem temporibus<br />

meis<br />

Ps.l31,9=v.H.109=Q.738:sacerdos (Q. sacerdotes)<br />

tui induentur iustitia<br />

Ps.l31,12=v.H.361=Q.739:si custodierunt filii tui<br />

testimonia (Q. testamentum) mea (Q. meum)<br />

Ps.131,14=v.H.815=Q.74O:viduam eius benedicens<br />

benedicam<br />

Ps.131,15=v.H.816^Q.741:viduam eius benedicens<br />

benedicam<br />

Ps.l31,16=v.H.109^Q.742:sacerdotes eius induam<br />

salutari et sancti eius exultatione exultabunt<br />

Ps.l31,16=v.H.812=Q.743:sacerdotes eius induam<br />

salutari et sancti eius exultationeexult.abunt<br />

Ps.l31,16=v.H.59(hQ.744:sacerdotes eius induam<br />

salutari et sancti eius exultatione exultabunt<br />

Ps.l31,16=v.H.514 Q.745:sacerdotes eius induam<br />

salutari et sancti eius exultatione exultabunt<br />

Ps-131,17=v. H.333- Q.746:paravi lucernain<br />

Christo meo<br />

Ps.l32,l-v.H.31O=Q.747:Ecce quam bonum et<br />

ioeundum (Q. iueundum) habitare fratres<br />

in unum<br />

Ps.l32,2=v.H.472=Q.748:quod descendit in<br />

oram vestís (Q. ora vestimenti) eius<br />

Ps.132,2=v.H.766=Q.749:quod descendit in<br />

ora vestimenti eius<br />

Ps.l32,3-v.H.479=Q.750:quoniam illic mandavit<br />

Dominus benedictionem et vitam usque in<br />

saeculum<br />

Ps.l34,7-v.H.12W).751:fulgora in pluviam fecit<br />

qui prodijcit ventos de thesauris suis<br />

Ps.l34,7^v.H.725=Q.752:fulgora in pluviam fecit<br />

qui producit ventos de thesauris suis<br />

Ps.l35,15=v.H.621:Q.753:et excussit Faraonem<br />

et virtutem eius in mari Rubro<br />

Ps. 136,1---V.H.778=Q.754:Super flumina Babylonis<br />

illic sedimus et. flevimus cum recordaremur<br />

Sion<br />

Ps.136,3 v.H.266-Q.755:et qui abduxerunt nos<br />

502<br />

thiondi<br />

quethe<br />

•farselito n<br />

behaluo<br />

(Q. *behaluon)<br />

*utgethunsan<br />

*bet<br />

mikil<br />

mikilon<br />

s tro s<br />

fakinga<br />

thinnongun<br />

biscopa (Q. biscoba)<br />

geuuitscepi<br />

uuiunda<br />

uuiun sal<br />

*biscopa<br />

uuedan sal<br />

saldo (0. salda)<br />

menden(?) sulun<br />

(Q. *mendon sulun)<br />

geruuida ic<br />

gem i η ne*, am<br />

lap<br />

uuadi<br />

lis<br />

blikisna (Q. blikisni)<br />

(Q. *triseuuorin?)<br />

scutta<br />

uuiepon<br />

fr am gelei do η

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!