10.12.2012 Aufrufe

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

Sammlung kleinerer althochdeutscher Sprachdenkmäler, 1986 pdf ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

MNPs=Altmittelfränkische und altniederfränkische Psalmen<br />

Ps.ll5,16=v.H.709=Q.675:ego servus tuus et<br />

filius (Q. ancillae) tuae<br />

Ps.ll7,25=v.H.350=Q.676:o Domine prosperare<br />

Ps.ll7,26=v.H.471 = Q.677:benediximus vobis de<br />

domo Domini<br />

Ps.118,5=v.H.803=Q.678:utinam dirigantur viae<br />

meae ad custodiendas iustificationes tuas<br />

Ps.ll8,7=v.H.170=Q.679:contifitebor tibi in<br />

directione cordis in eo quod didici iudicia<br />

iustitiae tuae<br />

Ps.Π8,8= v.H.540= Q.680:iustificationes tuas<br />

custodiam non me derelinquas usquequaque<br />

(oder zu Ps.118,8, 43,51 oder 107?)<br />

Ps.ll8,ll = Q.681 :in corde meo abscondi eloquia<br />

tua (oder Ps.39,ll=Q.2959<br />

Ps.ll8,15=v.H.716=Q.682:in mandatis tuis<br />

exercebor et considerabo vias tuas<br />

Ps.ll8,17=v.H.324=Q.683:Retribue servo tuo<br />

vivifica me et custodiam sermones tuos<br />

Ps.ll8,18=v.H.46=Q.684:revela oculos meos<br />

et considerabo mirabilia de lege tua<br />

Ps.ll8,19=v.H.193=Q.685:aduena (Q. incola) ego<br />

sum in terra non abscondas a me mandata tua<br />

Ps.ll8,21=v.H.459=Q.686:increpasti superbos<br />

maledicti qui déclinant a mandatis tuis<br />

Ps. 118,211 = v.H.223=Q.687:i nere ρ asti superbos<br />

maledicti qui déclinant a mandatis tuis<br />

Ps.ll8,22=v.H.818=Q.688:aufer a me obprobrium<br />

et contemptum quia testimonia tua<br />

exquisivi<br />

Ps.ll8,25=v,H.210=Q.689:Adhesit pavimento<br />

anima mea vivifica me secundum verbum<br />

Ps.ll8,28=v.H.233=Q.690:dormitavit anima mea<br />

prae tedio confirma me in verbis tuis<br />

Ps.ll8,31 = v.H.535=Q.691 :adhesi testimoniis tuis<br />

Domine noli me confundere<br />

Ps.ll8,37=v. H.620=Q.692: averte oculcs ir?« 1 :<br />

ne videant vanitatem in via tua vivifica me<br />

Ps.ll8,39=v.H.448=Q.693: amputa obprobrium<br />

m e urn quod suspicatus sum quia iudicia tua<br />

iucunda<br />

Ps.ll8,43=v.H.541=Q.694:et ne auferas de ore<br />

meo verbum veritatis idem eodem (Q. usquequaque)<br />

(oder Ps. 118,8?)<br />

Ps.ll8,51=v.H.48=Q.695:superbi inique agebant<br />

usquequaque a lege autem tua non declinavi<br />

(oder Ps. 118,8 oder Ps.118,107?)<br />

Ps.ll8,54=v.H.194=Q.696:cantabiles mini erant<br />

iustificationes tuae in loco peregrinationis<br />

(Q. peregrationis) meae<br />

Ps.ll8,70=v.H.354=Q.697:coagulatum est sicut<br />

lac cor eorum<br />

Ps.ll8,83=v.H.135-Q.698:quia factus sum sicut<br />

uter in pruina iustificationes tuas non sum<br />

ob litu',<br />

Ps.l 18,85=v.H.64b Q.699:narraver unt mini<br />

iniqui fabulationis sed non ut. lex tua<br />

Ps.ll8,86^v.H.8-0.700:omnia mandata tua<br />

verità> inique persecuti sunt mr· adiuva mr·<br />

500<br />

thiuuuon<br />

te geuunnane<br />

(Q. gethianne)<br />

iu<br />

uuolagis (Q. uuolicsj<br />

duoma<br />

nieuuergin<br />

behal<br />

tilon sai<br />

gequicco<br />

•antlue<br />

eleìendig<br />

irfienge<br />

*faruuatana<br />

unuuirthi<br />

erini<br />

farthroza<br />

ne ruoke<br />

scurgi<br />

*ic beuuanda<br />

m'ergi η<br />

after allo<br />

elelendis<br />

•gequahlit?<br />

buteric<br />

s poi<br />

ahtidon

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!