04.12.2016 Aufrufe

maxfuchsKatalog2015

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

General Terms and Conditions of Business of Max Fuchs AG<br />

1. Scope of application<br />

1.1. These General Terms and Conditions of Business (hereinafter called "GTC") regulate the business relations between us,<br />

Max Fuchs AG, Industriestrasse 1, D-94078 Freyung (hereinafter called "Max Fuchs"), and our customers who use our range of products.<br />

1.2. Our reciprocal business relations are governed solely by these General Terms and Conditions of Business in the version valid on the date of<br />

the order. Any general terms and conditions of business that oppose or diverge from these Terms and Conditions shall not apply unless we<br />

have expressly consented to their validity in writing. These GTCs shall also apply exclusively if we execute the order without reservation in the<br />

knowledge of conditions that oppose or diverge from these GTCs.<br />

1.3. The GTCs shall only apply if you as the customer are an entrepreneur within the meaning of Sect. 14 German Civil Code [BGB], a legal entity<br />

under public law or a special fund under public law.<br />

2. Conclusion of contracts<br />

2.1 The presentation and advertising of products does not constitute a binding offer for the conclusion of a contract of sale but is a non-binding<br />

invitation to you to place an order with us.<br />

2.2 When you send an order by fax to our order fax number, by phone to our order hotline, by e-mail or as an online order through our online shop,<br />

you place a legally binding order. Your order is binding for the period of two (2) weeks from placing the order.<br />

2.3 We will send you confirmation of receipt of your order immediately in writing or by e-mail. This confirmation does not constitute a binding accep<br />

tance of the order unless we also declare our acceptance together with the confirmation of receipt.<br />

2.4 The contract only becomes binding when we have accepted the order (e.g. in a declaration of acceptance) or we have delivered the ordered<br />

goods.<br />

2.5 If we cannot deliver the ordered goods, for example because they are not in stock, we will not accept the order. In this case no contract is<br />

concluded. We will inform you immediately of this and refund any payments received immediately.<br />

3. Delivery date<br />

3.1 Any promised deadlines or dates for the delivery of goods or services shall always be approximate, unless a fixed deadline or fixed date was<br />

promised or agreed.<br />

3.2 The fulfilment of our obligations to deliver is subject to the prompt and orderly fulfilment of your obligations, especially the obligation to pay in<br />

advance, if agreed. We reserve the right to raise the plea of non-performance.<br />

3.3 We will inform you immediately if we are unable to meet binding delivery deadlines for reasons beyond our control (non-availability of the<br />

service) and at the same time we will name an expected new delivery date. If the service cannot be provided within the new deadline we shall<br />

be entitled to withdraw from all or part of the contract; we will refund any payments already made immediately. The service shall be considered<br />

as not available in particular if our suppliers do not deliver punctually and we have concluded a congruent hedging transaction with them,<br />

neither we nor our suppliers are to blame or if in individual cases we are not obliged to procure. Our statutory rights to cancellation and<br />

termination as well as the statutory regulations governing the performance of the contract in the event of the exclusion of the duty of<br />

performance (e.g. where the performance of the service is impossible or requires unreasonable effort and/or subsequent performance) remain<br />

unaffected.<br />

3.4 The start of our default on delivery shall be determined by statutory provisions. You are, however, required to send us a reminder.<br />

4. Transfer of risk - delay in acceptance<br />

4.1 Unless otherwise agreed in the order confirmation, delivery shall be effected "ex warehouse" Freyung. If the ordered goods are to be<br />

dispatched and/or if you request this, dispatch will be effected "ex warehouse" for your account and risk (contract of sale involving the carriage<br />

of goods mail order purchases). Unless otherwise agreed, we shall be entitled to determine the type of dispatch (especially the transport<br />

company, me thod, packaging).<br />

4.2 The risk of any accidental loss of or deterioration to the goods shall be transferred to you as the customer at the latest upon handover.<br />

However, in the event of a contract of sale involving the carriage of goods, the risk of any accidental loss of or deterioration to the goods and<br />

the risk of delay are transferred to you when the goods are handed to the forwarding agent, the freight carrier or any other person or institution<br />

entrusted with the carriage.<br />

4.3 If you are in default of acceptance, fail to perform an act of assistance or if our delivery is delayed for other reasons for which you are<br />

responsible, then we shall be entitled to demand compensation for the ensuing damage including additional expenses (e.g. storage costs). We<br />

shall charge a lump sum compensation fee of ten (10) euros per calendar day, starting on the delivery date or, if no delivery date was set, on<br />

the date that we notified you that the goods are ready for dispatch. We reserve the right to prove higher damages and to assert our statutory<br />

rights (especially reimbursement of additional expenses, reasonable compensation, termination of the contract); the lump sum compensation is<br />

to be offset against any other monetary claims. You shall be entitled to prove that no damage or substantially less damage occurred than the<br />

lump sum compensation.<br />

5. Prices and conditions of payment<br />

5.1 Unless otherwise agreed in individual cases our current prices valid on the date of the contract shall apply "ex warehouse" plus statutory VAT.<br />

5.2 Any gliding prices shall apply per article and size. When buying different articles and/or the same article but in different sizes, any gliding price<br />

will be calculated on the basis of the number/quantity of each article purchased per size.<br />

5.3 In the event of a contract of sale involving the carriage of goods (No. 4.1), you shall bear the transport costs ex warehouse and the costs of<br />

any transport insurance requested. You shall bear the cost of all customs duties, fees, taxes and other public charges. Transport packaging and<br />

all other packaging within the meaning of the Packaging Ordinance may not be returned but becomes your property; euro pallets are excluded<br />

from this clause.<br />

5.4 Unless otherwise agreed, delivery shall be effected against payment in advance or cash on delivery. The purchasing price is due for payment<br />

immediately against invoice on conclusion of contract. The statutory regulations apply with respect to the consequences of default of payment.<br />

5.5 As a customer you shall only be entitled to exercise rights of set-off or retention for claims which are undisputed or final and binding. Further<br />

more, a right of retention shall only exist if and insofar as your counter-claim is based on the same contractual relationship. In the event of<br />

defective deliveries your opposing rights shall remain unaffected, especially the rights ensuing from 6.5 sentence 2 of these GTCs.<br />

5.6 If it becomes apparent after the contract has been concluded that our entitlement to the purchasing price is jeopardised by the inability of the<br />

customer to perform (e.g. an application for the opening of insolvency proceedings has been filed), we shall be entitled to refuse performance<br />

in accordance with the statutory regulations and, subject to a deadline if necessary, to withdraw from the contract (Sect. 321 German Civil<br />

Code). In the case of contracts for the manufacture of non-fungible items (made to customer's specifications) we may withdraw from the con<br />

tract immediately; the statutory regulations on the dispensability of deadlines shall remain unaffected.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!