14.11.2016 Aufrufe

Wulf Zargen Prokuktkatalog Stahlzargen

der neue Prokuktkatalog für Stahlzargen vom Zargen Spezialisten Wulf Zargen

der neue Prokuktkatalog für Stahlzargen vom Zargen Spezialisten Wulf Zargen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Türschließer (Gleitschiene)<br />

vorgerichtet für Montageplatte für überfälztes<br />

und für stumpf einschlagendes Türblatt<br />

Door closer (sliding rail) designed for mounting plate<br />

for rebated and for flush-closing door leaves<br />

Verstärkung mit<br />

Gewinde M5<br />

Strengthening<br />

with M5 thread<br />

Verstärkung mit<br />

Gewinde M5<br />

Strengthening<br />

with M5 thread<br />

M5 Gewinde<br />

M5 thread<br />

Verstärkung<br />

Strengthening<br />

Verstärkung<br />

Strengthening<br />

BBL 1<br />

Maß „A“<br />

Measurement<br />

‚A‘<br />

Maß „B“<br />

Measurement<br />

‚B‘<br />

X=23<br />

X=20<br />

8<br />

Ansicht Bandseite: gezeichnet DIN links<br />

angeschlagen, DIN rechts spiegelbildlich<br />

Hinge side view: Drawn DIN hinged on left,<br />

DIN right mirror image<br />

gefälzt<br />

Abstand X=23<br />

Rebated distance<br />

X=23<br />

stumpf<br />

Abstand X=20<br />

Flush distance<br />

X=20<br />

OTS Typ: Gleitschiene Maß „A“ Maß „B“<br />

OTS model: Sliding rail<br />

measurement „A“ measurement „B“<br />

GEZE TS 1500 G (Gleitschiene / Sliding rail) 27 370<br />

X-Maß bei stumpf 21 mm / X measurement for flush 21 mm<br />

GEZE TS 3000/5000/5500 98 428,5<br />

ESB TS 51 ECO, TS 61/61 EFR (ECO) 98 428,5<br />

EFF DC 500/700 (Gleitschiene / Sliding rail) 98 485<br />

X-Maß bei stumpf und gefälzt 23 mm / X measurement for flush and rebated 23 mm<br />

BKS 730,<br />

ECO (ESB) TS 41,<br />

Würth GTS 620/630/690 120 428,5<br />

Dorma TS 92/93/99 150 428,5<br />

Dorma TS 91 170 398<br />

Weitere Modelle möglich<br />

Other models possible<br />

Wir gehen grundsätzlich von der Verwendung<br />

einer Montageplatte aus. Ohne<br />

Montageplatte ist ein größerer Spiegel<br />

notwendig und das X-Maß verändert sich.<br />

We work on the fundamental assumption<br />

that a mounting plate will be used.<br />

With no mounting plate a larger counterframe<br />

is needed and the X<br />

measurement changes.<br />

Info<br />

8.11.01 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!