08.12.2012 Aufrufe

Das EWM-Magazin Ausgabe 01/2004 - EWM Schweißtechnik Online

Das EWM-Magazin Ausgabe 01/2004 - EWM Schweißtechnik Online

Das EWM-Magazin Ausgabe 01/2004 - EWM Schweißtechnik Online

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

© EIN PRODUKT DER FREHNER CONSULTING


Editorial/Editorial<br />

Liebe Leser,<br />

vor Ihnen liegt die erste <strong>Ausgabe</strong> unseres neuen<br />

Kundenmagazins „Schweiß-Impulse“, durch das<br />

wir Sie in Zukunft über Neuheiten und Aktivitäten<br />

informieren und Ihnen nützliche Tipps für Ihre<br />

Arbeit geben möchten.<br />

Wir, das sind die Geschäftsleitung und die Mitarbeiter des Hauses<br />

<strong>EWM</strong> HIGHTEC WELDING GmbH. Die <strong>EWM</strong> wurde 1957<br />

durch unseren Vater Edmund Szczesny gegründet. Er nahm in<br />

Mündersbach die Produktion von Komponenten zur Schweißgeräteherstellung<br />

auf. Marktveränderungen forderten die Herstellung<br />

kompletter Schweißgeräte und so produzieren wir seit<br />

1992 E-Hand-, WIG-, MIG/MAG-, Plasma- und Mehrverfahrenschweißgeräte<br />

für Kunden in aller Welt.<br />

Unsere Schweißgeräte haben sich durch ihre innovative Technik,<br />

ihre hohe Qualität und ihre einfache Handhabung einen Namen<br />

gemacht. Wer mit <strong>EWM</strong> schweißt, schweißt einfach besser.<br />

Welche neuen Produkte wir Ihnen anbieten können, welche namhaften<br />

Unternehmen zu unseren Kunden gehören und welche<br />

Vorteile Sie von der Zusammenarbeit mit <strong>EWM</strong> haben, all das<br />

können Sie hier nachlesen. Wir hoffen, dass Ihnen unser neues<br />

<strong>Magazin</strong> gefällt und freuen uns auf Ihre Anregungen und Fragen.<br />

Viel Spaß beim Lesen wünschen Ihnen<br />

Bernd Szczesny (rechts)<br />

Michael Szczesny (links)<br />

2<br />

Dear Reader,<br />

You have in your hands the first edition of our new<br />

customer magazine "Welding on the Pulse”, with<br />

which we aim to inform you of all the latest news<br />

and activities and to provide you with useful tips for<br />

your work.<br />

We represent the management and staff at <strong>EWM</strong> HIGHTEC<br />

WELDING GmbH. <strong>EWM</strong> was founded in 1957 by our father<br />

Edmund Szczesny. He began producing components for welding<br />

machine manufacture in Mündersbach, Germany. Changes in<br />

the marketplace demanded the manufacture of complete welding<br />

machines, so since 1992 we have been producing MMA,<br />

TIG, MIG/MAG, plasma and multi-process welding machines<br />

for customers all around the world.<br />

Our welding machines have made a name for themselves thanks<br />

to their innovative technology, their high quality and their ease<br />

of use. Using <strong>EWM</strong> machines simply produces better results.<br />

The new products we can offer you, the well-known companies<br />

counted among our customers, and the advantages of collaborating<br />

with <strong>EWM</strong> – here’s where you can read all about it. We<br />

hope that you like our new magazine, and look forward to your<br />

queries and suggestions.<br />

Happy reading!<br />

Bernd Szczesny (right)<br />

Michael Szczesny (left)


Neue Märkte/New Markets<br />

Inhalt Seite<br />

• Neue Märkte / Unsere Standorte<br />

• Einfach ... gut gemacht<br />

3 - 4<br />

PICO 230 • PICO 230 CEL 5<br />

TETRIX 270 AC/DC • TETRIX 350 AC/DC 7<br />

PHOENIX 300 CAREXPERT<br />

• Einfach ... besser geschweißt<br />

8 - 9<br />

Die besten Referenzen<br />

• Einfach ... ganz direkt<br />

10 - 13<br />

Kontaktadressen<br />

• Einfach ... mehr wissen<br />

14 - 17<br />

Informationsmaterial 18 - 21<br />

Unser Unternehmen legt größten Wert auf neueste<br />

Erkenntnisse im Bereich Entwicklung sowie auf eine<br />

moderne und flexible Produktion. Beides zusammen<br />

schafft die Voraussetzung zur Herstellung<br />

höchst effizienter, zuverlässiger und leistungsstarker<br />

Lichtbogenschweißgeräte.<br />

<strong>EWM</strong> hat derzeit weltweit drei Produktionsstandorte: in Deutschland,<br />

in Tschechien und in China. Mit China besteht ein Joint<br />

Venture, die <strong>EWM</strong>-Huaheng Ltd. Dadurch haben wir zusätzlich<br />

die Möglichkeit, Produkte speziell für den asiatischen Markt zu<br />

produzieren und zu vertreiben. Da die neuen Märkte in Asien<br />

und Osteuropa zunehmenden Bedarf an hochwertigen Schweißgeräten<br />

haben, werden wir uns hier in Zukunft verstärkt engagieren.<br />

Für weitergehende Informationen finden Sie alle Kontaktadressen<br />

auf der folgenden Seite.<br />

Automobilindustrie:<br />

Vollautomatisiertes Plasma-Löten an<br />

verzinkten Fahrzeugkarosserien<br />

Content Page<br />

• New Markets / Our Locations<br />

• Simply ... well done<br />

3 - 4<br />

PICO 230 • PICO 230 CEL 5<br />

TETRIX 270 AC/DC • TETRIX 350 AC/DC 7<br />

PHOENIX 300 CAREXPERT<br />

• Simply ... better welded<br />

8 - 9<br />

The best References<br />

• Simply ... fairly direct<br />

10 - 13<br />

Contact Adresses<br />

• Simply ... more Knowledge<br />

14 - 17<br />

Info Literature 18 - 21<br />

Our company places great importance on the latest<br />

discoveries in research and development, and on<br />

modern and flexible production. Together, these<br />

factors form the basis for the manufacture of arc<br />

welding machines offering maximum efficiency,<br />

reliability and performance.<br />

<strong>EWM</strong> currently has three production sites worldwide: in Germany,<br />

in the Czech Republic and in China. In China we have a<br />

joint venture, <strong>EWM</strong>-Huaheng Ltd. This gives us the additional<br />

opportunity of producing and selling products aimed specifically<br />

at the Asian marketplace. As the new markets in Asia and<br />

Eastern Europe show an increasing demand for high quality welding<br />

machines, we will be intensifying our commitment there in<br />

the future. For more detailed information, all relevant contact<br />

addresses are given on the following page.<br />

3<br />

Fa. Knott, Zulieferer<br />

Automobilindustrie:<br />

MIG/MAG-Roboterschweißen<br />

Knott, Supplier for<br />

car manufacturers:<br />

MIG/MAG roboter<br />

welding<br />

Car manufacturers:<br />

Fully automated<br />

plasma brazing<br />

on galvanized<br />

vehicle bodywork


Unsere Standorte/Our Locations<br />

Deutschland / Germany:<br />

<strong>EWM</strong> HIGHTEC WELDING GmbH<br />

Dr.-Günter-Henle-Str. 8<br />

D-56271 Mündersbach<br />

Ansprechpartner / Contact:<br />

Geschäftsführer /<br />

General Management:<br />

•Hr. / Mr. Bernd Szczesny,<br />

•Hr. / Mr. Michael Szczesny<br />

Vertrieb / Sales:<br />

•Hr. / Mr. Robert Stöckl,<br />

•Hr. / Mr. Hans Kaulbach<br />

Fon: +49 (0) 26 80.181-0<br />

Fax: +49 (0) 26 80.181-244<br />

E-Mail: info@ewm.de<br />

Homepage: www.ewm.de<br />

4<br />

Tschechien / The Czech Republic:<br />

<strong>EWM</strong> HIGHTEC WELDING s.r.o.<br />

Bezrucova 967/28<br />

CZ-408<strong>01</strong> Rumburk<br />

Ansprechpartner / Contact:<br />

Geschäftsführer / General Manager:<br />

•Hr. / Mr. Rudolf Wanschura<br />

Vertrieb / Sales:<br />

•Hr. / Mr. Karel Hladik<br />

Fon: +420 (0) 412 354 402<br />

Fax: +420 (0) 412 354 404<br />

E-Mail: info@ewm.cz<br />

Homepage: www.ewm.cz<br />

China / China:<br />

<strong>EWM</strong> HUAHENG Co. Ltd.<br />

Overseas Students Pioneer Park,<br />

Chang Jiang South Road,<br />

CN-2153<strong>01</strong> Kunshan / Jiangsu<br />

Ansprechpartner / Contact:<br />

President / President:<br />

•Hr. / Mr. Xu Xu Jiong<br />

Geschäftsführer / General Manager:<br />

•Hr. / Mr. Zeng Yao<br />

Fon: +86 (0) 512 573 68 570<br />

Fax: +86 (0) 512 573 68 582<br />

E-Mail: ewm_huaheng@citiz.net<br />

Homepage: www.huahengweld.com


Einfach... gut gemacht/Simply... well done<br />

Neues aus dem Hause<br />

<strong>EWM</strong><br />

Mit den neuen <strong>EWM</strong>-PICOs haben wir jetzt eine Geräteserie entwickelt,<br />

die 100%ig auf den Baustelleneinsatz abgestimmt ist: Sie<br />

eignet sich aufgrund ihrer kompakten Bauweise besonders für<br />

den mobilen Einsatz.<br />

So klein, leicht und handlich diese Geräte sind, so hervorragend<br />

sind auch ihre Zünd- und Schweißeigenschaften sowie ihre Leistungskraft.<br />

Die digitale Regelung erzielt einen stabilen Lichtbogen<br />

und reproduzierbare Zündeigenschaften. Ein optimiertes,<br />

unverwüstliches Metallgehäuse sorgt für weniger Verschmutzungen<br />

im Gerät. Die kleinen Allrounder können einfach alle<br />

Elektrodentypen optimal verschweißen und sind daher zum<br />

Gleichstrom-Schweißen von rutilen, basischen und Cellulose-<br />

Elektroden bestens geeignet. Die PICO 230 CEL meistert darüber<br />

hinaus problemlos die hohen Anforderungen im Rohrleitungsbau<br />

beim Verschweißen von Cellulose Elektroden in der Fallnaht.<br />

New from<br />

230 • 230CEL<br />

der absolute Baustellenprofi.<br />

<strong>EWM</strong><br />

230 • 230CEL<br />

the ultimate construction site professional.<br />

In the shape of the new <strong>EWM</strong> PICOs we have developed a<br />

machine series 100% optimised for use on construction sites:<br />

Thanks to their compact design, they are ideal especially for<br />

mobile usage. As small, lightweight and easy-to-use as these<br />

machines are, their ignition and welding properties are excellent,<br />

as is their performance. The digital control produces a stable<br />

arc and reproducible ignition properties. An optimised,<br />

robust metal casing ensures lower contamination levels in the<br />

machine. This small all-rounder can weld simply any electrode<br />

type optimally, and is therefore ideally suited for direct current<br />

welding on rutile, basic and cellulose electrodes. In addition, the<br />

PICO 230 CEL easily meets the high demands of vertical-down<br />

welding with cellulose electrodes involved in pipe construction<br />

work.<br />

Condmag/Rumänien: E-Hand-Schweissen von Pipelines mit Cellulose-Elektroden<br />

Condmag/Romania: MMA welding of pipelines with cellulose electrodes<br />

5


FÜR DIE GROSSEN<br />

VON MORGEN<br />

SIND WIR HEUTE<br />

SCHON DA.<br />

Für Kunden mit geringem Bedarf sind viele Distributoren oft eine Nummer zu groß.<br />

Daher bietet SPOERLE speziell für diese Kunden jetzt einen besonderen Service: SPOERLE direct.<br />

Auch in Ihrer Nähe stehen speziell für Sie ausgesuchte Kundenbetreuer zur Verfügung, die Ihnen<br />

am Telefon schnell und unbürokratisch und direkt weiterhelfen.<br />

Wie alle unsere zufriedenen Kunden profitieren auch Sie von dem ausgeklügelten Betreuungssystem<br />

und dem einmaligen Produktspektrum unserer weltweit führenden Hersteller – sowohl bei<br />

Halbleitern als auch im Passiven und Mechanischen Bereich.<br />

Unsere beiden Logistic Center sind nicht nur für Große da. Auch für Kunden mit geringem Bedarf gilt:<br />

Was Sie heute bestellen, steht morgen schon vor Ihrer Tür.<br />

Erkundigen Sie sich nach unserem E-Commerce-Tool PRO-Series – egal wie groß Ihre Wunschliste ist.<br />

www.spoerle.de<br />

SPOERLE ELECTRONIC GmbH · Max-Planck-Straße 1–3 · 63303 Dreieich/Deutschland · Telefon +49 (0)180 /20 2<strong>01</strong>12 · Fax +49 (0) 6103/30 48-489


Einfach... gut gemacht/Simply... well done<br />

Neues aus dem Hause<br />

<strong>EWM</strong><br />

270 AC/DC<br />

350 AC/DC<br />

Weltneuheit - WIG Synergic, die einzigartige<br />

Einknopfbedienung. Einfacher geht´s nicht!<br />

Der Name TETRIX steht für einfachste Bedienung. Einfach einschalten<br />

und losschweißen. Die Schweißaufgaben werden über<br />

Material, Schweißnahtart und Blechdicke festgelegt und das<br />

digitale System findet automatisch den richtigen Schweißstrom,<br />

Start- und Endstrom, Stromart usw.<br />

Der Schweißer kann sich voll auf seine eigentliche Aufgabe –<br />

das Schweißen – konzentrieren. Selbstverständlich können alle<br />

Funktionen und Parameter der TETRIX auch komplett über die<br />

serienmäßige PC-Schnittstelle mit PC und der Software TETRIX<br />

PCT eingestellt und abgespeichert<br />

werden. So können<br />

Schweißdaten an jeden<br />

Fleck der Erde online übertragen<br />

werden. TETRIX ermöglicht<br />

damit eine weltweite<br />

Qualitätssicherung<br />

ohne Grenzen.<br />

Schienenfahrzeugbau Siemens Transportation Systems (vormals<br />

Krauss Maffei): WIG-Wechselstrom-Schweißen von Aluminium an<br />

Schienenfahrzeugen<br />

Siemens Transportation Systems rail car construction plant (formerly<br />

Krauss Maffei): TIG AC welding of aluminium on rail cars<br />

New from<br />

TETRIX 270 AC/DC<br />

<strong>EWM</strong><br />

270 AC/DC<br />

350 AC/DC<br />

World first – TIG Synergic, unique one-dial<br />

operation. It couldn’t be simpler!<br />

The name TETRIX stands for simplest possible operation. Simply<br />

switch on and start welding. The welding tasks are set up using<br />

the material, weld seam type and sheet metal thickness, and the<br />

digital system automatically finds the correct welding current,<br />

ignition and end currents, current type, etc.<br />

The welder can concentrate fully on the actual task in hand – welding.<br />

Naturally all the functions and parameters on the TETRIX<br />

can also be fully set and saved using a PC and the TETRIX PCT<br />

software via the standard PC interface. This means that welding<br />

data can be transferred online to any corner of the Earth. TETRIX<br />

thus provides limitless worldwide quality assurance.<br />

TETRIX 350 AC/DC<br />

7<br />

Lebensmittelindustrie,<br />

Fa. Ullmann:<br />

WIG-Schweissen von<br />

hochlegiertem Stahl<br />

an Behältern<br />

Foodindustry,<br />

company Ullmann:<br />

TIG welding of highalloy<br />

steel on tanks


Einfach... gut gemacht/Simply... well done<br />

- verkürzte Reparaturzeiten und weniger Schweißfehler in der Karosserieinstandsetzung!<br />

<strong>Das</strong> Schweißgerät PHOENIX 300 CAR EXPERT PULS eignet sich<br />

für nahezu alle Reparaturen an Fahrzeugkarosserien von unbeschichteten<br />

und beschichteten Stahlblechen (z.B. elektrolytischund<br />

feuerverzinkt) über hoch- und höherfeste Stahlbleche bis hin<br />

zu Aluminiumteilen.<br />

Die PHOENIX 300 CAR EXPERT PULS verfügt über ein derzeit<br />

weltweit einzigartiges und einfachstes Bedienungskonzept in der<br />

Sprache des Karosseriebauers. Durch die anwendungsbezogene<br />

Bedienung werden die Reparaturzeiten verkürzt und<br />

Schweißfehler vermieden – und das bei höchster Schweißqualität.<br />

Die optimale Gerätetechnik bewirkt eine starke Reduzierung der<br />

Wärmeeinbringung im Reparaturbereich. Dadurch bleiben bei<br />

Strukturteilen Festigkeit und Crashsicherheit des reparierten<br />

Fahrzeuges sowie bei beschichteten Stahlblechen<br />

die Korrosionsbeständigkeit erhalten. Bei<br />

der Instandsetzung im Außenhautbereich<br />

wird durch die<br />

geringe Wärmeeinbringung<br />

im Nahtbereich<br />

eine Nachbearbeitung<br />

durch Spachteln<br />

und Verschwemmen<br />

auf ein Minimum reduziert.<br />

Für den Anwender<br />

bedeutet dies<br />

erhöhte Wirtschaftlichkeit.<br />

Fahrzeug-Reparatur:<br />

MIG-Löten an verzinkten<br />

Karosserieblechen<br />

Vehicle repair work: MIG<br />

brazing on galvanized<br />

bodywork panels<br />

8<br />

Die innovative Kombination aus Impuls- und Kurzlichtbogen-<br />

Technologie sowie einem hervorragend stabilen Lichtbogen<br />

bewirkt konstante, fast spritzerfreie Ergebnisse über den gesamten<br />

Anwendungsbereich.<br />

Die optionale Schweißdaten-Dokumentations Software Q-DOC<br />

9000 gewährleistet im Bedarfsfall eine lückenlose Dokumentation<br />

aller Schweißdaten.<br />

Durch die „Update“-Möglichkeit können auch in Zukunft einfach<br />

neue Kennlinien und Programme für neue Fahrzeugtypen oder<br />

neue Werkstoffe nachträglich aufgespielt werden.


Bedienoberfläche<br />

Control panel<br />

Fahrzeug-Reparatur:<br />

MIG-Löten an verzinktenKarosserieblechen<br />

Vehicle repair work:<br />

MIG brazing on<br />

galvanized bodywork<br />

panels<br />

- reduced repair times and fewer welding errors<br />

in vehicle repair work!<br />

The PHOENIX 300 CAR EXPERT PULS welding machine is ideal<br />

for virtually all repairs of vehicle bodywork on uncoated and<br />

coated steel panels (e.g. electroplated and galvanised) through<br />

to high strength and super high strength steel panels and aluminium<br />

parts.<br />

The PHOENIX 300 CAR EXPERT PULS has an uniquely easy-touse<br />

operating concept – currently the only one of its kind in the<br />

world – using the specific terminology of bodywork repair.<br />

Thanks to the application-oriented operation, working times are<br />

reduced and welding errors are avoided, and all this with the<br />

highest possible level of weld quality.<br />

The optimised machine technology greatly reduces heat feeding<br />

in the area around the repair. With structural parts this maintains<br />

the strength and crash safety of the repaired vehicle, and with<br />

coated steel panels it preserves the corrosion resistance. For<br />

repairs to the outer skin, the low heat feeding in the seam area<br />

assures that reworking via levelling and smoothing is reduced to<br />

a minimum. For the user, this means increased efficiency.<br />

The innovative combination of pulse and short arc technology in<br />

addition to an exceptionally stable arc provides consistent, virtually<br />

spatter-free results across<br />

the entire area of application.<br />

The optional welding data<br />

documentation software Q-<br />

DOC 9000 ensures the<br />

seamless documentation of<br />

all welding data, as required.<br />

The "Update" option can also<br />

be used at any time to simply<br />

download new characteristics<br />

and programs for new<br />

vehicle types and new tools<br />

as available in the future.<br />

9


Einfach... besser geschweißt/Simply...<br />

Führende Automobilhersteller und deren Zulieferer im In- und<br />

Ausland: Plasma- und MIG-Löten von verzinkten Karosserien<br />

Leading car manufacturers and their suppliers in Germany<br />

and abroad: Plasma and MIG brazing on galvanised bodywork<br />

Halbleitertechnologie, Elektronik und <strong>Schweißtechnik</strong><br />

- vereint wie nirgends sonst!<br />

<strong>EWM</strong> vereint Know-how aus der Halbleitertechnologie, der Elektronik<br />

und der <strong>Schweißtechnik</strong> in einem Maße, wie es sonst weltweit<br />

bei keinem anderen Schweißgerätehersteller zu finden ist.<br />

Namhafte Unternehmen aus allen Bereichen der Industrie greifen<br />

ebenso auf unsere Produkte zurück, wie der Handwerksbetrieb<br />

von nebenan. Durch unsere breitgefächerte, durchdachte<br />

und qualitativ hochwertige Produktpalette können wir Lösungen<br />

für jede Aufgabe anbieten.<br />

10<br />

Die besten Referenzen/best references<br />

Fahrzeugbau Schwingelschlögel:<br />

MIG-Schweißen von Aluminium an Tankfahrzeugen<br />

Schwingelschlögel vehicle manufacturers:<br />

MIG welding of aluminium on tankers


etter welded<br />

Semiconductor technology, electronics and welding<br />

technology - combined like nowhere else!<br />

<strong>EWM</strong> combines expertise from semiconductor technology, electronics<br />

and welding technology to a degree not found in any<br />

other welding machine manufacturer in the world. Renowned<br />

companies from all sectors of industry turn to our products, just<br />

as do small workshops just around the corner. Thanks to our<br />

wide-ranging, well-designed and high quality product range,<br />

we are able to offer solutions for every task.<br />

Ihr kompetenter Dienstleister für<br />

Stahlbau Donges: MIG/MAG Schweißen von Stahlkonstruktionen für Brücken, Hallen<br />

Donges steelworks: MIG/MAG welding of steel constructions for bridges, halls<br />

• LP-Bestückung SMD und Diskret<br />

• CAD-Layout und Dokumentation<br />

• Gerätemontage<br />

• Kabelkonfektion<br />

Industrie-Messtechnik GmbH<br />

Grißheimer Weg 19 • 79423 Heitersheim<br />

Telefon 0 76 34/5 19 23 -0 • Telefax 0 7634/55 23 75<br />

e-mail info@imt-ullwer.de<br />

11


Einfach... besser geschweißt/Simply...<br />

Die besten Referenzen/best references<br />

Unsere Kunden haben die Wahl zwischen Lichtbogenschweißgeräten<br />

zum Handschweißen, für halbautomatisierte und vollautomatisierte<br />

Schweißanwendungen sowie für den Robotereinsatz<br />

und spezielle Lichtbogenschweißprozesse. Für Unternehmen<br />

mit ganz speziellen Ansprüchen an die <strong>Schweißtechnik</strong><br />

bieten wir darüber hinaus weitere individuelle Möglichkeiten an.<br />

Einige Anwendungsbeispiele zeigen Ihnen, was mit unseren Produkten<br />

alles machbar wird.<br />

12<br />

Faun / Deutschland: MIG/MAG–Schweißen von niedriglegiertem<br />

Stahl an Mobilkränen<br />

Faun / Germany: MIG/MAG welding of low-alloy steel<br />

on mobile cranes<br />

Our customers have the choice between arc welding machines<br />

for manual welding, semi-automated and fully automated welding<br />

applications, for robot usage and special arc welding processes.<br />

For companies with very specialised welding requirements,<br />

we also offer additional, completely customised options.<br />

A few example applications will demonstrate just how much you<br />

can achieve using our products.<br />

Fahrzeugbau Rinnen: MIG-Schweißen von hoch- und niedriglegiertem<br />

Stahl an Tankcontainern<br />

Rinnen vehicle manufacturers: MIG welding of high-alloy and lowalloy<br />

steel on tank containers


etter welded<br />

Schienenfahrzeugbau Siemens Transportation Systems (vormals<br />

Krauss Maffei): MIG/MAG –Schweißen von hoch- und niedriglegiertem<br />

Stahl an Schienenfahrzeugen<br />

Unser wichtigstes<br />

Siemens Transportation Systems rail car construction plant (formerly<br />

Krauss Maffei): MIG/MAG welding of high-alloy and low-alloy steel<br />

on rail cars<br />

www.altron.de<br />

Bauteil.<br />

Was wir im Kopf haben ist für Sie so interessant wie alles, was wir auf Lager haben.<br />

Als Distributor mit spezifischer Kompetenz<br />

beraten wir Sie bei der Wahl des bestmöglichen Produktes,<br />

beschaffen wir die Bauelemente für Ihre innovative Lösung,<br />

unterstützen wir Sie bei der technischen Realisierung.<br />

Durch unser Know-how ergänzen wir die anerkannt hohe Verfügbarkeit und Preiswürdigkeit der<br />

über 20.000 Lagerartikel aktiver, passiver und elektromechanischer Bauteile. Fragen Sie uns.<br />

Unsere Antwort kommt prompt.<br />

Für den Großteil unserer Kunden der A-Lieferant!<br />

13


Einfach... ganz direkt / Simply... fairly<br />

LEM –<br />

Ihr Partner<br />

für die<br />

<strong>Schweißtechnik</strong><br />

Durch präzise<br />

Strommessung<br />

zu hoher<br />

Schweißgüte.<br />

Sie können aus<br />

einem kompletten<br />

Programm<br />

kompakter<br />

Stromwandler<br />

wählen.<br />

14<br />

LEM: führend wenn es um Vielfalt geht<br />

Zum Beispiel:<br />

LF 205-S/SP1<br />

Wenn Sie mehr wissen wollen,<br />

dann rufen Sie uns an<br />

oder besuchen Sie unsere Webseite<br />

LEM Deutschland GmbH<br />

Tel.: 0 61 52/93 <strong>01</strong>-0, Fax: 0 6152/8 46 61<br />

E-mail: postoffice.lde@lem.com<br />

www.lem.com<br />

Made to Measure<br />

<strong>EWM</strong> Messeauftritt<br />

<strong>EWM</strong> stand on trade fair


direct<br />

Vertriebsnetz und Regionalmanager garantieren<br />

intensive Betreuung<br />

Unsere Produkte werden weltweit erfolgreich über ein Vertriebsnetz<br />

von weit mehr als 100 spezialisierten Schweißfachhändlern<br />

vertrieben. Den Partner in Ihrer Nähe finden Sie im Internet unter<br />

www.ewm.de! Zur intensiven Betreuung und Unterstützung unserer<br />

Vertriebspartner und Kunden vor Ort gibt es bei uns sogenannte<br />

Regionalmanager (RM). Sie besuchen Großkunden und<br />

Kursstätten, halten Vorträge und Seminare, betreuen die <strong>EWM</strong>-<br />

Vertriebspartner und informieren über Markttrends.<br />

Sales network and Regional Managers<br />

guarantee intensive support<br />

Our products are sold successfully worldwide via a sales network<br />

of over 100 specialised welding dealers. The partner closest to<br />

you can be found on the internet at www.ewm.de! For close collaboration<br />

and support for our sales partners and customers onsite<br />

we have what are known as Regional Managers (RM). They<br />

visit large business customers and training centres, give presentations<br />

and seminars, look after <strong>EWM</strong> sales partners and provide<br />

information on market trends.<br />

Symposium in Indien<br />

Symposium in India<br />

Aufgabe / Function Name / Name Fon / Phone E-Mail<br />

Gesamtvertriebsleitung /<br />

General Sales Manager<br />

Robert Stöckl +49 (0) 26 80 181-278 robert.stoeckl@ewm.de<br />

Exportvertriebsleitung /<br />

Export Sales Manager<br />

Hans Kaulbach +49 (0) 26 80 181-217 hans.kaulbach@ewm.de<br />

Leitung Vertriebsinnendienst /<br />

Supervisor Sales Office<br />

Jürgen Günster +49 (0) 26 80 181-225 juergen.guenster@ewm.de<br />

RM Deutschland / Germany Theo Heumann +49 (0) 171 7161165 theo.heumann@ewm.de<br />

RM Deutschland / Germany Florin Susa +49 (0) 1609 606-5411 florin.susa@ewm.de<br />

RM England, Irland /<br />

Great Britain, Ireland<br />

Alan Cauchi +44 (0) 1670 735-123 alan.cauchi@ewm.de<br />

Vertrieb / Sales<br />

Tschechien / Czech Republic<br />

Karel Hladik +420 (0) 4123 54415 hladik@ewm.czd<br />

RM GUS / CIS Peter Heidebrecht +49 (0) 26 80 181-209 peter.heidebrecht@ewm.de<br />

RM Asien / Asia Ulrich Brosch +49 (0) 171 1947883 ulrich.brosch@ewm.de<br />

RM + Koordinator JV China /<br />

RM + Coordinator JV China<br />

Dr. Hong Zhang +49 (0) 26 80 181-175 hong.zhang@ewm.de<br />

15


Einfach... ganz direkt / Simply... fairly<br />

Die neuen wassergekühlten<br />

Hochleistungs-WIG-Brenner,<br />

passend zu den üblichen<br />

Verschleißteilen, nutzen Ihre<br />

WIG-Anlage zu hundert Prozent.<br />

Für das Schweißen an schwer<br />

erreichbaren Stellen sind die<br />

drei neuen Wechselkopfsysteme<br />

mit allen gängigen Brennerköpfen<br />

ideale Werkzeuge – flexibel,<br />

schwenk- und drehbar.<br />

16<br />

Flex-Brennerhals<br />

www.rohrman.de<br />

WIG-Spezialitäten<br />

SW 320 / 320 A SW 418 / 400 A<br />

WIG-Brenner SPEEDWAY<br />

SW 450 / 450 A<br />

Wechselkopfbrenner-System<br />

Kugelgelenk<br />

Rotohead<br />

Beratung·Import·Export<br />

Tel.: 02131/56<strong>01</strong>72 · Fax 02131/56<strong>01</strong>74<br />

ÜBERSETZUNGEN ...<br />

Nehmen Sie uns beim Wort,<br />

in jeder Sprache!<br />

Nutzen Sie die Leistungsfähigkeit eines professionellen<br />

Übersetzungsdienstes!<br />

Wir übersetzen Ihre Bedienungsanleitungen, Verträge,<br />

Werbematerialien und Ihre Website<br />

• kostengünstig,<br />

• termingerecht und<br />

• in der von Ihnen gewünschten Qualität.<br />

Rufen Sie uns an!<br />

<strong>EWM</strong> Technologie-Zentrum<br />

<strong>EWM</strong> Technology-Centre<br />

Wir machen Ihnen ein kostenloses Angebot und<br />

beraten Sie über Einsparungspotenziale bei der Durchführung<br />

von Übersetzungen.<br />

DELTA International CITS GmbH<br />

Holtorfer Str. 35, D-53229 Bonn, Deutschland<br />

Tel: +49 (0)228 948 67 0, Fax: +49 (0)228 948 67 67<br />

E-mail: info@dicits.com, Internet: www.dicits.com


direct<br />

<strong>EWM</strong> Technologie-Team<br />

<strong>EWM</strong> Technology-Team<br />

Unser Technologie-Team - zuständig für Beratung,<br />

Schulung und Fragen<br />

Für all Ihre technischen und schweißspezifischen Fragen steht<br />

Ihnen jederzeit unser Technologie-Team zur Verfügung. Es ist verantwortlich<br />

für Schweißvorführungen und -versuche, Beratungen<br />

und Schulungen und beantwortet gerne alle Ihre Fragen rund um<br />

unsere Produkte (welding@ewm.de).<br />

Our Technology Team - responsible for consultancy<br />

services, trainings courses and questions<br />

For all your technical and welding queries, our Technology Team<br />

is there to help whenever you need them. The team is responsible<br />

for welding demonstrations and trials, consultancy services<br />

and training courses, and will be pleased to answer any questions<br />

on our products (welding@ewm.de).<br />

Aufgabe / Function Name / Name Fon / Phone e-Mail<br />

Leitung / Head Norbert Knopp +49 (0) 26 80 181-111 norbert.knopp@ewm.de<br />

Schweiß-/ Prozesstechnik / Bernhard Budig +49 (0) 26 80 181-124 bernhard.budig@ewm.de<br />

Welding process technology Winfried Hahmann +49 (0) 26 80 181-135 winfried.hahmann@ewm.de<br />

Marco Hülpüsch +49 (0) 26 80 181-128 marco.huelpuesch@ewm.de<br />

Schulung / Training Stefan Kröger +49 (0) 26 80 181-127 stefan.kroeger@ewm.de<br />

Antonio Parisi +49 (0) 26 80 181-299 antonio.parisi@ewm.de<br />

Technische Kundenberatung / Service Rüdiger Dick +49 (0) 26 80 181-293 ruediger.dick@ewm.de<br />

Technical Customer Service / Service Thomas Feix +49 (0) 26 80 181-290 thomas.feix@ewm.de<br />

17


Einfach... mehr wissen/Simply... more<br />

18<br />

Ausführliches Informationmaterial<br />

steht Ihnen zur Verfügung<br />

Offsetdruck Digitaldruck Datenservice für Neue Medien Papiergroßhandel<br />

Passend zu unserer umfangreichen Produktpalette halten wir<br />

ausführliches Informationsmaterial für Sie bereit. Dies reicht von<br />

Prospekten für jedes einzelne Produkt über die Dokumentationsreihe<br />

„Wissen - rund ums Schweißen” bis hin zu unseren Fachaufsätzen.<br />

rewi druckhaus<br />

Reiner Winters GmbH<br />

Wiesenstraße 11<br />

57537 Wissen<br />

Telefon: 02742 93 23 8<br />

Telefax: 02742 93 23 70<br />

E-mail: druckhaus@rewi.de<br />

www.rewi.de


knowledge<br />

Extensive information material is at your hand<br />

To match our comprehensive product ranges, we have extensive<br />

information material ready for you. This ranges from brochures<br />

for each individual product to the documentation series "Knowledge<br />

– all about welding" and our specialist articles.<br />

19


Einfach... mehr wissen/Simply... more<br />

Zusammenarbeit mit Ausbildungsstätten<br />

Darüber hinaus beteiligen wir uns aktiv an Veranstaltungen der<br />

Handwerkskammern, Lehranstalten, Technikzentren etc. Achten<br />

Sie hier auf die Ankündigungen in Ihrer Region. Kostenloses<br />

Informationsmaterial erhalten Sie direkt bei <strong>EWM</strong>, Abteilung<br />

Marketing unter:<br />

marketing@ewm.de,<br />

Tel. +49 (0) 26 80.181.228<br />

oder über unsere Fachhändler. Alle Informationen<br />

finden Sie natürlich auch im Internet unter:<br />

www.ewm.de.<br />

20<br />

Meyer GmbH & Co KG<br />

Konfektionierte Leitungen<br />

M H<br />

Kompetente technische Beratung, Planung, Projektierung und Ausführung<br />

Geschäftsleitung<br />

Gartenstraße 11 • 56459 Pottum<br />

Tel.: 0 26 64/90 695 • Fax: 0 26 64/90 68 2<br />

Mobil: <strong>01</strong> 71/68 77 779<br />

eMail: Meyer-Kabelkonf@t-online.de<br />

Produktion<br />

Albrechtweg 5 • 56462 Höhn<br />

Tel.: 0 26 61/94 90 63 • Fax: 0 26 61/98 <strong>01</strong> 18<br />

Mobil: <strong>01</strong> 71/81 23 441<br />

eMail: info@Meyer-Kabelkonfektion.de


knowledge<br />

Cooperation with training centres<br />

In addition, we are actively involved in events held by Chambers<br />

of Commerce, educational establishments, technology centres,<br />

etc. Look out for announcements in your region. Information<br />

material is available free of charge directly from the <strong>EWM</strong> Marketing<br />

Department at<br />

marketing@ewm.de,<br />

Tel. +49 (0) 26 80.181.228,<br />

or from our specialist dealers. All this information<br />

is of course also available on the Internet at<br />

www.ewm.de.<br />

21


Impressum / Impressum<br />

��������������������������<br />

������������<br />

�������<br />

�����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

����������������������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������<br />

�������������������������������������������������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������� ������������������<br />

<strong>EWM</strong> HIGHTEC WELDING GmbH<br />

Dr.-Günter-Henle-Strasse 8<br />

D-56271 Mündersbach<br />

Phone +49(0)2680.181-0<br />

Fax +49(0)2680.181-244<br />

www.ewm.de · info@ewm.de<br />

Frehner Consulting GmbH Deutschland<br />

Unternehmensberatung für PR<br />

Postfach 1652 D-87622 Füssen<br />

www.frehner-consulting.de, info@frehner-consulting.de<br />

Redaktionsleitung / Editor: Ginevra Philipp<br />

Texte / Text: Angela Dietzel, Heinz Lorenz, Susanne Szczesny-Oßing<br />

Bilder / Images: <strong>EWM</strong><br />

Koordination / Coordination at <strong>EWM</strong>: Susanne Szczesny-Oßing, Heinz Lorenz<br />

Anzeigenleitung / Advertising: Gabi Seider<br />

Marketing und Verlag / Marketing and publishing:<br />

Frehner Consulting GmbH Deutschland, Tel. +49(0)8362/914619, Fax 914616<br />

Gestaltung / Design: Agentur FreyGeist, D-87629 Füssen<br />

Druck / Printing: rewi druckhaus, D-57537 Wissen<br />

Ein Produkt der Frehner Consulting GmbH Deutschland. Nachdruck, auch auszugsweise,<br />

nur mit schriftlicher Genehmigung der Frehner Consulting. Stand: Winter 2003/<strong>2004</strong><br />

A product from Frehner Consulting GmbH Deutschland. Reprinting, including excerpts,<br />

is only authorised with the written permission of Frehner Consulting. Date: Winter 2003/<strong>2004</strong><br />

23


�<br />

�<br />

Kontakt / Contact<br />

PÜPLICHHUISEN<br />

Ihr Partner<br />

rund um die<br />

Elektrische Verbindungstechnik<br />

mit Fachkompetenz bei persönlicher Beratung<br />

und hoher Lieferfähigkeit<br />

Ich möchte mehr über <strong>EWM</strong> wissen. (Bitte ankreuzen)<br />

I´d like to know more about <strong>EWM</strong>. (Please tick)<br />

Bitte senden Sie mir Prospektmaterial zu.<br />

Please send me brochures.<br />

Bitte rufen Sie mich an.<br />

Please call me.<br />

<strong>EWM</strong> HIGHTEC WELDING GmbH<br />

Dr.-Günter-Henle-Strasse 8<br />

D-56271 Mündersbach<br />

Phone +49(0)2680.181-0 · Fax +49(0)2680.181-244<br />

www.ewm.de · info@ewm.de<br />

PÜPLICHHUISEN KG<br />

Kontakt:<br />

Norddeutschland - Duisburg Tel.: 0203/99826-0<br />

Süddeutschland - Affalterbach Tel.: 07144/8060-0<br />

Produktübersicht:<br />

www.pueplichhuisen.de<br />

Kontaktcoupon / Contact coupon<br />

Firma / Company:<br />

Ansprechpartner / Contact:<br />

Straße / Address:<br />

PLZ, Ort / Postal code, City:<br />

Fon / Phone:<br />

Fax:<br />

E-Mail:<br />

Verkauf, Beratung, Service / Sales, Advice and Service

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!