Kerweredd 2004 - Wählemer Kerwe

Kerweredd 2004 - Wählemer Kerwe Kerweredd 2004 - Wählemer Kerwe

downloads.kerwe.wahlen.de
von downloads.kerwe.wahlen.de Mehr von diesem Publisher
08.12.2012 Aufrufe

Kerweparrer: Ingo Stechmann Mundschenk: Florian Heilmann Besonderes: Prämierung der besten Zugnummern durch eine Jury Ernennung von Wolfgang Pütt zum Ehren-Kerweborschd Freitags- u. Montagstext siehe 2003

<strong>Kerwe</strong>parrer: Ingo Stechmann<br />

Mundschenk: Florian Heilmann<br />

Besonderes:<br />

Prämierung der besten Zugnummern durch eine Jury<br />

Ernennung von Wolfgang Pütt zum Ehren-<strong>Kerwe</strong>borschd<br />

Freitags- u. Montagstext siehe 2003


<strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong><br />

(Musik: <strong>Kerwe</strong>marsch zum Einmarsch)<br />

(Musik: Trommelwirbel zum <strong>Kerwe</strong>kranz-Aufhängen)<br />

Wem kehrt die <strong>Kerwe</strong>? – (Unser)<br />

Vum Nawel bis zum? – (Brunser)<br />

Un der is a noch? – (Unser)<br />

Der heißgeliebte? – (Brunser)<br />

Herzlisch willkumme do unne im Zelt,<br />

In de diesjährische <strong>Wählemer</strong> <strong>Kerwe</strong>welt<br />

Geischderdälemer, Schnerrheckler un a de Reschd,<br />

Schäi dass ehr kumme seid zu unserm Feschd<br />

Oalde un Junge isch begrieß eisch gerne,<br />

In Woahle, dem Zentrum der europäischen Moderne<br />

Besunersch willkumme haas isch a noch,<br />

Die <strong>Kerwe</strong>borschd aus Groas-Elleboch<br />

Schäi dass ehr all do seid um de <strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong> zu lausche,<br />

Un eisch oan Poanne vun oannern zu berausche<br />

Wenns eisch selbschd betrifft nemmts mit Humor,<br />

Irgenwoann kimmt hoalt jeder mol vor<br />

Iwwer misch will isch erschd gar net feel berischde,<br />

Un schpar mer die Zeid fer die wischdische Gschischde<br />

Heid werrer do zu soi macht misch froh,<br />

Isch bin noch de gleische seit 2002<br />

Doch zum serviern, des mäigt ehr glai,<br />

Häb isch en naije Moann debei<br />

De Sven werd desjoahr goanz schäi haile,<br />

Der muss iwwer <strong>Kerwe</strong> bei de Oamis verweile<br />

Der wou des Oamt jetzt iwwernumme hoat,<br />

Wohnt werrer e bissel südlischer in unserm Ort<br />

Florian Heilmoann werd er genoannt,<br />

Als Sohn vun de Christine un em Volker bekoannt<br />

Im Voggelschutz, beim Tennis un beim Singe,<br />

Awwer a fer die <strong>Kerwe</strong> hoat er soin Oisatz zu bringe


Der derf misch mid Woi un Bier versoije,<br />

Seit Freidoag, bis iwwermoje<br />

Koa Ongschd es gäits glai werrer rund,<br />

Awwer erscht noch woas gäije de droggene Mund<br />

Nemmt eisch all mol ä Gloas Bier vum Fass,<br />

Mer mache die Häls jetzt vun inne nass<br />

Mundschenk, kumm loas disch net lumbe,<br />

Un schenk mol voll den grouße Humbe<br />

Awwer zuvor noch, es is koa Frooch,<br />

Die <strong>Wählemer</strong> <strong>Kerwe</strong>, sie lebe – (Hoch)<br />

sie lebe – (Hoch)<br />

sie lebe – (Hoch)<br />

(Musik: Ein Prosit der Gemütlichkeit)<br />

Unser Jury will isch noch grieße ehr Leid,<br />

Die warn a desjoahr nochemol bereit<br />

Un gäwwe uns noochher doann goanz galoant,<br />

Die beschde Umzugsteilnehmer bekoannt<br />

De Pittsche un die Karin als polidische Freunde,<br />

Dezu noch de Boiermoaschder vun de Gemoinde<br />

Isch doank eisch herzlisch fer die Mieh,<br />

Un hoff ehr kriegt die Entscheidung werrer hie<br />

Oafach werds net, des muss mer eisch lasse,<br />

Beim Umzug warn nämlisch alle klasse<br />

En letschde Doank noch, woas häwwe mer Glick,<br />

Fer die Eröffnung oan die zwo Speelmoannszigg<br />

Jetzt kennts lousgäin, awwer isch häb Doarschd,<br />

Un grieß noch unser Ehren- <strong>Kerwe</strong>borschd<br />

André un Jens, stimmt noch emol oi,<br />

„Jetzt trink mer noch e Gläsel Woi“<br />

(Musik: Jetzt trink ma noch e Gläsel Woi)


1<br />

Oufoange will isch, wie solls oanerscht soin,<br />

Mid unserm Männergsongveroin<br />

Duts die Wallone aus Woahle naus treiwe,<br />

Kennt mer e kompledi <strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong> schreiwe<br />

Woas die gschafft häwwe schafft sou schnell koans,<br />

Feel Spass bei Wallonia Nummer oans<br />

Skiliftfahrn is e schwierische Sache,<br />

Die Erfahrung musste se im Stubaidoal mache<br />

Do häwwe se desjoahr im Winder coambiert,<br />

Awwer des Liftfahrn onschoinend net goanz kabiert<br />

Oam friehe Moiend sou die Parole,<br />

Treffe mer uns oam Lifd zum Fahrkarde hole<br />

Un denooch dud de Chef doann dirigiern,<br />

„Bleibt all zoamme, net dass mer uns verliern“<br />

Doch oaner vun denne is defu gerennt,<br />

Er wisst jo wenn mer de Mucki nennt<br />

Bei dem is es doann a net gebliwwe,<br />

De Andrè hoats hinnerher getriwwe<br />

Die zwo staije schnell in die Gondel oi,<br />

Koaner schunscht drin, ou is des foi<br />

„Un wou sin die oannern ?“ härt mer die Frooch,<br />

„Mach der koa Soije, die kumme noch“<br />

Un wie se sou gucke de Bäig zoamme nuff,<br />

Do fällt dem Mucki pletzlisch woas uf<br />

„Guck mol do“, säigt er zum André goanz leis,<br />

„Do fährt noch en oanern Lift, sou en Scheiß!<br />

Un woas misch do am meischde stärt,<br />

Is dass der uf en oanern Bäig fährt“<br />

Un doann sehn se a wou die oannern sin,<br />

Die hogge nämlisch do driwwe drin<br />

Denn Doach doun se jetzt mid Suche verbringe,<br />

Veleischd sollte se doch besser blouß noch singe<br />

Mim Lift nunner, driwwe werrer nuf,<br />

Highlife do basst blous oa Lied druf<br />

(Musik: Auf und nieder)


2<br />

Damit ehr net glaabt, des wärs gewese,<br />

Dou isch jetzt Gschischd Nummer zwo vorlese<br />

Kaum war die Grupp nämlisch werrer zoamme,<br />

Noht a schunn die negschd Skiliftpoanne<br />

Desmol wars en Sessellift,<br />

Bei eisischem Wind es roinschde Gift<br />

Blous schnell werrer naus un nix wie de Bäig nunner,<br />

Bei minus fünfunzwoanzisch Groad is des koa Wunner<br />

Doch bei dem Rauskumme aus em Sitz,<br />

Muss mer schnell soi wie en Blitz<br />

De Roinhold is als erschder entwischt,<br />

Un hoat dodebai em Rednix soi Kapp verwischt<br />

Awwer net blous die Kapp dud de Horst jetzt vermisse,<br />

Soi Brill und die Stecke hoat er a glai fortgschmisse<br />

Un wie er sou schennt werd er goanz uffgeräigt,<br />

Un do hoat sen glai noch vor de Lift geläigt<br />

Minudeloang war des Ding doann gschtoppt,<br />

Die Gschischd vum Mucki wär jetzt schun getoppt<br />

Mundschenk geb mol her den Woi,<br />

Dodruf muss getrunge soi<br />

Un fer de Horst speelt die Musik un ehr singt all mit,<br />

„Liftfahrn ist der größte Hit“<br />

(Musik: Liftfahrn ist der größte Hit)


3<br />

Ehr glaabt jetzt wärs endlisch vorbei,<br />

Es folgt Wallonia Nummer drei<br />

Der MGV wer hätts gedacht,<br />

Hoat a e Reis noch Sardinien gemacht<br />

Mit de Fähre häwwe se iwwergsetzt,<br />

Gsunge, getrunge und a feel gschwätzt<br />

Un dass sisch sou e Fähr hie un her bewäigt,<br />

Häwwe die goanz schäi deitlisch bemäigt<br />

Dem Eisenhauersch Karl hoat noachts die Bloos rebelliert,<br />

Un do is er schwoankend uffs Klo marschiert<br />

Doch goanz plötzlisch in dem Dunkle,<br />

Fängt des Schiff ou noch mäiner zu schunkle<br />

De Karl will sisch oan de Wänn abstitze,<br />

Un kimmt dodebei goanz schei ins Schwitze<br />

Weil statt e feschdie Woand,<br />

Hoat er en Duschvorhoang in de linge Hoand<br />

Mit moards Gedäs un groußem Knalle,<br />

Is er doann in a die Duschkabin gfalle<br />

Awwer newebei, des misst ehr wisse,<br />

Hoat er a noch die Brill vum Klo runnergerisse<br />

Des goanze Schiff war jetzt hellwach,<br />

Wäije em Karl soim riese Krach<br />

Un was wern mer jetzt singe zu Wind, Sturm un Fön,<br />

„Eine Seefahrt die ist lustig, eine Seefahrt die ist schön“<br />

(Musik: Eine Seefahrt die ist lustig, eine Seefahrt die ist schön)


4<br />

Isch kennt mer denge er häbts vermut,<br />

Familie Eisenhauer is fer noch e Gschischd gut<br />

Die Elke is nämlisch a mit kumme,<br />

Un hoat die Hauptroll fer Wallonia vier iwwernumme<br />

Nooch dem Stoarz vum Karl macht se koa Aach mäi zu,<br />

Do hängt e Larer oam Schroank, die gibt oafach koa Ruh<br />

Weil die dut, mer härts blous schalle,<br />

Als werrer oan den Schroank drouknalle<br />

Mit Pullis, Discher un sämtlische Sache,<br />

Versucht se dem Krach doann e Enn zu mache<br />

Iwwer jedie Sprosse kimmt e Duch,<br />

Alles schlägt fehl, Versuch fer Versuch<br />

Die Larrer macht die goanz Noacht Krach,<br />

Do bleiwe die zwo hoalt schließlisch wach<br />

Sou e Ding gabs zwar in jedem Zimmer,<br />

Bei denne zwo wars awwer schlimmer<br />

Sou kennt mer moane mit voreilische Schlisse,<br />

Awwer eigentlisch hätt mer die Larer blous abhänge misse<br />

Vun mer kriegt er jetzt trotz allem e Kompliment,<br />

Sou häbt er wenigschdens nix verpennt<br />

Un fer die zwo Reisende, die Iwwermüde,<br />

Speelt die Musik jetzt noch „Ab in de Süde“<br />

(Musik: Ab in den Süden)


5<br />

Woas jetzt kimmt is wohl alle klar,<br />

Die fünft Gschischd vun de Wallonia<br />

Es war im Dezember, es woihnachtet sehr,<br />

Fer de Woihnachtsmaigt misse noch Tasse her<br />

Nooch loangem Suche, es is net zu fasse,<br />

Finne Paula un Peder a Gliehwoitasse<br />

Un fix wie se sin, werd a glai bschtellt,<br />

Mim Callcenter telefoniern, es oafachschde vun de Welt<br />

Sou schoints zunegschd, awwer der Oidruck deischt,<br />

Als die Ware es Ungersch in de Hagenstroß erreischt<br />

Blous zwölf Tasse statt hunnertzwoanzisch sin nämlisch kumme,<br />

Die Paula hoat se mürrisch entgäijegenumme<br />

De Härer oans Ohr werd werrer telefoniert,<br />

Un mim Callcenter e Weilsche dischbudiert<br />

E paar Doag schpäder is doann alles klar,<br />

De Moann vun de Poschd bringt die Reschdlische a<br />

Die Paula nimmt awwer ohnes zu mäije,<br />

Noch e Baget mit Tasse entgäije<br />

Zwohunnertverzisch warns doann zu derre Zeit,<br />

Die warn jetzt fer de <strong>Wählemer</strong> Woihnachtsmarkt bereit<br />

Erneut nimmt die Paula de Härer zur Hoand,<br />

Un erklärt des Missgschick, goanz galoant<br />

Doch irgendwie duts jetzt zum Chaos führn,<br />

Un mer beginnt dodal de Iwwerblick zu verliern<br />

Es is nämlisch werrer en Pack uf Reise goange,<br />

Un die Paula hoat zum dridde mol Tasse empfoange<br />

Dreihunnertseschzisch Gliehwoitasse,<br />

Fer de <strong>Wählemer</strong> Woihnachtsmarkt des is klasse<br />

Do breischt niemoand mäi iwwer es spüle zu schenne,<br />

Mer hätt se groad wenn se leer sin als fortschmeise kenne<br />

Mundschenk isch glaab mer loasse die Sänger jetzt in Ruh,<br />

Un wende uns mol unserm Woi werrer zu<br />

Un fer die Leischdung speelt Highlife, des is jo wohl klar,<br />

Es lebe der MGV „Viva Wallonia“<br />

(Musik: Viva Wallonia)


6<br />

Genung aus de Veroinsgeschischde,<br />

Jetzt dou isch vun Privatleid berischde<br />

De Florian dut heid als Mundschenk die Woiflasch fiehrn,<br />

Wiesou solle do soi Eldern net a profidiern<br />

Die sin nämlisch mits Schoige zum Skifahrn goange,<br />

Nooch Froankreisch, un do hoat des Problem ougfoange<br />

In Rischdung Skilift sin se marschiert,<br />

Do hoats de Fraue nochmol pressiert<br />

De Volker wollt awwer net länger warde,<br />

Er holt schun emol e Weil die Karde<br />

Doann marschiert er goanz in Ruh,<br />

Strebsoam uf de Skilift zu<br />

Ougschdellt un e Weil gewart,<br />

Kennts se doann lousgäin die grouß Fahrt<br />

Eigentlisch will er jo koa Zeid mäi verliern,<br />

Do fängt oaner ou zu dischbudiern<br />

„Redd der jetzt iwwer die polidische Lage,<br />

Orrer will er sisch bei mir iwwers Wedder beklage?“<br />

De Volker will oafach nix wie fort,<br />

Un vum Froanzäisische verstäit er souwiesou koa Wort<br />

Jetzt fängt der a noch ou mid de Finger zu zaije,<br />

Un lässt en net in de Lift oistaije<br />

Gschloachene zwoanzisch Minude duts dauern,<br />

Mer kennt moane er mäst vorm Lift versauern<br />

Debei war dem Moann soi Ouliege klar,<br />

Weil der vun de Skiliftufsischd war<br />

UnVolker loass der oans soache, des koann gar net soi,<br />

A bei uns kummt mer mid Ski uf de Schuldern in koan Sessellift noi<br />

Probleme beim Liftfahrn, des gibt’s doch net,<br />

Jetzt schun es dridde mol in derre Redd<br />

Isch häb schun oan die Skigebiete schreiwe wolle,<br />

Dass die fer <strong>Wählemer</strong> en Liftfahr-Oufängerkurs oubiete solle<br />

Veeleischt schaffes ses doann noch wie im Ploan,<br />

Un kumme zum Wesentlische, zum Skifoahrn<br />

(Musik: Skifoan)


7<br />

Fahrroadfahrn des is de Hit,<br />

Weils Spass macht un hält a noch fit<br />

Aach es Linzmaiers wolle mim Drohtäisel fort,<br />

Vun Woahle aus in en goanz oanere Ort<br />

De erschde Versuch gäit awwer schun schief,<br />

„Gerhard der Saddel is feel zu dief!“<br />

Die Elke schennt un lomediert,<br />

Bis ehrn Moann endlisch parriert<br />

De Saddel werd jetzt nai oigschdelld,<br />

Un a geguggt ob schunscht alles häld<br />

Doann gäits endlisch uf groußie Dur,<br />

Awwer vun de Elke keine Spur?<br />

De Gerhard fährt lässisch un goanz uscheniert,<br />

Als vornenaus, als hätt er trainiert<br />

Die Elke iebt täglisch fer ehr Kondition,<br />

Jetzt kimmts se net vorwärts, woas fer en Hohn<br />

Do fährt der Kerl als wairer weg,<br />

Un sie riehrt sisch faschd koa Stick vum Fleck<br />

Spät oam Owend warn se dehoam,<br />

De Elke ehr Boa vum Stroambeln faschd loahm<br />

De Gerhard noch fit, dut se noch fobbe,<br />

„Soach emol warscht du noch Heidelbeern robbe?“<br />

Awwer wie se des Road nochemol inschbiziern,<br />

Dut soi Fraa faschd die Fassung verliern<br />

Weil de Gerhard hoat nämlisch, des is net gelohe,<br />

Statt de Saddel zu verschtelle die Brems ougezohe<br />

Isch will jo nix behaubte es is net gewiss,<br />

Awwer isch kennt mer vorschdelle, dass es Absischt gewese is<br />

Mundschenk loass die Flasch net singe,<br />

Dodruf muss isch oaner dringe<br />

Un die Musik speelt jetzt fer die zwo,<br />

„Ja mer san mim Radl do“<br />

(Musik: Ja mer san mim Radl do)


8<br />

Wenn beis Knappe werd renoviert,<br />

War zu erwarde, dass woas basiert<br />

E Schalosie uf de Balkon, des wär jo gelacht,<br />

Häwwe die glai selwer nuf gemacht<br />

Do werd gschafft dass sisch die Balge bieje,<br />

Damit die Doame koa Sunn mäi abkrieje<br />

Endlisch fertisch stellt mer feschd,<br />

Des Ergebnis is doch eher schleschd<br />

Sunneschutz des wär schun schäi,<br />

Blous des Ding läft steil nuf in die Häi<br />

Doann häwwe ses e zweides Mol brobiert,<br />

Un die Schalosie oafach rischdisch rum mondiert<br />

Doch do war des Problem noch net geläist,<br />

Weil se jetzt beim Ufmache oan die Dachrinn stäißt<br />

De Erwin un de André verliern die Luschd,<br />

Un grieje sou longsoam rischdisch Fruschd<br />

Zum dridde Mol werd umgebaut,<br />

Un blouß noch uf es Glick vertraut<br />

Doann hewwe ses gschafft, die Sunn is weg,<br />

De Balgon is gschitzt bis ins letschde Egg<br />

Oan Noochdeil hoats noch, die Aussicht is gschtärt,<br />

Weil des Ding jetzt bis nunner ufs Gelänner fährt<br />

Immerhin kenne jetzt unser Hoimwerker-Helde,<br />

Im Summer ach emol uf em Balgon drowe zelde<br />

Un de André derf fer sisch selbschd in die Tasde haue,<br />

Zu Schaffe, schaffe Häusle baue<br />

(Musik: Schaffe, schaffe, Häusle baue)


9<br />

<strong>Wählemer</strong> läwe in Woahle, des khert dezu,<br />

Awwer moansche finnne noachts a außerorts ehr Ruh<br />

Un wies jetzt der Zufall groad sou will,<br />

Folge drei Gschischde aus em Exil<br />

Doch oans vorweg, isch soachs goanz frei,<br />

Willes du bischd net debei<br />

Doch e Lied,is der gewiss,<br />

Weil nämlisch doin Geboartsdoag is<br />

Un a de Loammersch Hoans kummt in dem Lied vor,<br />

Der werd heid fünfunachzisch Joahr<br />

(Musik: Happy birthday to you, Happy birthday to you, happy birthday Hoans un Willes,<br />

happy birthday to you)<br />

Sprettli un Sven haase die wou isch moan,<br />

Iwwer Nacht wie de Willes in Groas-Elleboch dehoam<br />

In de Wohnung vum Sprettli un de Angeliga,<br />

Is es sou haas wie in Afriga<br />

De goanze Doag schoint die Sunn ins Wohnzimmer noi,<br />

De Rolloade schoint deffekt zu soi<br />

Deshalb kumme die zwo Männer zum Schluss,<br />

„Des Ding bringe mer glatt mol werrer in Schuss“<br />

Do werd gschraubt un gehämmert woas es Zeig hält,<br />

Damits werrer kiehl werd in de Sattlersche Welt<br />

Nooch oinische Stunne sin se doann sou weid,<br />

Un mache sisch fers Finale bereit<br />

De Sprettli säigt noch zu soim Sohn,<br />

„Mach emol zu, isch bleib uf em Balgon“<br />

De Sven lässt vun inne de Rolloade falle,<br />

Un des Ergebnis dut em Sprettli wäiglisch gut gfalle<br />

Doch wie er do sou stäit defor,<br />

Kimmt em des Goanze spoanisch vor<br />

„Is in Ordnung Sven, mach werrer uf,<br />

Do dringe mer jetzt oaner druf“<br />

Doch vun inne koa Reaktion,<br />

Ex-Mundschenk Sven is auf und davon


De Rolloade zu, soin Vadder vergesse,<br />

Hoat der gemietlisch en Stock diefer gsesse<br />

Trotz allem Poldern und a Schreie,<br />

Dut de Sprettli koaner vum Balgon befreie<br />

Vun Iwerlewensängschde un Wut geplagt,<br />

Hoat er doann de Sprung in die Wies gewagt<br />

De Sven hoat vun allem garnix bemäigt,<br />

Un sisch derweil schun mol schloofe geläigt<br />

Sprettli des Schaffe mit Studende is noch nie gelunge,<br />

Krieje die koa gscheide Ouweisunge<br />

Statt „mach emol runner“ des waschd du heit a,<br />

Hättschde a nenne misse Schritt Nummer zwa<br />

Awwer es is jo seit naischdem goanz gewiss,<br />

Dass a die Groas-Ellebäscher Luft net fer jeden gut is<br />

Wenn er wisse wollt wie des Malär oufängt,<br />

Froogt de Torty un de Willes wie mer Plakate uffhängt<br />

Mundschenk du kennschd se doi <strong>Kerwe</strong>-Pflischde,<br />

Loass uns mol dringe uf die Exil-Schpezialischde<br />

Un ehr stimmt all nochmol mit Highlife oi,<br />

„Jesses, jesses, jesses noa, es werd doch nix basiert soi“<br />

(Musik: Jesses, jesses, jesses noa, es werd doch nix basiert soi)


10<br />

En oanere <strong>Wählemer</strong>, de Harry denn moan isch,<br />

Der hoat soi Haisel in Owwer-Stoanisch<br />

Doch mer is egal wou die <strong>Wählemer</strong> wohne,<br />

Vun de Redd dou isch deshalb noch loang koans verschone<br />

Mid de ältschde Dochder, de Elena,<br />

Gäit de Harry zur Lesenacht soamt soiner Fraa<br />

Die Kinner solle iwwer Noacht in de Grundschul bleiwe,<br />

Um sisch mid Lese statt Schloofe die Zeid zu vertreiwe<br />

Owends mid de Eltern, es is jo e Pracht,<br />

Häwwe se doann noch e Lagerfeier gemacht<br />

Denooch fahrn a es Plachde werrer hoam,<br />

Un kumme sisch vor wie in em Troam<br />

Endlisch mol werrer Ruh im Haus,<br />

Des sieht noch em gemietlische Owend aus<br />

Doch die Heike mäigt ball goanz vermesse,<br />

„Harald mer häwwe do woas vergesse“<br />

„Wiesou, die Kinner häwwe Lesenacht?“,<br />

Säigt do de Harry iwwerzeigt un lacht<br />

„Die Kinner?“ froogt soi Fraa un fällt faschd vum Stuhl,<br />

A die Jingschd is doch noch gar net in de Schul<br />

Awwer ehr wärts net glaawe, wou die Kloa war,<br />

In de Grundschul bei Schwester Elena<br />

Uf de Hiefahrt hoat se noch im Audo gsesse,<br />

De Harry hoat se oans Feier gsetzt und doann vergesse<br />

Do hoat koaner gemäigt dass die net lese koann,<br />

Sou schnell is a noch koans oigschult woarn<br />

Un die Kloa war noch sou rischdisch gut,<br />

Des laigt beschtimmt oam <strong>Wählemer</strong> Blut<br />

Bei sou strebsame Kinner aus em Hause Placht,<br />

Koann isch blouß noch fordern „Kinner an die Macht“<br />

(Musik: Kinder an die Macht)


11<br />

Die dridd Exil-Schdory is oam basiert,<br />

Der hoat sisch nooch Affelboch ausquadiert<br />

De Kesslers Mischel macht soinre Mudder e Ehr,<br />

Un gibt sisch jetzt a mol fer die <strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong> her<br />

Vor koarzem nämlisch, isch koanns eisch sache,<br />

Hoat sisch im Garde bei denne woas zugetrache<br />

De Seppl kennt sisch mid Pfloanze gut aus,<br />

Un schenkt soim Sohn en Boam fer de Garde oam Haus<br />

En Kenner waas woas es bedait,<br />

Wenn im Garde e Edelkersch gedait<br />

Mid feehl Mieh und voller Stolz,<br />

Werds oigepfloanzt des edle Holz<br />

Als de Seppl mim Groawe fertisch war,<br />

Gibts letschde Ouweisunge, des is klar<br />

„Mischel, wenn de lusdisch bischd,<br />

Der oalde Boam do stäit dem Naije im Lischd<br />

Isch glaab do kumme mer net drum rum,<br />

Säg denn doch bei Gelegenheit um“<br />

Gesagt getan, sou schnell wie noch nie,<br />

Streckt de Mischel denn Boam owends noch hie<br />

En schäine Stabel Holz do koann er sisch fraan,<br />

Die Edelkersch koann woachse un er Heizeel schparn<br />

Awwer als de Seppl werrer vorbei kumme is,<br />

Is em ball runner gfalle es Gebiss<br />

„Wou is denn der Edelkerschboam hie?“,<br />

Dem Mischel soi Fraad war wohl doch zu frieh<br />

Denn Boam wou er nämlisch hoat umgemacht,<br />

Des war die Edelkersch in voller Pracht<br />

Oans muss merm loasse, er dut net geize,<br />

Es koann net jeder mit Edelkersche heize<br />

Mundschenk, wou is unser Flasch,<br />

Jetzt muss isch tringe un zwar rasch<br />

Denn mer waas jetzt gewiss a in Affelboch,<br />

De Holzmischel vun Woahle, der lebt noch<br />

(Musik: Lebt denn der alte Holzmichel noch)


12<br />

De Helge un die Elli oam Friedhouf owwedraus,<br />

Häwwe vier oalde Reife un die misse naus<br />

Do denkt sisch de Helge, des wär doch foi,<br />

Die setze mer oafach in die Zeidung noi<br />

Zwo Woche sin doann erfolglos vergoange,<br />

Un jeden Doag war e Ouzaig in de Zeidung gschdoanne<br />

Doch oanes Doags duts Telefon leide,<br />

Un oaner will e Ougebot unnerbreide<br />

Des war bevor de Helge vum Schaffe kimmt,<br />

Weshalb soi Dochter de Herer abnimmt<br />

Doch die froogt nur: „woas is doann lous,<br />

Woas will der dabbede Kerl do blous<br />

Mer hädde do e Ouzeig laafe,<br />

Un däde Winderreife iwwer die Zeidung verkaafe<br />

Moin Herr, do häwwe se sisch bestimmt verdou,<br />

Moin Vadder biet blous Immobilie ou<br />

Winderreife bei uns, hoat mer sou woas schun khert,<br />

Probiern ses beis Guthiers, bei uns sin se verkehrt“<br />

Wie de Helge des härt flippt er faschd aus,<br />

Un schtellt die Dinger uff die Stroß vornenaus<br />

Koarz druff kummt a de Schperrmill schoffiert,<br />

Un endlisch wars doann a basiert<br />

„Jetzt sin se fort un des noch fer umme“,<br />

Des glaabt de Helge, blous doann is die Rechnung kumme<br />

Elli un Helge des Geld hätt er besser ouläije kenne,<br />

Dät er eisch friär oan eier Dochter wenne<br />

Fer fuffzisch Euro Provision,<br />

Klappt des a mid de Julia oam Telefon<br />

Un die Musik speelt jetzt vun vorne nooch hinne,<br />

Es wohl bassenschde Lied, die wern schun oans finne<br />

(Musik: <strong>Kerwe</strong>marsch)


13<br />

In de negschd Gschischd kummt mol werrer desjoahr,<br />

De gräischde Gschäftsmoann vun Woahle drin vor<br />

De Albert der dut nämlisch es goanze Joahr schpringe,<br />

Um soi Haisel rischdisch in Schuss zu bringe<br />

Als erschdes solle naije Fließe uf de Balgon,<br />

Weil unne drunner do treppelts schon<br />

Un dass do nix schief gäit holt er a glai,<br />

Zur Hilf die rischdische Hoandwäijer bei<br />

Denne gibt er denn Uftroach noch goanz schnell,<br />

„Macht alles runner, sofort, uf de Stell“<br />

In soinre Hektik, die Kundschaft stäit Schloange,<br />

Sin die Arweider des Goanze aloa ougoange<br />

Mim Bresslufthoammer werd de Balgon saniert,<br />

Die loange zu, weil sem Albert bressiert<br />

Doch sou ugfähr nooch re halwe Stunn,<br />

Froogt die Ruth ehrn Moann „Soag, schaffe die schun?<br />

Isch bin schun die goanz Zeid in de Wohnung drin,<br />

Isch här a woas hämmern, waaschd du wou die sin?“<br />

„A Fraa, mach hoalt doi Aache uf,<br />

Uf em Balgon stäin se doch, owwe druf“<br />

Doch wie er doann selbschd sou guggt zu dem Ort,<br />

Fällt em uf „hoschd Reschd, die sin wäiglisch fort“<br />

Es Schlimmschde oahnend rennt er doann,<br />

Un guggt wou er se finne koann<br />

Dort oukumme is er awwer net groad froh,<br />

Mer härts blous noch graische „Do vorne, net do“<br />

Die Hoandwäijer häwwe sisch sou ins Zeig gerisse,<br />

Un glatt de falsche Balgon abgerisse<br />

Un es Ergebnis is, wie solls oanerscht soi,<br />

Jetzt räijerts doisch zwo Balgone noi<br />

Während mer jetzt werrer zum Woi iwwergäin,<br />

Speelt die Musik fer de Albert „I´m singing in the rain”<br />

(Musik: I`m singing in the rain)


14<br />

Doch de Albert koanns net loasse,<br />

Des war net die oanzisch Bosse<br />

Im Urlaub hoat er de Koffer schun verstaut,<br />

Sisch a noch mol ins Meer getraut<br />

Blous e Stiggel die Fieß benetze,<br />

Un uf den Stoa ins Wasser setze<br />

Zwa Schritt noch, es Wasser oan de Knie,<br />

Doann kummt er a schun faschd bis hie<br />

Doch oan Schritt zu feel un koarz verguckt,<br />

Hoat en schun es Meer verschluckt<br />

Klatschnasse Klamotte vun owwe bis unne,<br />

De Koffer im Bus häwwe se a nimmäi gfunne<br />

In soinre Not muss er doann leide,<br />

Un sisch mid Klamodde vun de Ruth bekleide<br />

Un er werd jetzt lache, wenn isch sooch wou des war,<br />

Des war beim Ausflug vun de Wallonia<br />

Mundschenk dodruf muss noch oaner soi,<br />

Denn „oaner gäit noch, oaner gäit noch noi“<br />

(Musik: Oaner gäit noch, oaner gäit noch noi)


I<br />

II<br />

Des wars schun werrer mid de loange Gschischde,<br />

Jetzt dou isch blous noch in Koarzform berischde<br />

Un die Redd wär jo net goanz komplett,<br />

Wenn isch nix vun de Magret Kessler hätt<br />

In Froankreisch war die Magret debei,<br />

un woas do basiert is, des wisst ehr glai<br />

Feschd oigedaalt warn die Plätz im Bus,<br />

Damit jeder waas wou er sisch hiehogge muss<br />

Beim Ausflug oans Meer staigt doann die Magret oi,<br />

Ehrn Platz schoint awwer besetzt zu soi<br />

„Uverschämt, stäin sie wohl uf,<br />

Uf dem Platz hogg isch seit Deitschloand druf“<br />

Awwer Magret du hoaschd koan Platz beschdellt,<br />

fer alle Busse uf de Welt<br />

Denn es kam hoalt sou wies kumme muss,<br />

De Magret ehrn Platz war in em oannern Bus<br />

Unsern Boiermoaschder war a zum Jubiläum in Beddarrid,<br />

Un bringt uns e Gschischd fer die <strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong> mit<br />

Denn vor lauder Akde lese,<br />

Is er wohl e bissel verwirrt gewese<br />

Un zur Begrüßung do teilt er mid,<br />

„Meine Damen und Herren hier in Cunit“<br />

Veeleischd wollt er a blouß fortschrittlich erschoine,<br />

Un es alde Europa goanz schnell veroine<br />

Deshalb krigt er vun mer die europäisch Foon,<br />

Un die Musik speelts Lied vun de Eurovision<br />

(Musik: Eurovisionsymne)


III<br />

IV<br />

V<br />

De Trautmoanns Joggel un soi Fraa,<br />

Denge sisch „zum Hessedoag, do gäin mer a“<br />

Sie häwwe doann a e Fahrt gebucht,<br />

Un im Bus die schenschde Plätz ausgsuucht<br />

Doch irgendwoas leeft doch verkehrt,<br />

Weil der Bus in dem se hogge ins Taunuswunderloand fährt<br />

Während im rischdische Bus die Plätz leer bleiwe,<br />

Doun sisch es Trautmoanns mid de Fußballjugend die Zeit vertreiwe<br />

Wenns Wasser net leeft hilft uff de Schdell,<br />

Firma Unger in alle Fäll<br />

De Erle in Fachkreise aach Unger genoannt,<br />

Is awwer seit naischdem fer Wasserspeele bekoannt<br />

Im Sportlerhoim dut ers moanschmol genieße,<br />

Es Wasser mol sou mol sou ouzuschließe<br />

Un ab un zu packt en doann a die Luschd,<br />

Un es werd statt warm blous noch koalt geduscht<br />

Wenn in Zukunft uf em Sportplatz mol Qualm uffstaigt,<br />

Wisst er dass es am haase Wasser aus de Sprenkleroulag laigt<br />

Digitalkameras sin de letschde Schrei,<br />

Klar, do is de Killians Klaus a mid debei<br />

Doch nooch de erschde Bilder haagt sen faschd vun de Sogge,<br />

„Wolle die misch bis ufs letschde Hemm abzogge“<br />

Seschzisch Euro fer en naije Film des sin koa Sache,<br />

De Klaus dut jetzt werrer normale Bilder mache<br />

Veeleischd hätt merm besser gsoaht vor soim Entschluss,<br />

Dass mer denn Chip nooch em Entwickle net fortschmeiße muss<br />

(Musik: Uiuiuiuiuiuiuiauauauauau)


VI<br />

VII<br />

VIII<br />

Die Hennhöfers Hannelore hoat a sou Probleme,<br />

Dut se sisch mol in de Fahrschduhl bequeme<br />

Die oanern warde schun all oan de Där,<br />

Doch vun de Hannelore kummt koa Zeische mehr<br />

Die fährt im Uffzug als nuf un nunner,<br />

Blouß die Där gäit net uff, woas fer e Wunner<br />

Des Rätsels Lösung war awwer net schwer,<br />

Do sin nämlisch sou Knepp drin newer de Där<br />

Un wenn se unne hätt ausstaije wolle,<br />

Hätt ses per Knoppdruck a ouzaije solle<br />

De Heisingers Mark der nimmt soi Geld,<br />

Un kaaft sisch mol endlisch e gscheides Zeld<br />

Awwer beim Ufbaue, es koann doch net soi,<br />

Basst er in des Ding gar net goanz noi<br />

Er guggt verdutzt wie die oanner Woch,<br />

Des Zeld hoat uf de Seid e riese Loch<br />

Nooch loangem Probiern mäigt der Camping-Held,<br />

„Des is jo iwwerhabt koa rischdisches Zeld“<br />

Mark isch soag der woas hilft uf die Schnelle,<br />

Du muschd noch sou e Stroandmuschel degäije schdelle<br />

Em Hämmel soin Fehler wars uff alle Fälle,<br />

Soi Lader oan den Aschd den mer absägt zu schdelle<br />

Do hoat en a koan Schutzengel mäi gschitzt,<br />

Veeleischt hätte Lufthoake vun Siemens genitzt<br />

Awwer de Hämmel hoat sou soi Eigenheide,<br />

do misse a Hunde drunner leide<br />

Denn wehe es Hundefudder werd vorm Esse gebracht,<br />

Doann werd a des in de Mikro warm gemacht<br />

Mer häiwe jetzt noch mol die Glässer,<br />

Mid Flüssischkeit rutscht alles besser<br />

(Musik: # Ein Prosit der Gemütlichkeit)


X<br />

IX<br />

De Fischers Sascha dut net mäi blouß bediene,<br />

Der koann jetzt a beim Mewelbescher soi Geld verdiene<br />

In dem Gschäft schafft er mid Bravour,<br />

Un erledischd a sou moanschie Reberadur<br />

Wenn do mol e Schroankdär klemmt,<br />

Klettert der goanz ungehemmt<br />

Schnell in des Mewelstick inne noi,<br />

Des koann sou schwer jo gar net soi<br />

Vun drinne schiebt er die Där zu, es Lischd gäit aus,<br />

Doann sitzt er drin un kummt nimmäi raus<br />

Erschd noch oinischem Schreie kummt oaner druf,<br />

Un macht die Där werrer vun auße uf<br />

Gäit die Daubs Eri mol aus em Haus,<br />

Hält ses ohne ehr Liebschde net aus<br />

Beim Ausflug vun de Gymnastik is se reschd frou,<br />

Sie hoats Handy debei un ruft dehoam ou<br />

Goanz verzweifelt dut ses probiern,<br />

Beim Alex is besetzt, der is blous am telefoniern<br />

Am dridde Doag werd se awwer vun dem Rätsel befreit,<br />

Uf ehrm Handy sin drei Ourufe in Abwesenheit<br />

Die Nummer kennt se un sie mäigt sofort,<br />

Dass se sisch die goanz Zeid selbschd ougerufe hoat


XI<br />

XII<br />

Bei de Freiwillische Feierwehr,<br />

Hoats sou moansch oaner goanz schäi schwer<br />

Beim wöschentlische Fehlalarm,<br />

Wollde die werrer zum Haus Feist nuf fahrn<br />

Doch plötzlisch kummt in Hebrum en Funkschpruch ou,<br />

Un de Froanz Dostal vun Woahle, der war drou<br />

„Florian Woahle, e Audo wär noch do,<br />

Awwer koaner hoat Fiehrerschoi klasse zwo“<br />

Isch froog misch misse die in Zukunft laafe,<br />

Uns Wasser mid de Emer schlaafe<br />

Odder dut se de Ortsbroandmoaschder jetzt schoffiern,<br />

Un soi naijes Fahrzeig zum Feierwehr-Taxi umfunktioniern<br />

Genung Audos häwwe mer jetzt sischerlisch,<br />

Blous wer die noch fahrn soll verwunnert misch<br />

Un die Musik speelt jetzt un des net blouß fer Woahle,<br />

Wer soll denn Fuhrpark eigentlisch bezoahle<br />

(Musik: Wer soll das bezahlen)<br />

De Kaddels Karl hoat die erschd Sparmaßnoahme oigelaid,<br />

Un uns e zeidloang vun Stroamkoschde befreit<br />

Der hoat nämlisch in Hoammelboch goanz geschickt,<br />

Mim Audo die Oambel mol umgedrigt<br />

Leider is der Versuch awwer misslunge,<br />

Dodrufhie is nooch Woahle die Bauschtell kumme<br />

Un e Oambel war do a zu sehn,<br />

De Grund zum Hoalde koan isch haid noch net verstehn<br />

Die Schnerrheck war fertisch, im Windhouf gings wieder,<br />

Oambelschaldung oam Boahndoamm, glai zwofach s`is gscheider<br />

Oambeln in Woahle, Hoammel- un Groaselleboch,<br />

Fer die oa orrer oanner Bauschdell noch<br />

Isch fänd sou e Oambel uf de Trumm,<br />

Wär doch eigentlisch a net dumm<br />

Un mer sollte uns endlisch dezu bekenne,<br />

Un die Gemoinde in Zukunft Groasoambelboch nenne


Des wars jetzt awwer mid de <strong>Kerwe</strong>gschischde,<br />

Negschd Joahr gibts werrer Naijes zu berischde<br />

Nemmt eisch in Acht uff jeden Fall,<br />

Awwer unser Schpione sin iwwerall<br />

Zum Schluss will isch noch e paar Dankesworde rischde,<br />

Oan die, die sisch fers <strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong>schreiwe verpflischde<br />

De Sascha, de Toni un a de Flo,<br />

Un besunnersch de André warn fers Reddschreiwe do<br />

Isch doank a de Musiker vun Highlife reschd gern,<br />

Ohne eisch dät e <strong><strong>Kerwe</strong>redd</strong> blous halb sou schäi wern<br />

Zum Schluss will isch misch oan alle Helfer wende,<br />

Ohne die mer in Woahle net feiern kännde<br />

Doank oan eisch Junge un Doank oan eisch Oalde,<br />

Dass er uns helft des Feschd zu erhoalde<br />

Un nadärlisch doank isch, wie solls oanerscht soin,<br />

De <strong>Kerwe</strong>jugend un em Sportveroin<br />

Nooch alle Gschischde un feel Scherze,<br />

Liegt mer awwer noch woas uf em Herze<br />

Dodezu brauch isch unser Jury uf de Biehn,<br />

Koa Oangschd isch will net iwwer Polidig herziehn


Es gäit um de Wolfgoang, de Pittsche vun Woahle,<br />

Der is fer uns mid koam Geld zu bezoahle<br />

Fünf Mol schun is er <strong>Kerwe</strong>parrer gewese,<br />

Hoat uns do howwe soi Redd vorgelese<br />

A fer koan Bleedsinn war der sisch zu schad,<br />

Stand fer unser Show stets helfend parat<br />

Bis heid lebt er fer unser <strong>Kerwe</strong>,<br />

Mid sou Leid werd des Feschd goanz sischer net sterwe<br />

Aus dem Grund bin isch frou disch heid ehrn zu kenne,<br />

Un will disch zum Ehren-<strong>Kerwe</strong>borschd vun Woahle ernenne<br />

Die Urkunn werd sisch glai zu där bewege,<br />

Sie werd iwwerbroocht vun doine Kollege<br />

Un jetzt häijwe mer all de Woi odders Bier,<br />

Un singe noch „Pittsche wir danken dir“<br />

(Musik: Pittsche wir danken dir, für jedie Kerb mit dir)<br />

Bevor isch oan die Jury abgeb loasse mer noch,<br />

Die <strong>Kerwe</strong> houchlebe sie lebe – (hoch)<br />

sie lebe – (hoch)<br />

sie lebe – (hoch)<br />

(Musik: Tusch bei der Preisverleihung)<br />

(Preisverleihung durch die Jury)<br />

(Musik: <strong>Kerwe</strong>marsch zum Ausmarsch)<br />

<strong>Kerwe</strong>parrer Mundschenk<br />

Boiermoaschder Reeth<br />

Gemoinde-<br />

siegel

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!