Nolte-Moebel Delbrueck - Starlight Girl
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
STARLIGHT GIRL nd
GLÄNZENDER<br />
AUFTRITT<br />
STARLIGHT GIRL nd macht Mädchen(T)räume wahr! Ausgesuchte Materialien<br />
in den Trendfarben Pink und Weiß sorgen für Stil, Charme und<br />
Atmosphäre zum Wohlfühlen. Und mit den funkelnden Kristallen von<br />
Swarovski® wird das Schlafzimmer einfach märchenhaft schön.
STARLIGHT GIRL nd<br />
BRILLIANT PERFORMANCE<br />
STARLIGHT GIRL nd makes girls dreams come true! Selected materials<br />
in the trend colours Pink and White provide for style, charm and<br />
a feel-good atmosphere. Decorated with the sparkling crystals by<br />
Swarovski® the bedroom becomes simply<br />
fabulously nice.<br />
UNE APPARENCE BRILLANTE<br />
STARLIGHT GIRL nd réalise des rêves des filles! Les matériaux choisis<br />
dans les couleurs de tendance le rose et blanc s‘occupent du style,<br />
charme et atmosphère pour sentir bien. Et avec les cristaux étincelant<br />
de Swarovski® , la chambre à coucher est simplement féérique.<br />
2<br />
3
JUGEND-STIL<br />
VOLLER ELEGANZ<br />
Klare Linien und Farben im Zusammenspiel mit zeitlosem Design und<br />
außergewöhnlichen Accessoires: Der Drehtürenschrank mit kostbaren<br />
Bändern aus SWAROVSKI-Kristallen in Lack Weiß bietet nicht nur<br />
reichlich Platz für Garderobe, sondern harmoniert zudem perfekt mit<br />
dem formschönen Schreibtisch. Und das komfortable Bettsystem lädt<br />
mit seinem schwebenden Nachttisch und integrierter Lichtleiste zum<br />
Träumen ein…<br />
COSY ELEGANCE<br />
Clear lines and colours combined with timeless design and unusual<br />
accessories: the hinged-door wardrobe with precious Swarovski®<br />
crystal ribbons in White lacquer finish offers not only lots of space for<br />
clothes but also perfectly harmonizes with the beautifully designed<br />
desk. And the comfortable bed system with its floating bedside table<br />
and integrated light strip invites to dream …
STARLIGHT GIRL nd<br />
STYLE JEUNE PLEINE D‘ÉLÉGANCE<br />
Lignes claires et couleurs vivantes combiné avec un design intemporel<br />
et des accessoires extraordinaires : l‘armoire de portes battantes en<br />
Vernis blanc avec les précieux bandes en cristal Swarovski® offre non<br />
seulement beaucoup de place pour les vêtements, mais s‘harmonise<br />
aussi parfaitement avec le bureau joli. Et le système de lit confortable<br />
avec sa table de nuit flottante et sa rampe lumineuse intégrée invite<br />
au rêve…<br />
4 5
TRAUMHAFTE<br />
VARIATIONEN<br />
Ein Ein eigenes Reich –– und ein ein eigener Stil. Der Schwebetürenschrank ist ist<br />
in in diversen Maßen, Farben und Ausführungen erhältlich, ebenso wie<br />
die die geräumige Kommode mit SWAROVSKI-Kristallgriffen. <strong>Girl</strong>s will be be<br />
girls: Der anmutige Schminktisch wird komplettiert durch den zeitlos<br />
schönen Spiegel, verziert mit edlen SWAROVSKI-Kristallen.<br />
DREAMLIKE VARIATIONS<br />
Own empire –– and own style. The wardrobe with slidung doors is is available<br />
in in various dimensions, colours and designs, just as as the spacious<br />
chest of of drawers with crystal SWAROVSKI handles. <strong>Girl</strong>s will be be girls:<br />
the graceful dressing table is is completed by by a a timeless beautiful mirror,<br />
decorated with noble SWAROVSKI crystals.
STARLIGHT GIRL nd<br />
VARIATIONS FANTASTIQUES<br />
Un propre empire – et un propre style. L‘armoire de portes coulissantes<br />
est disponible dans les dimensions, couleurs et design diverses ainsi<br />
que la commode spacieuse avec des poignées en cristal SWAROVSKI.<br />
<strong>Girl</strong>s will be girls : la coiffeuse gracieuse est complétée par un miroir bel<br />
et intemporel, décoré avec les cristaux SWAROVSKI nobles.<br />
6 7
PRETTY IN PINK<br />
Das Wechselspiel der Farben und Oberflächen schafft einen extravaganten<br />
Blickfang. Stylishes Design, unterstrichen von glänzenden<br />
Chromgriffen und leuchtenden Bändern aus Swarovski® Kristallen, verwandelt<br />
das Schlafzimmer in einen Palast für Prinzessinnen und Diven.<br />
PRETTY IN PINK<br />
The interplay of colours and surfaces creates an extravagant eyecatcher.<br />
Stylish design, underlined by shining chrome handles and<br />
luminous ribbons of Swarovski® crystal, transforms the bedroom into a<br />
palace for princesses and divas.<br />
PRETTY IN PINK<br />
La combinaison des couleurs et des surfaces crée une accroche extravagante.<br />
Le design de bon goût, souligné par les poignées de chrome<br />
brillantes et les bandes en cristal Swarovski® lumineux, transforme la<br />
chambre à coucher dans un palais pour des princesses et divas.
STARLIGHT GIRL nd<br />
Entfaltungsfreiraum: Die Kommode in Lack<br />
Pink oder Weiß und die lässigen Regale und<br />
Borde bieten genau wie der schicke TV-Tisch<br />
jede Menge Platz und machen Ordnung zum<br />
reinen Vergnügen!<br />
Space for development: the chest of drawers<br />
in Pink or White lacquer finish and the cool<br />
shelves and boards just like the smart TV<br />
table offer a lot of space and make keeping<br />
things in order a pure pleasure!<br />
Espace libre pour se développer: la commode<br />
en Vernis rose ou blanc ainsi que les cool<br />
rayons, les bords et la table de télé élégante<br />
offrent beacoup de place et font fair de<br />
lòrdre un vrai plaisir!<br />
8 9
AUSZUG AUS DEM TYPENPLAN STARLIGHT GIRL nd<br />
EXTRACT FROM THE STARLIGHT GIRL nd RANGE | APERÇU DES MODÈLES STARLIGHT GIRL nd DISPONIBLES<br />
Drehtürenschränke<br />
Hinged-door wardrobes<br />
Armoires à portes battantes<br />
Endlosbauweise bei Schränken möglich<br />
Endless options possible for wardrobes<br />
Armoires combinables à souhait<br />
Schwebetürenschränke<br />
Wardrobes with sliding doors<br />
Armoires à portes coulissantes<br />
STS 165 80 80<br />
D 150<br />
100 50<br />
STS 200 100 100<br />
D 200<br />
D 250<br />
D 300<br />
100 100<br />
100 50 100<br />
100 100 100<br />
STS 245 80 80 80<br />
STS 246 40 80 80 40<br />
STS 300 100 100 100<br />
STS 301 50 100 100 50<br />
Schrankhöhe | Wardrobe height | Hauteur de l’armoire<br />
222 cm<br />
Schrankhöhe | Wardrobe height | Hauteur de l’armoire<br />
222 cm<br />
Betten<br />
Beds<br />
Lits<br />
Nachtschränke<br />
Bedside tables<br />
Chevets<br />
Nachtschrankpaneel<br />
Panel for bedside table | Panneau de chevet<br />
NS 51<br />
NSP 50 L / NSP 50 R<br />
FB 50<br />
KPZ 51EB<br />
Maße B/H/T Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />
56 x 21 x 44 cm 56 x 90 x4 cm<br />
Liegefläche<br />
Resting area | Surface de couchage<br />
90 x 200 cm<br />
100 x 200 cm<br />
120 x 200 cm<br />
140 x 200 cm<br />
Bettseitenhöhe | Bedside height | Hauteur des montants latéraux<br />
43 cm<br />
43 cm<br />
Regale<br />
Cupboards<br />
Étagères<br />
Breite bei Liegefläche<br />
Width at resting area<br />
Largeur par surface de couchage<br />
90 x 200 cm: 155 x 90 x 206 cm<br />
100 x 200 cm: 165 x 90 x 206 cm<br />
120 x 200 cm: 185 x 90 x 206 cm<br />
140 x 200 cm: 205 x 90 x 206 cm<br />
Kommoden<br />
Drawer chests<br />
Commodes<br />
K 44 K 45 K 54<br />
Maße B/H/T | Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />
50 x 52 x 42 cm<br />
50 x 82 x 42 cm 127 x 95 x 48 cm<br />
TV-Regal und Unterschrank<br />
TV table with floor cupboard<br />
Table de TV avec meuble en bas<br />
Frisiertisch<br />
Dressing table<br />
Coiffeuses<br />
P 50 RE 50<br />
Maße B/H/T | Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />
66 x 132 x 19 cm 54 x 222 x 40 cm<br />
TR 50 + U 50<br />
119 x 60 x 42 cm<br />
FSP 50<br />
107 x 74 x 44 cm<br />
Schreibtisch und Container<br />
Desk with container<br />
Bureau avec container<br />
Spiegel<br />
Mirror<br />
Miroir<br />
Lampen<br />
Lamps<br />
Lampe<br />
ST 50 Links | Left | à gauche<br />
ST 51 Rechts | Right | à droite<br />
SP 50<br />
AST 92 AST 82<br />
Maße B/H/T | Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />
154 x 75 x 73 cm 105 x 55 x 12 cm<br />
32 x 4 cm<br />
12 x 4 cm
STARLIGHT GIRL nd<br />
UNSERE PRODUKTSTANDARDS,<br />
DIE FÜR HÖCHSTE QUALITÄT STEHEN<br />
OUR PRODUCT STANDARDS REPRESENT SUPERIOR QUALITY<br />
NOS NORMES DE PRODUITS QUI SONT SYNONYME D‘UNE PLUS HAUTE QUALITÉ<br />
Geht immer vor. Unsere E1-Werkstoffplatten<br />
sind nicht nur umweltverträglich,<br />
sondern schonen zusätzlich Ihre<br />
Gesundheit.<br />
Die Ruhe selbst. Unsere Schubladen<br />
mit QuadroAuszugssystem und<br />
Selbsteinzug passen sich Ihrer Wohlfühloase<br />
ganz geschmeidig an.<br />
Eine saubere Sache. Die angebrachten<br />
Staubbürsten schützen nicht nur Ihre<br />
Schränke, sondern auch Ihre Kleidung<br />
vor Staub.<br />
Das hält ewig. Unsere Klippscharniere,<br />
Beschläge und Bodenträger sind aus<br />
Ganzmetall und halten, was sie<br />
versprechen.<br />
Always at the forefront. Our E1 particle<br />
boards are not only environmentally<br />
friendly, they also protect your health.<br />
Peace and quiet personified. Our drawers<br />
with the Quadro roller system and<br />
selfretraction suit your oasis of calm<br />
just perfectly.<br />
A clean affair. The attached dust brushes<br />
not only protect your wardrobes<br />
from dust, but your clothes too.<br />
Some things do last for ever. Our clip<br />
hinges, fittings and shelf supports are<br />
made from metal and do exactly what<br />
they promise.<br />
Priorité absolue. Nos panneaux de<br />
particules E1 ne préservent pas uniquement<br />
l’environnement, mais prennent<br />
également soin de votre santé.<br />
Le calme en personne. Nos tiroirs<br />
équipés du système à glissières Quadro<br />
et à retour automatique s’intègrent à<br />
merveille dans votre oasis de bienêtre.<br />
Une propreté irréprochable. Les brosses<br />
attrapepoussière ne protègent pas<br />
seulement vos armoires de la poussière,<br />
mais également vos vêtements.<br />
Pour l’éternité. Nos charnières CLIP,<br />
ferrures et supports de tablettes<br />
entièrement métalliques tiennent leurs<br />
promesses.<br />
Traumhaft flexibel. Durch 4-fache<br />
Höhenverstellbarkeit (bis zu 7 cm)<br />
passt sich Ihr Bett optimal an Ihre<br />
Bedürfnisse an.<br />
Wir haben es passend. Mit zentimetergenauen<br />
Sonderanfertigungen sorgen<br />
wir für ein individuelles und perfektes<br />
Wohnergebnis.<br />
Wie Sie wünschen. Unser zuverlässiges<br />
Personal und ein eigener Fuhrpark sorgen<br />
für Ihre volle Zufriedenheit und<br />
eine termingerechte Lieferung zum<br />
Fachhändler.<br />
Made in Germany. Wir garantieren<br />
Ihnen nicht nur Möbel mit Klasse,<br />
sondern auch noch eine klasse Qualität<br />
– produziert und perfektioniert in<br />
Deutschland.<br />
The flexibility of your dreams. Heightadjustable<br />
in four different ways (up to<br />
7 cm), your bed adapts to meet your<br />
exact needs.<br />
We have just the right solution. Customised<br />
special designs with pinpoint<br />
precision ensure we can deliver an<br />
individual result that is perfect for the<br />
way you live your life.<br />
However you like. We have reliable<br />
staff and our own fleet of vehicles to<br />
ensure you are completely satisfied<br />
and your goods are delivered to the<br />
retailer on time.<br />
Made in Germany. With us, you are not<br />
only guaranteed furniture with class,<br />
but also of topclass quality – produced<br />
and perfected in Germany.<br />
Flexibilité absolue. Le réglage en hauteur<br />
sur quatre niveaux (jusqu’à 7 cm)<br />
vous permet d’adapter parfaitement<br />
votre lit à vos besoins.<br />
Au millimètre près. Nos modèles<br />
spéciaux sur mesure au millimètre près<br />
vous garantissent un résultat parfait et<br />
parfaitement adapté à vos besoins.<br />
Vous décidez. Notre personnel fiable<br />
et notre parc de véhicules propre à<br />
notre entreprise vous garantissent une<br />
entière satisfaction et une livraison<br />
dans les délais convenus au magasin<br />
du meuble.<br />
Made in Germany. Nous vous assurons<br />
que nous vous fournissons non seulement<br />
des meubles exceptionnels, mais<br />
aussi une qualité exceptionnelle - fabriqués<br />
et perfectionnés en Allemagne.<br />
STARLIGHT GIRL nd 05|2015. Aus drucktechnischen Gründen können sich bei einzelnen Abbildungen Farbabweichungen ergeben.<br />
Konstruktions, Maß und Designänderungen behalten wir uns vor. Alle angegebenen Maße sind CircaMaße. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.<br />
(„Swarovski® ist eine eingetragene Handelsmarke der Swarovski AG.“)<br />
10 11
STARLIGHT GIRL nd IST IN<br />
FOLGENDEN OBERFLÄCHEN<br />
ERHÄLTLICH<br />
STARLIGHT GIRL nd IS AVAILABLE IN THE FOLLOWING SURFACES<br />
STARLIGHT GIRL nd EST DISPONIBLE DANS LES SURFACES<br />
SUIVANTES<br />
UNSERE BESONDEREN<br />
QUALITÄTSAUSZEICHNUNGEN<br />
OUR SPECIAL QUALITY AWARDS | NOS LABELS DE QUALITE<br />
Korpus: Weiß Matt<br />
Carcass: White mat<br />
Corps: Blanc mat<br />
DGM-GÜTESIEGEL<br />
Unabhängige Spezialisten prüfen<br />
die Qualität unserer Möbel hinsichtlich<br />
der Kriterien Langlebigkeit,<br />
Funktion und Sicherheit sowie die<br />
Gesundheits und Umweltverträglichkeit<br />
der Rohstoffe.<br />
DGM SEAL OF APPROVAL<br />
The quality of our furniture is evaluated<br />
by independent specialists in<br />
terms of durability, function and<br />
safety as well as the environmental<br />
and health compatibility of the raw<br />
materials used.<br />
CERTIFICATION QUALITÉ<br />
DGM<br />
Des spécialistes indépendants<br />
contrôlent la qualité de nos<br />
meubles selon des critères de<br />
longévité, de fonctionnalité et de<br />
sécurité ainsi que de préservation<br />
del’environnement et de la santé<br />
en ce qui concerne les matières<br />
premières.<br />
MÖBEL MIT KLASSE AUS<br />
DEUTSCHLAND<br />
Wir glauben an Qualität aus Deutschland.<br />
Deshalb produzieren wir nur<br />
hier und sichern Arbeitsplätze. Auch<br />
der hohe Anteil an handwerklicher<br />
Arbeit, der in unsere Produkte einfließt,<br />
trägt dazu bei.<br />
FURNITURE WITH STYLE<br />
MADE IN GERMANY<br />
We believe in quality made in Germany.<br />
Therefore we only manufacture<br />
locally and safeguard jobs here. The<br />
high degree of manual labour associated<br />
with our products also makes a<br />
significant contribution.<br />
DES MEUBLES FABRIQUÉS<br />
EN ALLEMAGNE QUI ONT<br />
LA CLASSE<br />
Nous croyons en la qualité des produits<br />
allemands. C’est pourquoi nous<br />
ne produisons que dans notre pays et<br />
assurons ainsi des postes de travail.<br />
Le travail artisanal nécessaire à notre<br />
production contribue également à<br />
cette démarche.<br />
Front: Lack Weiß<br />
Front: White lacquer finish<br />
Façade: Vernis blanc<br />
Front: Lack Pink<br />
Front: Pink lacquer finish<br />
Façade: Vernis fuchsia<br />
DESIGNAUSFÜHRUNG<br />
GLAS MIT KRISTALLBAND<br />
DESIGN GLASS WITH CRYSTAL RIBBON<br />
DESIGN VERRE AVEC BANDE EN CRISTAL<br />
SOFTCLOSE<br />
Die Türscharniere und Schubkastenauszüge<br />
mit SoftClose schließen<br />
dank der spielend leicht einstellbaren<br />
Dämpfung sanft und lautlos.<br />
SOFTCLOSE<br />
Thanks to the easytoadjust damping,<br />
the door hinges and drawers<br />
featuring SoftClose close softly and<br />
quietly.<br />
SOF TCLOSE<br />
Les charnières pour portes et<br />
rayons sont dotés du système<br />
SoftClose assurant une fermeture<br />
silencieuse et en douceur grâce à un<br />
amortissement facilement réglable.