28.10.2015 Aufrufe

Nolte-Moebel Delbrueck - Starlight Girl

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

STARLIGHT GIRL nd


GLÄNZENDER<br />

AUFTRITT<br />

STARLIGHT GIRL nd macht Mädchen(T)räume wahr! Ausgesuchte Materialien<br />

in den Trendfarben Pink und Weiß sorgen für Stil, Charme und<br />

Atmosphäre zum Wohlfühlen. Und mit den funkelnden Kristallen von<br />

Swarovski® wird das Schlafzimmer einfach märchenhaft schön.


STARLIGHT GIRL nd<br />

BRILLIANT PERFORMANCE<br />

STARLIGHT GIRL nd makes girls dreams come true! Selected materials<br />

in the trend colours Pink and White provide for style, charm and<br />

a feel-good atmosphere. Decorated with the sparkling crystals by<br />

Swarovski® the bedroom becomes simply<br />

fabulously nice.<br />

UNE APPARENCE BRILLANTE<br />

STARLIGHT GIRL nd réalise des rêves des filles! Les matériaux choisis<br />

dans les couleurs de tendance le rose et blanc s‘occupent du style,<br />

charme et atmosphère pour sentir bien. Et avec les cristaux étincelant<br />

de Swarovski® , la chambre à coucher est simplement féérique.<br />

2<br />

3


JUGEND-STIL<br />

VOLLER ELEGANZ<br />

Klare Linien und Farben im Zusammenspiel mit zeitlosem Design und<br />

außergewöhnlichen Accessoires: Der Drehtürenschrank mit kostbaren<br />

Bändern aus SWAROVSKI-Kristallen in Lack Weiß bietet nicht nur<br />

reichlich Platz für Garderobe, sondern harmoniert zudem perfekt mit<br />

dem formschönen Schreibtisch. Und das komfortable Bettsystem lädt<br />

mit seinem schwebenden Nachttisch und integrierter Lichtleiste zum<br />

Träumen ein…<br />

COSY ELEGANCE<br />

Clear lines and colours combined with timeless design and unusual<br />

accessories: the hinged-door wardrobe with precious Swarovski®<br />

crystal ribbons in White lacquer finish offers not only lots of space for<br />

clothes but also perfectly harmonizes with the beautifully designed<br />

desk. And the comfortable bed system with its floating bedside table<br />

and integrated light strip invites to dream …


STARLIGHT GIRL nd<br />

STYLE JEUNE PLEINE D‘ÉLÉGANCE<br />

Lignes claires et couleurs vivantes combiné avec un design intemporel<br />

et des accessoires extraordinaires : l‘armoire de portes battantes en<br />

Vernis blanc avec les précieux bandes en cristal Swarovski® offre non<br />

seulement beaucoup de place pour les vêtements, mais s‘harmonise<br />

aussi parfaitement avec le bureau joli. Et le système de lit confortable<br />

avec sa table de nuit flottante et sa rampe lumineuse intégrée invite<br />

au rêve…<br />

4 5


TRAUMHAFTE<br />

VARIATIONEN<br />

Ein Ein eigenes Reich –– und ein ein eigener Stil. Der Schwebetürenschrank ist ist<br />

in in diversen Maßen, Farben und Ausführungen erhältlich, ebenso wie<br />

die die geräumige Kommode mit SWAROVSKI-Kristallgriffen. <strong>Girl</strong>s will be be<br />

girls: Der anmutige Schminktisch wird komplettiert durch den zeitlos<br />

schönen Spiegel, verziert mit edlen SWAROVSKI-Kristallen.<br />

DREAMLIKE VARIATIONS<br />

Own empire –– and own style. The wardrobe with slidung doors is is available<br />

in in various dimensions, colours and designs, just as as the spacious<br />

chest of of drawers with crystal SWAROVSKI handles. <strong>Girl</strong>s will be be girls:<br />

the graceful dressing table is is completed by by a a timeless beautiful mirror,<br />

decorated with noble SWAROVSKI crystals.


STARLIGHT GIRL nd<br />

VARIATIONS FANTASTIQUES<br />

Un propre empire – et un propre style. L‘armoire de portes coulissantes<br />

est disponible dans les dimensions, couleurs et design diverses ainsi<br />

que la commode spacieuse avec des poignées en cristal SWAROVSKI.<br />

<strong>Girl</strong>s will be girls : la coiffeuse gracieuse est complétée par un miroir bel<br />

et intemporel, décoré avec les cristaux SWAROVSKI nobles.<br />

6 7


PRETTY IN PINK<br />

Das Wechselspiel der Farben und Oberflächen schafft einen extravaganten<br />

Blickfang. Stylishes Design, unterstrichen von glänzenden<br />

Chromgriffen und leuchtenden Bändern aus Swarovski® Kristallen, verwandelt<br />

das Schlafzimmer in einen Palast für Prinzessinnen und Diven.<br />

PRETTY IN PINK<br />

The interplay of colours and surfaces creates an extravagant eyecatcher.<br />

Stylish design, underlined by shining chrome handles and<br />

luminous ribbons of Swarovski® crystal, transforms the bedroom into a<br />

palace for princesses and divas.<br />

PRETTY IN PINK<br />

La combinaison des couleurs et des surfaces crée une accroche extravagante.<br />

Le design de bon goût, souligné par les poignées de chrome<br />

brillantes et les bandes en cristal Swarovski® lumineux, transforme la<br />

chambre à coucher dans un palais pour des princesses et divas.


STARLIGHT GIRL nd<br />

Entfaltungsfreiraum: Die Kommode in Lack<br />

Pink oder Weiß und die lässigen Regale und<br />

Borde bieten genau wie der schicke TV-Tisch<br />

jede Menge Platz und machen Ordnung zum<br />

reinen Vergnügen!<br />

Space for development: the chest of drawers<br />

in Pink or White lacquer finish and the cool<br />

shelves and boards just like the smart TV<br />

table offer a lot of space and make keeping<br />

things in order a pure pleasure!<br />

Espace libre pour se développer: la commode<br />

en Vernis rose ou blanc ainsi que les cool<br />

rayons, les bords et la table de télé élégante<br />

offrent beacoup de place et font fair de<br />

lòrdre un vrai plaisir!<br />

8 9


AUSZUG AUS DEM TYPENPLAN STARLIGHT GIRL nd<br />

EXTRACT FROM THE STARLIGHT GIRL nd RANGE | APERÇU DES MODÈLES STARLIGHT GIRL nd DISPONIBLES<br />

Drehtürenschränke<br />

Hinged-door wardrobes<br />

Armoires à portes battantes<br />

Endlosbauweise bei Schränken möglich<br />

Endless options possible for wardrobes<br />

Armoires combinables à souhait<br />

Schwebetürenschränke<br />

Wardrobes with sliding doors<br />

Armoires à portes coulissantes<br />

STS 165 80 80<br />

D 150<br />

100 50<br />

STS 200 100 100<br />

D 200<br />

D 250<br />

D 300<br />

100 100<br />

100 50 100<br />

100 100 100<br />

STS 245 80 80 80<br />

STS 246 40 80 80 40<br />

STS 300 100 100 100<br />

STS 301 50 100 100 50<br />

Schrankhöhe | Wardrobe height | Hauteur de l’armoire<br />

222 cm<br />

Schrankhöhe | Wardrobe height | Hauteur de l’armoire<br />

222 cm<br />

Betten<br />

Beds<br />

Lits<br />

Nachtschränke<br />

Bedside tables<br />

Chevets<br />

Nachtschrankpaneel<br />

Panel for bedside table | Panneau de chevet<br />

NS 51<br />

NSP 50 L / NSP 50 R<br />

FB 50<br />

KPZ 51EB<br />

Maße B/H/T Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />

56 x 21 x 44 cm 56 x 90 x4 cm<br />

Liegefläche<br />

Resting area | Surface de couchage<br />

90 x 200 cm<br />

100 x 200 cm<br />

120 x 200 cm<br />

140 x 200 cm<br />

Bettseitenhöhe | Bedside height | Hauteur des montants latéraux<br />

43 cm<br />

43 cm<br />

Regale<br />

Cupboards<br />

Étagères<br />

Breite bei Liegefläche<br />

Width at resting area<br />

Largeur par surface de couchage<br />

90 x 200 cm: 155 x 90 x 206 cm<br />

100 x 200 cm: 165 x 90 x 206 cm<br />

120 x 200 cm: 185 x 90 x 206 cm<br />

140 x 200 cm: 205 x 90 x 206 cm<br />

Kommoden<br />

Drawer chests<br />

Commodes<br />

K 44 K 45 K 54<br />

Maße B/H/T | Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />

50 x 52 x 42 cm<br />

50 x 82 x 42 cm 127 x 95 x 48 cm<br />

TV-Regal und Unterschrank<br />

TV table with floor cupboard<br />

Table de TV avec meuble en bas<br />

Frisiertisch<br />

Dressing table<br />

Coiffeuses<br />

P 50 RE 50<br />

Maße B/H/T | Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />

66 x 132 x 19 cm 54 x 222 x 40 cm<br />

TR 50 + U 50<br />

119 x 60 x 42 cm<br />

FSP 50<br />

107 x 74 x 44 cm<br />

Schreibtisch und Container<br />

Desk with container<br />

Bureau avec container<br />

Spiegel<br />

Mirror<br />

Miroir<br />

Lampen<br />

Lamps<br />

Lampe<br />

ST 50 Links | Left | à gauche<br />

ST 51 Rechts | Right | à droite<br />

SP 50<br />

AST 92 AST 82<br />

Maße B/H/T | Dimensions W/H/D | Dimensions L/H/P<br />

154 x 75 x 73 cm 105 x 55 x 12 cm<br />

32 x 4 cm<br />

12 x 4 cm


STARLIGHT GIRL nd<br />

UNSERE PRODUKTSTANDARDS,<br />

DIE FÜR HÖCHSTE QUALITÄT STEHEN<br />

OUR PRODUCT STANDARDS REPRESENT SUPERIOR QUALITY<br />

NOS NORMES DE PRODUITS QUI SONT SYNONYME D‘UNE PLUS HAUTE QUALITÉ<br />

Geht immer vor. Unsere E1-Werkstoffplatten<br />

sind nicht nur umweltverträglich,<br />

sondern schonen zusätzlich Ihre<br />

Gesundheit.<br />

Die Ruhe selbst. Unsere Schubladen<br />

mit Quadro­Auszugssystem und<br />

Selbsteinzug passen sich Ihrer Wohlfühloase<br />

ganz geschmeidig an.<br />

Eine saubere Sache. Die angebrachten<br />

Staubbürsten schützen nicht nur Ihre<br />

Schränke, sondern auch Ihre Kleidung<br />

vor Staub.<br />

Das hält ewig. Unsere Klippscharniere,<br />

Beschläge und Bodenträger sind aus<br />

Ganzmetall und halten, was sie<br />

versprechen.<br />

Always at the forefront. Our E1 particle<br />

boards are not only environmentally<br />

friendly, they also protect your health.<br />

Peace and quiet personified. Our drawers<br />

with the Quadro roller system and<br />

self­retraction suit your oasis of calm<br />

just perfectly.<br />

A clean affair. The attached dust brushes<br />

not only protect your wardrobes<br />

from dust, but your clothes too.<br />

Some things do last for ever. Our clip<br />

hinges, fittings and shelf supports are<br />

made from metal and do exactly what<br />

they promise.<br />

Priorité absolue. Nos panneaux de<br />

particules E1 ne préservent pas uniquement<br />

l’environnement, mais prennent<br />

également soin de votre santé.<br />

Le calme en personne. Nos tiroirs<br />

équipés du système à glissières Quadro<br />

et à retour automatique s’intègrent à<br />

merveille dans votre oasis de bien­être.<br />

Une propreté irréprochable. Les brosses<br />

attrape­poussière ne protègent pas<br />

seulement vos armoires de la poussière,<br />

mais également vos vêtements.<br />

Pour l’éternité. Nos charnières CLIP,<br />

ferrures et supports de tablettes<br />

entièrement métalliques tiennent leurs<br />

promesses.<br />

Traumhaft flexibel. Durch 4-fache<br />

Höhenverstellbarkeit (bis zu 7 cm)<br />

passt sich Ihr Bett optimal an Ihre<br />

Bedürfnisse an.<br />

Wir haben es passend. Mit zentimetergenauen<br />

Sonderanfertigungen sorgen<br />

wir für ein individuelles und perfektes<br />

Wohnergebnis.<br />

Wie Sie wünschen. Unser zuverlässiges<br />

Personal und ein eigener Fuhrpark sorgen<br />

für Ihre volle Zufriedenheit und<br />

eine termingerechte Lieferung zum<br />

Fachhändler.<br />

Made in Germany. Wir garantieren<br />

Ihnen nicht nur Möbel mit Klasse,<br />

sondern auch noch eine klasse Qualität<br />

– produziert und perfektioniert in<br />

Deutschland.<br />

The flexibility of your dreams. Heightadjustable<br />

in four different ways (up to<br />

7 cm), your bed adapts to meet your<br />

exact needs.<br />

We have just the right solution. Customised<br />

special designs with pinpoint<br />

precision ensure we can deliver an<br />

individual result that is perfect for the<br />

way you live your life.<br />

However you like. We have reliable<br />

staff and our own fleet of vehicles to<br />

ensure you are completely satisfied<br />

and your goods are delivered to the<br />

retailer on time.<br />

Made in Germany. With us, you are not<br />

only guaranteed furniture with class,<br />

but also of top­class quality – produced<br />

and perfected in Germany.<br />

Flexibilité absolue. Le réglage en hauteur<br />

sur quatre niveaux (jusqu’à 7 cm)<br />

vous permet d’adapter parfaitement<br />

votre lit à vos besoins.<br />

Au millimètre près. Nos modèles<br />

spéciaux sur mesure au millimètre près<br />

vous garantissent un résultat parfait et<br />

parfaitement adapté à vos besoins.<br />

Vous décidez. Notre personnel fiable<br />

et notre parc de véhicules propre à<br />

notre entreprise vous garantissent une<br />

entière satisfaction et une livraison<br />

dans les délais convenus au magasin<br />

du meuble.<br />

Made in Germany. Nous vous assurons<br />

que nous vous fournissons non seulement<br />

des meubles exceptionnels, mais<br />

aussi une qualité exceptionnelle - fabriqués<br />

et perfectionnés en Allemagne.<br />

STARLIGHT GIRL nd 05|2015. Aus drucktechnischen Gründen können sich bei einzelnen Abbildungen Farbabweichungen ergeben.<br />

Konstruktions­, Maß­ und Designänderungen behalten wir uns vor. Alle angegebenen Maße sind Circa­Maße. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.<br />

(„Swarovski® ist eine eingetragene Handelsmarke der Swarovski AG.“)<br />

10 11


STARLIGHT GIRL nd IST IN<br />

FOLGENDEN OBERFLÄCHEN<br />

ERHÄLTLICH<br />

STARLIGHT GIRL nd IS AVAILABLE IN THE FOLLOWING SURFACES<br />

STARLIGHT GIRL nd EST DISPONIBLE DANS LES SURFACES<br />

SUIVANTES<br />

UNSERE BESONDEREN<br />

QUALITÄTSAUSZEICHNUNGEN<br />

OUR SPECIAL QUALITY AWARDS | NOS LABELS DE QUALITE<br />

Korpus: Weiß Matt<br />

Carcass: White mat<br />

Corps: Blanc mat<br />

DGM-GÜTESIEGEL<br />

Unabhängige Spezialisten prüfen<br />

die Qualität unserer Möbel hinsichtlich<br />

der Kriterien Langlebigkeit,<br />

Funktion und Sicherheit sowie die<br />

Gesundheits­ und Umweltverträglichkeit<br />

der Rohstoffe.<br />

DGM SEAL OF APPROVAL<br />

The quality of our furniture is evaluated<br />

by independent specialists in<br />

terms of durability, function and<br />

safety as well as the environmental<br />

and health compatibility of the raw<br />

materials used.<br />

CERTIFICATION QUALITÉ<br />

DGM<br />

Des spécialistes indépendants<br />

contrôlent la qualité de nos<br />

meubles selon des critères de<br />

longévité, de fonctionnalité et de<br />

sécurité ainsi que de préservation<br />

del’environnement et de la santé<br />

en ce qui concerne les matières<br />

premières.<br />

MÖBEL MIT KLASSE AUS<br />

DEUTSCHLAND<br />

Wir glauben an Qualität aus Deutschland.<br />

Deshalb produzieren wir nur<br />

hier und sichern Arbeitsplätze. Auch<br />

der hohe Anteil an handwerklicher<br />

Arbeit, der in unsere Produkte einfließt,<br />

trägt dazu bei.<br />

FURNITURE WITH STYLE<br />

MADE IN GERMANY<br />

We believe in quality made in Germany.<br />

Therefore we only manufacture<br />

locally and safeguard jobs here. The<br />

high degree of manual labour associated<br />

with our products also makes a<br />

significant contribution.<br />

DES MEUBLES FABRIQUÉS<br />

EN ALLEMAGNE QUI ONT<br />

LA CLASSE<br />

Nous croyons en la qualité des produits<br />

allemands. C’est pourquoi nous<br />

ne produisons que dans notre pays et<br />

assurons ainsi des postes de travail.<br />

Le travail artisanal nécessaire à notre<br />

production contribue également à<br />

cette démarche.<br />

Front: Lack Weiß<br />

Front: White lacquer finish<br />

Façade: Vernis blanc<br />

Front: Lack Pink<br />

Front: Pink lacquer finish<br />

Façade: Vernis fuchsia<br />

DESIGNAUSFÜHRUNG<br />

GLAS MIT KRISTALLBAND<br />

DESIGN GLASS WITH CRYSTAL RIBBON<br />

DESIGN VERRE AVEC BANDE EN CRISTAL<br />

SOFTCLOSE<br />

Die Türscharniere und Schubkastenauszüge<br />

mit SoftClose schließen<br />

dank der spielend leicht einstellbaren<br />

Dämpfung sanft und lautlos.<br />

SOFTCLOSE<br />

Thanks to the easy­to­adjust damping,<br />

the door hinges and drawers<br />

featuring SoftClose close softly and<br />

quietly.<br />

SOF TCLOSE<br />

Les charnières pour portes et<br />

rayons sont dotés du système<br />

SoftClose assurant une fermeture<br />

silencieuse et en douceur grâce à un<br />

amortissement facilement réglable.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!