21.07.2015 Aufrufe

ORBIS SENSUALIUM PICTUS - Databook.cz

ORBIS SENSUALIUM PICTUS - Databook.cz

ORBIS SENSUALIUM PICTUS - Databook.cz

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

в Венгрии и Трансильвании продолжаласьеще долго и на протяжении 19 столетия.Помимо поступления книги на территориюЧехии из Венгрии и Вены, особеннобольшое значение имел третий путь «Мира вкартинках» в Чехию, а именно из польскогоВроцлава. Местный издатель поддерживалсвязи с немецкими Эндтерами. А когда Эндтерыутеряли интерес к изданию «Мира вкартинках», гравюры со вторым комплектомклише они продали типографу ВильгельмуБ. Корну. Он же издал четырехъязычныйлатинско-французско-немецко-польский«Мир в картинках» в 1805 и 1818 гг. В эпохунационального Возрождения второе изданиеэтого «Мира в картинках» попало в рукиЙозефа Хмеля, преподавателя гимназии вгороде Градец-Кралове. Хмель так увлексяидеей предоставить данную книгу чешскомучитателю, что он сам сделал новый переводна чешский язык, а даже в необходимостииздания книги убедил издателя Яна ГостивитаПоспишила. Они купили у вроцлавскогоиздателя типографское клише, а такимобразом, в г. Градец-Кралове в 1833 году вышлов свет новое латинско-немецко-чешскопольско-французскоеиздание. Благодаряпродуманным стараниям издателей, которыепривлекли многих подписчиков, Orbissensualium pictus наконец стал доступнымширокой чешской читательской общественности.В течение четырех месяцев было продано5 300 экземпляров. Издатели Поспишилыиздавали «Мир в картинках» такжепозднее, в г. Градец-Кралове, а потом такжев Праге, однако уже без текста на польскомязыке.Жизнеспособность «Мира в картинках»была великой, он проложил себе дорогу всреднюю школу, где его использовали какчешско-немецкий учебник разговорнойречи. Под названием «Мир в картинках начешском и немецком языках» книга вышла воформлении Франтишека Паточки, преподавателяреальной гимназии в г. Табор. Иллюстрациинарисовал Ян Костенец, преподавательреальных школ в г. Пардубице. Книгабыла издана Л. Кобером в 1870 году в Праге.Паточкой сделаны сравнительно большиеизменения, прежде всего он дополнил разделы,посвященные сельскохозяйственным машинам,железной дороге, фабрике и т. п. Этовсе свидетельствует о практическом назначенииучебника: «...чтобы ученики получилизнания из отраслей сельского хозяйства, промышленности,и также выучили правильныечешские названия приводимых предметов,и одновременно на основе полученных знанийвыучили названия этих предметов и явленийтакже на немецком языке». Рисункиприводятся только там, где это необходимодля понимания текста.Orbis pictus также является своеобразнымдокументом, свидетельствующим оживых связях с югославянской культурой.Книга под названием «Свет у сликама» былаиздана Й. Бенешом в г. Чески-Брод в виденового многоязычного учебника на сербском,чешском, немецком и французском языках.Издание не датировано, а латинский языкв нем отсутствует. Его основную цель объяснилпереводчик на сербский язык ЙованМ. Попович в вводной части. Его основнымжеланием было, чтобы с помощью «Мира вкартинках» сербы просто выучили чешскийязык, а чехи – сербский. Поэтому в концеучебника он приводит поучение о произношениии ударении в чешском языке. Введениедатируется 1913 годом. Издание, полностьюготовое еще в 1914 г., однако во время Первоймировой войны было конфисковано, адопечатано и поставлено в Сербию оно былотолько после окончания войны. Эта версия«Мира в картинках», предназначенная дляознакомления и практического освоения двухславянских языков, по существу, завершилапериод использования «Мира в картинках» вЧехии в качестве учебника языков. Все последующиеиздания выходили в свет с цельюпредоставить читателям памятник культурыи источник для научных работ.В 1929 году в Брно Orbis pictus был изданв виде 10-го тома большого издания Собранныхсочинений Яна Амоса Коменского. Этобыло критическое издание, подготовленное впечать Гертвиком Ярником с обширной статьей,посвященной внешней истории произведения.Ссылаясь на замысел Коменского использовать«Мир в картинках» в начальных классахв виде хрестоматии и учебного пособия поокружающему миру, любителям культурныхпамятников было предназначено чешское одноязычноеиздание «Мира в картинках» 1941года. Его целью было не только вспомнить ипочтить память Я. А. Коменского по случаю270-й годовщины его смерти, но также оценитьработу деятелей эпохи национальногоВозрождения Йозефа Хмеля и Яна ГостивитаПоспишила. Чешский текст в переводеХмеля отредактировал и частично модернизировалФ. Оберфальцер. С вводным словомЙ. Гендриха его издал Ф. Борови в Праге.Благодаря графическому оформлению Ф.Музыки и удачному использованию старыхклише, приобретенных Й. Г. Поспишилом вВроцлаве, была создана книга достойно представляющаячешскую народную культуру, ав период нацистской оккупации укрепляющаячувство национального достоинства.Достаточно распространенным в Чехиибыло также юбилейное издание по случаю350-й годовщины рождения Коменского,изданное Ф. Стрнадом в 1942 году в Праге-Виноградах в виде 8-го тома серии «Розоваяполяна» под редакцией Антонина Доланского.В данном издании были тексты на латинском,немецком и чешском языках.Фотолитографский перевод четырехъязычноголевочского издания 1685 года представляетсобой юбилейное издание Государственногопедагогического издательства вПраге, вышедшее в свет в 1958 году как первое,а в 1979 году как второе неизмененноеиздание. Книга дополнена квалифицированнымпослесловием Йиржины Попеловой.В издательстве Чехословацкой академиинаук в 1970 году был издан двуязычныйлатинско-немецкий «Мир чувственныхвещей в картинках», в виде составной частинаучного издания «Трудов Яна Амоса Коменского17». Это критическое издание реализовалосьблагодаря стараниям издателейЯромира Червенки (латинский текст) и СтаниславаКралика (немецкий текст), которыеисходили из нюрнбергского издания 1659 и1662 гг. Послесловие к данному изданию написалаМарта Бечкова.Предлагаемое нами нетрадиционное избранноеиз произведения Коменского «Мирчувственных вещей в картинках» хочет приблизитьсовременникам наследие автора.Поэтому избранные главы касаются преждевсего мира действий человека. Значит, изпроизведения были избраны те части, которыенаиболее четко показывают отдельныевиды человеческой деятельности, или жеее материальные или духовные результаты.Нам хотелось бы обратить внимание надинамичность «Мира в картинках», а также38 39

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!