13.07.2015 Aufrufe

Solarmodule 12V - Electra Landtechnik GmbH

Solarmodule 12V - Electra Landtechnik GmbH

Solarmodule 12V - Electra Landtechnik GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Der Elektrozaun - Technische InformationenFunktionBeim Elektrozaun beruht die Wirkung - anders alsbei festen mechanischen Zäunen - auf der Angst dereingezäunten Tiere vor dem elektrischen Schlag.Die Schlagstärke, sowie die Abstände der Schreckimpulse,sind durch die Bestimmungen der Europa-Norm EN61011 vorgegeben und einzuhalten, damitkeine Gefahr für Mensch und Tier entstehen kann. Sodarf beispielsweise die Spannung am Zaun 10.000Vnicht überschreiten, die Impulsabstände müssen größerals eine Sekunde sein und die Impulsenergie darffünf Joule nicht überschreiten.einen weiteren Einsatz nicht geeignet. Eine einfacheund effektive Überprüfung ist in den ruhigen Abendstunden,am Besten nach einem Regenguß, möglich.Sind keine überspringenden Funken zu sehen oder zuhören, ist der geprüfte Isolator weiterhin einsetzbar.Ladeenergie - ImpulsenergieDas entscheidende Merkmal für die Stärke eines Gerätesist nicht - wie fälschlich oft angenommen - dieSpannung, sondern die tatsächlich am Zaun verfügbareImpulsenergie. Sie ist ein Maß für die Schockwirkungdes Gerätes und wird bei einem Widerstand vonAufbau und ErdungDie Elektrozaunanlage besteht aus einem Impulsgeber,dem Weidezaungerät, das mit 9V, <strong>12V</strong> oder 230Vje nach Zweck, Anforderung, Tierart und Zaunlängeversorgt wird. Hinzu kommt ein Leiter wie zum Beispielein Draht, eine Litze, ein Band oder Seil, der auf Isolatorenverlegt, die einzuzäunende Fläche in einer odermehrerer Höhen vom Boden aus gemessen umschließt,sowie einer Einrichtung zum Erden des Weidezaungerätes.500 Ohm gemessen und angegeben. Die Spannungdient im Wesentlichen nur zum Durchschlagen desTierfells bzw. der Luft.Empfohlene ZaunhöhenDer Zaunausgang des Weidezaungerätes wird überein Anschlußkabel mit dem Zaun, der Erdausgang mitdem Erdpfahl verbunden. Um eine gute Funktion derElektrozaunanlage zu erreichen, ist es vorteilhaft, geradebei leistungsstarken Geräten oder bei trockenenoder sandigen Böden mehrere Erdpfähle in einem Abstandvon zwei bis drei Metern ca. einen Meter tief einzuschlagenund untereinander zu verbinden. Nur sokann der Strom ungehindert vom Gerät durch Zaunund Tier über den Erdboden zum Gerät zurückfließenund seine volle Wirkung entfalten. Besonderes Augenmerksollte auch auf die verwendeten Isolatoren gerichtetwerden: ältere, poröse oder verwitterte Isolatoren- insbesondere beim Einsatz von Eisenpfählen -können die Leistungsfähigkeit eines Weidezaungerätesbis zur Wirkungslosigkeit verringern. Sie sind für


Auftretende Fehler mit ErklärungenFrage 1:Wenn ich an den Erdstab fasse, bekommeich einen elektrischen Schlag. Ist das Gerätdefekt?Antwort:Nein, das Gerät ist nicht defekt! Für den von Ihnengeschilderten Effekt, der sich übrigens auch mit einemZaunprüfer nachweisen läßt, ist eine nicht ausreichendeErdung Ihres Elektrozaungerätes verantwortlich.Überprüfen Sie die Erdverhältnisse:- ist das Kabel zwischen Gerät und Erdpfahl inOrdnung?- ist der Erdpfahl an einer feuchten Stelle mindestenseinen Meter tief eingeschlagen?Oft liegt als weitere Ursache eine hohe Ableitung amZaun vor. Überprüfen Sie daher auch den Zaun aufBewuchs, Äste und schadhafte Isolatoren.Frage 2:Mit meinem einfachen Zaunprüfer messeich unterschiedliche Spannungen am Zaun.Woran liegt das?Antwort:Zaunprüfer sind, obwohl Sie häufig mit einer Spannungsangabeversehen sind, keine Meßgeräte. Siedienen vielmehr als preiswertes Anzeigeinstrumentder schnellen und unkomplizierten Kontrolle, ob amZaun überhaupt Spannung vorhanden ist. Was tatsächlichangezeigt wird, hängt nicht nur von der Impulsformdes am Zaun angeschlossenen Elektrozaungerätesab, sondern auch von den Erdverhältnissendes Zaunprüfers (ein Anschluß wird ein Stück in dieErde gesteckt, während der andere Anschluß an denZaun gehalten wird).Frage 3:Mit meinem digitalen Zaunspannungsmessermesse ich bei manchen Gerätengeringere Spannungen, als der Geräteherstellerangibt. Ist das gemessene Elektrozaungerätnicht in Ordnung?Antwort:Mit hoher Wahrscheinlichkeit ist das gemessene Gerätin Ordnung. Die Impulse vieler moderner Gerätesind so kurz, daß sie von einigen am Markt befindlichendigitalen Zaunspannungsmessern nicht erfaßt werdenkönnen (die Meßgeräte sind einfach zu langsam).Frage 4:Mein Gerät bringt keine Leistung. Worankann das liegen?Antwort:Leistung wird oft mit Spannung gleichgesetzt. Das istfalsch! Spannungen von einigen tausend Volt werdenim Wesentlichen dazu benötigt, das Fell eines Tiereszu durchschlagen. Über die tatsächliche Geräteleistungist damit noch keine Aussage getroffen. HoheSpannungen bieten nicht nur Vorteile (hohe Durchschlagwirkung),sondern haben den nicht zu unterschätzendenNachteil, daß sie hohe Anforderungenan die im Zaun verwendeten Isolationsmaterialien stellen.Praxisgerecht sind Zaunspannungen zwischen ca.4.000V (Tiere mit kurzem Fell) und 7.000V (Schafe).Für mangelnde Geräteleistung kommen eine ganzeReihe von Ursachen in Frage: Zunächst ist zu klären,ob Sie für Ihren Anwendungsfall das richtige Gerätgewählt haben. Ist dies der Fall, könnten schlechteErdverhältnisse ein Grund für die mangelnde Leistungsein. Bei batteriebetriebenen Geräten sollten Sie denZustand der Batterie überprüfen. Schließlich könntedie Ursache auch in starkem Bewuchs oder schadhaftemZaunmaterial (z.B. Isolatoren) zu suchen sein.Wenn die genannten Ursachen auszuschließen sind,könnte auch ein Geräteschaden vorliegen. Um einenGeräteschaden festzustellen, trennen Sie den Zaunvom Gerät und überprüfen Sie das Gerät z.B. mit einemZaunprüfer.Frage 5:Ich habe ein Gerät mit einer Stromsparschaltung.Der Akku / die Batterie ist trotzdemimmer schnell leer. Ist das Gerät defekt?Antwort:Meist liegt kein Gerätedefekt vor. Die Stromsparschaltungkann nur dann richtig arbeiten, wenn keine nennenswertenAbleitungen am Zaun vorliegen und dasverwendete Zaunmaterial in einwandfreiem Zustandist. Gehen Sie in der ruhigen Morgen- oder AbenddämmerungIhren Zaun ab und achten Sie auf Knackgeräuschevon Funkenüberschlägen (insbesondere beiälteren Eisenpfählen) und die damit verbundeneLichterscheinung. Reparieren Sie diese fehlerhaftenStellen in der Zaunanlage und beseitigen Sie vorhandenenBewuchs (schlagstärkere Geräte vernichten denBewuchs eigenständig, sind jedoch auf hochleitfähigeDrahtlitzen als Leiter angewiesen).Frage 6:An manchen Teilen meines Zauns zeigtmein Zaunprüfer nichts an. Woran liegtdas?Antwort:Der Grund sind Unterbrechungen in der Zaunanlage,ein Fehler der gerade bei älteren Kunststofflitzen undBändern in Verbindung mit längeren Zäunen vorkommenkann. Wenn Sie bei längeren Zäunen auf den Einsatzvon Kunststoffbändern angewiesen sind (Pferdekoppel),sollten Sie parallel zum Band eine zusätzlicheDrahtlitze ziehen und im Abstand von ca. 50m eine gutleitfähige Verbindung (z. B. mit Drahtlitze) zum Kunststoffbandherstellen.


Reparatur von WeidezaungerätenWir reparieren Weidezaungeräte aller Hersteller, schnell, preiswert und mit einem JahrGarantie. Um eine möglichst reibungslose und kostengünstige Abwicklungsicherzustellen, beachten Sie bitte folgende „Spielregeln“:1. Bitte schicken Sie das zu reparierende Gerät (in zusammengebautem Zustand ohne Erdpfahl, ohneTrockenbatterie und ohne Zaun- und Erdkabel) ausreichend frankiert per Post oder Paketdienst,mit einer Fehlerbeschreibung versehen unter Angabe von Rücksendeadresse und Ihrer Rufnummer anfolgende Anschrift:electra gmbhReparaturabteilungBasdorfer Straße 1534516 VöhlUnfrei eingesandte Reparaturen werden nicht angenommen.2. Die Rücksendung erfolgt bei Garantiereparaturen frei, bei allen übrigen Reparaturen werden zuzüglich zuden Reparaturkosten 4,60 für Porto und Verpackung berechnet.3. Soweit nicht anders vermerkt, gewähren wir auf ausgeführte Reparaturen eine einjährige Garantie. DieGarantie erstreckt sich auf ausgewechselte Teile sowie die anfallende Arbeitszeit. Treten im Verlaufe derReparaturgarantiezeit andere Defekte als die bereits vorher reparierten auf, werden dieseausschließlich kostenpflichtig beseitigt.4. Jeglicher Garantieanspruch erlischt bei- Fremdeingriffen- höherer Gewalt (Blitzschläge etc.)- Wasserschäden- unsachgemäßem Betrieb und- nicht komplett oder auseinandergebaut eingesandten Geräten.5. Kostenvoranschläge stellen wir mit 18,- in Rechnung. Hierin ist die Rücksendung des unrepariertenGerätes (Porto und Verpackung) enthalten.Entscheidet sich der Auftraggeber, nach erfolgtem Kostenvoranschlag, die Reparatur durchführen zulassen, werden für den Kostenvoranschlag keine Kosten in Rechnung gestellt.Bei Reparaturkosten unter 45,- werden keine Kostenvoranschläge erstellt. Die Reparatur wird in diesemFall sofort durchgeführt.6. Übersteigen die Reparaturkosten den Zeitwert des zu reparierenden Gerätes oder scheint die Reparatur auswirtschaftlichen Gründen nicht sinnvoll, wird der Auftraggeber informiert, auch wenn er keinenKostenvoranschlag verlangt hat. Bei Kauf eines Neugerätes entfällt die Reparaturpauschale in Höhe von18,- (incl. Porto und Verpackung).7. Der Auftraggeber erkennt mit Einsendung der zu reparierenden Komponente die Reparaturbedingungen sowieunsere allgemeinen Geschäftsbedingungen an. Weitergehende Vereinbarungen bedürfen der Schriftform.Meine Kunden - Nr. lautet:Telefon:Auftragsannahme (05635) 9930017Reparaturen (05635) 9930016Fax: (05635) 9930021EMail:Internet:info@weidezaungeraete.comwww.weidezaungeraete.com


7GeräteübersichtAuf einen Blick: das richtige GerätGerätetyp Bestell-Nr. Impulsenergie empf. Zaunlänge6V Batteriegerät compact B 100 E 038 0,1J 0,6kmpowerStar B E 099 0,12J 1-2km9V Batteriegerätecompact B 250 E 013 0,15J 1-3kmcompact B 400 E 019 0,28J 2-5kmmerlin B 500 E 041 0,45J 3-8km<strong>12V</strong> Akkugerätecompact A 2500 E 033 2,5J 8-30kmBISON A 5000 E 030 2,2J 10-30kmmagnus A 10000 DC E 062 4,0J 15-120kmmagnus A 4500 MC E 073 4,0J 12-50kmCerberus DUO A6 E 066 2,0 + 3,0J 6-60kmNotstromgerät magnus NA Secure E 070 4,0J 12-50km9-<strong>12V</strong>Kombigerätecompact A 1500 E 021 0,5J 2-8kmBISON U 4000 E 027 1,3J 4-20km12-230VKombigeräteX-Line XL E 071 0,6J 2-10kmX-Line XXL E 072 1,0J 4-16kmX-Line XXXL E 079 2,0J 8-20kmcompact AN 2500 kombi E 086 2,3J 8-30kmAlarmgerät BISON N8 RCA E 064 5,0J 15-80km230V NetzgeräteN 150 Kuhtrainer E 048 0,15J bis 2kmbioTrainer E 051 0,08J -dovemaster N E 052 0,5J -powerStar N E 076 0,7J 4-10kmcompact N 3001 E 044 2,5J 8-20kmcompact N 3000 control E 020 2,5J 8-20kmcompact N 5000 E 022 3,5J 3-50kmBISON N 10000 DC E 061 5,0J 25-125kmBISON N 8000 MC E 074 5,0J 25-80kmBISON N8 RC E 063 5,0J 15-80kmCerberus DUO N10 E 058 2x5,0J 5-100kmSolargerätemerlin S 350 solar E 043 0,3J 2kmSolar-Set S 1510 E 035 0,7J 4-9kmSolar-Set S2510 E 036 2,0J 8-30kmIm Katalog verwendete Symbole finden Sie auf Seite 201


9V Batteriegerätemerlin B500Art. Nr.: E 041NEU Jetzt im großen GehäuseNEU Zwei wählbare LeistungsstufenDas Hochleistungs-Batteriegerät merlin B500 ist für alleAnwendungsfälle, bei denen hohe Leistung (z.B. im Bereich Wildabwehr)bei hoher Wirtschaftlichkeit gefordert werden, dieoptimale Lösung. Es ist für Zäune bis 8km Länge geeignet. Durchdie besondere Stromsparschaltung (bei gut isolierten Zäunen gehtder Stromverbrauch auf ein Minimum zurück) sind die Betriebskostenbesonders niedrig. Wir empfehlen zum Betrieb einealkalische 75Ah Batterie, mit der Betriebszeiten bis zu6000 Stunden erreicht werden können.im großen Gehäuse für Trockenbatterien bis 170Ahzwei wählbare Leistungsstufenmit Stromsparschaltungbei kürzeren Zäunen auch zur Wildabwehrhohe Leistungsreserven, bewuchsvernichtendinkl. Zaun- und Erdanschlußkabel und Warnschildmit Zaun- und BatteriekontrolleErdpfahl mit Gerätehalter im Lieferumfang enthaltenThe high-performance battery energizer merlin B500 is madefor all applications which request high performance and high economicefficiency at the same time. It is used for electric fences upto 8km length. Because of the special electricity-saving circuit theoperating costs of this energizer are very low. We advise to use analkaline battery with 75Ah which can achieve up to 6000 hours ofoperation.big case for dry batteries upto 170Ahtwo selectable power levelselectricity-saving curcuitsuited for defend gamehigh power-reserves, burns all plants which could affect the fencecables for fence- and ground-connection includedwith fence- and battery-controlgrounding post with device bracket are includedAnwendungsempfehlung für electra Batteriegeräte:Batteriegeräte sind die optimale Wahl, wenn keine Möglichkeit zumNetzanschluß besteht und die höhere Leistung eines Akkugerätesnicht benötigt wird. Typische Einsatzgebiete sind die Portionsweiden,die Pferdekoppel und das Hüten von Kleintieren in Hof undGarten. Je nach Ausführung, Bodenverhältnissen und Bewuchsvariieren die möglichen Zaunlängen zwischen einem und achtKilometern. Schaltbare Leistungsstufen erlauben nicht nur eineoptimale Anpassung an verschiedene Hüteverhältnisse, sondernermöglichen auch einen besonders sparsamen Betrieb.8Battery energizers are the best choice if there is no possibilty toconnect to the power grid and if the higher performance of an<strong>12V</strong>-energizer is not needed. Typical applications are small partsof grazing land, paddocks and tending small animals in the yardand in the garden. Depending on specification of the energizer,the ground conditions and plants which could affect the fence, thefence length diversify between one and eight kilometres. Switchableperformance levels admit not only a perfect accomodation of differenttending circumstances but allow an outstanding electricitysavingoperation too.


9-<strong>12V</strong> KombigeräteBISON U4000Art. Nr.: E 027Bei dem Universal-Gerät BISON U4000 erfolgt die Leistungsumschaltungzwischen 9 und <strong>12V</strong> dank Mikroprozessorsteuerungvollautomatisch. Zusätzlich ist eine weitere Leistungsanpassungdurch einen Drucktastenschalter möglich. Durch dieQuick-Shock-Technik, bei der der gesamte Zaun aufgeladenwird, erfolgt, auch zwischen zwei Schlägen, eine sofortige Stromabgabean ein den Zaun berührendes Tier. Die Akku- bzw.Batteriekontrolle beginnt zu blinken, sobald der Akku nachgeladenwerden sollte bzw. die Trockenbatterie fast erschöpft ist.2 wählbare Leistungsstufenleistungsstark und sehr flexibelbei <strong>12V</strong> Betriebsspannung höhere Leistung als bei 9Vmit Quick-Shock Technikbewuchsvernichtend und vielseitigmit Zaun- und Akku- bzw. Batteriekontrollebesonders gute Erdung durch 2 im Lieferumfangenthaltene Erdpfähle, mit Anschlukabeln und Warnschildbetreibbar mit Netzvorsatzgerät <strong>12V</strong>/300mAThe multi-functional electric fence energizer BISON U4000switches automatically between 9V and <strong>12V</strong> because of itsmicroprocessor controller. In addition to that, it is possible to changebetween two performance levels with a push-button switch.Because of the Quick-Shock-Technology the whole fence ischarged even between two impulses. So there is prompt output toanimals who touch the fence. The battery control begins to flashwhen the battery is down and has to be charged or removed.2 selectable power levelsgood performance and high flexibilityhigher performance in <strong>12V</strong>-operation as in 9V-operationwith Quick-Shock-technologyburns all plants which could affect the fencewith fence- and battery-controltwo cinc coated posts are included in deliveryfor a very good groundingruns with 230V-attachment <strong>12V</strong>/300mAAnwendungsempfehlung für electra Kombi-Geräte:Universal-Geräte kommen immer dann zum Einsatz, wenn einweiter Anwendungsbereich aus Kostengründen mit nur einemGerät abgedeckt werden soll. Mit einem <strong>12V</strong>-Akku betrieben, sindsie für den Einsatz an mehreren Schafnetzen ebenso geeignetwie zur Wildabwehr oder für größere Pferdekoppeln. Mit einer 9V-Trockenbatterie betrieben, sind sie für die Portionsweide ebensogeeignet wie für kleinere Pferdekoppeln. Einige Geräte bietenzusätzlich die Möglichkeit zur Leistungsumschaltung. Sie sinddaher besonders flexibel in der Anwendung.12Application advise for electra all-round energizers:All-round electric fence energizers are the best choice if a very wideapplication area should be covered with only one energizer. In <strong>12V</strong>operationthe energizers can be used for several sheep nets and todefend game. In 9V-operation they can be used for small parts ofgrazing land and paddocks. Some kind of energizers have the possibilityto switch between different performance levels. Thereforethey are very flexible.


14<strong>12V</strong> AkkugeräteDigitaler Zauntestzeigt bei jedem Schlag dieSpannung an. Auch aus großerEntfernung sehr gut ablesbar.Geräte-KontrolleZeigt bei jedem Schlag die Funktiondes Gerätes anAkkukontrollegrünes Dauerlicht:Akku sehr gutBlinklicht: Akku fast erschöpftkurzes Aufblitzen: Akku ist totalerschöpft, der Tiefentladeschutzhat das Gerät abgeschaltetErdungskontrolleLED-Anzeige, zeigt die Qualitätder Erdung anmagnus A10000 DCArt. Nr.: E 062Hochleistungs-Elektrozaungerät für <strong>12V</strong>-Betriebsehr hohe Leistungsreservenmit Akku-Tiefentlade- und -überladeschutzmit LED-Erdungsqualitätskontrollemit Geräte- und Akkukontrollemit digitaler Zaunspannungsanzeigebesonders niederohmigzur Wildabwehr bei langen Zäunenüberragende Hütesicherheitmit Warnschild, Zaun-und ErdanschlußkabelUnser neu entwickeltes Hochleistungs-Elektrozaungerätmagnus A10000 DC ist die richtige Wahl für dieschwierigsten Anwendungsfälle im Bereich der 12-V-Akkutechnik.Das Gerät ist besonders niederohmig und somit bestens geeignetfür maximal lange Zäune. Es ist absolut bewuchsvernichtend undtrotz der hohen Schlagleistung sparsam im Akkuverbrauch. Esverfügt über eine Mikroprozessorsteuerung, einen eingebautenTiefentladeschutz, eine digitale Zaunspannungsanzeige und eineErdungskontrollanzeige, mit der sich die Qualität der Erdungüberwachen lässt. Empfindlichere Tiere können durchVerwendung des zweiten Zaunausgangs mit verringerter Leistunggehütet werden.high-performance <strong>12V</strong> electric fence energizerhigh power reserveswith drain and overcharge protectionwith LED-grounding-controlwith device- and battery-controlwith digital fence testerlow impedance technologyuseable to protect against gameextraordinary herding securitycomes with warning sign and connection cablesOur new developed electric fence energizer magnus A10000DC is perfectly suited for the most difficult applications in the fieldof <strong>12V</strong> battery technology. The energizer works with lowimpedance technology and therefore is the best choice for maximumlength fences. It executes all kinds of natural cover and isenergy saving, although it has a very high power output. Its microprocessor controls, the built-in drain protection, the digital fencetesterand the multi-LED grounding control are making it one ofthe most comfortable energizers to use. A second, powerreduced, power outlet is available for shorter fences, moresensitive animals or applications where less power is required.Anwendungsempfehlung für electra Akkugeräte:Akkugeräte kommen immer dann zum Einsatz, wenn keineMöglichkeit zum Netzanschluß besteht und die kleinere Leistung einesBatteriegerätes nicht ausreicht. Typische Einsatzgebiete sind langeZäune mit mehreren Drähten, extreme Bedingungensowie die Wildabwehr. Geräte mit kleinererLeistung eignen sich zum Betrieb an Pferdekoppelnund großen Portionsweiden. Einige Geräte bieten die Möglichkeitzur Leistungsumschaltung. Sie sind daher besonders flexibelin der Anwendung. Der Akku-Tiefentladeschutz und dieStromsparschaltung sichern einen ökonomischen Betrieb.<strong>12V</strong>-fence energizers are the best choice if there is no possibilty toconnect to the power grid and the lower performance of a9V-fence energizer is insufficient. Typical applications for<strong>12V</strong>-fence energizers are long fences with several wires, extremeconditions and to defend game. Energizers with lower performanceare suited for paddocks and smaller parts of grazing land.Some energizers possess the possibility to switch to different performancelevels. Therefore they are working on a very higheconomical level.


15<strong>12V</strong> AkkugeräteZaunkontrollezeigt bei jedem Schlag an, daßeine hütesichere Spannung amZaun anliegtDUO-KontrolleZaun hat erhöhten Leistungsbedarf,die DUO-Automatik hat denzweiten Impuls zugeschaltetAkkukontrollegrünes Dauerlicht:Akku sehr gutBlinklicht: Akku fast erschöpftkurzes Aufblitzen: Akku ist totalerschöpft, der Tiefentladeschutzhat das Gerät abgeschaltetzwei ZaunanschlüsseMöglichkeit zum gleichzeitigenBetrieb von zwei Zäunen mitunterschiedlicher SchlagstärkeCerberus DUO A6Art. Nr.: E 066Das Doppelimpuls-Akkugerät Cerberus DUO A6 ist für alleAnwendungsfälle, bei denen höchste Leistung (z.B. imBereich Wildabwehr) in Kombination mit höchster Wirtschaftlichkeitgefordert wird, die optimale Lösung. Ein erster Impuls mitmax. 2J Impulsenergie dient zur Bestimmung der Zauneigenschaften.Nur bei Bedarf wird wenige Millisekunden später derzweite Impuls mit bis zu weiteren 3J Impulsenergie erzeugt.Daher wird auch nur bei Bedarf dem versorgenden Akku einhöherer Strom entnommen.The double-impulse <strong>12V</strong>-fence energizer Cerberus DUO A6 ismade for all applications which request highest performance andhighest economic efficiency at the same time. The first impulse witha maximum output of 2J serves to determine the fence conditions.Only when needed a second impulse with an output of 3J will begenerated just a few milliseconds after the first one. For that reasonthe power consumption is perfectly regulated.unser leistungsstärkstes Akkugerätmit Doppel-Impuls-Technikvollautomatisch, da Mikroprozessor gesteuerthohe Leistungsreservennur bei Bedarf wird der Doppel-Impulsausgelöst, daher sparsam im Energieverbrauchbewuchsvernichtendbesonders niederohmig, daher für schwierigsteBedingungen und zur Wildabwehr geeignetmit zwei Zaunausgängenmit Warnschild, Zaun-und Erdanschlußkabelhigh-performance <strong>12V</strong>-fence energizerwith double-impulse-technologymicroprocessor controlledhigh power-reservesonly as needed the double-impulse-technology is used, sothe power consumption is very lowburns all plants which could affect the fencevery low resistive, so it is suited for difficult conditions andto defend gamewith two fence outletscomes with warning sign and connection cables<strong>12V</strong> AkkugeräteTechnische Daten<strong>12V</strong>-energizertechnical dataBestell-Nr.Item-no.Cerberus DUO A6schwacher Zaunstarker ZaunE066<strong>12V</strong>8500V8500V5900V7100V3300V4300V1J2J+3J70-550 mA70-550 mA25km130km6-12km60km3-48bis 25Magnus A10000 DCschwacher Zaunstarker ZaunE062<strong>12V</strong>9500V 7200V 3600V 4,5J 30-450mA 120km 50km 3-4 bis 20Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


16<strong>12V</strong> AkkugeräteZauntestzeigt bei jedem Schlag die Spannungmittels eines Lauflichts anErdungs-Testzeigt den Erdungszustand desGerätes anGerätekontrolleblinkt bei jedem Schlag und zeigtdas einwandfreie Arbeiten derSteuerelektronik anAkku-Kontrollezeigt den Zustand des Akkus beijedem Schlag anzwei ZaunanschlüsseMöglichkeit zum Betrieb von zweiZäunen mit unterschiedlicherSchlagstärkeErdanschluß fürErdungs-TestErdanschlußschließen Sie hier 3 Erdpfählean, um die einwandfreie Funktionsicherzustellenmagnus A4500 MCArt. Nr.: E 07330-stufigerLED-Lauflicht-ZaunprüferHochleistungs-Weidezaungerät für <strong>12V</strong>-Betriebmit Stromsparschaltungauch bei langen Zäunen zur Wildabwehrmit Akku-Tiefentladeschutzmit zwei Zaunausgängenmit Ausgang für Erdungskontrolleüberragende Hütesicherheitbewuchsvernichtendmit 30-stufigem Zauntest, Geräte-, Akkukontrolleund Erdungstesteinbaufähig in Metallschrank E0371betreibbar mit Netzvorsatzgerät <strong>12V</strong>/1Amit Warnschild, Zaun-und Erdanschlußkabelhigh-performance <strong>12V</strong> fence energizerwith electricity-saving circuituseable for long, game defending fenceswith drain protectiontwo fence outlets with different powergrounding test outletoutstanding safety propertiesburns all plants which could affect the fencewith LED-fence tester, device-, battery- and grounding controlsuited for metal case E0371runs with 230V-attachment <strong>12V</strong>/1Acomes with warning sign and connection cables<strong>12V</strong>-AkkugerätTechnische Daten<strong>12V</strong>-energizertechnical dataBestell-Nr.Item-no.magnus 4500 MCschwacher Zaunstarker ZaunE073<strong>12V</strong>9500V9500V6100V7200V3000V4100V1,2J4,0J30-450 mA30-450 mA45km120km8-15km50km3-48bis 20Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


<strong>12V</strong> Akkugerätecompact A2500Art. Nr.: E033sehr leistungsstarksparsammit Akku-Tiefentladeschutzbewuchsvernichtendmit Zaun-, Funktions- und Akkukontrolleeinbaufähig in Metallschrank E0371betreibbar mit Netzvorsatzgerät <strong>12V</strong>/1Amit Warnschild, Zaun-und Erdanschlußkabelgood performancevery economicalwith drain protectionburns most plants which could affect the fencewith fence-, function- and battery-controlsuited for metal case E0371runs with 230V-attachment <strong>12V</strong>/1Acomes with warning sign and connection cablesBISON A5000Art. Nr.: E0302 wählbare Leistungsstufenbesonders vielseitig einsetzbarleistungsstarksparsamzuverlässigbewuchsvernichtendmit Zaun- und Akkukontrollebesonders gute Erdung durch zwei imLieferumfang enthaltene Erdpfählebetreibbar mit Netzvorsatzgerät <strong>12V</strong>/1Amit Warnschild, Zaun-und Erdanschlußkabeltwo selectable power levelsfor multifunctional usegood performancevery economicalextremely reliableburns most plants which could affect the fencewith fence- and battery-controltwo cinc coated posts are included in delivery fora good groundingruns with 230V-attachment <strong>12V</strong>/1Acomes with warning sign and connection cables<strong>12V</strong> AkkugeräteTechnische Daten<strong>12V</strong> energizerstechnical dataBestell-Nr.Item-no.compact A2500 E033 <strong>12V</strong> 9500V 7200V 3600V 2,0J 30-220 mA 60km 8-30km 2 bis 12BISON A5000starkextra starkE030<strong>12V</strong>8500V9500V4000V7400V2800V3800V1,2J2,2J30-140mA40-220mA45km60km8-15km9-30km22bis 8bis 12Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.17


18<strong>12V</strong> Akkugeräte ZubehörE 024Anschlusskabel <strong>12V</strong>Connection cable <strong>12V</strong>zum Betrieb eines Reparatur-Einbausatzes an einem <strong>12V</strong>-Akku. Auch fürandere <strong>12V</strong>-Geräte geeignet.E 1271Erdpfahl 1,2mGrounding post 1,2mDer 1,2m lange aus verzinktem T-Eisen gefertigte Erdpfahl schafftoptimale Erdung auch bei trockenen Böden. Er ist für alle Weidezaungerätesowie als Zubehör für die Blitzschutzanlage E127 geeignet.Mehrfache Oberfläche durch T-Profil als bei einem Rundeisen, daher3-fach bessere Erdung<strong>Solarmodule</strong> <strong>12V</strong>Solar modules <strong>12V</strong>E029E0291E0299E02991Solarmodul / solar module <strong>12V</strong>/6WSolarmodul / solar module <strong>12V</strong>/10WSolarmodul / solar module <strong>12V</strong>/20WSolarmodul / solar module <strong>12V</strong>/40WE0296Solarmodul-Reglerdas Bindeglied zwischen Solarmodul, Akku und Elektrozaungerätmit Solarladeregler, um eine Überladung des Akkus zuverhindernmit Tiefentladeschutz, um eine akkuschädliche Tiefentladungzu verhindernmit Ladekontrollanzeigemit Akkukontrollanzeigeeinfache Montageconnector between solar module, accumulator and fenceenergizerwith solar charge controller against overcharge of theaccumulatorwith drain protectioncharge control signalaccumulator control signalsimple installationE02972Gel-Akku „magnus“ <strong>12V</strong>/26AhIdeal für E-Zaungeräte BISON U4000, U600 und A5000, für alle9V-Geräte geeignet, die auch mit <strong>12V</strong> betrieben werden können, Maße:175x166x126mm


<strong>12V</strong>-230V KombigeräteDie X-LineErsetzt folgende Geräte:X-Line XXXLArt. Nr.: E 079<strong>12V</strong>- und 230V-BetriebSteckernetzteil und <strong>12V</strong>-Anschlusskabel im Lieferumfangenthaltenmit Akku-Tiefentladeschutz bei <strong>12V</strong>bewuchsvernichtendmit Zaun- und Akkukontrollesehr leistungsstark und sparsamDas Elektrozaungerät X-Line XXXL ist ein leistungsstarkes<strong>12V</strong>- und 230V-Kombigerät, welches durch sein unschlagbaresPreis-Leistungs-Verhältnis besticht. Es kann neben der normalenWeidehaltung auch zur Schafhaltung und Wildabwehr eingesetztwerden. Zuverlässigkeit, Robustheit und Effizienz zeichnen dasX-Line XXXL neben seinem einzigartigem Design aus. Dieverschiedenen Kontrollmöglichkeiten und der eingebaute Tiefentladeschutzvereinfachen die Handhabung und verringern denZeitbedarf für Wartung und Pflege des Zaunsystems. Auch für dasX-Line XXXL ist optionales Zubehör erhältlich, wie z.B. Paneele fürden Solarbetrieb und verschiedene Metallschränke zum Schutz desGerätes.20E077 compact A1800E078 compact N1800<strong>12V</strong> and 230V in one energizer230V-attachment and <strong>12V</strong>-connection cable are included indeliverywith drain protectionburns most plants which could affect the fencewith fence- and battery-controlvery economical and good performanceThe electric fence energizer X-Line XXXL is a highlyproductive <strong>12V</strong>- and 230V-in-one energizer that comes at areasonable price. Besides normal pasture management, it can beused for sheep and to protect against game. Besides its outstandingdesign the X-Line XXXL impresses by its reliability, robustnessand efficiency. Multiple control displays and the built-in drain protectionease the handling and minimize the time needed for careand maintenance of the fence system. Optional equipment suchas solar panels and weather-proof metal casings are available forall new X-Line energizers.


22230V NetzgeräteZauntestzeigt bei jedem Schlag die Spannungmittels einer DigitalanzeigeGerätekontrolleblinkt bei jedem Schlag und zeigtdas einwandfreie Arbeiten derSteuerelektronik anErdungs-Testzeigt Erdungszustand desGerätes anZaunanschluß mitverringerter Leistungfür empfindlichere Tiere und fürkürzere Zäune mit geringeremLeistungsbedarfZaunanschluß mitvoller Leistungschließen Sie hier den Hauptzaunmit hohem Leistungsbedarf anErdanschluß fürErdungs-TestErdanschlußschließen Sie hier 3 Erdpfählean, um die einwandfreie FunktionsicherzustellenBISON N10000 DCArt. Nr.: E 061Hochleistungs - Netzgerätsehr hohe Leistungsreservenfür Schafnetze, zur Wildabwehr und für lange Zäunefür schwierigste Bedingungenextrem niederohmigmit LED-Erdungsqualitätskontrollemit digitaler Zaunspannungsanzeigemit 30-stufigem Zauntest, Gerätekontrolle und ErdungstestWarnschild enthaltenDas neu entwickelte electra-Hochleistungsnetzgerät BISONN10000 DC hat maximale Leistung für schwierigsteAnwendungsfälle, zur wirkungsvollen Wildabwehr und zurVerwendung bei extrem langen Zäunen mit höchstemLeistungsbedarf. Durch seine besonders niederohmige Schaltungist es extrem wirkungsvoll und absolut bewuchsvernichtend. DasGerät verfügt über eine Gerätekontrollanzeige, eine digitaleZaunspannungsanzeige und eine LED-Erdungskontrollanzeige,mit der sich die Qualität der Erdung überwachen lässt.Empfindlichere Tiere können durch Verwendung des zweitenZaunausgangs mit verringerter Leistung gehütet werden.high-performance 230V electric fence energizerhigh power reservesuseable for sheep net and very long fencesmade for the most difficult conditionslow impedance technologywith LED grounding controlwith digital fence testerwith LED-fence tester, device- and grounding-controlwarning sign includedOur new developed high-end electric fence energizerBISON N10000 DC has maximum power for the most difficultapplications, for effective game protection and for long fenceswhich require maximum power. The energizer works with lowimpedance technology and therefore is the best choice formaximum length fences. It executes all kinds of natural cover andis energy saving, although it has a very high power output. Itsmicroprocessor controls, the digital fence-tester and the multi-LED grounding control are making it one of the most comfortableenergizers to use. A second, power reduced, power outlet isavailable for shorter fences, more sensitive animals orapplications where less power is required.230V - GeräteTechnische Daten230V-energizertechnical dataBestell-Nr.Item-no.BISON N10000 DCschwacher Zaunstarker ZaunE061230V9500V10000V6900V8500V3300V5500V1J5J15VA20km320km5-15km25-125km3-4bis 8bis 30Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


25230V NetzgeräteBISON N8 RCmit Fernbedienung RCT2001Art. Nr.: E 063bärenstarkes Netzgerät mit 5J Impulsenergiefernbedienbar durch eingebauten Fernsteuer-Empfängerabsolut bewuchsvernichtendGerät kann von jedem Punkt des Zaunes bedient werdenmit fünfstufigem Zaunprüferenorme Kosten- und Zeitersparnismit Gerätekontrollezur Erdung mehrere Erdpfähle verwendenBISON N8RC auch einzeln erhältlich (E060)Fernbedienung RCT2001 auch einzeln erhältlich (E057)Warnschild enthaltenhigh-performance 230V-energizerremotable through built-in remote-control-receiverburns all plants which could affect the fencedevice can be switched on and off from every point of the fenceintegrated 5-light fence testersaves time and moneywith operation-controlfor good grounding several grounding posts are neededBISON N8RC available particular too (E060)remote control RCT2001 available particular too (E057)warning sign includedBISON N8 RCAArt. Nr.: E 064Netzgerät N8 RC mit Alarm-Ausgangfernbedienbar durch eingebauten Empfängermit umfangreicher ZaunüberwachungFernbedienung RCT2001 (E057) nicht imLieferumfang enthaltenWarnschild enthalten230V-energizer N8 RC with alarm-outletremotable through built-in remote-control-receiverwith extensive fence monitoring possibilitiesremote control RCT2001 (E057) not included in deliverywarning sign included230V NetzgeräteTechnische Daten230V-energizertechnical dataCerberus DUO N10schwacher Zaunstarker ZaunBestell-Nr.Item-no.E058230V9500V9500V6900V8500V3300V4900VTechnische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.2x1J2x5J14VA20km300km5-20km25-100kmBISON N8 RC E063 230V 9500V 8500V 4700V 5,0J 10VA 200km 15-80km 3-4 bis 25BISON N8 RCA E064 230V 9500V 8500V 4700V 5,0J 10VA 200km 15-80km 3-4 bis 253-4bis 10bis 35


26230V Netzgerätecompact N5000Art. Nr.: E 022bärenstarkeinfache Montageabsolut bewuchsvernichtendmit Zaun- und Gerätekontrolledurch 2 Zaunausgänge unterschiedlicherLeistung besonders flexibel und universellgleichzeitig für lange Zäune mit hohemLeistungsbedarf, schwierigste Bedingungenund Schafnetze, sowiefür Hof, Garten und HobbybereichWarnschild enthaltenhigh performancesimple installationburns all plants which could affect the fencewith fence- and device-controltwo fence outlets with different power levelsmade for long fences with high power needs, hardconditions and sheep nets as well as for:courtyard, garden and for hobby-sectorwarning sign includedcompact N3001Art. Nr.: E 044für längere Zäune mit erhöhtemLeistungsbedarf und schwierige Bedingungenfür mehrere Schafnetze geeignetsparsam und zuverlässigeinfache Montagebewuchsvernichtendmit Zaun- und GerätekontrolleWarnschild enthaltenfor longer fences with a raised need of power andcomplicated conditionsmade for several sheep neteconomical and reliablesimple installationburns most plants which could affect the fencewith fence- and device-controlwarning sign included230V NetzgeräteTechnische Daten230V-energizertechnical datacompact N5000starker Zaunschwacher ZaunBestell-Nr.Item-no.E022230V9500V9500V6500V8000V2300V3900V1,8J3,5J8VA20km150km3-8km10-50kmcompact N3001 E044 230V 8500V 5000V 3500V 2,0J 5VA 50km 8-20km 2 bis 10Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.2-3bis 10bis 18


27230V NetzgeräteN3000 controlArt. Nr.: E 020besonders umfangreiche Kontrolleinrichtungen:- Gerätekontrolle- 3-stufiger Zaunspannungsmesser- Zaunschleifenkontrollefür längere Zäune mit erhöhtem Leistungsbedarf,schwierige Bedingungen und zur Wildabwehrfür mehrere Schafnetze geeignetbewuchsvernichtendWarnschild enthaltenextensive control-possibilities:- device-control- 3-light fence-tester- fence-loop-outletfor longer fences with high power needs,complicated conditions and to defend gamemade for several sheep netsburns most plants which could affect the fencewarning sign includedpowerStar NArt. Nr.: E 076sehr preiswertes Elektrozaungerätfür kurze Zäune sehr gut geeignetbesonders sparsames 230V-Geräteinfache Montagemit GerätekontrolleWarnschild enthaltenexcellent value for moneymade for shorter fencesoutstanding power-saving propertiessimple installationwith device-controlwarning sign included230V NetzgeräteTechnische Daten230V-energizertechnical dataBestell-Nr.Item-no.N3000 control E020 230V 8500V 5000V 3500V 2,0J 5VA 50km 8-20km 2 bis 12powerStar N E076 230V 7000V 3700V 2200V 0,7J 2VA 9km 3-8km 1 bis 6Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


29Notstrom-ElektrozaungeräteOptimal für Zoos, Tierparksund wertvollen Tierbestandmagnus NA SecureArt. Nr.: E 070230V-BetriebBei Stromausfall automatische Umschaltung auf <strong>12V</strong>-BetriebMit Akku-Tiefentlade- und -ÜberladeschutzBei 230V-Betrieb automatische Ladung des <strong>12V</strong>-Akkusmit Zaun-, Geräte- und AkkukontrolleBesonders geeignet für Tierparks und ZoosÜberragende HütesicherheitDas Elektrozaungerät magnus NA Secure ist besonders geeignetfür Anwendungsfälle, bei denen es auf höchste Schlagstärke,Hütesicherheit und Zuverlässigkeit ankommt. Bei dem mit 230Vbetriebenen Gerät magnus NA Secure wird gleichzeitig ein<strong>12V</strong>-Akku an den vorhandenen Batterieklemmen angeschlossen.Bei einem, aus welchen Gründen auch immer, auftretendenStromausfall ist das Gerät über den <strong>12V</strong>-Akku ohne Unterbrechungweiterhin in Funktion. Wenn der Fehler am 230V-Netzbehoben ist, schaltet das Gerät wieder automatisch auf dieseStromversorgung um. Gleichzeitig wird der angeschlossene<strong>12V</strong>-Akku über das Gerät aufgeladen, um ständig inBereitschaft zu sein. Damit der Akku nicht geschädigt wird, verfügtdas Elektrozaungerät magnus NA Secure über einen TiefentladeundÜberladeschutz.230V fence energizerchanges automatically to <strong>12V</strong>-operation on power blackoutswith drain and overcharge protectionautomatic charging of the <strong>12V</strong>-battery while in 230V-modewith fence-, device- and battery-control lampvery suitable for zoosoutstanding herding reliabilityThe electric fence energizer magnus NA Secure is perfectly suitedfor applications which need the highest level of power and herdingreliability. The 230V fence energizer is connected with the 230Vpower outlet and a <strong>12V</strong> battery at the same time. If there is a powerblackout for any reason the energizer automatically switches to<strong>12V</strong>-operation without any break. If the power blackout is resolvedthe energizer switches to 230V-operation and the battery will becharged automatically. Because of the drain and overchargeprotection the battery is not in danger to be damaged at any time.NotstromgerätTechnische Daten230V energizertechnical dataBestell-Nr.Item-no.magnusNA SecureE070 230/<strong>12V</strong> 9500V 7200V 3600V 4,0J 30-450mA120kmbis50km3-4 bis 20Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


Solar-SetsSolar-Set S1510Art. Nr.: E035umweltfreundlich und wartungsarmeinfache MontageLieferumfang:- Gerät compact A1501- Solarpaneel 6W mitRückflußschutzdiode- kombinierter Erd- und Aufstellpfahl- Zaun- und Erdanschlußkabel- Warnschildeco-friendly and easy to maintainsimple installationscope of delivery:- fence energizer compact A1501- solar module 6W with protective diode- combined grounding andassembling post- fence- and grounding-cable- warning signSolar-Set S2510Art. Nr.: E036umweltfreundlich und wartungsarmeinfache MontageLieferumfang:- Gerät compact A2500- Solarpaneel 10W mitRückflußschutzdiode- kombinierter Erd- und Aufstellpfahl- Zaun- und Erdanschlußkabel- Warnschildeco-friendly and easy to maintainsimple installationscope of delivery:- fence energizer compact A2500- solar module 10W with protective diode- combined grounding andassembling post- fence- and grounding-cable- warning sign<strong>12V</strong> BatteriegeräteTechnische Daten<strong>12V</strong>-energizertechnical dataBestell-Nr.Item-no.Solar-Set S1510 <strong>12V</strong> 8200V 6900V 3400V 0,7J 80mA 18km 4-9km 1 bis 5Solar-Set S2510 <strong>12V</strong> 9500V 7200V 3600V 2,5J 30-220mA 60km 8-30km 1 bis 1218 30Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


31<strong>Solarmodule</strong> <strong>12V</strong>Solar modules <strong>12V</strong><strong>Solarmodule</strong> & ZubehörE029 Solarmodul / solar module <strong>12V</strong>/6W (ohne Abb.)E0291 Solarmodul / solar module <strong>12V</strong>/10WE0299 Solarmodul / solar module <strong>12V</strong>/20W (ohne Abb.)E02991 Solarmodul / solar module <strong>12V</strong>/40W (ohne Abb.)Solarmodul-ReglerArt. Nr.: E 0296das Bindeglied zwischen Solarmodul, Akku undElektrozaungerätmit Solarladeregler, um eine Überladung des Akkus zuverhindernmit Tiefentladeschutz, um eine akkuschädliche Tiefentladungzu verhindernmit Ladekontrollanzeigemit Akkukontrollanzeigeeinfache Montageconnector between solar module, accumulator and fenceenergizerwith solar charge controller against overcharge of theaccumulatorwith drain protectioncharge control signalaccumulator control signalsimple installationGel-AkkusGel-accumulatorsehr hohe Kapazitätstreue und Zyklenfestigkeit, wartungsfreiund lageunabhängiger Spezial-Weidezaunakku, wasserdicht undauslaufsichervery high capacity constancy, maintenance free special electricfence accumulator, waterproof and leak proofE02971Gel-Akku „Cerberus“ <strong>12V</strong>/65AhDer bärenstarke Akku für alle Anwendungsfälle, Maße: 350x166x179mmE02972Gel-Akku „magnus“ <strong>12V</strong>/26AhIdeal für E-Zaungeräte BISON U4000, U600 und A5000, für alle 9V-Gerätegeeignet, die auch mit <strong>12V</strong> betrieben werden können, Maße: 175x166x126mmE0297Gel-Akku „compact“ 6V/6,5Ah(für merlin S350 solar), Maße: 150x30x90mm


33MetallboxenE0461MetallboxDie verzinkte Metallbox ist dank ihrer stabilen Bauart unddes robusten Kunststoffgriffs optimal zum leichten Transportvon Weidezaungeräten und dazugehörigen Batteriengeeignet. Durch das abgewinkelte Oberblech entsteht eineTropfkante, die das Gerät zusätzlich vor Witterungseinflüssenschützt. Die Nachrüstung mit Solarpaneelen aufder Rückseite der Box ist dank der durchdachtenKonstruktion problemlos mit wenigen Handgriffen möglich.Die Frontseite ist mit diversen Bohrungen und einer Haltelascheversehen, die das ebenso einfache Befestigen allerelectra-Weidezaungeräte ermöglicht. Auch Geräteanderer Fabrikate lassen sich dort anbringen.Due to the solid construction and the robust handle this cinccoated metal box is perfect for carrying electric fenceenergizers and batteries. The angular upper sheet metalcreates a drip edge which protects the energizer against allkind of weather conditions.The optional mounting of a solarpanel on the back end of the box is very easy due to thesophisticated design. The front side has miscellaneous drillholes and a holding flap for easy attachment of all kinds ofelectra-energizers. It can also be used with many differentenergizers from other brands.Art.-Nr.E 0461E 0462E 0463E 0464E 0465E 0466E 0467E 0468E 0469E 04691E 04692lieferbare Metallbox-Ausführungen:Standardausführung mit Tragegriffmit montiertem X-Line XLmit montiertem X-Line XXLmit montiertem X-Line XXXLmit montiertem compact A2500mit montiertem magnus A4500 MCmit montiertem magnus A10000DCmit montiertem X-Line XXL und Solarpannel <strong>12V</strong>/6Wmit montiertem X-Line XXXL und Solarpaneel <strong>12V</strong>/10Wmit montiertem compact A2500 und Solarpaneel <strong>12V</strong>/10Wmit montiertem magnus A4500MC und Solarpaneel <strong>12V</strong>/20W


Fernbedienung für ElektrozaungeräteFernbedienempfängerRCR 12SArt.-Nr. E 054geeignet für alle <strong>12V</strong> Weidezaungeräte mit integriertemTiefentladeschutz (z. B. BISON U4000, BISONA5000, compact A2500 und magnus A4500 MC)für lange Zäune optimierthohe Zeiteinsparung bei der Zaunwartungsuited for all <strong>12V</strong>-energizers with integrated drain protection (e.g.BISON U4000, compact A2500 and magnus A4500 MC)optimized for long fencesbig time savings for fence maintenanceFernbedienempfänger RCR912TArt.-Nr. E 056mit Akku-Tiefentladeschutzmit Spannungsreduzierer von <strong>12V</strong> auf 9Vgeeignet für 9V Weidezaungerätefür lange Zäune optimierthohe Zeiteinsparung bei der Zaunwartungwith battery drain protectionwith voltage reducer from <strong>12V</strong> to 9Vsuited for 9V-energizeroptimized for long fencesbig time savings for fence maintenanceFernbedienempfänger 230VArt.-Nr. E 0541geeignet für 230V Weidezaungerätefür lange Zäune optimierthohe Zeiteinsparung bei der Zaunwartungsuited for 230V-energizeroptimized for long fencesbig time savings at fence serviceFernbedienungRCT 2001Art.-Nr. E 057Universalsender für alle RCR-Empfängermit ZaunspannungsprüferBetrieb aus einer 9V Blockbatteriehohe Steuerspannungniedriger Stromverbrauch durch Mikroprozessorsteuerungmit Funktions- und Batteriekontrolle34universal transmitter for all RCR-receiverswith integrated fence-testerruns with 9V-batteryhigh control voltagelow power consumptionwith function- and battery-controlHaken für ZaunSendetasterBatteriekontrolleZaunprüferSendekontrolleKabel zum Erdspieß


35SMS-AlarmFunkalarm-Modul für alleElektrozaungeräte mitAlarmausgangArt.-Nr. E 075Alarmmodul mit GSM-AntennewartungsfreiÜbermittlung eines Alarms per SMS-Meldungen an bis zu4 Empfängerfrei programmierbare MeldungstexteMöglichkeit zum Ein- und Ausschalten desWeidezaungerätes per SMSRückmeldung über Ein- und Ausschalten desElektrozaungerätes (z.B. durch Zeitschaltuhr oderDämmerungsschalter)Signalisierung des Betriebszustandes bei optionalerSolarmodul-Anlagealarm-module with GSM-antennano maintenance neededtransmission of an alarm to up to 4 receivers via SMSfree programmable messagespossibility to switch the energizer on or off via SMSfeedback about ON-/OFF-switch of the energizer (e.g.per clock timer or dimmer switch)information about operating state of an optional solarsystemAntenneTürsensor (optional)Bei jedem Öffnen der Türe wirdeine SMS gesendetE-Zaungerät mit AlarmausgangFunkalarm-Modulmagnus A4500 mit AlarmausgangArt.-Nr. E 040AGHochleistungs-Akkugerätmit Akku-Tiefentladeschutzbewuchsvernichtendmit Zaun-, Geräte- und Akkukontrollemit Stromsparschaltungüberragende Hütesicherheitmit Alarm-Ausganghigh-performance <strong>12V</strong>-energizerdrain protectionburns all plants which could affect the fencewith fence-, device- and battery-controlelectricity-saving circuitoutstanding herd safetywith alarm-outlet<strong>12V</strong> BatteriegeräteTechnische Daten<strong>12V</strong>-energizertechnical datamagnus A4500AlarmBestell-Nr.Item-no.E040AG <strong>12V</strong> 9500V 7200V 3900V 4,0J 30-450mA120km bis 50m 4 bis 20Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


Reparatur-Einbausätze 9V und <strong>12V</strong>Immer aktuell!!!Einbausatz 9-<strong>12V</strong>Repair-Kit 9-<strong>12V</strong>Art. Nr.: E 0211mit 9 oder <strong>12V</strong> zu betreibenbei <strong>12V</strong>-Betrieb höhere Leistung als bei9V-Betriebbewuchsunempfindlichsparsam und zuverlässigauch für Schafnetze geeignetmit Zaunkontrolle und SchalterBetriebszeit mit einer 55Ah Trockenbatteriebis zu 3400 Stundenruns with 9V and <strong>12V</strong>higher performance in <strong>12V</strong>-operation as in 9V-operationinsensitive against plants which could affcet the fenceeconomic and reliablealso suited for sheep nets in <strong>12V</strong>-operationwith fence control and switchup to 3400 hours operation time with a 9V/55Ah-batteryEinbausatz <strong>12V</strong>Repair-Kit <strong>12V</strong>Art. Nr.: E 0231für <strong>12V</strong> Akku-Betriebfür mehrere Schafnetze geeignetzur Wildabwehr geeignetbewuchsvernichtendsparsam und zuverlässigmit Zaunkontrolle und Schaltermit Akku-AnschlußkabelBetriebszeit mit einem 88Ah Akku bis zu1200 Stunden<strong>12V</strong>-operationsuited for several sheep netsdefends gameburns most plants which could affect the fenceeconomical and reliablewith fence control and switchaccumulator connection cable are included in deliveryup to 1200 hours operation time with a<strong>12V</strong>/88Ah accumulatorReparatur-Einbausätze dienen der Aufrüstung oder Reparaturälterer, leistungsschwacher oder defekter Weidezaungeräte. Sieersetzen die alte Steuerelektronik und den alten Hochspannungstransformatordurch eine moderne und leistungsfähige Einheit undsind, bei vergleichbarer Leistung, wesentlich preiswerter als einkomplett neues Gerät.Zur Auswahl stehen vier verschiedene Varianten, die einen weitenGeräte-Bereich abdecken. Bitte beachten Sie: Die Einbausätzeverfügen über keinen Wasserschutz, ein Betrieb ohne Umgehäuseist daher nicht statthaft. Der Einbau in ein vorhandenesGerät darf nur von einem Fachmann unter Beachtung der einschlägigenSicherheitsvorschriften und Normen vorgenommenwerden.36Repair-kits are used as an upgrade for old, low-performance energizersor for repairing damaged electric fence energizers. Thismodern and powerful unit replaces the old electronics and thehigh-voltage transformer. Compared to a new electric fence energizerthey are significantly less expensive.There are four different kinds of repair-kits available, which cover awide range of electric fencing. Please note: The repair-kits are notwaterproof. Therefore the operation without any kind of waterproofbox is not allowed. The installation of the repair-kit into an electricfence energizer has to be executed by an expert who has to implementthe kit following all security directives, norms and standards.


37Einbausatz 230V compactRepair-Kit 230VArt. Nr.: E 0152für 230V Netz-Betriebfür mehrere Schafnetze geeignetzur Wildabwehrbewuchsvernichtendsparsam und zuverlässigmit Zaunkontrollebesonders preiswert230V-operationsuited for several sheep netsdefends gameburns most plants which could affect the fenceeconomical and reliablewith fence controlexcellent value for moneyReparatur-Einbausätze 230VPassend füralle Fabrikate!!!Einbausatz 230V BISONRepair-Kit 230V BISONArt. Nr.: E 0311für 230V Netz-Betriebunser leistungsstärkster Einbausatzbewuchsvernichtendsparsam und zuverlässigfür Schafnetze geeignetzur Wildabwehrmit Zaunkontrolle230V-operationhigh-performance repair-kitburns all the plants which could affect the fenceeconomical and reliablesuited for several sheep netsdefends gamewith fence controlUmbausätzeTechnische DatenRepair-kitstechnical dataBestell-Nr.Item-no.EBS 9-<strong>12V</strong> E0211 9V<strong>12V</strong>6500V8000V2500V3200V1100V1500V0,25J0,5J16mA30mA6km8km2-4km5-8kmEBS <strong>12V</strong> E0231 <strong>12V</strong> 9500V 5000V 3200V 1,5J 85mA 25km 8-18km 1 8EBS 230V compact E0152 230V 9500V 5900V 3500V 1,5J 4VA 50km 8-15km 1 8EBS 230V BISON E0311 230V 9500V 6400V 3800V 2,5J 5VA 80km 9-20km 2 121113Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben in diesem Katalog sind Richtwerte, die fertigungsbedingt schwanken können.


38Spannungstester„Super 6“Fence tester „Super 6“Art.-Nr. E 1256Zaunprüferkomfortabler und leicht zu bedienender 6-stufigerZaun- und Geräteprüfer, Meßbereich von 1000V bis 10000V,leuchtet nur noch eine Lampe (1000V) ist keine Hütesicherheit mehrvorhanden, auch zur Prüfung der Ausgangsspannung direkt amElektrozaungerät geeigneteasily operated and comfortable 6-lighted fence and energizertester, testing range from 1000V to 10000V, no herding safety ifenergy falls below 1000V (1 light), suited as well as tester of theoutput voltage of electric fence energizersSignallicht „powerTEST“Signal-light „powerTEST“Art.-Nr. E 12573 ultra-helle LED´s blinken bei jedem Zaunimpuls auf, unter2000V erfolgt kein Blinken mehr, durch die große Helligkeit istes auch aus großer Entfernung möglich festzustellen, obHütesicherheit gegeben ist, keine Batterien erforderlich3 ultra-bright LED´s blink with every impulse which is given to thefence. Under 2000V on the fence there is no blinking anymore,due to the extreme brightness of the LED´s it is possible todetermine the fence conditions from a distance, no batteriesneededSignallicht „sensorTEST“Signal-light „sensorTEST“Art.-Nr. E 1258berührungs- und kabelloser Zaunprüfer, 3 ultra-helle LED´sblinken bei jedem Zaunimpuls auf, durch die große Helligkeitist es auch aus großer Entfernung möglich festzustellen, obHütesicherheit gegeben ist, besonders bequem und schnellin der Handhabung, perfekt geeignet zur Fehlersuche am Zaun,Betrieb mit einer <strong>12V</strong>-Batterie (im Lieferumfang enthalten)contact- and cordless fence tester, 3 ultra-bright LED´s blink withevery impulse which is given to the fence, due to the extremebrightness of the LED´s it is possible to determine the fenceconditions from a distance, very easy and fast handling, suitedperfectly for failure search, runs with a <strong>12V</strong>-battery which isincluded in delivery


39ZaunprüferZaunprüfer DKZ10Fence tester DKZ10Art.-Nr. E 1264digital und kabellosbesonders bequem, einfach und schnellkeine Erdung erforderlichBetrieb mit einer 9V Blockbatteriemit automatischer EIN/AUS-FunktionMeßbereich: 500 bis 9900Vdigital and cordlessespecially comfortable and easy to handleno grounding neededruns with a 9V-batterywith automatic ON/OFF-functiontesting range: 500 bis 9900VSensorflächeberühren Sie während des Messvorgangesmit dieser Fläche denZaun2-stelligeDigitalanzeigeErdkontaktberühren Sie während desMeßvorganges diese Schraubemit einem Finger(automatische Erdung)Zaunprüfer DZP20Fence tester DZP20Art.-Nr. E 1265digitaler Zaun- und Geräteprüfer zur schnellen und genauenÜberprüfung von Zaun und Gerät in einem Messbereich von500V bis 9900V, zum Betrieb ist eine 9V-Blockbatterie nötig, dieim Lieferumfang enthalten istdigital energizer- and fence-tester, testing range 500V to 9900VSensorspitzeberühren Sie während des Messvorgangesmit dieser Spitze denZaun2-stelligeDigitalanzeigeErdkabel mit Spießstecken Sie während desMeßvorganges denErdungsspieß in den Boden


40Batterieprüfer 9VBattery tester 9VArt.-Nr. E 1261BatterieprüferMit diesem Prüfgerät können Sie feststellen, ob eine bereits gebrauchte9V Trockenbatterie weiter eingesetzt werden kann odergegen eine neue ausgetauscht werden sollte.With this battery tester it is possible to check the conditions of9V-batteries and determine if they have to be replaced.Batterieprüfer 9V digitalBattery tester 9V digitalArt.-Nr. E 12617digitaler 9V-Batterieprüfer, komfortabel und leicht in der Handhabung,besonders genau durch 2-stellige Digitalanzeige, inextrem stabilem Kunststoffgehäuse,Messbereich von 5,5V bis 9,9Vdigital 9V-battery-tester, comfortable and easy to handle, veryexact because of the 2-digits-display, extreme solid plastic case,testing range from 5,5V to 9,9VBatterieprüfer <strong>12V</strong> LEDBattery tester <strong>12V</strong> LEDArt.-Nr. E 12615komfortabler 10-stufiger <strong>12V</strong>-Nassbatterie-Prüfer, Messbereichvon 10V bis 14,3V, bei falscher Polung leuchtet eine Warnlampeauf, grün markierter Messbereich zeigt den guten Ladezustandeines Akkus ancomfortable 10-step <strong>12V</strong>-accumulator tester, testing range from10V to 14,3V, with warning lamp for wrong polarity, green testingrange shows the good charging condition of an accumulatorBatterieprüfer 12-24V digitalBattery tester 12-24V digitalArt.-Nr. E 12616digitaler <strong>12V</strong>- und 24V-Nassbatterie-Prüfer, sehr komfortabelin der Handhabung, besonders genau durch 3-stellige digitaleAnzeige, in extrem stabilem Kunststoffgehäusedigital <strong>12V</strong>- and 24V-battery-tester, comfortable and easy tohandle, very exact because of the 3-digits-display, extreme solidplastic case


41GeräteanschlusskabelE 024Anschlusskabel <strong>12V</strong>Connection cable <strong>12V</strong>zum Betrieb eines Reparatur-Einbausatzes an einem <strong>12V</strong>-Akku. Auch für andere <strong>12V</strong>-Geräte geeignetE 0251Adapterkabel 12/9VAdapter cable 12/9VMit diesem Adapterkabel kann jedes 9V-Gerät an einem<strong>12V</strong> Akku betrieben werden. Es enthält einen Verpolschutz.With this adapter cable every 9V-energizer runs with an<strong>12V</strong>-accumulator.E 025Spannungsregler 12/9VVoltage regulator 12/9VMit diesem Spannungsregler kann jedes 9V-Gerät an einem<strong>12V</strong> Akku betrieben werden. Er enthält einen Verpolschutz.Die maximale Belastung beträgt 1A. Eine Kontrollleuchtezeigt den Ladezustand des Akkus an.With this voltage regulator every 9V-energizer runs with an<strong>12V</strong>-accumulator. The maximal load is 1A. With chargecondition control.Netzvorsatzgeräte230V-attachmentsUnsere 230V Netzvorsatzgeräte sind komplett vergossenund damit optimal gegen Witterungseinflüsse geschützt.Wir fertigen sie in drei verschiedenen, für unsere BatterieundAkkugeräte geeigneten Ausführungen:E0261 12 V / 0,3 AE026 12 V / 1 AE028 9 V / 0,3 A


43Anschluss- & VerbindungskabelE 1327Band-AnschlusskabelTape-fence connection cableOptimale Verbindung zwischen Gerät und Breitband, daalle Leiter des Breitbandes durch zwei geschraubte Blechekontaktiert werden150cmE 13270Band-VerbindungskabelTape-connectorOptimale Verbindung zwischen zwei Breitbändern, da alleLeiter des Breitbandes durch zwei geschraubte Blechekontaktiert werden80cmE 13271Seil-AnschlusskabelRope-fence connection cableOptimale Verbindung zwischen Gerät und Weidezaunseildurch eiförmigen Seilverbinder150cmE 13272Seil-VerbindungskabelRope-connectorOptimale Verbindung zwischen zwei Weidezaunseilendurch eiförmigen Seilverbinder80cm


44Anschluss- & VerbindungskabelE 1321Clip-AnschlusskabelClip-fence connection cablemit verzinntem Leiter im Clip, alle Leiter des Breitbandeswerden kontaktiert100cmE 1322Clip-StromverbinderClip-tape-connectorwie E 1321, jedoch an beiden Enden einen Clip zuroptimalen Verbindung von Breitbändern untereinander80cmE 13201Zaun-Verbindungskabelmit 2 KrokodilklemmenFence connector with 2 alligator clipsrot, mit 2 Krokodilklemmen60cmE 13202Zaun-Verbindungskabelmit 3 KrokodilklemmenFence connector with 3 alligator clipsrot, mit 3 Krokodilklemmen60cm60cm


46Untergrund & ErdungE 1273Erdpfahlspitze 0,5mGrounding post 0,5mca. 0,5m lang, schafft gute Erdung auch bei trockenenBöden, für alle Weidezaungeräte geeignetE 1271Erdpfahl 1,2mGrounding post 1,2mDer 1,2m lange aus verzinktem T-Eisen gefertigte Erdpfahlschafft optimale Erdung auch bei trockenen Böden.Er ist für alle Weidezaungeräte sowie als Zubehör für dieBlitzschutzanlage E127 geeignet. Mehrfache Oberflächedurch T-Profil als bei einem Rundeisen, daher 3-fach bessereErdungE 13401Zaun- und ErdanschlußsetFence- and grounding-setbestehend aus einem Erdpfahl 0,5m mit einemErdanschlusskabel und einem Zaunanschlußkabel,jeweils 1,5m langE 1272Erd- und ZaunschalterFence switchpraktischer Ein-/Aus- und Umschalter, Schaltung von zweiseparaten ZaunsystemenE 127BlitzschutzanlageLightning arresterDie Blitzschutzanlage dient der Absicherung von an oder inGebäuden montierten Netzgeräten gegen Blitzschläge undZaunüberspannungen. Eine ausführliche Montageanleitungliegt jeder Anlage bei. Als geeignetes Zubehör empfehlen wirunseren Erdpfahl E1271.Hochspannungskabelhigh voltage cableschwarz, 1x1mm 2 , kann in und über der Erde eingesetzt werdenblack, 1x1mm 2 , to use underground and overgroundlieferbar in Ringen zu / available as:E 1886 25mE 188 50mE 1881 100mE 1882 500m


47Verbinder, Erdpfähle & BlitzschutzMetallverbinder für BandTape connectorE 1630 E 16301bis / up to 10mm bis / up to 10mm SB, 5 St. / pcs.E 1631 E 16302bis / up to 20mm bis / up to 20mm SB, 5 St. / pcs.E 1632 E 16303bis / up to 40mm bis / up to 40mm SB, 5 St. / pcs.E 16311 E 16304bis / up to 20mm, V2A bis / up to 20mm, V2A SB, 5 St. / pcs.E 16312 E 16305bis / up to 40mm, V2A bis / up to 40mm, V2A SB, 5 St. / pcs.SeilverbinderRope connectorE 173 E 1733Seilverbinder 6mm Seilverbinder 6mm SB, 5 St. / pcs.E 1731 E 1734Seilverbinder 6mm V2A Seilverbinder 6mm V2A, SB, 5 St. / pcs.Seilverbinder / Litzenverbinder Ei-FormRope / wire connector egg-shapedE 17362 E 17363bis / up to 2,5mm bis / up to 2,5mm, SB, 5 St. / pcs.Breitband-Clip-VerbinderTape-clip-connectorE 163 E 16306für Band bis /für Band bis / up to 60mm,/ up to 60mm 5 St. / pcs.BandverbinderTape connectorE 16321 E 16324mit Schrauben und 5 St. / pcs.Flügelmuttern für Bandbis 60mm


48Zweit- & und ZusatzisolatorenE 191Zweitisolator S19-LDSecondary insulator S19-LDfür E 189, E 190 und E 193, Kunststofföse für Litze undDraht, weißFor E190 and E193, plastic eyelet for wire,whiteE 192Zweitisolator S19-BSecondary insulator S19-Bfür E 189, E 190 und E 193, Kunststofföse für Bänder, weißFor E 189, E 190 and E 193, plastic eyelet for tape, whiteE 181Zusatzisolator L10Additional insulator L10für Pfähle bis 10mm , aus PE, mit einfach zu handhabenderKlemmschraube und DrahtöseFits on posts up to 12mmE 1801Zusatzisolator G57Additional insulator G57für Pfähle bis 10mm , aus PE, gelbFits on posts up to 10mm , yellowE 1811Zusatzisolator G174Additional insulator G174für Draht, Litze, Seil und Band, für Pfähle bis 12mm , schwarzFor wire, rope and tape, fits on posts up to 12mm , blackE 1816Zusatzisolator FlexMasterAdditional insulator FlexMasterfür Pfähle bis 16mm, aus PE, schwarzScrew tight insulator for round post up to 16mm,PE, black


49Zweit- und ZusatzisolatorenE 153Zweitisolator LDSecondary insulatorfür E 150 und E 1501, mit Spannhülse, für Litze und Draht,schwarzFor E 150 and E 1501, with clmap sleeve, for wire, blackZweitisolator fürFiberglaspfahl Superfür E 1504 und E 1505, mit FeststellschraubeFor E 1504 and E 1505, with locking screwE15041 für 20mm Breitband / 20mm tapeE15042 für 40mm Breitband / 40mm tapeE15043 für Seil / ropeErsatzisolatoren für FederstahlpfähleIsolator in heißes Wasser legen undheißen Isolator auf den Federstahlpfahl drücken.To install the Insulator on the post it has to be laid in hotwater and then pressed in hot condition on the top of thepost.E 145 Vollringisolatorfür ovale Pfähle und rundePfähle mit 8mmfits on oval and round posts with 8mmE 146 Isolator mit Metallgleitösefür ovale Pfähle und runde Pfähle mit 8mmfits on oval and round posts with 8mmE 147 Vollringisolatorfür runde Pfähle mit 7mmfits on round posts with 7mmE 148 Isolator mit Metallgleitösefür runde Pfähle mit 7mmfits on round posts with 7mmE 154Klemmisolator „Ring“Clamp insulator „ring“für Pfähle bis 12mm, aus PE, Ringform, schwarzFits on posts up to 12mm, ring-insulator to clip on the post,black


50SchlitzisolatorenE 101SchlitzisolatorSlot InsulatorCellidor, gelb transparent, verz. Stütze 6mm, HCellidor, yellow transparent, cinc coated support 6mm, HE 10502SchlitzisolatorSlot insulatorPE, schwarz, verz. Stütze 5,3mm, HPE, black, cinc coated support 5,3mm, Hauch lieferbar als / also available:E 10501SchlitzisolatorSlot insulatorPE, gelbPE, yellowE 10202SchlitzisolatorSlot insulatorPE, schwarz, verz. Stütze 6mm, HPE, black, cinc coated support 6mm, Hauch lieferbar als / also available:E 10201SchlitzisolatorSlot insulatorPE, gelbPE, yellowE 10402Schlitzisolator M6Slot insulator M6, blackschwarzE 186IsolatorenschrauberScrewing toolzum leichten Einschrauben von Schlitz- undRingisolatoren von Hand, äußerst stabileasy screwing of slot and ring insulatorsvia hand, very robustAlle anderen Isolatorenschrauberfinden Sie aufSeite 52.


51EckisolatorenE 1101Eckrolle, drehbarCorner insulator, rotatablePE, schwarz, verz. Stütze 7mm, HPE, black, cinc coated support 7mm, HAbspannisolatorCorner insulatorPE, EiformPE, egg-shapedE 158AbspannisolatorschwarzCorner insulator blackE 1581Abspannisolator weißCorner insulator whiteE 1541Breitband-IsolatorTape insulatormit Gummieinlage, absolut rutschfest,als Eckisolator geeignetWith rubber inlay, absolutely anti-slip,fits as corner insulator tooE 1543Breitband-EckisolatorTape corner insulatorEckisolator für Breitbänder 40mm -60mm, Nagel- oder SchraubbefestigungCorner insulator for tapes 40mm-60mm,nail- or screw-mountinng


52Eimer & EinschraubhilfenE 1073Ringisolator H125 Stück im EimerRing insulator H 125 pcs. in bucketPE, schwarz, verz. Stütze 5,3mm, HPE, black, cinc coated support 5,3mm, HE 1074Ringisolator H Stabil125 Stück im EimerRing insulator H stabil 125 pcs. in bucketPE, schwarz, durchgehende, verz. Stütze 5,3mm, HPE, black, continious, cinc coated support 5,3mm, HE 1093Ringisolator H Stabil rot125 Stück im EimerRing insulator H stabil red 125 pcs. in bucketPE, rot, durchgehende, verz. Stütze 5,3mm, HPE, red, continious, cinc coated support 5,3mm, HE 1823Splintisolator125 Stück im Eimerpin insulator 125 pcs. in bucketPE, schwarz, für Winkeleisenpfähle, RingformPE, black, for triangle posts125 Stück im Eimer!!!E 187IsoflottScrewing tool IsoflottSchraubwerkzeug für fast alle schraubbaren Weidezaunisolatoren- passend für Akkuschrauber und Bohrmaschinescrewing tool for almost every screwable ring insulator,suited for power drillsE 186IsolatorenschrauberScrewing toolzum leichten Einschrauben von Schlitz- und Ringisolatorenvon Hand, äußerst stabileasy screwing of slot and ring insulators via hand,very robustE 1861Einschraubhilfe StandardScrewing tool StandardSchraubwerkzeug für fast alle schraubbaren Ringisolatoren,passend für Akkuschrauber und Bohrmaschinescrewing tool for almost every screwable ring insulator,suited for power drills


53RingisolatorenE 107Ringisolator HRing insulator HStandard Ausführung / Standard typeE 1092Ringisolator H StabilRing insulator H stabilPE, rot, durchgehende, verz. Stütze 5,3mm, HPE, red, continious cinc coated support 5,3mm, Hauch lieferbar als / also available:E 1071Ringisolator H StabilRing insulator H stabilPE, schwarz, durchgehende,verz. Stütze 5,3mm, HPE, black, continious cinc coatedsupport 5,3mm, HE 169Ringisolator M6PE, schwarz, verz. Stütze, M6, mit 2 MutternPE, black, cinc coated support M6 with 2 nutsE 1091Ringisolator SuperRing insulator SuperCellidor, rot transparent, durchgehende, verz. Stütze 6mm, HCellidor, red transparent, continious cinc coated support 6mm, HE 1095Ringisolator H BISONRing insulator H BISONPE, schwarz, sehr stabil, verz. Stütze, 6mmPE, black, very solid, cinc coated support, 6mmE157VollringisolatorRing insulatorPE, schwarz, verz. Stütze 6mm, HPE, black, cinc coated support 6mm, H


54BandisolatorenE 1165Bandisolator SpezialTape insulator Spezialhochwertiger Kunststoff, schwarz, Stütze 6mm, H,für Bänder bis 20mmHigh-quality plastic, black, cinc coated support 6mm, H, fortape up to 20mmE 1166Bandisolator multiFLEXTape insulator multiFLEXhochwertiger Kunststoff, schwarz, H, für Bänder bis40mm und Litzen, mit Schlupfsperre, 6mm StützeHigh-quality plastic, black, H, for tape up to 40mm andwire, with slip-blocker, 6mm supportE 1563Bandisolator uni. HTape insulator uni. HNylon, schwarz, verz. Stütze 6mm, H, für Bänder bis40mm und SeilNylon, black, cinc coated support 6mm, H, for tape up to40mm and ropeE 1560Universal-Isolator „Super“All-round-insulator „Super“schwarz, zum Nageln oder Schrauben, für Bänder bis 40mm,Litzen und SeileBlack, nail- or screw-mounting, for tape up to 40mm, wire andrope


55Band- & SeilisolatorenE 1541Breitband-IsolatorTape insulatormit Gummieinlage, absolut rutschfest,als Eckisolator geeignetWith rubber inlay, absolutely anti-slip, fitsas corner insulator tooE 156BreitbandisolatorTape insulatorNylon, schwarz, Schlupfsperre, für Bänder bis 60mmNylon, black, slip-blocker, for tape up to 60mmE 1167BandisolatorTape insulatorhochwertiger Kunststoff, schwarz, Nagel- oder Schraubbefestigung,für Bänder bis 40mmHigh-quality plastic, black, nail- or screw-mounting, fortape up to 40mmE 1168BandisolatorTape insulatorhochwertiger Kunststoff, schwarz, Nagel- oder Schraubbefestigung,für Bänder bis 20mm, Seil und DrahtHigh-quality plastic, black, nail- or screw-mounting,for tape up to 20mm, rope and wireE 1764Seilisolator mit StiftRope insulator with pinschwarz, für Seil bis 8mmBlack, for rope up to 8mmE 1765Seilisolator CordMasterRope insulator CordMasterschwarz, für Seil bis 8mmBlack, for rope up to 8mm


56VorbauisolatorenE 1571Vollring-Vorbauisolator 130mmOffset ring insulator 130mmE 1572Vollring-Vorbauisolator 220mmOffset ring insulator 220mmE 1076Ring-Vorbauisolator 220mmOffset ring insulator 220mmPE, schwarz, verz. StützePE, black, cinc coated supportE 1696Ring-Vorbauisolator M6 220mmOffset ring insulator M6 220mmPE, schwarz, verz. Stütze M6 mit 2 MutternPE, black, cinc coated support M6 with 2 nutsE 11651Band-Vorbauisolator 220mmOffset tape insulator 220mmhochwertiger Kunststoff, schwarz, verz. Stützehigh quality plastic, black, cinc coated supportE 1826Vorbauisolator für T-Pfosten 125mmOffset insulator for T-Post 125mmhochwertiger Kunststoff, schwarzhigh quality plastic, black


57TorgriffisolatorenE 11203TorgriffisolatorDouble loop door handle insulatormit Holzgewinde und RolleE 112065 Torgriffisolatoren mit Rolle SBE 11202TorgriffisolatorDoor handle insulatorNylon, verzinkte Stütze 7mm, HNylon, cinc coated support 7mm, HE 112055 Torgriffisolatoren SBE 11204Torgriff-Isolator VarioDoor handle insulator Variozum Anschrauben, flexibel einsetzbar, auch zum Abteilenvon Weiden geeignet, Verp. 2 Stück im BlisterScrew-mounting, 2 pcs. / blisterE 1121Band-Torgriff-IsolatorTape door handle insulatorzum Anschrauben, Anschlussplatte aus EdelstahlScrew-mounting, 2 pcs. / blisterE 1122Torgriffisolator für T-PfostenDoor handle insulator for T-Postmit Rolle


58Splint- & T-Pfosten-IsolatorenE 182SplintisolatorSplit-pin insulatorfür Winkeleisenpfahl E 183, Ringform, aus PE, schwarzFits for triangle steel post E 183, ring insulator, PE, blackE 1821Splintisolator SuperSplit-pin insulatorfür Winkeleisenpfahl E 183, aus PE, schwarzFits for triangle steel post E 183, PE, blackE 1824Kopfisolator für T-PfostenHead insulator for T-Postfür Bänder, Seile und Litzen, vermeidetVerletzungen der Tiere am oberen Pfahlendefor tape, rope and wire, avoids injuries at the top end of thepostE 1825Ringisolator für T-PfostenRing insulator for T-Postfür Bänder bis 10mm, Seile und Litzenfor tape up to 10mm, rope and wireE 1827Bandisolator für T-PfostenTape insulator for T-Postfür Bänder bis 40mmfor tape up to 40mmE 1826Vorbauisolator für T-Pfosten 125mmOffset insulator for T-Post 125mmhochwertiger Kunststoff, schwarzhigh quality plastic, black,


59Torsysteme & TorfedernE 16131Flexibles Torsystem mit6m Elektro-SeilGate system with 6m electric ropefür Koppeleingänge bis 6m Breite keine freiherabhängenden Seile mehr, bei jedem Öffnen wirddas Seil eingerollt, einfache Montage an Mauer oder PfahlE 16132Flexibles Torsystem mit6m Elektro-BreitbandGate system with 6m electric tapefür Koppeleingänge bis 6m Breite keine freiherabhängenden Breitbänder mehr, bei jedemÖffnen wird das Breitband eingerollt, einfache Montagean Mauer oder PfahlTorfeder - Set mitstromführendem ElastikseilGate spring setlieferbar in zwei Ausführungen / available as:E1616 Tore von 3-6m, gates from 3-6mE1617 Tore von 4-9m, gates from 4-9mStromführendes ElastikseilEnergizable elastic ropeE1615 Elastik-Seil 25m-Rolleelastic rope 25mE16151 Elastik-Seil 50m-Rolleelastic rope 50mE 161TorfederGate springverz. Ausführung, Zuglänge 5mE 160Torfeder - SetGate spring setbestehend aus je 1x E161, E11502, E11202, E107composed of 1x E161, E11502, E11202, E107


60TorgriffeE11401Torgriff Standard geschlossen gelbGate handle Standard closed yellowPE, geschlossen, feuerverzinkte ZugfederPE, closed, hot-dip galvanized extension springE11402Torgriff Standard geschlossen schwarzGate handle Standard closed blackPE, geschlossen, feuerverzinkte ZugfederPE, closed, hot-dip galvanized extension springE11501Torgriff Standard offen gelbGate handle Standard open yellowPE, offen, feuerverzinkte ZugfederPE, open, hot-dip galvanized extension springE11502Torgriff Standard offen schwarzGate handle Standard open blackPE, offen, feuerverzinkte ZugfederPE, open, hot-dip galvanized extension springE11503Torgriff Standard offen rotGate handle Standard open redPE, offen, feuerverzinkte ZugfederPE, open, hot-dip galvanized extension springE 16625Torgriff BISONGate handle BISONPE, schwarz, offen, sehr stabile Ausführung, große Griffflächemit großen Abgleittellern, feuerverzinkte ZugfederPE, black, open, big gripping surface with big slidingdiscs, hot- dip galvanized extension spring


61TorgriffeE1666Torgriff CERBERUS EdelstahlDoor handle CERBERUS stainless steelorange, offen, mit Zugbegrenzung und Trockenraum,besonders große Abgleitteller, Edelstahlorange, open, with tension limitation and dryingroom, big sliding discs, stainless steelE16613Torgriff Super offenGate handle Super open blackPE, schwarz, feuerverzinkte Zugfeder,mit Zugbegrenzung und TrockenraumPE, black, hot-dip galvanized extrension spring,with tension limitation and drying roomE1661Torgriff Super geschlossenGate handle Super closed blackPE, schwarz, feuerverzinkte Zugfeder,mit Zugbegrenzung und TrockenraumPE, black, hot-dip galvanized extrension spring,with tension limitation and drying roomE 16616Torgriff Super für BänderGate handle Super for tapePE, schwarz, offen, mit Breitbandverbinder bis 40mmPE, black, open, with tape connector 40mmE16624Torgriff BISON für BänderDoor handle BISON for tapeschwarz, offen, mit Breitbandverbinder bis 40mmblack, open, with tape connector 40mm


HaspelnE 137Drahthaspel mit RückentrageWire decoileraus Kunststoff, vollisoliert, geringes Gewicht, zweiteilig,es können mit einer Trommel ca. 1000m Draht versorgtwerdenplastic, completely insulated, low weight, fits for ca.1000m wireE 138Ersatzrolle zu E 137Spare coil to E 137E 1371Breitbandhaspel mit RückentrageTape decoileraus Kunststoff, vollisoliert, geringes Gewicht, mit Einhängeösefür Band bis 60mm, zweiteilig, es können mit einerTrommel bis zu 1000m Band (je nach Breite) versorgt werdenplastic, completely insulated, low weight, with hook-eye fortape up to 40mm, for up to 1000m tape (according to thewidth of the tape)E 1381Ersatzrolle zu E 1371Spare coil to E 137E 1382Breitbandhaspel mit BremseTape decoiler with brakeaus hochwertigem Kunststoff, vollisoliert, geringes Gewicht,zweiteilig, es können mit einer Trommel ca. 1000m Drahtversorgt werdenhigh-quality plastic, completely insulated, low weight, fits forca. 1000m wireE 1383Ersatzrolle zu E 1382Spare coil to E 1382E 1353Kunststoffhaspel mit BremseDecoiler with brakeaus hochwertigem Kunststoff, mit Bremse und Einhängevorrichtung,geeignet für bis zu 300m Breitband bzw. 500mLitzehigh-quality plastic, fits for ca. 300m tape or 500m polywireE 1384 (ohne Abb.)Ersatzachse zuE 137 und E 1371Spare axis for E 137 and E 137162


ElektrolitzenElektrolitze „compact“Polywire „compact“hochstabile Edelstahl-Leiter, gute Leitfähigkeit und langeHaltbarkeit, geeignet für kurze bis mittlere Zäunevery solid stainless steel-wire, good conductivity and highdurability, suited for short to medium fencesWiderstandE 119 250m 3x6 PE 0,28 7,2 /m3 Niro 0,2mm gelb/orangeE 164 1000m 3x6 PE 0,40 7,2 /m3 Niro 0,2mm gelb/orangeElektrolitze „magnus“Polywire „magnus“hochstabile Edelstahl-Leiter, sehr gute Leitfähigkeit durch 6Leiter und lange Haltbarkeit, geeignet für mittlere bis lange Zäunevery solid stainless steel-wire, very good conductivity because of6 conductors and high durability, suited for medium to long fencesWiderstandE 1196 200m 3x5 PE 0,40 3,4 /m6 Niro 0,2mm weißE 1192 500m 3x5 PE 0,40 3,4 /m6 Niro 0,2mm weißElektrolitze „Cerberus“Polywire „Cerberus“extrem stabil durch dicke PE-Litzen, hochstabile Edelstahl-Leiter,hervorragende Leitfähigkeit durch 9 Leiter und lange Haltbarkeit,geeignet für lange bis sehr lange Zäuneextremely solid because of thick PE-twines, very solid stainless steelwire,outstanding conductivity because of 9 conductors and highdurability, suited for long to very long fencesWiderstandE 1199 200m 3x7 PE 0,40 2,3 /m9 Niro 0,2mm weißE 1193 400m 3x7 PE 0,40 2,3 /m9 Niro 0,2mm weißElektrolitze „blackLine“Polywire „blackLine“extrem stabil durch dicke schwarze PE-Litzen, hochstabile Edelstahl-Leiter, hervorragende Leitfähigkeit und extrem lange Haltbarkeit,geeignet für den Einsatz unter schwierigsten Bedingungenextreme solid because of thick black PE-twines, very solid stainlesssteel-wire, outstanding conductivity and high durability, suited for foruse under difficult conditionsWiderstandE 118 250m 3x6 PE 0,40 4,2 /m3 Niro 0,2mm schwarzE 1180 400m 3x7 PE 0,40 1,4 /m9 Niro 0,2mm schwarzElektrolitze „Ultra - Plus“ 16-fach geflochtenPolywire „Ultra-Plus“, 16-times braidedhochleitfähig durch Cu-Leiter, UV-beständig, sehr lange Haltbarkeitdurch 13 PE-Litzenvery good conductivity because of copper-wires, very long durabilitybecause of 13 PE-twinesWiderstandE 1197 3mm, 250m 13 PE 0,38 0,12 /m3 CU 0,25mm Reißfestigkeit 40kgE 1198 3mm, 500m 13 PE 0,38 0,12 /m3 CU 0,25mm Reißfestigkeit 40kg63


64BreitbänderBreitband „compact“Polytape „compact“hochstabile Edelstahl-Leiter, gute Leitfähigkeit und lange Haltbarkeit,geeignet für kurze bis mittlere Zäunevery solid stainless steel-wire, good conductivity and high durability,suited for short to medium fencesWiderstandE 121 10mm 250m 4 Niro 0,16 weiß 10,8 /mE 12101 10mm 250m 4 Niro 0,16 gelb/orange 10,8 /mE 12120 20mm 200m 4 Niro 0,16 weiß 10,8 /mE 12121 20mm 200m 4 Niro 0,16 gelb/orange 10,8 /mE 162 40mm 200m 8 Niro 0,2 weiß 4,8 /mIm preisgünstigen Doppelpack:E 12105 10mm 200m 4 Niro 0,16 gelb/orange 10,8 /mE 12106 10mm 200m 4 Niro 0,16 weiß 10,8 /mBreitband „Cerberus High Quality“Polytape „Cerberus High Quality“hochstabile Edelstahl-Leiter, hervorragende Leitfähigkeit und sehr lange Haltbarkeit, geeignet für lange bis sehr langeZäune und schwierigste Bedingungenvery solid stainless steel-wire, outstanding conductivity and very high durability, suited for long to very long fences anddifficult conditionsWiderstandE 12072 10mm 200m 5 Niro 0,3 weiß 1,2 /mE 1203 13mm 200m 6 Niro 0,2 weiß 3,4 /mE 1204 13mm 500m 6 Niro 0,2 weiß 3,4 /mE 1202 20mm 200m 9 Niro 0,2 weiß 2,3 /mE 1627 40mm 200m 15 Niro 0,2 weiß 1,3 /m


65BreitbänderBreitband „blackLine“Polytape „blackLine“sehr große Haltbarkeit aufgrund extrem stabiler schwarzer PE-Fäden, sehr hohe Leitfähigkeit durch Edelstahlleitervery high durability because of extreme robust PE-twines, very high conductivity because of stainless-steel-wiresWiderstandE 120 10mm 200m 4 Niro 0,2 schwarz 3,18 /mE 1205 20mm 200m 4 Niro 0,2 schwarz 3,18 /mE 1206 20mm 200m 9 Niro 0,2 schwarz 1,41 /mE 1620 40mm 200m 8 Niro 0,2 schwarz 1,59 /mE 1629 40mm 200m 15 Niro 0,2 schwarz 0,85 /mBreitband „UltraCon“Polytape „UltraCon“hervorragende Leitfähigkeit durch Edelstahl- und Kupferleiter und Querverbinder, sehr lange Haltbarkeit, geeignet fürlange bis sehr lange Zäune und schwierigste Bedingungenoutstanding conductivity because of stainless steel- and copper-wires and cross connections and very high durability,suited for long to very long fences and difficult conditionsMulti-Tornado-Band „Cerberus High Quality“Multi-Tornado-Band „Cerberus High Quality“hervorragende Leitfähigkeit durch verzinnte Kupferleiter, ca. 40-fache Leitfähigkeit, sehr lange Haltbarkeit und extremgroße Bruchfestigkeit, für lange Zäune perfekt geeignetoutstanding conductivity because of tinned copper-wires, ca. 40-times more conductivity as stainless steel-wires and veryhigh durability and breaking strength, suited perfectly for long fencesWiderstandE 1634 13mm 200m 5 Cu 0,20 weiß 0,07 /mE 1635 20mm 200m 6 Cu 0,30 weiß 0.04 /mWiderstandQuerverbinderE 1672 13mm 200m 2 Niro 0,15 + 1 Niro 0,2 + 1 Cu 0,25 weiß 0,18 /m alle 13cmE 1673 20mm 200m 3 Niro 0,15 + 1 Niro 0,2 + 1 Cu 0,25 weiß 0,17 /m alle 13cmE 1674 40mm 200m 10 Niro 0,2 + 1 Niro 0,15 + 2 Cu 0,25 weiß 0,09 /m alle 13cm


66ElektroseilElektroseil „compact“Polyrope „compact“hochstabile Edelstahl-Leiter, gute Leitfähigkeit und lange Haltbarkeit,geeignet für kurze bis mittlere Zäune, weißvery solid stainless steel-wire, good conductivity and high durability,suited for short to middle fences, whiteWiderstandE 17293 5-6mm 200m 6 Niro 0,2mm ca. 4 /mE 172 6mm 200m 6 Niro 0,2mm ca. 3,4 /mE 1726 6mm 500m 6 Niro 0,2mm ca. 3,4 /mElektroseil „magnus“Polyrope „magnus“hochstabile Edelstahl-Leiter, sehr gute Leitfähigkeit und langeHaltbarkeit, geeignet für mittlere bis lange Zäune, weißvery solid stainless steel-wire, very good conductivity and highdurability, suited for middle to long fences, whiteWiderstandE 1723 6mm 200m 3 Niro 0,4mm ca. 2 /mElektroseil „Cerberus High Quality“Polyrope „Cerberus High Quality“besonders hohe Leitfähigkeit, da kreuzgewickelt, sehr langeHaltbarkeit, geeignet für lange Zäune, weißoutstanding conductivity because of criss-crossed wires,very high durability, suited for long fences, whiteWiderstandE 1721 6mm 200m 2 verz. Eisendr. 0,5mm 0,25 /mE 1722 6mm 200m 2 Niro (V2A) 0,5mm 1,8 /mElektroseil „blackLine“Polyrope „blackLine“sehr lange Haltbarkeit durch dicke schwarze PE-Fäden,geeignet für lange Zäune, schwarzvery high durability becuase of thick black PE-twines,suited for long fences, blackWiderstandE 17212 5mm 200m 2 verz. Eisendr. 0,5mm kreuzgew. 0,33 /mE 1720 6mm 200m 2 verz. Eisendr. 0,5mm 2,12 /mElektroseil „Ultra - Plus“ 16-fach geflochtenPolyrope „Ultra-Plus“ 16-times braidedhervorragende Leitfähigkeit durch stabile verzinnte Kupferleiter, mit Perloneinlage,2 Seitendrähte 0,3Cu, 4 Niro 0,2, Bruchdehnung 45%great conductivity because of tinned copper-wires, nylon-inlet, 2 side-wires0,3Cu, 4 Niro 0,2, breaking elongation 45%E 1727 Elektroseil 6mm, 200mWiderstandReißfestigkeit 450kg 0,1 /mE 17271 Elektroseil 6mm, 500mReißfestigkeit 450kg 0,1 /m


67Eletrozaun-DrähtePolydraht „System Steuer“,OriginalPolywire „System Steuer“, originalbesonders gute Leitfähigkeit durch zwei 0,5 mm dicke, stark verzinkteEisendrähte, welche spiralförmig um eine 1,4mm dicke Nylonseelegewickelt sind, hohe Reißfestigkeit von 400 kg, sehr guter Spannungsübergangauf das Tier, da kreuzgewickelt, große PfahlabständemöglichE 170 500m, Nylon 2 x 0,5 verz.,kreuzgewickelt 0,2 /mE 171 1000m, Nylon 2 x 0,5 verz.,kreuzgewickelt 0,2 /mDrahtlitzeWire strand7 Litzen gebündelt, sehr flexibel und damit gut zu verlegen,auch zur Wildabwehr geeignet, Bruchlast 150kgE 122200m, verzinkt, 7x0,5mm, 0,13 /m200m, cinc coated, 7x0,5mm, 0,13 /mE 1221500m, verzinkt, 7x0,5mm, 0,13 /m500m, cinc coated, 7x0,5mm, 0,13 /mE 123EisendrahtSteel wireBruchlast 200kg, sehr gute Leitfähigkeit, hohe Stabilität derZaunanlage 5kg, ca. 250m, 1,6mm, doppelt verzinkt, 0,05 /m5kg, ca. 250m, 1,6mm, double cinc coated, 0,05 /mAluminium-DrahtAluminum wireextrem gute Leitfähigkeit (ca. 4 x besser als gewöhhnlicherEisendraht) bei geringem Gewicht, sehr gut zu verarbeitenE 12410400m, 1,6mm Durchmesser, 0,02 /mE 1241400m, 1,8mm Durchmesser, 0,015 /mE 12411400m, 2,0mm Durchmesser, 0,01 /m


68Drahtzubehör & WarnschilderE 1614DrahtspannerWire tensioning leverschwere Qualität, rostfrei, da aus Aluguß gefertigtheavy quality, rustlessE 1619Drahtspanner KunststoffPlastic wire tensioning leverE 1611AusgleichsfederCompensation springverzinkte Ausführung, gleicht Temperaturunterschiede aus, hältden Draht gespannt, macht den Zaun dehnbarcinc coated, balances temperature differences, tenses the wireauch lieferbar als / also available as:E 1612Ausgleichsfeder V2ACompensation spring V2Awie E 1611, jedoch in Nirosta Ausführunglike E 1611, but in V2A qualityE 5672KunststoffhammerPlastic hammerschwarz, Größe 31x12x12cm, 3,4kg, Holzstiel 110cm lang,verhindert das Platzen von Holz- und Recyclingpfählenblack, size 31x12x12cm, 2,4kg, wooden handle 110cm,avoids the breaking of wood- and recycling postsE 551FarmerzangeFence plier26cm lang, als Hammer und Zange zu verwenden, zum Herausziehenvon Schlaufen, zum Schneiden von Drähten bis 5mm26cm length, to use as hammer or plier, to cut wire of up to 5mmE 175WarnschildWarning signmehrsprachig, einfach zu montieren und an öffentlichenWegen vorgeschriebenmultilingual, easy to install and prescribed at public waysMaße / dimensions: 210x100mmE 1754Warnschild „Vorsicht Bulle“Warning sign „Vorsicht Bulle“Maße / dimensions: 300x200mm


69PfähleElektro - Weidezaunpfähle aus FederstahlSpring steel electric fence postsmit fest verkröpftem Trittblech, dauerhafter Lackierung, heiß aufgesetztenIsolatorenköpfen mit unübertroffen festem Sitz, Gesamtlänge: 105cmAuf Wunsch auch längere Abmessungen (gegen Aufpreis) lieferbar.Verpackung: 10 Stück im Bund sowie 25 oder 50 Stück im Karton.With cranked tread plate, hot seated insulators, durable finishing andstraight seat, 105cm length. Longer dimensions are available by requestE139 oval 4,5x11 Kunststoff-Vollring / oval 4,5x11 plastic full ringE140 oval 4,5x11 Metallgleitöse / oval 4,5x11 metal eyeE143 7,6mm Kunststoff-Vollring / 8mm plastic full ringE144 7,6mm Metallgleitöse / 8mm metal eyeWinkeleisenpfahlTriangle steel postmit Bohrungen zur Aufnahme von Isolatoren (nicht im Lieferumfang),für harte Böden besonders geeignetwith drilled holes for insulators (not included in delivery),especially useable for hard grounds, 2mmlieferbare Ausführungen / available as:E1832 Materialstärke 3mm, 1,20m lang, lackiertE1833 Materialstärke 3mm, 1,50m lang, lackiertT-PfostenT-Postsaus hochwertigem gewalztem Eisenbahnschienen-Stahl,einfache Montage und lange Lebensdauer, für harte Bödenbesonders geeignet, Einschlagtiefe ca. 40cm, Noppen zurBefestigung von Zubehörteilen alle 55cm, hohe Standfestigkeitdurch massive Fußplattemade of high quality railway steel, simple installation,longevity, suitable for hard ground, impact depth 40cm,accessories can be mounted on special burls every 55cm,high stabilitylieferbare Ausführungen / available as:E1836 152cm LängeE1837 182cm LängeE1832E1833 E139E140E1836E143E1837E144


70PfähleMustang KunststoffpfahlMustang plastic postweiß, glasfaserverstärkt, UV-stabilisiert, für jeden Zaun undalle Tierarten, mit mehreren Aufnahmen für Bänder und Seilein verschiedenen Höhen, stabiles Profil mit 20cm langem,eingespritztem Stahlnagel im Steigbügeltritt, sicherer Stand,einfaches Eintreten, VPE = 10 Stück im Bundwhite, fibre glass added, UV stabilized, with several rope- andtape-eyes, with stirrup step and in-molded peak,packing unit 10 pcs.E184E185E195weiß, 120cm lang (incl. Spitze)6 Band- und 2 Seilösenweiß, 160cm lang (incl.Spitze)8 Band- und 4 Seilösengrün, 160cm lang (incl. Spitze)8 Band- und 4 SeilösenE1500Variant KunststoffpfahlVariant plastic postglasfaserverstärkte Ausführung aus Nylon,dadurch besonders stabil, für jedenEinsatzzweck geeignet, als Weide-, Wild- undAbsperrzaun, mit eingespritztem, unlösbaremStahlnagel, 100cm lang mit 5 Drahtdurchführungen,VPE: 25 Stück im KartonFibre glass added post made of nylon, veryrobust, packing unit 25 pcs. / ctn.E168Verlängerung für E 1500Extension for E 150045cm lang mit 2 Drahtdurchführungenund einer für Band bis 40mm, o. Abb.E1500E184E185E195


71PfähleKunststoffpfählePlastic postshochwertiges Material, mit 20cm langem, eingespritztem Stahlnagel,UV-stabilisiert, VPE = 10 Stückhigh-quality plastic, 20cm long molded-in steel peak, UV-stabilized,packing unit 10 pcs.E1843 weiß, 75cm lang (incl. Spitze),5 Band- und 2 Seilösen, mitDoppeltritt, besonders zur Wildabwehrgeeignetwhite, 75 cm length (incl. peak),5 tape- and 2 rope-eyes,withdouble-step, suited to defendgameE1841 weiß, 105cm lang (incl. Spitze),7 Band- und 3 Seilösen, mitDoppeltrittwhite, 105cm length (incl. peak),7 tape- and 3 rope-eyes,withdouble-stepE1842 weiß, 105cm lang (incl. Spitze),7 Band- und 3 Seilösen, mitEinfachtrittwhite, 105cm length (incl. peak),7 tape- and 3 rope-eyes, withsingle-stepE1844 weiß, 125cm lang (incl. Spitze),8 Band- und 3 Seilösen, mitDoppeltrittwhite, 125 cm length (incl. peak),8 tape- and 3 rope-eyes, withdouble-stepE1851 weiß, 150cm lang (incl. Spitze)9 Band- und 3 Seilösen, mitDoppeltrittwhite, 150cm length (incl. peak),9 tape- and 3 rope-eyes, withdouble-stepE1951 grün, 150cm lang (incl. Spitze),9 Band- und 3 Seilösen, mitDoppeltrittgreen, 150cm length (incl. peak),9 tape- and 3 rope-eyes,with double-stepE1843E1841E1842E1844E1851E1951


72PfähleKunststoffpfähle 19mmPlastic post 19mmaus hochwertigem Kunststoff, sehr stabil, Länge der Metallspitze: ca. 24cm, VPE = 10 Stückhigh-quality plastic, very robust, peak length ca. 24cm, packing unit 10 pcs.E189 105cm langE190 158cm lang mit TrittblechE1901 158cm lang mit DoppelspitzeFiberglaspfähle 10mmFibre glass posts 10mmaus hochwertigem Material, wie es z. B. beim Stabhochsprungverwendet wird, mit Trittfuß und Isolator (ohne Werkzeug verstellbar),für weitere Zweitisolatoren geeignet, VPE = 25 Stückhigh-quality fibre glass material, step and insulator included,suited for further additional insulators, packing unit 25 pcs.E150 105cm langE1502 Ersatz-Fiberglaspfahl 105cmE1501 160cm langE1503 Ersatz-Fiberglaspfahl 160cmFiberglaspfahl „Super“mit hochstabilem Steigbügeltritt undverschiebbaren Isolatoren, extremstabil und flexibel, VPE = 10 StückWith extremely robust stirrup stepand movable insulators, very stableand flexibleE1504 90cm langE1505 150cm langE1504E150E189E1505E1501E190E1901


73PfähleRecyclingpfähleRecycling postsrunde Zaunpfähle aus recyceltem Kunststoff, mit Spitze, grauRound fence posts made of recycled plastic, with peak, greyE1855 65mm, L: 1,7mE1852 45mm, L: 1,5mE1853 70mm, L: 2mBitte beachten Sie:Entstehende Frachtkosten beimVersand von Recycling- und Winkeleisenpfählenwerden in Rechnunggestellt. Bitte fragen Sie bei Bedarfgesondert an.E1838Pfostenzieher für T-PfostenPulling device for T-PostErmöglicht die leichte Demontage desT-PfostensMakes it easy to pull out the t-postE1852E1855E1853E1839Pfostenramme für T-PfostenRam for T-PostErmöglicht leichtes Einbringen der T-Pfosten in die Erde, Gewicht 9,5kgMakes it easy to drive the t-posts into theground, weight 9,5kg


74Euro-NetzeEigenschaften der EuronetzeUV- stabilisiert / UV-stabilizedmit 80% verstärkter Oberlitze / with 80% reinforced top wireflexibel, Unebenheiten im Boden können mit extra Pfählen und Heringen ausgeglichen werdenflexible, ground bumpiness can be equalized with extra posts and tent pegsE 1289Euro-Netz „Geflügel“Euro-Net „poultry“Höhe 112cm, Einzelspitze, 50m lang mit 15 Pfählen, kleineMaschenweite, für Hühner, Gänse, Puten, auch „lammsicher“, 13 horizontaleKunststofflitzen, davon 12 mit eingearbeitetem Chromnickeldraht, Bodenlitzeverstärkt, nicht stromführend, Maschenkreuzungspunkte mit Kunststoffplombenverschweißt112cm height, single peak, 50m length with 15 posts, small meshwidth, for chicken, geese and turkey, 13 horizontal wires, 12 of them areconducting, bottom wire reinforced and not conductingauch lieferbar als / also available:E 12810mit Doppelspitze / with double peakE 1283Euro-Netz „Plus“Euro-net „plus“Höhe 106cm, Einzelspitze, 50m lang mit 14 Pfählen,8 horizontale Kunststofflitzen mit eingearbeitetem Chromnickeldraht,Bodenlitze verstärkt, nicht stromführend, Maschenkreuzungspunkte mit Kunststoffplombenverschweißt106cm height, single peak, 50m length with 14 posts,8 horizontal polywires with embedded conducting wires, bottom wire reinforcedand not conductingauch lieferbar als / also availableE 1284mit Doppelspitze / with double peakE 1285Euro-Netz „Extra“Euro-net „Extra“Höhe 90cm, Einzelspitze, 50m lang mit 14 Pfählen, 8 horizontaleKunststofflitzen, davon 7 mit eingearbeitetem Chromnickeldraht, Bodenlitzeverstärkt, nicht stromführend, Maschenkreuzungspunkte mit Kunststoffplombenverschweißt90cm height, single peak, 50m length with 14 posts, 8 horizontalpolywires with embedded conducting wires, bottom wire reinforced and notconductingauch lieferbar als / also available:E 1286mit Doppelspitze / with double peak15 cm15 cm5,9 cm23,5 cm11,8 cm11,8 cm11,8 cm11,8 cm11,8 cm11,8 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm23 cm23 cm11,5 cm11,5 cm11,5 cm11,5 cm13,5 cm15 cm15 cm15 cm10 cm10 cm10 cm15 cmAlle Euro-Netze sind auch in 25m Länge lieferbar


75Euro-NetzeE 1287Euro-Netz ErnteschutzEuro-net harvest-protectionHöhe 65cm, Einzelspitze, 50m lang mit 15 Pfählen, kleineMaschenweite, gegen Kaninchen und Schwarzwild, 10 horizontaleKunststofflitzen, davon 9 mit eingearbeitetem Chromnickeldraht, Bodenlitzeverstärkt, nicht stromführend, Maschenkreuzungspunkte mit Kunststoffplombenverschweißt, auch lieferbar als:65cm height, single peak, 50m length with 15 posts, small meshwidth, against rabbits and wild boars, 10 horizontal polywires, 9 of them are embeddedwith conducting wires, bottom wire reinforced and not conductingauch lieferbar als / also available:E 1288 mit Doppelspitze / with double peakKombinetzeneue Konstruktion, verschweißte, starre, senkrechte Kunststoffstegezwischen den einzelnen Leitern stabilisierendas Netz und geben einen ausgezeichneten Halt, 14 Pfählenewly constructed net with welded and stiff vertical plasticligaments between the seperate wires, these stabilizethe net and are responsible for a great hold, 14 postsE 12816 90cm 50m Doppelspitze / double peakE 12818 106cm 50m Doppelspitze / double peak5,9 cm11,8 cm11,8 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cm5,9 cmDie preiswerte AlternativeEuro-Netze „Standard“, Ausführung wie Euro-Netz „Plus“ und „Extra“,jedoch ohne verstärkte obere Litze, 14 PfähleEuro-nets „Standard“, same layout as Euro-net „Plus“ and „Extra“ but withoutreinforced top wire, 14 postslieferbar als / available as:E 12811 90cm 50m Einzelspitze / single peakE 12812 90cm 50m Doppelspitze / double peakE 12813 106cm 50m Einzelspitze / single peakE 12814 106cm 50m Doppelspitze / double peakErsatzpfähle für EuronetzeSpare posts for Euro-netsE12794E12795E12796E12797E12798E1279990/190/2106/1106/2112/1112/2Alle Euro-Netze sind auch in 25m Länge lieferbar


76Enthornung & GeburtshilfeE 251Enthornungsgerät „Profi“Dehorning device „Profi“Mit Schutztransformator 230V/24V/160W, Temperatur in 5 Minutenbei ca. 700 O C, Heizpatrone aus Edelstahl, stoßfest, handlich, Betriebmit Schutzkleinspannung, Messingbrennkopf 15mm, beste Wärmeübertragungdurch direkten Kontakt zwischen Hornansatz und HeizpatroneWith 24V safety transformer 230V/24V/160W, preheating time: 5minutes to approx. 700 o C, V2A heating cartridge is located inside the15mm brass dehorning tip for optimized heat output, easy to handleE 2511Ersatzstab für E 251, ohne Abb.Spare dehorning rod for E251, no pic.E 2521Enthornungsstab „Profi“Mains-powered dehorning device230V / 250W, nur für Export, Temperatur ca. 700 O C, Heizpatroneaus Edelstahl, stoßfest, handlich, 15mm Messingbrennkopf 15mm230V / 250W, only for export, preheating time: 5 minutes to approx.700 o C, V2A heating cartridge is located inside the 15mm brassdehorning tip for optimized heat output, easy to handleE 2522Brennkopf 15mm, passend für E 251, E 2521 und E 2511Dehorning tip 15mm, fits for E 251, E2521 and E 2511E 2523Brennkopf 18mm, passend für E 251, E 2521 und E 2511Dehorning tip 18mm, fits for E 251, E2521 and E 2511E 2022VINK GeburtshelferCalf puller VINKZugteil bewegt sich an viereckiger Zahnstange entlang, Stahl,völlig rostfrei, kann nicht abrutschen, ermöglicht Zugbewegungnach unten und nach oben, auch für schwere GeburtenE 206ErsatzstrickeSpare cordsohne Abb.no pic.E211Hebegerät für KüheCow lifting framefür Kühe, die aus eigener Kraft, z. B. nach dem Abkalben,nicht aufstehen können


VerbandmaterialMade in GermanyE 827Wundpflaster-SetBand-aid setInhalt / Content:5 x Wundpflaster 6x10cm 2 x Fingerkuppenverbände2 x Fingerverbände 2 x FingergelenkverbändeE 813Verbandwatte 100gMedical cottonDIN61640 CO/CV, DAB, 50% Baumwolle, 50% Viskose,zickzack, in Folienbeutel, 10cm breit50% cotton and 50% viskose, 10cm wide, following DIN 61 640E 818Cottonamid - Binden ohne BildCottonamid bandages no picselastische Binde, 5m gedehnt, 8cm breit, aus 55% Baumwolle,rohweiß, mit Zellglas, VPE = 10 StückElastic bandage, 5m stretched, 8cm wide, made of 55%cotton, white, with cellophane, 10 pcs. in boxE 816Flava - BindenFlava bandages8cm breit, aus 40% Baumwolle, 6m lang, Bandage für Küheund zur Klauenpflege, ohne Zellglas, mit Klammer8cm wide, made of 40% cotton, 6 m, no cellophaneE 811FixierbindenElastic bandages8cm breit, 20-fädig, weiß, 4m gedehnt, elastische MullbindeDIN61634-FB-PA/CO, Klinikpck. lose in Schachtel, VPE = 20 Stück;ade of 60% polyamide and 40% cotton, following DIN 61 634- FB,8cm wide, 4 m stretched, white, PU = 20 pcs.E 812FixierbindenElastic bandages10cm breit, 20-fädig, weiß, 4m gedehnt, elastische MullbindeDIN61634-FB, Klinikpackung, lose in Schachtel,VPE = 15 StückMade of 60% polyamide and 40% cotton, following DIN 61634- FB, 10cm wide, 4 m stretched, white, PU = 15 pcs.E 814MullbindenGauze bandages10 cm breit, 20-fädig, 4m lang, mit gewebten Kanten, Klinikpackung,lose in Schachtel, VPE = 20 StückFor the fication of wound pads, with weaved edges madeof 60% viskose and 40% cotton, following DIN 61 631.E 815Zellstoff-Vlies-KompressenUniversal pads10 x 10cm gebrauchsfertige Kompresse, aus hochgebleichtemVerbandzellstoff, mit seidenweicher Vliesstoffauflage,nicht wundhaftend, steril, VPE = 25x1 StückMade of high bleached cellulose, stored in convenient dispenser,which enables the remove of the pad without touching therest, size: 10 x 10cm, PU = 25 x 1 pcs.78


80ViehkennzeichnungMarkierungshalsbandMarking neck strapNylon, 40mm breit / 40cm widemit Schnalle / with roller buckleE 2821 weiß / white120 cmE 2823 grün / green o.Abb. 120 cmE 2824 blau / blue120 cmE 547StalltafelStable blackboardfür Rindviehhaltung, 40x30cmFesselbandAnkle strapmit Klettverschluß / with hook and loop fastener:E 27911 gelb / yellowE 27913 rot / redE 27914 grün / greenE 27915 blau / blueFesselbandAnkle strapaus Kunststoff, zur Kennzeichnung im LaufstallE 27901 gelb / yellowE 27903 rot / redE 27904 grün / greenE 27905 blau / blueViehzeichenstift RaidexMarking stick Raidexin Kunststoffhülse mit Drehschieber / plastic twist-up holderE 25601E 25602E 25603E 25604E 25605E 25607E 25608E 25609gelb / yellowschwarz / blackrot / redgrün / greenblau / blueviolett / lilaweiß / whiteorange / orange


81Tier - SpraysE 602Chinoseptan Blau-SprayChinoseptan blue spray, 200mlE 603Chinoseptan Blau-SprayChinoseptan blue spray, 400mlmit langanhaltender Wirkung gegen Viren,Bakterien und PilzeE 605Chinoseptan PudersprayChinoseptan powder spray200ml, zum Schutz vor Schürfungen undHautabrieb durch Tieranbindungen, GurtzeugE 607Aloxan SilbersprayAloxan silver spray200ml, Aluminiumhaltiger Sprühfilm zum Schutzvor Staub, Verschmutzung und bakteriellerVerseuchung, wasserabweisend, luftdurchlässigE6256Ballistol Animal, 100mlBallistol animal, 100mlfür alle Heim- und Haustiere, zur Pflege empfindlicherHaut und zur Pfotenpflege, zur Reinigung der Ohrmuscheln,zur Schweif-, Huf- und Fellpflegebei PferdenViehzeichenspray 400mlMarking spray 400mlE 28003 rotE 28004 grünE 28005 blauMarkierungsspray 500mlMarking spray 500mlfür SchafeE 28023 rotE 28024 grünE 28025 blau


82Huf- und KlauenpflegeE 36001Hufmesser Standard einseitig rechtsHoof knife, single edge, right handE 36002Hufmesser Standard einseitig linksHoof knife, single edge, left handE 359Hufmesser Standard doppelseitigHoof knife, double edgeE 3601Hufmesser Aesculap, rechts, VC300Hoof knife, single edge, right hand, VC300E 3603Hufmesser Aesculap, links, VC305Hoof knife, single edge, right hand, VC305E 3591Hufmesser Aesculap, doppelt, VC315Hoof knife, double edge, VC315E 377Wetzstein für HufmesserSharpening stone for hoof knivesE 3571Hufraspel mit GriffHoof rasp with handleQualitätsraspel, Länge 35cm, Heftlänge 12,5cmE 357HufraspelHoof rasp, straightwie E356, jedoch in gerader FormE 356HufraspelHoof rasp, curvedS-förmig gebogen, mit extra scharfem undtiefen RaspelhiebE 375HauklingeChopping bladeleicht gebogen, geschliffen, Länge ca. 300mmE 376HufschlegelShoeing mallet400g, aus Holz, für Hauklinge


83Huf- und KlauenpflegeDick Hufmesser „Economic“linksschneidend, lang und breitsingle edge, left hand, long and wideE 3422beidseitig, lang und breitdouble edge, long and wideE 3423rechtsschneidend, lang und schmalsingle edge, right hand, long and narrowE 3424linksschneidend, lang und schmalsingle edge, left hand, long and narrowE 345Dick HauklingeDick chopping bladeSchwertform, Schneide scharf,Kunststoffgriff, Länge 300mmE 344Dick HufraspelDick hoof rasp, 200mmLänge 200mm, KunststoffgriffE 343Dick TaschenwetzstahlPocket sharpening stickE 3589Klauenschleifscheibe,Abrasive disc, 115mm115mmE 3585Klauenschleifscheibe,Abrasive disc, 178mm178mmE 358Klauenflexscheibe,Flexible abrasive disc,115mm115mm


84Huf- und KlauenpflegeE 3501HufzangeHoof plierunentbehrlich beim Beschlagen, präziseFührung der Zangenbacken, hervorragendgeschützt gegen Rost, 300mmE 350HufhammerShoeing hammergeschmiedet mit Holzgriff,Länge ca, 33cm, 300gE 366KlauenschereFoot-rod shears for sheepfür Schafe, robuste Ausführung, hochwertigeSchneidbacken, ungezahntE 7079Hufkratzer mit BürsteHoof pick with brushzum Auskratzen und Reinigung der Hufe,Handgriff und Bürste aus KunststoffE 3672Hufkratzer „Super“Hoof pick „Super“zum Auskratzen und zur besseren Reinigung derHufe, aus stabilem Metall, PVC-UmmantelungE 367HufkratzerHoof pickzum Auskratzen und zur besseren Reinigung der HufeKlausolKlausol claw cleaning lotionReinigungslösung auf saurer Basis für Rinder und Schafe,praxiserprobt, einfach zu handhaben mit hervorragendenErgebnissen, erhältlich in 2 Gebindegrößen:E 3661E 3662250 ml1000 ml


85Huf- und KlauenpflegeE 351Klauen- und HornschereClaw shears, with wooden handlesca. 70cm lang, geschmiedet, mit HolzgriffenE 352Huf- und KlauenschneiderHoof cuttergrün, mit Hebelübersetzung und auswechselbarenSchneidbacken, Länge: 41cmE 3521ErsatzschneidbackenSpare bladeso.Abb.BuchenholzteerBeech tar pastezur Huf- und Klauenbehandlung, gegen Strahlfäule,auch als Lockmittel für Rot- undSchwarzwild einsetzbarE 364E 3641E 3642E 36431 kg2,5 kg5 kg10 kgGewebebandClaw bandagesselbstklebend, 25m lang, zum Bandagieren undAnlegen von Schutzverbänden.E 363Schwarz, Teerverband, 45mm breitTar bandage, 45mm wideE 3632Silber, 50mm breitsilver, 50mm widehochreißfest und wasserdicht, haftet auf allenOberflächen, witterungsfest, universell einsetzbar


Hautpflege und ReinigungE 802Pferdebalsam - Kräuterpflege, 250mlHorse balm - herb care emulsion, 250mlwirksam pflegende und angenehm riechende Kräuteremulsionmit 14 verschiedenen Pflanzenextrakten, wirkt gegen Gelenkschmerzen,Verspannungen, Prellungen, Zerrungen,Krämpfen uvm., auch zum Inhalieren, befreit die Atemwege,fettfrei, wasserlöslichE 70691Kühl- und Pflegegel Super-Cool, 500mlCool and care gel „Super-Cool“, 500mlHochwertige pflanzliche Extrakte erreichen eine wohltuendeund entspannende Wirkung auf Muskulatur, Sehnen undGelenke. Beanspruchte Beine werden gekühlt und erfrischt.Die Regenerationszeit wird dadurch erheblich verkürzt. DasGel haftet gut und zieht rückstandslos ein.Dopingfrei, enthält ausschließlich pflanzliche Wirkstoffe:Thymianöl, Lavendelöl, Arnikaöl, Arnikaextrakt, MentholE 831Handwaschpaste, 500mlHand cleaning paste, 500mlBesonders pflegende Reinigungspaste mit hoher Reibekraftbei mittleren bis starken Verschmutzungen: sparsam imVerbrauch, mit hautschonenden Naturreibekörpern, enthältbesonders hautfreundliche und pflegende Substanzen,Lösemittel-, silikon- und seifenfrei, pH-Wert ist der Hautangepasst, dermatologisch getestetE 8311 1000mlE 8312 5000mlE 8313 10000mlE 829Hautschutz Creme, 100mlSkin protection cream, 100mlAnwendungsbereich:Schützt und pflegt die Haut vor und nach der Arbeit.Eigenschaften:- beugt berufsbedingten Hautreizungen vor- versorgt die Haut mit wichtigen Fettstoffen- verhindert spröde und rissige Haut- schnell einziehend86


MelkfettE 5651Weisses MelkfettWhite milking grease1000ml, hemmstoff- und pestizidfrei, hält Euter und Zitzenweich und geschmeidig, mit zusätzlichem Hautschutz, zur vorbeugendenEuterpflege, vor und nach dem Melken das Eutergleichmäßig einreibenohne Abb. / no pic E 5652 2,5 ltrohne Abb. / no pic E 5653 5 ltrE 5654Citro-Eutersalbe, 1000mlCitro udder lotion, 1000mlSpitzenprodukt, schnell einziehend, hält Euter und Zitzensauber, weich und geschmeidig, saure Salbenzubereitung, dieden Säuremantel nach der Reinigung wiederherstellt, wertvolleKosmetik-Rohstoffe schützen vor altersbedingtem Wasserverlustder Haut, mit angenehmer Zitronen-Duftnote, Anwendungnach dem MelkvorgangE 565MelkfettMilking grease1000ml, mit Rosmarin, hochwertige Fettcreme ohneKonservierungsmittel, pflegt, hält die Haut elastisch undschützt vor schädlichen Umwelteinflüssen, besondersgeeignet für die unterstützende Pflege von Schweifrübe,Fesselbeuge, Narben, etc.E 800Melkfett mit LanolinMilking grease with Lanolin250ml, auf biologischer Basis, zur Pflege von Händenund Füßen, zur Pflege rissiger und spröder Haut, zurBaby- und Seniorenpflege, zum Abschminken, ohneKonservierungsstoffeE 801Melkfett mit RingelblumeMilking grease with calendula essences250ml, auf biologischer Basis, zur Pflege von Händenund Füßen, zur Pflege rissiger und spröder Haut, zurBaby- und Seniorenpflege, mit hochwirksamen Pflanzenextraktender Ringelblume, ohneKonservierungsstoffe87


MilchwirtschaftE 5421Euterhandsprüher original GilmourNozzle original Gilmourmit Schlauchanschlußstück, MessingeinsatzMelkmaschinenölMilking machine oilhochwertiges Markenöl, entspricht den Vorschriften allerMelkmaschinenhersteller, geeignet für alle Vakuumpumpen,high-quality oil, complies with the norms of all milking machinemanufacturers, useable for all vacuum pumpsE5732E5731Melkmaschinenöl 1 LiterMelkmaschinenöl 5 LiterE 5671Melk- und Waschschürze schwarzMilking apron, blackPlanenstoff, für gute Hygiene, vielseitig verwendbar,hitzebeständig, kein Aufrollen bei Feuchtigkeit, langeAusführungE 567Melk- und Waschschürze weißMilking apron, whiteNitril-Melkhandschuhe 4 milNitrile milking gloves 4 mil24cm lang, unsteril, nur zum einmaligen Gebrauch,links und rechts verwendbar, latex- und puderfrei, auchgeeignet für Arbeiten mit Fetten und Ölen und zurGarten und Feldarbeit, zu 100 Stück im SpenderkartonE54510 Größe SE54511 Größe ME54512 Größe LE54513 Größe XLE54514 Größe XXLNitril-Melkhandschuhe 8 milNitrile milking gloves 8 mil30cm lang, unsteril, nur zum einmaligen Gebrauch,links und rechts verwendbar, latex- und puderfrei, fürhärteste Beanspruchung, auch geeignet für Arbeiten mitFetten und Ölen und zur Garten und Feldarbeit,zu 50 Stück im SpenderkartonE54520 Größe SE54521 Größe ME54522 Größe LE54523 Größe XLE54524 Größe XXL89


TierhaltungE 4035Saugentwöhner „Müller“Cattle weaner Müllerklein, weiß, für Kälber und JungviehE 4034Saugentwöhner „Müller“Cattle weaner Müllermittel, gelb, für Jung- und GroßviehE 4036Saugentwöhner „Müller“Cattle weaner Müllergroß, beige, für GroßviehE 407Nasenzange (Rinderbremse)Bull holder Harmsnach Harms, federnd, mit Schieber, 18,5cm langE 401KAWE - ViehtreiberElectric prodder KAWEGehäuse aus Hartkunststoff, wird durch Aufdrückeneingeschaltet, Betrieb über zwei Monozellen (nicht imLieferumfang enthalten)E 402TORERO - ViehtreiberElectric prodder TOREROpreiswert, mit seitlichem Druckschalter, Betriebüber 4,5V Flachbatterie (enthalten)E 404Schlagfessel „Super“Cow immobilizersehr stabile Ausführung, verstellbar für verschiedeneTiergrößen, mit TeleskopfedernE 405Ersatzfeder / spare springE 406Ersatzgummi / spare tipE 408KuhschwanzhalterTail holder, 170cmAllgäuer Modell, ca. 170cm langE 4081Obergummi / upper rubber partE 4082Untergummi / lower rubber partE 4083Metallbügel / metal bracketE 4084Dorn / clasp thornE 4085Gummischnur / rubber cord90


91Anbindungen und StrickeE 7086AnbindeketteTie chain, 80cm, with panic hook and carabiner80cm lang, mit Kunststoffschlauch überzogen, mitPanikhaken und KarabinerE 7085Anbindegurt BullTie strap, adjustable 40-80cm, panic hook and carabinerlängenverstellbar ca. 40-80cm, mit Karabiner- und Panikhaken,grün, 25mm breiter Nylongurt, sehr stabilE 70852Elastik-AnbindungElastic tie strap, 70cm, 2 panic hooksLänge ca. 70cm, mit PanikhakenE 438Anbindestrick hellCattle transport rope, length: 3,2m, Sisal, small loopaus Sisal/PP, 320cm lang, kleine SchlaufeE 439Anbindestrick blau-weißCattle transport rope, length: 2,7m, Sisal, big loopaus Sisal/PP, 270cm lang, große SchlaufeE 454KälberstrickCalf rope, length: 2m, Sisal2m lang, aus Sisal, kleine Schlaufe


AnbindungenE 430Halsband für KüheCow necklace, blue, 130cm, 35mm wideblau, aus Nylon, verstellbar, ca. 130cm lang, 35mm breit,mit D-Ring 35 x 6mm, ohne KetteE 4303Halsband für KüheCow necklace, blue, 130cm, 40mm wideblau, aus Nylon, verstellbar, mit Doppelringschnalle,ca. 130cm lang, ca. 40mm breitE 432BullenhalsbandBull necklace, green, 50mm widegrün, starkes, 50mm breites Nylonband, lederverstärkt,mit Doppelschnalle, D-Ring, 2 Ovalgliedern und WirbelE 429Halsband für KüheCow necklace, white, 130cm, 35mm wideweiß, aus Nylon, verstellbar, ca. 130cm lang, 35mmbreit, mit D-Ring 35 x 6mm, ohne KetteE 437Trevira AnbindungTrevira binding for calves, roller buckle and ground chainHalsriemen aus blauem Gurt mit D-Ring, Bodenteil2 Kettenenden (6mm) mit Bolt-Snap-KarabinerE 4371BodenketteGround chainE 436Trevira AnbindungTrevira binding for calves, roller buckle and ground laceHalsriemen aus blauem Gurt mit D-Ring, Bodenriemen, mitBolt-Snap-Karabiner und 2 D-Ringen, keine StromleitfähigkeitE 4361BodenriemenGround laceE 428KälberhalsbandCalf necklace, yellow, 90cm, 35mm wideaus Nylon, verstellbar, ca. 90cm lang, 35mm breit, mitD-Ring 35 x 6mm, ohne Kette92


AnbindungenHalsband für SchafeNecklace for sheep, length: 65cm, width: 30mmaus Nylon, verstellbar, ca. 65cm lang, 30mm breit, mitLeder verstärkte Lochung, D-Ring 30 x 6mmE 4261 blau / blue E 4263 rot / redE 4262 gelb / yellow E 4264 grün / greenE 426Halsband für Schafe und ZiegenNecklace for sheep and goats, yellow, 60cm, 35mm wideaus Nylon, verstellbar, ca. 60cm lang, 35mm breit,mit D-Ring 35 x 6mmE 435KälberhalfterHalter for calvesverstellbar, 25mm breit, aus hautfreundlichem Trevira,stabile AusführungE 4352Halfter für JungviehHalter for young cattlezweifach verstellbar, 40mm breit, aus hautfreundlichemTrevira, sehr stabile AusführungE 433KuhhalfterHalter for cows40mm breit, aus hautfreundlichem Trevira, einfaches Modell,mit verstellbarem Kopf- und Nackenband, beide lederverstärkt,mit Ring, sehr stabile AusführungE 434Kuhhalfter mit zuziehbarer KinnketteHalter for cows, with adjustable chin chainaus hautfreundlichem Trevira, mit Lederverstärkung, UVstabilisiert,die gedrehte Kette läuft nach dem Festziehenleicht zurück, durch hochwertige Verarbeitung entstehenkeine DruckstellenE 4271FußfesselCattle hobbleaus Nylon, erleichtert das Aufstehen der Kühe nach demKalben und schützt vor VerletzungenE 4272FußfesselCattle hobble, adjustablewie E 4271, jedoch verstellbare Ausführung93


94Alpaka-HalfterAlpaka-HalfterAlpaka haltersauber verarbeitete Halfter, stabile Beschläge, haltbar,in verschiedenen Varianten lieferbardifferent colors and sizesAlpaka-Halfter Gr. 35E 79551 gelb / yellowE 79552 schwarz / blackE 79553 rot / redE 79554 grün / greenE 79555 blau / blueAlpaka-Halfter Gr. 40E 79501 gelb / yellowE 79502 schwarz / blackE 79503 rot / redE 79504 grün / greenE 79505 blau / blueAlpaka-Halfter Gr. 45E 79511 gelb / yellowE 79512 schwarz / blackE 79513 rot / redE 79514 grün / greenE 79515 blau / blueAlpaka-Halfter Gr. 50E 79521 gelb / yellowE 79522 schwarz / blackE 79523 rot / redE 79524 grün / greenE 79525 blau / blueAlpaka-Halfter Gr. 55E 79531 gelb / yellowE 79532 schwarz / blackE 79533 rot / redE 79534 grün / greenE 79535 blau / blueAlpaka-Halfter Gr. 60E 79541 gelb / yellowE 79542 schwarz / blackE 79543 rot / redE 79544 grün / greenE 79545 blau / blue


95SchermaschinenE 5252Schermaschine powerClip profi SchafShearing machine powerClip profi for sheepkomplett mit Scherkopf, 1 Paar Schermessern, Schermaschinenöl,Schraubendreher und ReinigungsbürsteLeistung: 320W, 2400 U/min.E 5253Schermaschine powerClip profi PferdShearing machine powerClip profi for horseskomplett mit Scherkopf, 1 Paar Schermessern, Schermaschinenöl undReinigungsbürste, Leistung: 320W, 2400 U/min.


96SchermaschinenE 522Rinder- und Pferdeschermaschine Lister Super 3000Shearing machine Lister super 3000komplett mit Scherkopf und 1 Paar Schermessern,durchzugstarker Motor, perfekte Schurergebnisse,ca. 2.200 Doppelhübe / min., zweistufiges Getriebe,Vakuum-Dauerschmierung, Vollexzenter-AntriebssystemLeistung: 350WE 5261Schafschermaschine Lister Profi 3000Shearing machine Lister profi 3000komplett mit Scherkopf und 1 Paar Schermessern,handliches und ergonomisches Griffstück, ausgewogeneGewichtsverteilung, extrem leistungsstarker Motor,ca. 2.200 Doppelhübe / min., zweistufiges Getriebe,Vakkum-Dauerschmierung, Vollexzenter-AntriebssystemLeistung: 430W


97SchermaschinenE 526Rinder- und Pferdeschermaschine Lister AirCool IIShearing machine Lister AirCool IIkomplett mit Scherkopf und 1 Paar Schermessern Typ 20 für Pferde, bewährteLuftkühlung, vibrationsfrei, doppelt isoliert, Leistung: 325W, Gewicht nur 1550 gE 5255Rinder- und PferdeschermaschineHeiniger XperienceShearing machine Heiniger XperienceEinzigartige Verbindung zwischen Scherkopf undGehäuse, extrem leistungsstarker 250W - Permanentmagnetmotor,extrem leicht und handlich, kein störenderLuftaustritt, minimale Lautstärkeentwicklung,glasfaserverstärktes Gehäuse, ergonomisches Design


98Schermesser & SchermaschinenölSchermesserCutting bladesE 5241Aesculap GT 501obere Platte, 15 ZähneE 5242Aesculap GT 502untere Platte, 31 Zähne, 3mm SchnitthöheE 5251Aesculap GT 503obere Platte, 17 ZähneE 5246Aesculap GT 506untere Platte, 24 Zähne, 3mm SchnitthöheE 5243Aesculap GT 578obere Platte, 4 ZähneE 5244Aesculap GT 588untere Platte, 13 Zähne, 3,5mm SchnitthöheE 5240Aesculap GT 594untere Platte, 13 ZähneE 5249Aesculap GT 511wie E 5242 jedoch 1mm SchnitthöheE 5232Lister A2Pferde, für Lister und Constanta IIE 5231Lister A5Schaf, für Lister und Constanta IIE 5233Lister A6Rind, für Lister und Constanta IIE 5234Lister A7Rind, für Lister und Constanta IIE 523Heiniger X-periencefür RinderSchermaschinenölSpecial lube oilSAD HD 30, zinkfrei, hautverträglich, speziell fürSchermaschinen im Dauerbetrieb, gewährleistet eineoptimale Schmierung aller beweglichen Teile imScherkopf, eignet sich hervorragend für alle gängigenMarken-SchermaschinenE 52287 Schermaschinenöl 100mlE 52288 Schermaschinenöl 500ml


99Pumpen & ZubehörE 517Weidepumpe Aquamat IIPasture pump Aquamat IIunverwüstlicher Poly-Ethylen-Behälter,leichtgängig, Saughöhe bis 7m, witterungsbeständig,erprobt seit mehr als 20 JahrenE 5180Spiral-Saugschlauch, 1 1/4“, 25mSuction hose, 1 1/4“, 25mE 5182Spiral-Saugschlauch, 1“, 25mSuction hose, 1“, 25mE 5181Saugkorb 1“, für Lister, Suevia und LaBuvetteSuction strainer 1“ for Lister, Suevia + LaBuvetteE 518Saugkorb 1 1/4“, für HolstebroSuction strainer 1“ for HolstebroE 5173Ersatzmembrane für Lister + SueviaSpare membrane for Lister + SueviaE 5171Ersatzmembrane für Holstebro + UtinaSpare membrane for Holstebro + UtinaE 5945WasserzapfwellenpumpeWater pump for power take-offDruckverstellung mit eingebautem Regelventil möglich, mitgeliefertesZubehör: 3m Saugschlauch 30mm, Saugkorb,7m Hochdruckschlauch mit Düse, Höchstdruck: 25 barmax. Förderleistung: 150 ltr./min. bei 300 U/min.180 ltr./min. bei 600 U/min.E 594Elektrofasspumpe Premaxx 230VMains-powered drum pump PremaxxMit praktischem Hebel zum Ansaugen, für 60l- bis 1000l-Behälter, Ein- und Ausschalter beleuchtet, 2m Kabel mitEurostecker, 4m Abgabeschlauch, 1,6m Ansaugschlauch,mit Fußventil Filter und Heberschutz,Förderleistung max. 52l / min.


100SchwimmertränkenE 5012SchwimmerbeckenCast-iron drinking bowl with float valveaus emailliertem Guß, mit rostfreiem Schwimmerdeckel,1/2“ Anschluß, automatischer Nachlauf durchSchwimmertechnikE 50120Ersatzventil zu E 5012komplett mit Schwimmerspare valve for E 5012E 50121Ersatzschwimmer zu E 5012spare float for E 5012E 50122Ersatzdeckel zu E 5012spare cover for E 5012E 50126Schwimmerbecken LAC5Drinking bowl with float valve LAC5Gusseisernes Tränkebecken mit Schwimmerventilund Ablass. Anschluß an 3/4“ Rohr.E 50133Ersatzventil für LAC5low-pressure spare valve for SB 1 WN


101Schwimmertränken & SchutzbügelE 50125Schwimmerbecken KunststoffPlastic drinking bowl with float valveaus hochwertigem Kunststoff, mit rostfreiemSchwimmerdeckel, 1/2“ Anschluß, automatischerNachlauf durch SchwimmertechnikE 5066Schwimmerventil „compact“Float valve „compact“Hochleistungs-Schwimmerventil, für Hoch- und NiederdruckgeeignetE 5063Schwimmerventil Suevia Mod.700 „Maxiflow“High-capacity float valve Suevia Mod.700 „Maxiflow“Hochleistungs-Schwimmerventil, Außengewinde 3/4“,für Hoch- und Niederdruck geeignet,Wasserdurchfluß 60l/min. bei 5 bar, lieferbare Ersatzteile:E 50630Ersatzventil zu Mod.700spare valve for Mod.700E 50631Ersatzschwimmer zu Mod.700spare float for Mod.700121 2E 505Schutzbügel für TränkebeckenProtection bracket for drinking bowlsaus massivem, feuerverzinktem Stahl, zumAnschrauben an die Wand


FaßanbautränkenE 515Faßanbautränke, AluminiumExtension bowl for water barrel, aluminumE 5152Faßanbautränke, mit langem AuslaufExtension bowl for water barrel, aluminumE 5151Ersatzventil Faßanbautränke 4Spare valve for extension bowl for water barrelE 5154Kunststoffventil FaßanbautränkePlastic spare valvefor extension bowl for water barrel554E 5156Faßanbautränke Suevia Mod.180Extension bowl for water barrel Suevia Mod.180große Faßanbautränke aus hochwertigem undUV-beständigem Kunststoff, leichtgängige Ventilzüge,hoher Wasserzufluß auch bei Niederdruck,lieferbare Ersatzteile:E 51561Ersatzventil zu Mod. 180Spare valve for Mod. 180E 51562Ersatzzunge zu Mod. 180Spare tongue for Mod. 180E 51563Ersatzachse zu Mod. 180Spare axis for Mod. 1801021232 31


103FaßanbautränkenE 5153Faßanbautränke Lister TW 30 NExtension bowl for water barrel Lister TW 30 Ngroße Weidetrogtränke für Wasserfässer, aus hochwertigem undUV-beständigem Kunststoff, mit verzinktem Stahlrohr-Rahmenund Messing-Schwimmerventil, das Becken hat zweiAblassöffnungen, Beckenvolumen ca. 32 Ltr.,Maße (HxBxT): 400mm x 810mm x 365mmlieferbare Ersatzteile:E 51531Ersatzventil für Lister TW 30 N ohne Abb.Spare valve for Lister TW 30 NE 5157Niederdruck-Tränkebecken SB 1 WNlow-pressure drinking bowl SB 1 WNKunststoff-Tränkebecken für Rinder und Pferde, mitNiederdruckventil zum Anschluß an Wasserfässer.Komplett mit Schlauchanschluß, Gewebeschlauch undverzinkter BefestigungsplatteE 51571Niederdruck-Ersatzventil für SB 1 WN, SB 1 und SB 2low-pressure spare valve for SB 1 WN, SB 1 and SB 2


104TränkebeckenE 5061Tränkebecken Suevia Mod.10PDrinking bowl Suevia Mod.10PSchale aus hochwertigem Kunststoff, für Hoch- undNiederdruck, Wassermengenregulierung durch Vergrößernder Düsenbohrung, Messing-Rohrventil mit 1/2“ Anschlußvon oben, lieferbare Ersatzteile:E 50611Ersatzventil zu E5061Spare valve for E 5061E 50612Anschlußrohr zu E5061Connection tube for E 5061121 2E 5013Tränkebecken Ideal 61Drinking bowl Ideal 61Für Rinder, Kälber und Pferde, Vierloch-Befestigung,Wasseranschluß 1/2“ von oben oder unten, fürHoch- und Niederdruck, leichtgängiges Rohrventil,Schale aus Gußeisen, lieferbare Ersatzteile:43E 50130Ersatzventil für Ideal 613Spare valve for Ideal 61E 501324Anschlußwinkel für Ersatzventil Ideal 61Angle bracket for spare valve Ideal 61E 5011Quelle TränkebeckenPlastic drinking bowl Quelleaus Kunststoff, arbeitet ohne Ventil und Feder, für jedenWasserdruck geeignet, je nach Druck werden Düsen von1,5mm bis 7mm eingesetzt, für Rinder, Kälber, Pferde,Schweine und Schafe, der Kunststoff schmeckt bitter,daher wird er nicht angefressen


105TränkebeckenE 501Rinder- und PferdetränkebeckenCast-iron drinking bowl for cattle and horsesaus Gußeisen, leichte Wand- und Rohrmontage, Anschlußvon oben und unten mit 1/2“, Wasserinhalt ca. 1,7ltr.,lieferbare Ersatzteile:E 503ohne Abb.Sperrfeder / catch springE 5043ohne Abb.Ersatzzunge Metall / spare tongueE 5045ohne Abb.Umläufer / coupling ringE 504Ersatzventil Messing 1Brass spare valveE 5041Ersatzventil Kunststoff 2Plastic spare valveE 502Halteplatte3mounting plateE 50444Froststopfen 1/2“Frost plug 1/2“4123E 506Tränkebecken Suevia Mod.115Drinking bowl Suevia Mod.115Schale aus Gußeisen, vollständig emailliert, Wassermengenregulierungunter der Zunge ohne Demontage des Ventils,Anschluß von oben und unten 1/2“, lieferbare Ersatzteile:E 50601Ersatzventil zu Mod. 115Spare valve for Mod. 115E 50602Ersatzzunge zu Mod. 115Spare tongue for Mod. 115E 50606Ersatzachse zu Mod. 115Spare axis for Mod. 115E 5044Froststopfen 1/2“Frost plug 1/2“567856 78


106TränkebeckenE5014Tränkebecken Lister SB 1Drinking bowl Lister SB 1Kunststoff-Tränkebecken für Pferde und Rinder, mitVerstärkungswulst am Beckenrand, formstabil undverbisssicher, lieferbare Ersatzteile:E 50142Ersatzventil zu Lister SB 1 und SB 2Spare valve for Lister SB 1 und SB 2E 50143Ersatzzunge zu Lister SB 1 und SB 2 ohne Abb.Spare tongue for Lister SB 1 und SB 2E50186Frostsicheres TränkebeckenLister SB 2HFrostfree drinking bowl Lister SB 2HKunststoff-Tränkebecken für Pferde und Rinder, komplettmit 230V/33W-Heizkabel zur Temperierung derTränkeschale und des Ventils, Heizkabel mit integriertemThermostat für automatische Regelung, Anschluß R 1/2“Innengewinde, frostfrei bis ca. -20 o C,lieferbares Ersatzteil:E50180Ersatzheizleitung für Lister SB 2Hohne AbbildungHeating cable for Lister SB 2HE5018Frostsicheres TränkebeckenLister SB 2H mit RohrbegleitheizungFrostfree drinking bowl Lister SB 2H with tubetrace heating systemwie SB 2H, mit integrierter Rohrbegleitheizung für 2mRohr, lieferbares Ersatzteil:E50188Ersatzrohrbegleitheizung für Lister SB 2Hohne AbbildungSpare tube trace heating for Lister SB 2H


107frostsichere TränkebeckenE50128Frostsicheres Tränkebecken24V F130 ELFrostfree drinking bowl 24V F130 ELTränke aus Edelstahl mit Außenschale aus emailliertemGusseisen, mit eingebautem Heizelement 24V / 30W,große Durchflußmengen bis zu 20l/Minute einstellbar,robuste, tiefe und kompakte Antikleckerkonstruktion, für1/2“-AnschlußIsothermische BalltränkenIsothermic ball drinkersfrostsichere Tränke ohne Strom, leichte Reinigung durchgroße Ablauföffnungen möglich, hält die Wassertemperaturim Winter bei 3-5°C, die Tränke bleibt bis -30°Cfunktionsfähig.E5051Thermolac 40Modell mit 1 Kugel, für 15 große Rinder o.ä.E5052Thermolac 75Modell mit 2 Kugeln, für 30 große Rinder o.ä.


108HeizkabelAllgemeine Montagevorschriften für alle Heizkabel• Die Installation muss gemäß VDE 0100 durch einen Elektroinstallateur ausgeführt werden• Die Wasserleitungen müssen geerdet sein. Es ist ein Fehlerstromschalter (FI-Schalter, 30 mA) vorzuschalten• Heizkabel straff entlang der Unterseite der Leitung verlegen. Alle 30 cm mit Isolierband befestigen.• Heizkabel darf nie aneinander mit Berührung verlegt werden.• Die Wasserleitung, inklusive Heizkabel mit Rohrisolierung (min. 10 mm) versehen.• Das Heizkabel muss generell gegen mechanische Beschädigung, insbesondere im Tierbereich geschützt werden• Ein Abknicken des Heizkabels ist zu verhindern (minimaler Biegeradius 50 mm)• Bei Kunststoffwasserleitungen umwickeln Sie die Rohre zur besseren Wärmeübertragung vor Montage des Heizkabelsmit Alu-Klebeband (E50499)Heizkabel 230V mit ThermostatHeating cable 230V with thermostatverhindert das Einfrieren von Wasserleitungen etc.,Leistung: ca. 15W/mE 50480E 50481E 50482E 50483E 50484E 50485E 50486E 50487E 50488E 504891m2m4m8m12m14m18m24m37m49mHeizkabel <strong>12V</strong> electra-thermverhindert das Einfrieren von Wasserleitungen, Tränkenetc., sichere Niederspannungsausführung, mit Netz-Transformator, Leistung ca. 10W/m, lieferbare Längen:E 50490 2,2mE 50491 2,7mE 50492 3,2mE 50493 3,7mE 50494 4,5mE 50495 4,9mE 50496 5,8mE 50497 7,2mE 50498 7,9m230V<strong>12V</strong>E50499Alu-Klebeband 50mm x 50mAluminum adhesive tapeAlu-beschichtetes Klebeband, speziell für Heizleitungen,zur besserer WärmeleitungE50470ErsatzheizleitungSpare heating cablefür heizbare Tränken (Suevia und andere), 1,8m lang, für24V Betriebsspannung, ca. 13W/m, fertig vorkonfektioniert


HeizkabelSelbstregulierende Heizleitungen• Verhindert zuverlässig ein Einfrieren der Wasserleitung bei Frost• Heizleistung max. 10 W pro Meter bei 0 °C• Das Heizkabel kann eingekürzt bzw. verlängert werden• Es sind Mehrfach-Abzweigungen möglich• Maximale Abschnittslänge 125 m bei Absicherung mit 20A• Die Heizleistung regelt sich automatisch und stufenlos in Abhängigkeit von der Rohrleitungstemperatur• In einem Schadensfall sind Reparaturen möglich• Bei unterschiedlichen Temperaturen verschiedener Leitungsabschnitte passt sich die Leistung anE5047selbstregulierende Heizleitungself regulating heating cableMeterwareFunktionsweise:Die zwei elektrischen Leiter sind von einem isolierendem Kunststoff umgeben, der Kohlenstoffteilchen (Graphit) enthält.Bei Kälte zieht sich der Kunststoff zusammen, sodaß sich die Graphitteilchen berühren. Dadurch erwärmt sich dieHeizleitung. Wenn es wieder wärmer wird, dehnt sich der Kunststoff wieder aus und eine Berührung des Graphit wirdverhindert. Dadurch wird die Wärmebildung im Kabel abgebrochen.Folgende Anschluß- und Verbindungs-Sets sind erhältlich:E50471WebHeat Netzanschluß-Set ProfiWebHeat power connect set ProfiZum Anschluß eines Netzanschlußkabels (nicht enthalten)an die selbstregulierende Heizleitung. Der Verbinder istextrem stabil und sehr einfach zu handhaben. PassendeSchrumpfschläuche sind im Set enthalten.E50472WebHeat 3-Wege-Anschluß-SetWebHeat T-connect setMit dem T-Verbinder können Sie eine optimale Verbindungvon 3 selbstregulierenden Heizleitungen erstellen. Auchdieser Verbinder ist sehr robust und einfach zu handhaben.Passende Schrumpfschläuche sind im Set enthalten.E50473WebHeat 2-Wege-Anschluß-SetWebHeat splice-connect setMit dem 2-Wege-Verbinder können Sie eine optimaleVerbindung von 2 selbstregulierenden Heizleitungen erstellen.Passende Schrumpfschläuche sind im Set enthalten.E50474WebHeat Netzanschluß-Set BasicWebHeat power-connect set BasicZum Anschluß eines Netzanschlußkabels (nicht enthalten)an die selbstregulierende Heizleitung.E50475WebHeat Thermostat-NetzkabelWebHeat thermostat power cableZur Anschluß Ihres Heizkabels an die Stromversorgung.Das integrierte Thermostat schaltet bei +6°C ein.E50476WebHeat NetzkabelWebHeat power cableZum Anschluß Ihres Heizkabels an die Stromversorgung.Die Heizleistung und die Einschalttemperaturen werdendabei ausschließlich über die Heizleitung selbst gesteuert.109


110GeflügeltränkenGeflügeltränken aus KunststoffPlastic poultry drinkersStülp-Tränke mit automatischer Wasserzufuhr, fürHühner und Küken, zweifarbig: Schale rot, Haube weißDrinker with bell-shaped top, with automatic watersupply, for hens and chicks, two colours: bottom red,top whiteE912E9121E9122E91231ltr.2ltr.3ltr.5ltr.Geflügeltränken aus KunststoffPlastic poultry drinkersStülp-Tränke mit Bajonett-Verschluß, mit automatischerWasserzufuhr, für Hühner und Küken, zweifarbig: Schalerot, Haube weißDrinker with bajonet lock, with automatic water supply,for hens and chicks, two colours: bottom red, top whiteE913E91311,5ltr.3,5ltr.Geflügeltränken aus KunststoffPlastic poultry drinkersDoppelzylinder-Tränke mit Bajonett-Verschluß, mitautomatischer Wasserzufuhr, für Hühner und Küken,zweifarbig: Schale rot, Haube weißDouble-cylinder drinker with bajonet lock, with automaticwater supply, for hens and chicks, two colours: bottomred, top whiteE910E9116ltr.12ltr.E918TränkenwärmerHeating equipment for drinkersfür konstante Wassertemperatur, 230V/24W,Durchmesser 240mmFor constant water temperature, 230V/24W,240mm diameter


111Geflügel-FuttertrögeFuttertröge aus KunststoffPlastic poultry troughsfür Tiere aller Altersstufen, pflegeleicht und sehr robust,mit FressgitterFor animals of every age, solid construction and easymaintenance, with feeding gridE915 50cm für Küken / for poultsE9151 75cm für Küken / for poultsE916 50cm für Junghennen / for henE9161 75cm für Junghennen / for henE917 75cm für Hühner / for chickenE9171 100cm für Hühner / for chickenFuttertröge aus MetallMetal poultry troughsfür Tiere aller Altersstufen, pflegeleicht und sehr robust,mit FressgitterFor animals of every age, solid construction and easymaintenance, with feeding gridE904 50cm für Küken / for poultsE9041 100cm für Küken / for poultsE9051 50cm für Hühner / for chickenE905 100cm für Hühner / for chickenGeflügeltränken aus MetallMetal poultry drinkersStülp-Tränke mit Bajonett-Verschluß und mit automatischerWasserzufuhr, für Hühner und KükenDrinker with bajonet lock, with automatic water supply, forhens and chicksE919E91915ltr.10ltr.


112Geflügel- und KleintierbedarfNippeltrinkflascheSpecial water bottleTrinknippel ist fest mit der Flasche verschraubt, daher100% dicht, passend für alle Drahtgitter, durchtransparente Struktur der Flasche Wasserstandshöhejederzeit von außen einsehbarPlastic case with lid, bracket and screw-on drinking nipple,with locknut, no removing only refill, fits all cage bar, seethroughbody structure allows you to monitor the water levelfrom outsideE9261E926E9262500ml1000mlErsatznippel für E926 und E9261Kaninchen-FutternapfRabbit feeding bowl, plastic, brownaus stabilem Kunststoff, braunE908E9081E9082300ml600ml1000mlE9251Kaninchen-TrinkflaschePlastic water bottlemit Alu-Röhrchen,für Kaninchen, Kunststoff, 750mlfor rabbits, with alu-tube, 750mlKaninchen - FutterraufeRabbit mangerverzinkt, in verschiedenen Größen erhältlich:zinc-plated, available in different sizes:E909 20cmE9091 25cm


113Geflügel- und KleintierbedarfE900Brutmaschine Modell 400Egg incubator Modell 400Gehäuse aus Thermalschaumplastik, zwei große Sichtfenster,elektronisches Thermostat, 48 Watt Heizung undSpezial-BrutthermometerMade of special thermal foam plastics, with two bigwindows, electronic thermostate, 48W heatingand special thermometerE901LED - SchierlampeLED egg testing lampmit 12 stromsparenden LED-Leuchten, dadurch wirdeine sehr hohe Lichtausbeute bei einer nicht nennenswertenWärmeentwicklung erreicht, es werden zweiGummiaufsätze für das sichere Schieren verschiedenerEier mitgeliefert.with 12 energy-saving LED-lights, causing a very goodlight efficiency and very low temperatures, two rubberattachment for safe use with the eggs are included.E902MaisentkörnungsmaschineManual corn grain removeraus Aluminium, trennt sorgfältig Maiskörner vom Kolben,durch eine gefederte Kolbenführung, können auch Kolbenunterschiedlicher Größe entkörnt werden. Bei derEntkörnung werden die Maiskörner nicht zerstört.


HalfterNylonhalfter WarmblutNylonhalter Full2-fach verstellbar über Schiebeschnallen,chromfarbene BeschlägeE 70291 pinkE 70292 schwarzE 70293 rotE 70294 grünE 70295 blauE 70296 hellblauE 70297 grau-schwarzE 70298 blau-rotE 70299 orangeNylonhalfter WarmblutunterlegtNylonhalter Full underlaidNase und Genick weich unterlegt,2-fach verstellbar über Dornschnallen,chromfarbene BeschlägeE 70252 schwarzE 70253 rotE 70254 grünE 70255 blauNylonhalfter VollblutunterlegtNylonhalter Cob underlaidNase und Genick weich unterlegt,2-fach verstellbar über Dornschnallen,chromfarbene BeschlägeE 70262 schwarzE 70263 rotE 70264 grünE 70265 blauNylonhalfter Pony unterlegtNylonhalter Pony underlaidNase und Genick weich unterlegt, 2-fach verstellbar überDornschnallen, chromfarbene BeschlägeE 70272 schwarzE 70273 rotE 70274 grünE 70275 blauNylonhalfter VollblutNylonhalter Cob2-fach verstellbar über Schiebeschnallen,chromfarbene BeschlägeE 70301 pinkE 70302 schwarzE 70303 rotE 70304 grünE 70305 blauE 70306 hellblauE 70307 grau-schwarzE 70308 blau-rotE 70309 orangeNylonhalfter PonyNylonhalter Pony2-fach verstellbar über Schiebeschnallen, chromfarbene BeschlägeE 70311 pinkE 70312 schwarzE 70313 rotE 70314 grünE 70315 blauDesignhalfter WarmblutDesignhalter Full2-fach verstellbar über Schiebeschnallen,chromfarbene Beschläge,mit schicken Pferdemotiven verziertE 70211 pinkE 70212 schwarzE 70213 rotE 70214 grünE 70215 blauE 70216 hellblauE 70316 hellblauE 70317 grau-schwarzE 70318 blau-rotE 70319 orangeDesignhalfter VollblutDesignhalter Cob2-fach verstellbar über Schiebeschnallen,chromfarbene Beschläge,mit schicken Pferdemotiven verziertE 70221 pinkE 70222 schwarzE 70223 rotE 70224 grünE 70225 blauE 70226 hellblauDesignhalfter PonyDesignhalter Pony2-fach verstellbar über Schiebeschnallen, chromfarbene Beschläge,mit schicken Pferdemotiven verziertE 70231 pinkE 70232 schwarzE 70233 rot114E 70234 grünE 70235 blauE 70236 hellblau


115Halfter und StrickeNylonhalfter FohlenNylonhalter FoalMit Verstellmöglichkeit im Kehlbereich, 3- fach verstellbar,mit Dornschnallen, Beschläge verchromt, weichesGurtmaterial, schmaler SchnittE 70241 pinkE 70242 schwarzE 70243 rotE 70245 blauE 70246 hellblauMiniline, für unsere Kleinen!!!Diese Halfter sind speziell auf die Größen von Minishetty‘sund Falabellas zugeschnitten, 2- fach verstellbar über Dornschnallen,aus weichem Material, mit chromfarbenen Beschlägen.Größen :1 = Minishetty Fohlen klein / Minishetty foal small2 = Minishetty Fohlen/Jährling / Minishetty foal/yearling3 = Minishetty klein / Minishetty small4 = Minishetty groß / Minishetty bigHalfter Minishetty Gr. 1Halter Shetty size 1E 70281 pinkE 70282 schwarzE 70283 rotE 70284 grünE 70285 blauE 70286 hellblauE 70289 orangeHalfter Minishetty Gr. 2Halter Shetty size 2E 70321 pinkE 70322 schwarzE 70323 rotE 70324 grünE 70325 blauE 70326 hellblauE 70329 orangeHalfter Minishetty Gr. 3Halter Shetty size 3E 70331 pinkE 70332 schwarzE 70333 rotE 70334 grünE 70335 blauE 70336 hellblauE 70339 orangeHalfter Minishetty Gr. 4Halter Shetty size 4E 70341 pinkE 70342 schwarzE 70343 rotE 70344 grünE 70345 blauE 70346 hellblauE 70349 orangeFührstrickeLead ropesmit stabilem Panikhaken, aus Perlon, sehr stabil verarbeitet,sehr haltbar, Länge ca. 2,5mE70431 pinkE70432 schwarzE70433 rotE70434 grünE70435 blauE70436 hellblauE70437 grau-schwarzE70438 blau-rotE70439 orange


116Pflegemittel für PferdeE 724Hufsalbe schwarz, 1000mlHoof ointment, black, 1000mlmit Vaseline und echtem Lorbeerblätteröl, zur Pflege undzum Schutz des HufesE 7241Hufsalbe grün, 1000mlHoof ointment, green, 1000mlE 365Huffett grün, 1000mlHoof grease, 1000mlHuffett mit Lorbeeröl und Vaseline, zur Pflegegesunder HufeE3644Hufteer mit Pinsel, 500gHoof tar with brush, 500gzur Strahl- und KlauenpflegeE 715Huf - Öl mit Pinsel, 500mlHoof oil, with brush, 500mlzur Pflege von trockenen und spröden Hufen, mit hohemAnteil von wachstumsförderndem LorbeerblätterölE7101Foxfire FellglanzFoxfire coat, main and tail lotion1000ml, wirkt bei Haarverfilzungen, zur Pflege des Fells,nicht hautreizendE7102Sprühkopf f. FoxfireSprayhead for FoxfireE 70782Horse gloss Spray, 750mlHorse gloss spray 3 in 1, 750mlgibt einen seidigen Glanz für Mähne, Schweif und Fell,verkürzt erheblich die Putzzeiten und wirkt starkstaub- und schmutzabweisendE 7071Pferde - Shampoo, 500mlHorse shampoo, 500ml500ml, löst den Schmutz sanft, pflegt und gibt dem Fell einenseidenartigen Glanz, biologisch abbaubar, 100 - 200ccmShampoo in 6 - 8ltr. Wasser auflösen, nach dem Waschenausspülen


Pflegemittel für PferdeE 70781Formel 8 - Insektenstopp, 500mlFormel 8 - insect stop spray, 500mlInsektenabwehr auf rein natürlicher Wirkstoffbasis, schütztbis zu 8 Stunden durch eine neue Langzeit-Polymer-Komponente, dank dem Wirkstoff Diethyl-Toluamid hilft esgegen alle Stechmücken, Bremsen, Fliegen und ZeckenE 7073Fliegen - Stop, 1000mlFly stop spray, 1000mlhochwirksame, gebrauchsfertige Fliegenschutzlösung inpraktischer Pumpflasche, Wirkstoff: Permethrin. Diebehandelten Stellen bleiben viele Stunden geschütztE 70691Pflegegel Super-Cool, 500mlCool and care gel „Super-Cool“, 500mldopingfrei, enthält ausschließlich pflanzliche Wirkstoffe:Arnikaöl, Lavendelöl, Thymianöl, Menthol. Auf die zukühlenden Stellen auftragen und einmassierenLABU-Repellenthält Ungeziefer fern, ohne Insektizide, schützt gefährdeteKörperteile vor Fliegen, Bremsen, Kriebelmücken, Zecken,und sonstigen Parasiten, absolut giftfrei! Hautverträglich mitangenehmer Duftnote, einfache Anwendung, erhältlich als:E 70733Repellent-StickRepellent stickE70722Repellent-Spray, 500mlRepellent spray, 500mlE70721Repellent-Konzentrat, 1000mlRepellent concentrate, 1000mlE7103Alu-Spray, 200mlAlu spray, 200mlWundspray, bildet hochelastischen, wasserfesten,luftdurchlässigen, unsichtbaren SchutzfilmFlyAway BREMSEN STOPgebrauchsfertiges Abwehrmittel gegen Bremsen, Fliegen,Zecken und Mücken, Nachhaltige Wirkung speziell gegenBremsen durch eine exakt darauf ausgerichtete Wirkstoffeinstellung,mit hoher Langzeitwirkung, erhältlich als:E 70738E 70739500ml1000ml117


118LederpflegeE 7066Sattelseife mit Schwamm, 500mlSaddle and leather soap, 500mlreinigt, pflegt, konserviert und fettet Sättel und Leder,enthält Glycerin, hochkonzentrierte Spezialseife inpastöser Form, Testsiegercleans, cares, greases and preserves saddles and plainleather, with glycerineE 70681Lederfett gelb, 500mlLeather grease, yellow, 500mlfür Glattleder aller Farben geeignet.E70682Lederfett schwarz, 500mlLeather grease, black, 500mlE 718Bienenwachs-Lederpflegeöl, 500mlBeeswax leather care oil, 500mlnährt, pflegt und schützt Glattleder, enthält reines Bienenwachs,zieht schnell ein, ideal für Sattel, Zaumzeug undSteigbügelriemen, wasserabweisendmaintains and protects plain leather, contains purebeeswax, infiltrates very quickE 7067Lederöl hell, 1000mlLeather oil, clear, 1000mlfür Glattleder, Sattel und Zaumzeug aller Farben.E70671Lederöl schwarz, 1000mlLeather oil, black, 1000mlE 720Tiger Leder-Schwärze, 500mlTiger leather blacking, 500mlfärbt jedes Leder dauerhaft tiefschwarz, wird auf das vorhergereinigte Leder aufgetragenall kind of leather is stained black, it is applied with brush orsponge on a clean surface


119Rund ums PferdE 727Microfaser HandschuhMicrofibre grooming mittIdealer Putzhandschuh für eine sanfte Reinigung. EntferntStaub und hinterlässt ein glänzendes Fell. Mit elastischemBund. Verschiedene Farben erhältlich.E 7271Microfaser SchwammMicrofibre grooming spongeDer extrem saugfähige Schwamm bindet sehr viel Wasser,die elektrostatische Microfaser sorgt dafür, das der Dreckam Schwamm haftet. Sanfte, schnelle und gründlicheReinigungE 70711Shampoonier-Bürste für PferdeShampoo brush for horseseinfache Handhabung, geräuschloses Auftragen von Flüssigkeiten,für sensible Pferde, auch für die Reinigung vonHufen geeignetReithandschuh GrippyRiding gloves Grippyhochelastisch, für alle GrößenE 729 weiß E 7290 weiß SBE 7291 grau E 72901 grau SBE 7292 schwarz E 72902 schwarz SBE 7295 blau E 72903 blau SBMaulkorbRubber muzzle, size F,C and Pstabiler Maulkorb mit kleiner Fressöffnung, hochwertigeQualität und Verarbeitung, mehrfach verstellbarund gepolstertE 70200 PonyE 70201 Vollblut / CobE 70202 Warmblut / Full


120Rund ums PferdE 726SchweißmesserSemicircular sweat scraperhalbrund, aus Kunststoff, mit Griffund GummilippeE 7384SchweißmesserSweat scraperMetall, gerade AusführungE 7062MähnenkammPlastic mane combVollkunststoff, ohne Stiel, je nach Lagerbestand inverschiedenen FarbenE 739Mähnengummi schwarzRubber bands, blackDurchmesser ca. 20mm, VPE=500 Stk.E 7391Mähnengummi weiß, o.AbbRubber bands, whiteE 70772Putz-TascheGrooming baggroße Putztasche mit vielen Fächern auspflegeleichtem und reißfesten Material,farblich sortiert, Größe: 33 x 28 cmE 7077PutzkisteGrooming boxgeschlossen, herausnehmbares Innenteil, mitDeckelfächern, farblich sortiertE 70771Putz-SetGrooming set , 9 pcs.9-teiliges Putz-Set mit folgendem Inhalt:Tasche, Kardätsche, Schwamm,Schmusebürste, Mähnenkamm,Hufkratzer, Schweißmesser,Mähnenbürste, Bimsstein


121Rund ums PferdE 70543HeusackHay bagsehr stabile Variante, mit 2 Ösen zum Aufhängen undeinem Fressloch, Größe: 49x70 cm, farblich sortiertE70542Heunetz ProfiHay net professionalLänge ca. 1m, engmaschig, kleine FressöffnungE 7054Heunetz StandardHay netE 731Dressurgerte, 1,2m, mit weißem GriffDressage whip, 1,2m, white handleE 7312Reitgerte, 1m, mit HandschlaufeRiding whip, 1m, with hand strapE 7313Springgerte, 60cm, mit HandschlaufeJumping whip, 60cm, with hand strapE 7321Longierpeitsche, zerlegbar, 180cmLunging whip, dismountable, 180cmE 721Lochzange „Standard“Punch plier „standard“preiswerte, stabile Ausführung, mit Anzeige desLochdurchmessers in einem SichtfensterReasonably priced, solid metal punch plierE 722Lochzange „Profi“Punch plier professionalsehr stabile Profi-Ausführung mit Hebelübersetzung mitanatomisch geformten KunststoffgriffenExcellent professional punch plier with leverage andanatomically shaped plastic grips


122Striegel und mehrE 5741Nadelstriegel MiniPlastic mini curry combfür die KinderhandE 574NadelstriegelPlastic curry combmit verstellbarem Handgurt, je nach Lagerbestand inverschiedenen FarbenE 734GummistriegelRubber curry combE 738ReformstriegelMetal curry combMetallausführung mit elastischem HandgurtE 7061KardätscheHigh quality horse brushHochglanzbürste, super Borstenqualität, Holz, mit Gurt


123Striegel und mehrE 7382SpiralstriegelReversible 5 spring curry combMetall, beidseitig verwendbar, fein gezahnt,daher auch für Pferde verwendbar,mit KunststoffgriffE 70841Striegel halbrundMetal semicircular curry combMetall, mit KunststoffgriffE 7084StriegelMetal curry combMetall, mit KunststoffgriffE 7082Striegel mit MähnenkammMetal curry comb with mane combfür Pferde, 8-reihig durchbrochen, 4-fach Drahtangel,farblos lackiertE 7272Easy Grip PferdebürsteEasy Grip dandy brusheinzigartiges Design für perfekten Komfort undermüdungsfreies ArbeitenE 72721Easy Grip PferdestriegelEasy Grip curry combKegelförmige Gummi-Noppen zur Pflegeund Massage Ihres Pferdes. Mit anatomischgeformtem Griff für ermüdungsarmes Striegeln.E 72722Easy Grip BimssteinEasy Grip pumice stoneeinzigartiges Design für perfekten Komfort undermüdungsfreies Arbeiten.


124Rund um den PferdestallE 7086AnbindeketteTie chain, 80cm, with panic hook and carabiner80cm lang, mit Kunststoffschlauch überzogen,mit Panikhaken und KarabinerE 7085Anbindegurt BullTie strap, adjustable 40-80cm, panic hook and carabinerlängenverstellbar ca. 40-80cm, mit Karabiner- und Panikhaken,grün, 25mm breiter Nylongurt, sehr stabilE 70852Elastik-AnbindungElastic tie strap, 70cm, 2 panic hooksLänge ca. 70cm, mit PanikhakenE 5481Stalltafel für PferdeStable blackboard for horsesMaße: 40 x 22cmE 7059StiefelknechtPlastic bootjackaus Kunststoff, extrem stabil, passendfür alle Stiefelgrößen


125Rund um den PferdestallE 70563Sattelhalter rotSaddle rack, redrot, aus Metall, PVC beschichtet, Zusatzhalterung fürTrense oder Halfter, 4 Befestigungsbohrungen,auch lieferbar als:E 70562Sattelhalter schwarzSaddle rack blackE 70564Sattelhalter klappbarFolding saddle rack, redrot, aus Metall, PVC beschichtet, Zusatzhalterung fürTrense oder Halfter, 2 BefestigungsbohrungenE 70573TrensenhalterBridle rack, redrot, aus Metall, PVC beschichtet,3 Befestigungsbohrungen, auch lieferbar als:E 70572Trensenhalter schwarzBridle rack black


126PferdedunggabelnE 7058Pferdedunggabel MetallMetal litter forkmit Metallstiel, ideal zum AbmistenE 70581Pferdedunggabel KunststoffPlastic litter forkmit Metallstiel, leicht und flexibelE70582Metallgabel / Metal forkE70583Kunststoffgabel / Plastic forkE70584Metallstiel / Metal handleE70587Metallstiel, gebogen / Curved handle12341234E70585Pferdedunggabel KunststoffPlastic litter fork with high side partsgroße Ausführung, ohne StielE70586Stall- und Dunggabel ABSPlastic litter fork ABSstabile Streu- und Dunggabel aus hochwertigem Kunststoff,insgesamt 13 flexible Zinken mit Verstärkung imRandbereich


127MistboysMistboyStable groom, various colorsstabil, komplett mit großräumiger Schaufel und handlichemKratzer, ideal für die Box, den Transporter und aufTurnieren, in vier Farben erhältlich:E 7060E 70607E 70608E 70609schwarz / blackviolett / violetrosa / pinkblau / blueE 70603Mistboy mit TeleskopstielAdjustable stable groom, blackschwarz, von 60 - 90cm Höhe ausziehbarE 70605Mistboy „easy“ mit SpezialstielSpecial stable groomeinfacheres Arbeiten durch Spezialgriff mit bessererHebelwirkung, dadurch wird weniger Kraftaufwandbenötigt. mit spezieller Kratzkante


128Raufen & TrögeE 5791WandheuraufeHay rackfeuerverzinkt, tiergerechte Ausführung,B: 80cm, H: 45cm, T: 46cmFor wall mounting, galvanised, made with regard foranimal´s needsE 7052 ohne Abb.FohlenheuraufeHay rack for foalsfeuerverzinkt, tiergerechte Ausführung,B: 50cm, H: 35cm, T: 20cmFor wall mounting, galvanised, made with regard foranimal´s needsE 5801Rechtecktrog Metall mit RohrRectangular metal troughaus feuerverzinktem Stahlblech, mit Rohr-Schutzkante,sehr stabile Ausführung, B: 48cm, H: 35cm, T: 24cmGalvanised, injury protection due to continuous roundtubes, very solidE 580Rechtecktrog MetallRectangular metal trough, galvanisedaus feuerverzinktem Stahlblech,B: 48cm, H: 35cm, T: 24cmE 590SalzlecksteinhalterSalt lick holderzweckmäßige Konstruktion, stabil, passend für 10kgeckige und runde Salzlecksteine, je nach Lagerbestand inverschiedenen FarbenFunctional solid design without sharp edges, useable for10kg salt licks


130TrögeE 7047UniversaltrogFeeding trough11,5 ltr. Inhalt, auch für Fohlen geeignet,kann auch mit Aufhängebügeln (Art.Nr. E 70551)ausgestattet werden, grauCapacity 11,5 ltr., useable for foals,additional equipment: plastic hooks E70551E 7048Fohlen- und PonytrogFoal troughmit Ablaufstopfen, bruchsicherer Kunststoff, Futtersparkante,Trennstab für Fohlen, ca. 30cm breit, grünMade of solid plastic, with feed saving edge and drainoutlet, greenE 70453AllzwecktrogMultipurpose troughExtra starke Ausführung, 8 Liter,B: 30cm, H: 23,5cm, T: 30cmExtremely rugged design, capacity 8 ltr.E 70455LammtrogLamb troughLamm- und Ziegentrog, starke Ausführung,B: 34cm, H: 14,5cm, T: 21cmLamb- and goat trough, very solid


131TrögeE 7055StalleimerFeed and water bucketKunststoffeimer mit Tragbügel, für Stall, Weide undTransport, Inhalt 20 ltr., je nach Lagerbestand inverschiedenen FarbenPlastic bucket with bracket, for pasture, stable andtransport, capacity 20 ltr., different colors availableE 7076Transporterkrippe VollkunststoffFull-plastic feed troughInhalt 13,5 ltr., Maße: 29x29x26cm, Gewicht 1,5kgCapacity 13,5 ltr., stable plastic brackets, portableE 7049TransporterkrippeTransport mangerInhalt: 12 ltr., aus Kunststoff, mit stabilen Kunststoff-HakenCapacity: 12 ltr., made of plastic with solid plastic hooksE 70551AufhängebügelPlastic hookspassend zu / fits on E55233, E7049, E70452 und E7055E 55234FuttereimerFeed bucketKunststoffeimer mit Tragbügel, für Stall, Weide undTransport, Inhalt 20 ltr., je nach Lagerbestand inverschiedenen FarbenPlastic bucket with bracket, for pasture,stable and transport, capacity 20 ltr.,different colors available


132FutterzubereitungE9275Hand-SämaschineManual seederIdeale Klein-Sämaschine für den Gartenfreund. DasZiehen einer Saatrille entfällt, da diese Arbeit vom Säscharausgeführt wird. Das Aussäen geschieht mittels Drehbewegungender Säwelle, welche durch die seitlichenLaufräder angetrieben wird. Durch seitliches verschiebender Säwelle können verschieden große Löcher für unterschiedlichesSaatgut eingestellt werden. Die herausfallendeSaatgutmenge wird mittels eines Abstreifpinselsverändert, passender Stiel:Art-Nr. E6211E9274FutterstampferFodder masherMetallstampfer, lackiert, klassische S-Form, ohne StielE9272Hand-ReibeRoot and tuber crop raspeinfaches Gerät zum Reiben von Hackfrüchten für dieGeflügelfütterung. Der Rahmen besteht aus Hartholz unddas Reibeblech aus galvanisch verzinktem Stahlblech.Größe: 45 cm x 23 cmE9277KrauthobelCabbage planerdient zum Schneiden von Kohl, was zum Beispiel dieVoraussetzung zur Sauerkrautbereitung ist. DasSchneidebrett besteht aus lebensmittelechtem Kunststoffund ist leicht abwaschbar, darin befindlich 3 eingefügteSchneiden. Der Rahmen besteht aus Buchenholz miteingefrästen Laufrillen für den Schubkasten.Größe des Schubkastens: 19,5 cm x 19,5 cmGröße des Hobels: 60 cm x 21,5 cm


133Stall- und HofbedarfE 544AufzuchtleuchteInfrared reflector, aluminum, GS tested,cable length: 5mAluminium, mit Kette, Karabiner- und Deckenhaken,5m Zuleitung, GS geprüftE 5441Aufzuchtleuchte mit SparschalterInfrared reflector with power saving switchInfrarotlampenInfrared lamps, different outputs, brand name goodsin verschiedenen Leistungen, hochwertige Markenleuchtmittelvon Philips, GE und Osram, mit E27-GewindeE 54601 Rubinstrahler 230V/150WE 54602 Rubinstrahler 230V/250WE 5461 PAR38 Sparlampe 230V/100WE 5462 PAR38 Sparlampe 230V/175WE 5645Alu-Abwiegeschaufel 1600gFeed scoop 1600gzum Abwiegen von Kraftfutter, Getreide usw.aluminum, for weighing feed concentrateE5646Innenstiel-FutterschaufelInside handle feed scope, 2000g, plasticaus Kunststoff, handlich und solide, 2000g,mit innenliegendem GriffE5648Futterschaufel 2000g, KunststoffFeed scoop, 2000g, plasticE5649Futterschaufel 500g, KunststoffFeed scoop, 500g, plastic


134Stall- und HofbedarfE 586RückenscheuerleisteCattle brushReibbürste für Rinder, für jegliche Befestigung, mitSchwingfeder, optimal einstellbar, Bürsten aus Kunststoff,steigert das Wohlbefinden der Tiere, lieferbareErsatzteile:E 587 Ersatzbürste ohne Abb.E 5862 Ersatzfeder ohne Abb.E 566ViehmeßbandCattle tape measureVieh- und Schweinemeßband zur Ermittlung desLebendgewichtes von Rindvieh und des Schlachtgewichtesvon Schweinen, selbstaufwickelnd, auch alsMetermeßband zu verwenden.Length 2.5 m, plastic casing, for watching the weightincrease in cattle and pigs, tape coils up automaticallyE 5501SicherheitsstallriegelStable gate latchverzinkt, mit Schnappverschlußzinc-plated, with snap lock catchZeigerschnellwaagenSuspended dial balancezur schnellen Gewichtsbestimmung, erleichtert eine wirtschaftlicheFutterkontrolle, stabiles Gehäuse mit robustem PlexiglasFor quick weight control, useful for economic forage control,high-quality manufacturing, robust plexiglas dial cover and durable bodyE 5821 Teilung / graduation 20g bis / up to 5kgE 5822 Teilung / graduation 50g bis / up to 10kgE 582 Teilung / graduation 100g bis / up to 25kgE 583 Teilung / graduation 200g bis / up to 50kgE 584 Teilung / graduation 500g bis / up to 100kgE 585 Teilung / graduation 1000g bis / up to 250kgE 6204JaucheschöpferManure bucketKunststoff, mit Dülle, 5,5 ltr.plastic, with attachment, 5,5 ltr.


135Stall- und HofbedarfE 5893Spülwanne Lister 60 ltr.Wash trough „original Lister“ for 60 litresE 5895Spülwanne Lister 100 ltr.Wash trough „original Lister“ for 100 litresE 5894 Wandgestell Lister 60 ltr.wall bracket Lister 60 ltr.E 5896 Wandgestell Lister 100 ltr.wall bracket Lister 100 ltr.E 5671Melk- und Waschschürze schwarzMilking apron, blackPlanenstoff, für gute Hygiene, vielseitig verwendbar,hitzebeständig, kein Aufrollen bei Feuchtigkeit, langeAusführungE 567Melk- und Waschschürze weißMilking apron, whiteE 558WasserbesenWater broom, equipped with 1/2“ hose hookupAnschlußverschraubung für 1/2“ SchlauchE 5580ErsatzbesenReplacement broomE 516Kälbermilcherwärmer Lister E 2000Calf milk heater Lister E 2000Kälbermilch- und Futtererwärmer rund, gegen Nässegeschützt (IPX 57), handlich und leicht zu reinigen, mitstarker Heizleistung und stufenloser Temperatureinstellung,sehr standsicher, schon bei geringster Füllmenge betriebsbereit,Höhe ca. 810mm, Durchmesser ca. 145mm,Leistung 2000 W, Eintauchtiefe max. 640mmCalf milk heater, protected against moisture (IPX 57),easy to use and to clean, very good heating performance,stepless adjustable thermostate, very stable, operationaleven with a small amount of liquid, height approx. 810mm,diameter approx. 145mm, nominal capacity 2000 W,immersion depth max. 640mm


136Stall- und HofbedarfStoßscharrenMetal scraperBlatt aus 1mm-Federstahl, mit StielBlade made of 1mm spring steel, with handleE 6512 Stoßscharre 15cmE 6511 Stoßscharre 30cmE 6513 Stoßscharre 50cmE 562GülleschieberManure scraperaus pulverbeschichtetem Stahl, mit auswechselbaremGummi, 55cm breitmade of powder coated steel, width: 55cmE 563ErsatzgummiSpare rubberE 5621Stiel zu GülleschieberSpare handleo. Abb.o. Abb.GummiwischerWater wiperaus Metall, doppelter Moosgummistreifenmade of galvanized metal, blade made of natural rubberE 6215 Breite / width: 45cmE 6216 Breite / width: 55cmE 5613KannenbürsteWash brushmit Bart, Plastikkörper, Nylon/PP, weißmade of plastic, with white nylon bristlesE 5612Wurzelbürste aus HolzScrub brushspitz, Ersatz Fibre, ohne Bartmade of wood, pointed shapeE 5611Wurzelbürste aus HolzScrub brushS - Form, Ersatz Fibre, ohne Bartmade of wood, s-typeE 6202StreuwanneSpread troughmit Mulde, Inhalt 20 ltr, Größe: 62 x 39cmwith contoured back, 62 x 39 cm, 20 ltrs. capacityE 6203TragegurtStrap for spread trough


137Stall- und HofbedarfE 827Wundpflaster-SetBand-aid setInhalt / Content:5 x Wundpflaster 6cm x 10cm2 x Fingerkuppenverbände2 x Fingerverbände2 x FingergelenkverbändeE 8272Verbandtasche Holthaus AKTIVFirst aid kit AKTIVInhalt / Content:8 x Wundpflaster 6cm x 10cm, elastisch2 x Fixierverbände 8cm x 4m4 x Wundkompressen 7,5cm x 7,5cm2 x Einmalhandschuhe groß1 x Dreiecktuch Vlies1 x VerbandschereE 8271Verbandkasten Holthaus OfficeFirst aid kit OfficeMaße / measures: 26 x 17 x 9,5 cmInhalt nach DIN 13164 / contents according to DIN 13164:1 x Heftpflaster 2,5cm x 5cm, starr8 x Wundpflaster 10cm x 6cm, elastisch4 x Fingerverband 12cm x 2 cm, elastisch4 x Fingerkuppenverband 4cm x 7cm, wasserfest1 x Verbandpäckchen klein 6cm x 8cm, steril3 x Verbandpäckchen mittel 8cm x 10cm, steril1 x Verbandpäckchen groß 10cm x 12cm, steril1 x Verbandtuch mittel 60cm x 80cm, steril2 x Augenkompressen oval 56mm x 70mm, steril6 x Wundkompressen 10cm x 10cm, steril2 x Fixierbinden 6cm x 4m, elastisch2 x Fixierbinden 8cm x 4cm, elastisch1 x Kältekompresse 15cm x 14cm2 x Dreiecktücher 96cm x 96cm x 136cm, weiß4 x Einmalhandschuhe groß, nahtlos5 x Mundschutztücher 20cm x 30cm, gefaltet1 x Rettungsdecke 210cm x 160cm, silber/gold1 x Erste-Hilfe-Schere, groß2 x Folienbeutel mit Verschluß1 x Broschüre „Sofortmaßnahmen“E 831Handwaschpaste, 500mlHand cleaning paste, 500mlstarke Reinigungswirkung, mit speziellem HolzmehlE 8311 1000mlE 8312 5000mlE 8313 10000ml


138Stall- und HofbedarfE 63202MATO Fettpresse E500MATO grease pistol E500mit Kurzhub-System, stufenloser Kolbenstangenfixierungdurch Permanent-Spring-Load und Füll-/ bzw.Entlüftungsventil, silbergrau, geprüft nach DIN1283,TÜV, DLG, BLTE 63203MATO Hochdruck-Gummischlauch 30cm, 13mmMATO high-pressure rubbersleeve 30cm, 13mmE 63204MATO Hochdruck-Gummischlauch 50cm, 13mmMATO high-pressure rubbersleeve 50cm, 13mmE 63205MATO DüsenrohrMATO nozzle pipeE 63206MATO Vierbacken-HydrauliknippelHydraulics nipple with four shoesE 631Mehrzweckfett 400gmulti-purpose grease 400gfür Industrie und Landwirtschaft, für mittlere und hoheBelastungen, von -25 o C bis +120 o CE 680HolzfeuchtemesserHumidity tester for woodzur Erfassung der Feuchtigkeit von Holz- und Bauwerkstoffen(Laminate, Sparren, Brennholz, Estrich usw.) UnterBerücksichtigung der Temperatur korrigiert das Messgerätden gemessenen Feuchtewert in echte Prozente.The humidity detector can measure accurately absolutehumidity for wood and building materials. This detectorcorrects the humidity value measured in real percentagesin relation to the selected material and the temperature.E 1275Absperrband rot/weiß 50mBarrier tape red/white 50mE 12752Absperrband rot/weiß 500mBarrier tape red/white 500mE 760KunststoffgriffPlastic handleaus Polyamid, Lochabstand 140mmmade of polyamid, size 140mm


139Stall- und HofbedarfE 620SchleppersitzkissenTractor seat cushionLehne 20cm, bequem und weich gepolstert, breiterGummiwulst, Kunstleder, passend für fast alle gängigenSchlepperschalen, 45cm breit und 40cm langE 555Luftbereiftes RadWheel and tire, without axle400x100mm, 4 PR, ohne Achse, Kunststoff-LagerE 556Ersatz-Reifen 400x100mmSpare tireE 557Ersatz-Schlauch 400x100mmSpare tire-tubeE 5551Ersatz-Achse 100x20mmSpare axleE 536ReifenfüllerTire filling devicemit Pistolengriff und Manometer in einer Gummischutzkappe,Schlauchlänge ca. 400mm, Michelin-VentilsteckerE 539HandkompressorManual air pumpQualitäts-Handluftpumpe mit hochwertigem Metall-Zylinder, gut ablesbares Manometer, ergonomischerT-Griff, inkl. Kupplungsstück für Auto und Motorrad,Adapter für Fahrräder, Bälle, Schlauchboote undLuftmatratzen, bis max. 11 BarE 537HebelventilsteckerLever valve connectorE 5371Michelin-VentilsteckerMichelin valve connectorE 538Fahrradstecknippel mit KetteBike plug nipple with chain1231 2 3


140Fliegen-, Maden- und MilbenbekämpfungFlySelect FliegenköderFlySelect fly baitGeruchsarmer Fraßköder mit sehr hoher Lockwirkunggegen Fliegen, das Granulat hat einen Sofortwirkstoffund erreicht eine Langzeitwirkung von bis zu6 Wochen, erhältlich in folgenden Abpackungen:E846 400g bis 200m² FlächeE8461 2000g bis 1000m² FlächeFlyTomb gegen FliegenmadenFlytomb against fly grubshervorragendes Gieß- und Streumittel zur Behandlungvon Fliegen-Brutplätzen wie z.B. Mist oder Tiefstreuanlagen,bekämpft Fliegen schon in der Entstehung,dadurch geht die Fliegenpopulation nach ca. 15 Tagedeutlich zurück, erhältlich in folgenden Abpackungen:E8462 500g bis 100m² FlächeE8463 3000g bis 600m² FlächeMilbenEx KonzentratMilbenEx concentrateSprüh-Konzentrat mit Depotwirkung, sehr sparsam imVerbrauch, zur effektiven Bekämpfung der rotenVogelmilbe und anderer Schädlinge, erreicht eineWirkungsdauer von bis zu 6 Wochen, 1 Liter Konzentratergibt 40 Liter Anwendungslösung, erhältlich in folgendenAbpackungen:E8464 100ml bis 120m² FlächeE8465 1000ml bis 1200m² Fläche


141InsektenbekämpfungE 844Fliegenrolle 8m x 30cmFly paper rollGeruchloser, nicht tropfender Leim, besonders geeignet fürStälle und Milchräume, über lange Zeit wirksam, bedrucktmit einem Fliegen anlockenden MusterE 843StallfliegenfängerStable fly trap6er-Pack, speziell zur Fliegenbekämpfung in Kuh-, PferdeundSchweineställen, insektizidfrei, große Fangfläche,absolut giftfrei, durch Form und optische Lockeffekteoptimaler Landeplatz für FliegenE 5952StickyFly FliegenschnurFly stringFliegenschnur läßt sich schnell, einfach und sauber ander Stalldecke anbringen, die Fliegen fassen dieSchnur als natürlichen Ruheplatz auf, der verbrauchteTeil kann auf Leerrolle aufgewickelt werden,Komplett-Set mit 300m SchnurE 5953StickyFly Ersatzschnur 2 x 300mSpare stringsInsektenvernichter 230VElectric fly killer 230VDurch UV-Licht wird sowohl bei Tageslicht, als auch bei künstlicher Beleuchtung eine optimale Wirkung erzielt, keineVerschmutzungen durch eine V2A-Auffangwanne, CE-Zertifikat, für den Hausgebrauch, im Stall, in Ladengeschäften, etc.Ultraviolet light attracts flying insects to the fly killer, useable in houses, stables, shops and stores, the dropping insectsare clean and hygienically collected in a V2A drip pan, with noise suppression, CE-signE 59281 Flykill 20 Aluminium 2x10W ca. 40m 2 ohne Abb.E 59291 Flykill 30 Aluminium 2x15W ca. 80m 2 ohne Abb.E 59301 Flykill 40 Aluminium 2x20W ca. 120m 2E 5932 Eurokill 80 Edelstahl 2x40W ca. 240m 2Ersatzröhren: E 5912 8W E 59121 10WE 5913 15W (Halley) E 5914 20WE 59130 15W E 5915 40W


142Masta-Kill InsektenbekämpfungE 5955Masta-Kill, 500mlMasta-Kill Insecticide, 500ml(ohne Sprühkopf)Biologischer Insektenkiller mit angenehmem Geruch,sicher und schnell wirksam gegen alle Insekten undSchädlinge, ungefährlich für Menschen und Warmblüter,Langzeitwirkung über mehrere Wochen, ohne Treibgasund organische Lösemittel, biologisch abbaubar.E 5956Sprühkopf für Masta-KillSpare spray headE 5957Masta-Kill 2,5 ltr. NachfüllkanisterMasta-Kill 2,5 ltr. refill canisterE 5958Masta-Kill 5 ltr. NachfüllkanisterMasta-Kill 5 ltr. refill canisterE 5954Masta-Kill Spray, 400mlMasta-Kill insecticide spray, 400mlMit biologischer Wirkkomponente


143InsektenbekämpfungE 819FINAL TurboUngeziefer-Spray, 750mlFINAL turbo insecticide spray, 750mlhochwirksames Insektenspray mit Spezialsprühkopf,durch die hohe Sprühweite von bis zu 3 m erreicht manauch nur schwer zugängliche StellenE 8191Wespen-Spray, 750mlWasp spray, 750mlgebrauchsfertiges Aerosol zur Bekämpfung vonWespen im Außenbereich, mit sehr guter Sofortwirkung,durch die beigelegte Schlauchverlängerung istein sehr gezielter Einsatz möglichE 821Ameisenspray 500mlAnt repellent spray 500mlfür Heim und Garten, Sofortschutz mit speziell aufden Einsatzzweck abgestimmten WirkstoffenE 842Ameisengranulat 300gAnt repellent granulate 300gStreu- und Gießmittel zur Bekämpfung vonAmeisen auf Terrassen und Wegen, einfacheund saubere HandhabungE 820Stichnicht MückensprayStichnicht gnat repellenthautpflegendes und hochwirksames Mückensprayfür den Humanbereich, wirkt gegen heimische undtropische Mücken bis zu 8 StundenE 824Mücken- und LarvenfreiGnat and grub repellentMückenbekämpfungsmittel für stehende Gewässerund Wassersysteme, wirksam über Kontakt undVerdauung, der Übergang von der Larve zur Mückewird verhindertE 826Maulwurf WEG!Mole repellentspezielles Vertreibungsmittel gegen Maulwürfe,zielt auf den Geruchssinn ab, durch den fürMaulwürfe unerträglichen Geruch werden diesenachhaltig vertrieben


144FliegenbekämpfungE 840FliegenfängerFly catcher, 4pcs.4er-Pack, beleimter Papierstreifen, absolut giftfrei undumweltverträglich, der klassische Fliegenfänger fürden HaushaltE 841FensterfliegenfalleWindow fly trap, 6 pcs.6er-Pack, giftfreie und geruchlose Leimfalle mitdurchsichtiger Leimfläche zum Fangen von Fliegenund Obstfliegen in InnenräumenE 825FliegenfalleFly trapdie Fliegenfalle wird ausschließlich im Freienverwendet, die umweltfreundliche Proteinlösung zieht alleArten von Fliegen an, die Wirkdauer beträgt ca. 6 WochenE 8251FruchtfliegenfalleFruit fly trapFruchtfliegenfalle mit natürlicher Lockwirkung gegenFrucht-, Obst- und Essigfliegen, nach Abnehmen desDeckels kann diese Falle sofort überall angewendetwerdenE 8252WespenfalleWasp trapdie Falle wird mit einem wasserlöslichen Lockstoffbeutelbefüllt und im Freien plaziert, die Wespenwerden von dem speziellen Lockstoff in die Falle gelocktund kommen nicht mehr freiE 82533er-Pack Nachfüll-Lockstoff für E 82523-pcs refill package for E 8252E 847Aeroxon FliegenklatschenAeroxon fly swatters, 36 pcs.Aufsteller mit 36 Stück, stabile Fliegenklatsche mitflexiblem Klatschenkopf


145Ratten- und MäusebekämpfungRATZIA Köder BCRatzia BC rat baitFertigprodukt auf Haferflockenbasis, zur gezieltenBekämpfung von Nagern in Lager- und Vorratsräumen,landwirtschaftlichen Betrieben, im Haushalt und im Freien,der Wirkstoff Brodifacoum tötet schmerzlos und läßtArtgenossen nicht misstrauisch werden, erhältlich als:E 5933 RATZIA Köder BC 500gRatzia BC rat bait 500gE 59331 RATZIA Köder BC 2500gRatzia BC rat bait 2500gE 5934RATZIA Pellets 1000gRatzia pellets rat bait 1000gFertigprodukt zur gezielten Bekämpfung von Nagern inLager- und Vorratsräumen, landwirtschaftlichen Betrieben,im Haushalt und im Freien, der Wirkstoff Brodifacoum tötetschmerzlos ohne dabei Artgenossen zu warnenRATZIA Weizenköder 500gRatzia wheat rat bait 500gFertigprodukt auf Weizenbasis, zur gezieltenBekämpfung von Nagern in Lager- und Vorratsräumen,landwirtschaftlichen Betrieben und im Haushalt, derWirkstoff Bromadiolon tötet sicher und schmerzlos,erhältlich als:E 59341 RATZIA Weizenköder 500gRatzia wheat rat bait 500gE 59342 RATZIA Weizenköder 2500gRatzia wheat rat bait 2500gE 5935RATZIA Köderstation PROFIRatzia bait station PROFIwitterungsbeständige Box zum Ausbringen aller Arten vonRatzia-Ködern, Die Box verhindert eine Feuchtigkeitsaufnahmedes Köders und erlaubt eine ungestörte undsichere Köderaufnahme


FallenE 5925SuperCat MausefalleSuperCat mouse trapKöderdeckel entfernen und die Falle ist einsatzbereit,einfache und saubere Handhabung, mit zwei Fingern zubedienen, super-wirksam und absolut hygienisch, dieMaus wird ohne Berührung entfernt, gefahrlos für Kinderund Haustiere. Pestizidfrei, umweltfreundlich, wiederverwendbar,mit ungiftigem Naturköder.Remove the bait cover and it is ready to use, efficient andhygienic handling, easy to set and empty with 2 fingerswithout touching the mouse, safe around children and pets.Pesticide free, environmentally friendly, reusable, with anatural bait.E 59251Ersatzköder für Mausefalle SuperCatReplacement bait for mouse trapVPE = 6 StückE 5926SuperCat RattenfalleSuperCat rat trapKöderdeckel entfernen und die Falle ist einsatzbereit,einfache und saubere Handhabung, mit zwei Fingern zubedienen, super-wirksam und absolut hygienisch, dieRatte wird ohne Berührung entfernt, gefahrlos für Kinderund Haustiere. Pestizidfrei, umweltfreundlich, wiederverwendbar,mit ungiftigem Naturköder.Remove the bait cover and it is ready to use, efficient andhygienic handling, easy to set and empty with 2 fingerswithout touching the mouse, safe around children and pets.Pesticide free, environmentally friendly, reusable, with anatural bait.E 59261Ersatzköder für Rattenfalle SuperCatReplacement bait for rat trapVPE = 3 StückE 59257SuperCat Holz-MausefalleSuperCat wood mouse trapsupereinfache patentierte Spanntechnik, Erleichterung derBestückung des Köders durch spezielle Form der Köderauflage,aus FSC zertifiziertem Holz, für den Innen- undAußengebrauchThe body of the trap is made of FSC certified wood. Thepatented mechansim makes the trap extraordinarily easyand safe to set. Eliminates completely the tricky (and oftendangerous) fumbling that setting ordinary wood traps canentail. Specially shaped bait-holder to facilitate the use ofall types of baits. For indoor and outdoor use.146electra


FallenE 59254SchussfalleVole shot trapDie Schussfalle ist das anerkannt zuverlässigste Fanggerätzur Bekämpfung von Wühlmäusen. Die Maus wirdnicht durch einen mechanischen Schlag wie bei herkömmlichenFallen getötet, sondern durch den hohen Gasdruckeiner Spezialpatrone. Das geladene Gerät wird mit derMündung in den freigelegten Mäusegang gestellt,gespannt und entsichert. Bereits nach kurzer Zeit wird dieWühlmaus versuchen, den Gang wieder zu schließen, dadiese weder Licht noch Frischluft mag. Im Lieferumfangenthalten sind 50 Kartuschen, gelb.The shot trap is the best way to fight voles effectively. Thevole is not killed mechanically, but with the high gaspressure of the special cartridge. The loaded trap is appliedto the vole corridor. The vole tries to close the openedcorridor and activates the trap. 50 cartridges are included.E 5925550 Stk. Ersatzkartuschen, gelb50 pcs. replacement cartridges, yellowE 59269Halter für Wühlmaus-SchussfalleMounting bracket for vole shot trapMit dem neuen Selbstschusshalter wird die Falle einfachsenkrecht von oben in den leicht geöffneten Wühlmausganggestellt. Der Auslösering des scharf gestelltenGeräts soll sich etwa in halber Höhe des Gangesbefinden. Wenn die Wühlmaus den Gang passieren will,drückt sie unweigerlich den Auslösering nach oben.Dabei löst sie den Schuss aus und wird sicher getötet.E 59256SuperCat WühlmausfalleSuperCat vole trapDie Falle lässt sich durch eine einfache, bequeme sowieleichte Handhabung bedienen und erfordert keinerlei Vorkenntnisseoder Kraftanstrengungen. Damit unterscheidetsich das SuperCat Produkt von den marktüblichen Fallen,welche überdurchschnittliche Kräfte erfordern um dieFeder zu spannen oder besonders grosse Löcher imGarten erfordern, um die Falle zu platzieren. Fangeffektaus beiden Gangrichtungen, Fangerfolg von weitem leichterkennbar, ungefährlich für Anwender und HaustiereSimple single-action setting in seconds: pull the sprunghandle out to its limit, and the trap is set. Supersedes thecomplicated spring arrangements that are found in othertraps. Requires no great strength to operate. Fits neatlyinto a 6-cm diameter hole. Gives a clear above-groundvisual signal when the trap has been activated. The handledrops back into the trap. Works in either direction in thetunnel.Klappbare Kastenfallen / Foldable trap binNeu in der Fallenwelt, einfacher Aufbau und sicher zubedienen, zerlegbar und somit platzsparend zu lagern undzu transportieren, Tiere können über einen Mechanismusproblemlos wieder befreit werden, robustes undabgedunkeltes DrahtgeflechtE 59258 60 x 20 x 20cmE 59259 100 x 30 x 30cmelectra147 99


148EimerMetalleimermetal bucket, 10ltr.feuerverzinkt, lieferbar in folgenden Größen:Hot dip galvanised, available in following sizes:E 5527E 5528E 55299 ltr.11 ltr.14 ltr.Aluminium EimerAluminum bucketideal für die Milchverarbeitung, für Lebensmittel,Gefrier- und Schlachtgut, lieferbar in 2 Größen:Perfect for milk processing, food, frozen foodand slaughter, available in two sizes:E 5526E 55247ltr.10ltr.Edelstahl EimerStainless steel bucketinnen und außen hochglanzpoliert, ideal für dieMilchverarbeitung, für Lebensmittel, GefrierundSchlachtgut, lieferbar in 2 Größen:Inside and outside high-gloss polished,perfect for milk processing, food, frozenfood and slaughter, available in two sizes:E 55251E 552526 ltr.10 ltr.


149EimerE 5523Kunststoffeimer 12ltr.Plastic bucket, 12ltr.schwarz, PVCE 55233Futtereimer 20ltr.Feeding bucketaus bruchfestem Kunststoff, stabil und praktisch20ltr., very solid and handyE 70551AufhängebügelPlastic hookpassend zu / fits on E55233, E7049 und E7055E 5437Edelstahl Milchkanne, 1,5 ltr.Stainless steel milk churn, 1,5 ltr.


150BesenStraßenbesenStreet broomrote Borsten, mit 24mm-Stielloch, Stiel: E6213red, 24mm stick-hole, handle: E 6213E 6221 Straßenbesen 30cmE 6226 Straßenbesen 40cmElastonbesenElaston broomrote Borsten / redE 6217 Elastonbesen 40cmmit 24mm Powerstick-Halter, Stiel: E 6213red, 24mm PE stick-holder, handle: E 6213E 6218 Elastonbesen 50cmmit 28mm Metall-Halter, Stiel: E 621128mm metal stick-holder, handle: E 6211E 6219 Elastonbesen 60cmmit 28mm Metall-Halter, Stiel: E 621128mm metal stick-holder, handle: E 6211E 62191 Elastonbesen 80cmmit 28mm Metall-Halter, Stiel: E 621128mm metal stick-holder, handle: E 6211Arenga-ElastonbesenArenga-Elaston broommit Sattelholz und 24mm - Stielloch24mm stick-holeE 62261 Arenga-Elastonbesen 40cm„Südharzer Bauernbesen“, Stiel: E 6213„Südharzer Bauernbesen“, handle: E 6213E 62262 Arenga-Elastonbesen 60cm„Südharzer Bauernbesen“, Stiel: E 6213„Südharzer Bauernbesen“, handle: E 6213Besen „Bauernlob“Broom „Bauernlob“rote, 1,6mm starke Borsten, mit 24mm Stiellochred, high-quality 1,6mm bristles, 24mm stick-holeE 6220 Besen „Bauernlob“ 32cmStiel: E 6213handle: E 6213E 62201 Besen „Bauernlob“ 40cmStiel: E 6213handle: E 6213E 62202 Besen „Bauernlob“ 50cmStiel: E 6213handle: E 6213E 62266DrahtbesenSteel wire broommit Sattelholz und 24mm - Stielloch, 30cm breit,Stiel: E 6213width: 30cm, wooden back with 24mm stick-hole,handle: E 6213


151Besen und RechenE 5584ReiserbesenBrushwood broomohne Stiel, passender Stiel: E 6211without handle, fitting handle: E 6211E 5585ReisstrohbesenRice straw broommit 4 Nähten, mit Stielwith 4 seams, with handleE 6506Aluminium HeurechenAluminum hay rake16 Zinken, Stiel: E 621116 teeth, handle: E 6211E 6508KunststoffrechenPlastic hay rake64cm breit, 16 gerade Zinken, Stiel: E 6211width: 64cm, 16 teeth, handle: E6211E 65081Kunststoffrechen, doppelseitigDouble-sided plastic hay rake64cm breit, 32 gerade Zinken, Stiel: E 6211width: 64cm, 16 teeth, handle: E6211E 5586Heu- und Rasenrechen superHay- and grass rake super19 Zinken, Stiel: E 621319 teeth, handle: E 6213E 5583RiesenrechenBig leaf rake, with telescope handle77cm Arbeitsbreite, mit Teleskop-StielWorking range 77cm, telescope-handleE 5582Laub-, Garten- und RasenrechenLeaf-, grass- and garden rake27 Zinken, Stiel: E 621327 teeth, handle: E 6213E 5587Gartenhilfe „Bärenstark“Garden helper „Bärenstark“Ideal zum Aufsammeln von Laub, Fallobst,Grasschnitt und anderen Gartenabfällen,Maße (BxLxH): 390mm x 520mm x 70mmUsed to pick up leaves and other garden rubbish


152StieleE 6213BesenstielBroom handleEsche, 1300 x 24mmE 6211GerätestielTool handleEsche, 1500 x 28mmE 6224SchaufelstielShovel handle130cm, gebogen, 41mm ØE 621024DunggabelstielManure fork handle135cm, gebogen, 36mm Ø, stumpf1231 2 3 4 57E 62105Dung-/StreugabelstielManure and bedding fork handle135cm Esche, gebogen ZwingeE 62101HeugabelstielHay fork handle135cm, 36mm Ø, gespitztund gebohrtE 6212Spatenstiel mit T-GriffSpading fork handle T1000 x 41mm67E62282BeilstielAxe handle 40cmE6228AxtstielAxe handle 70cmE62281AxtstielAxe handle 80cm89108 9 106


153GabelnE 6207Heu-/StreugabelBedding fork, 3 tines, chrome-platedmit 135cm Eschenstiel und verchromtenSchienenzwingen, 3 Zinken, aus einem Stück gewalztE 6206DunggabelManure fork, 4 tines, chrome-platedmit 135cm Eschenstiel und verchromtenSchienenzwingen, 4 Zinken, aus einem Stück gewalztE 62073Heu-/Streugabel „Erntekönig“Bedding fork „Erntekönig“, 3 tinesmit 135cm Eschenstiel und verchromten Schienenzwingen,3 Zinken, aus einem Stück gewalzt, 30cm breitE 62074Dunggabel „Erntekönig“Manure fork „Erntekönig“, 4 tinesmit 135cm Eschenstiel und verchromten Schienenzwingen,4 Zinken, aus einem Stück gewalzt, 28cm breitE 6208SpatengabelSpade fork, with t-handle, 4 tinesmit T-Stiel und verchromten Schienenzwingen, 4 Bajonettzinken,aus einem Stück gewalztE 6502Gärtnerspaten „Profi“Gardening spade „Profi“with t-handle, width: 170mm, length:1170mmmit T-Griff, 180mm Blattbreite, Gesamtlänge 1170mm, Blattschwarz lackiert, Gewicht: 2kgE 62061Dunggabel 4-zinkig ohne StielManure fork, 4 tiles, no handleE 62071Streugabel 3-zinkig ohne StielBedding fork, 3 tiles, no handle


154SchaufelnE 62052Stall-MaxStall-Max shovelKunststoffschaufel mit austauschbarer Stahlkante Gr. 9,Tülle passend für Schaufelstiel E 6224Plastic shovel, size 9, with exchangeable steel edge,fits with handle E6224E 619AluschaufelAluminum shovelGröße 7, Breite 32cm, Kante genietetsize 7, width: 32cmE 6205AluschaufelAluminum shovelGröße 9, Breite 36cm, Kante genietetsize 9, width: 36cmE 6192Ersatzkante mit NietenSpare edgefür Alu-Schaufeln Gr. 9size 9, width: 36cmo.Abb.E 62051Aluschaufel STABILAluminum shovelGröße 9, Breite 36cm, Kante genietet,Materialstärke: 2,5 mmsize 9, width: 36cm, 2,5mm aluminumE 6222Frankfurter SchaufelShovel Frankfurt, red, size 5, 300x270mmohne Aufbug, rot lackiert, 300 x 270mmE 6223Holsteiner SchaufelShovel Holstein, red, size 5, 270x250mmgehärtet, rot lackiert, 270 x 250mm


155SchneeschieberE 6514Schneeschieber StahlSnow shovel steelaus Stahl, extrem stabil, 50cm breitmade of steel, width: 50cmE 6515Schneeschieber HolzSnow shovel woodaus 5-lagigem Sperrholz, mit Stahlkante, 50cm breitmade of wood, width: 50cmE 6516Schneeschieber KunststoffSnow shovel plasticaus Kunststoff, 50cm breitmade of plastic, width: 50cmE 65161Schneeschieber Kunststoff „PROFI“Snow shovel PROFIaus Kunststoff mit Stahlkante, 55cm breit,ergonomischer Stiel (Abbildung siehe unten) mitThermostop, dadurch keine kalten Hände mehr beimSchnee räumen, absolutes Profi-Werkzeug zu einemSpitzenpreismade of plastic with steel edge, ergonomical handle,width: 55cmE 65162Schneeschieber Kunststoff „KID“Snow shovel KIDaus Kunststoff, 25cm breit, Stiel 90cmmade of plastic, width: 25cm, handle 90cm


156Sensen und ZubehörE 528Stahlrohr SensenbaumScythe handle, steel, 150cm, plated150cm, verzinkt, chromatiertE 5281Sensenschloß mit Schlüssel für E528, o.Abb.Scythe ring for steel scythe handleE 5282Holzgriff oben, o.Abb.Upper wooden grip for scythe handleE 5283Holzgriff mitte, o.Abb.Lower wooden grip for scythe handleE 5285Sensenschloß für Holzsensenbaum, o.Abb.Scythe ring for wooden scythe handleE 5284KlappsensenbaumFolding scythefertig montiert mit Sense 60cm, Sense mit Schneidschutz,150cm lang, mit Holzgriffencomplete with 150cm handle and 60cm scythe,with wooden gripsSense StandardStandard ScytheE 5310geschmiedet, Länge / Length: 60cmE 5311geschmiedet, Länge / Length: 70cmE 5291Wetzstein einfachGrindstone, standardE 529Wetzstein CoronaGrindstone, orig. CoronaE 5294WetzstreicherScythe sharpenerE 5293Wetzsteinbecher, aus KunststoffStone holder, plastic


157Sensen und ZubehörE 5309SenssichelScythe sicklehandgeschmiedet, 1a Schneidestahl, mähfertighand-forged, ready to useE 5308RundsichelRound sicklehandgeschmiedet, 1a Schmiedestahl,fein geschliffen und mähfertighand-forged, made of high-class steel,honed and ready to useE 5312Original Dengel-BengelThinning device Dengel-BengelZum Schärfen von Sensen und Sicheln, traditionell undbewährt, einfache Handhabung, genaues Arbeiten,gute Ergebnissetime-tested and well-proven, easy to use for exact workand good resultsE 531SensendengelmaschineScythe thinning deviceeinfache Handhabung, schnelles Schärfen vonSensen und Sichelneasy to use, fast sharpening of scythes and sickles


Gummistiefelstoßdämpfender Absatz und rutschfeste SohleFull Safety nach EN345-1.S5.CIleicht, bequem und langlebigbeständig gegen Minerale, Öle, Fette und Düngerenergy-absorbing heel and skidproof solefull safety according to EN345-1.S5.CIlightweight, smooth and durableresistent against mineral acid, oil, grease and fertilizerE 75037 Purofort Größe 37E 75038 Purofort Größe 38E 75039 Purofort Größe 39E 75040 Purofort Größe 40E 75041 Purofort Größe 41E 75042 Purofort Größe 42E 75043 Purofort Größe 43E 75044 Purofort Größe 44E 75045 Purofort Größe 45E 75046 Purofort Größe 46E 75047 Purofort Größe 47E 75048 Purofort Größe 48/49S5 - Stiefel mit Stahlkappe und Stahlsohleverbesserte Passform für optimalen Komfortspez. Innensohle und anatomisch geformtes Fußbettoptimale Isolierung durch antibakterielles InnenfutterPurofort - the next generation - modern designimproved fit for optimal comfortspecial inserted sole and anatomically modeled baseoptimized insulation by use of moisture absorbent mat.E 75536 Purofort+ Größe 36E 75537 Purofort+ Größe 37E 75538 Purofort+ Größe 38E 75539 Purofort+ Größe 39E 75540 Purofort+ Größe 40E 75541 Purofort+ Größe 41E 75542 Purofort+ Größe 42E 75543 Purofort+ Größe 43E 75544 Purofort+ Größe 44E 75545 Purofort+ Größe 45E 75546 Purofort+ Größe 46E 75547 Purofort+ Größe 47E 75548 Purofort+ Größe 48158


GummistiefelWinterstiefel bis -20 o CFull Safety nach EN345-1.S5.CIvon Berufsgenossenschaften gefordertbeständig gegen Minerale, Öle, Fette,Dünger und Lösungsmittelwinterboots for temperatures to -20 o Cfull safety according to EN345-1.S5.CIrequired by professional associationsresistent against mineral acid, oil, grease,fertilizer and resolventsbis -20 o CE 75440 Thermoflex Größe 40E 75441 Thermoflex Größe 41E 75442 Thermoflex Größe 42E 75443 Thermoflex Größe 43E 75444 Thermoflex Größe 44E 75445 Thermoflex Größe 45E 75446 Thermoflex Größe 46E 75447 Thermoflex Größe 47E 75448 Thermoflex Größe 48/49Kälteisolierung bis -40 o Cextrem verschleißfestjetzt auch S5: mit Stahlkappe und Stahlsohlemit rutschfesten und schmutzabweisendeninsulation for very low temperatures to -40 o Cextremely durablevery lightweight and smoothskidproof and dirt-repellent solebis -40 o CE 75451 Thermo+ Größe 37/38E 75452 Thermo+ Größe 39/40E 75453 Thermo+ Größe 41E 75455 Thermo+ Größe 42E 75456 Thermo+ Größe 43E 75457 Thermo+ Größe 44/45E 75458 Thermo+ Größe 46E 75459 Thermo+ Größe 47E 75450 Thermo+ Größe 48159


161GummistiefelDer Dunlop-Klassiker mit tollem Designklassischer, bequemer Kurzschaftstiefeloptimal für Garten und Freizeitclassic Dunlop boot in modern designconventional and convenient boot with short bootlegideal for gardening and recreational purposesE 75637 Dee Größe 37E 75638 Dee Größe 38E 75639 Dee Größe 39E 75640 Dee Größe 40E 75641 Dee Größe 41E 75642 Dee Größe 42E 75643 Dee Größe 43E 75644 Dee Größe 44E 75645 Dee Größe 45E 75646 Dee Größe 46E 75647 Dee Größe 47Ideal für Haus und GartenGummischuh mit TextilfutterSohlenprofil in beigeideal for home and gardeningrubber shoe with textile liningbeige sole treadE 75736 wellie shoe Größe 35/36E 75737 wellie shoe Größe 37E 75738 wellie shoe Größe 38E 75739 wellie shoe Größe 39E 75740 wellie shoe Größe 40E 75741 wellie shoe Größe 41E 75742 wellie shoe Größe 42E 75743 wellie shoe Größe 43E 75744 wellie shoe Größe 44E 75745 wellie shoe Größe 45E 75746 wellie shoe Größe 46


162ArbeitsschuheTOBAGO Arbeitsschuh / safety shoeHalbschuh aus Veloursleder mit atmungsaktiven Einsätzen, rutschhemmende,abriebfeste 2-Schichten PUR-Laufsohle, Stahlkappe, antistatisch, S1PHalf shoe made of velour leather with breathable elements, anti-slip 2layered PUR outsoles, steel toe-caps, anti-static, S1PE 75509 TOBAGO Gr. 39E 75500 TOBAGO Gr. 40E 75501 TOBAGO Gr. 41E 75502 TOBAGO Gr. 42E 75503 TOBAGO Gr. 43E 75504 TOBAGO Gr. 44E 75505 TOBAGO Gr. 45E 75506 TOBAGO Gr. 46E 75507 TOBAGO Gr. 47E 75508 TOBAGO Gr. 48TRINIDAD Arbeitsschuh / safety shoeHochschuh aus Veloursleder mit atmungsaktiven Einsätzen, rutschhemmende,abriebfeste 2-Schichten PUR-Laufsohle, Stahlkappe, antistatisch, S1PHigh shoe made of velour leather with breathable elements, anti-slip 2layered PUR outsoles, steel toe-caps, anti-static, S1PE 75499 TRINIDAD Gr. 39E 75490 TRINIDAD Gr. 40E 75491 TRINIDAD Gr. 41E 75492 TRINIDAD Gr. 42E 75493 TRINIDAD Gr. 43E 75494 TRINIDAD Gr. 44E 75495 TRINIDAD Gr. 45E 75496 TRINIDAD Gr. 46E 75497 TRINIDAD Gr. 47E 75498 TRINIDAD Gr. 48LUCA Arbeitsschuh / safety shoeObermaterial: robustes Rindsleder, gepolsterter Schaft, Überkappe,rutschfeste und ölbeständige Sohle, Stahlkappe und Stahlsohle (S3)High shoe made of robust cowhide leather with steel toe-caps andsoles, cushioning in the heel area, outsoles resistant against oilE 75479 LUCA S3 Gr. 39E 75470 LUCA S3 Gr. 40E 75471 LUCA S3 Gr. 41E 75472 LUCA S3 Gr. 42E 75473 LUCA S3 Gr. 43E 75474 LUCAS3 Gr. 44E 75475 LUCA S3 Gr. 45E 75476 LUCA S3 Gr. 46E 75477 LUCA S3 Gr. 47E 75478 LUCA S3 Gr. 48LEON Arbeitsschuh / safety shoeObermaterial: robustes Rindsleder, gepolsterter Schaft, Überkappe,rutschfeste und ölbeständige Sohle, Stahlkappe und Stahlsohle (S3)High shoe made of robust cowhide leather with steel toe-caps andsoles, cushioning in the heel area, outsoles resistant against oilE 75489 LEON S3 Gr. 39E 75480 LEON S3 Gr. 40E 75481 LEON S3 Gr. 41E 75482 LEON S3 Gr. 42E 75483 LEON S3 Gr. 43E 75484 LEON S3 Gr. 44E 75485 LEON S3 Gr. 45E 75486 LEON S3 Gr. 46E 75487 LEON S3 Gr. 47E 75488 LEON S3 Gr. 48


163ArbeitsschutzSicherheitswarnwestenSafety vestsstark reflektierend mit 2 Streifen, CE-geprüft nachEN471, sehr gute Qualität, Universalgröße, Pflicht inallen Firmenfahrzeugen, sowie im europäischen Ausland(Österreich, Italien, Spanien, etc.)Highly reflecting, with 2 special reflection-stripes, testedfor EN471, standard sizeE 6407 orange / orangeE 6408 gelb / yellowE 5704StaubmaskeDust maskWillson 5185, FFP1, nach EN149, mit biegsamenNasenbügel, weißWillson 5185, FFP1, complying with EN149, with flexiblenose-piece, whiteE 5705GehörschutzEar muffBilsom L1, SNR: 28dB, Gewicht: 201g, breiter und weichgepolsterter Bügel, optimaler Halt und Komfort beilangen TragezeitenBilsom L1, SNR: 28dB, weight: 201g, wide and soft paddedheadband, optimal fit and comfort when used for long timesE 5706SchutzbrilleSafety glassesMillennia, zum Schutz gegen umherfliegende Partikel,absorbiert 99% der UV-Strahlung, nach EN166-F, blauMillennia, protects the user from objects and fluids, absorbs99% of the ultraviolets rays, conforms to EN 166-F , blueE 5707SchutzbrilleSafety glassesKavalier, Vollsicht-Korbbrille aus PVC, Scheibe aus Acetat,Schutz gegen Staub und FlüssigkeitenKavalier, protects the user from objects and fluids,toughened scratch resistant lens frame made of PVC,lens made of plexiglassE 570Arbeitsschutz-SetIndustrial safety setbesteht aus Brille, Staubmaske und Gehörschutz, einfacheAusführung, schluckt mehr als 90% des Lärms, universellContains glasses, ear muff and dust mask, basic style,suited for multiple purposes


164ArbeitshandschuheArbeitsschutz in TOP - QualitätFür Sie ist uns das Beste gerade gut genugHase ist der erste Hersteller mit TÜV-GS geprüften HandschuhenHase ist Deutschlands führender Lederschutzhandschuh-HerstellerHase ist der erste Hersteller mit dokumentierter 3-fach Schadstoffprüfung in DeutschlandDas GS-Zeichen (GS = geprüfte Sicherheit) ist ein anerkanntes Sicherheitszeichen, das europaweit Beachtung findet.Im Bereich des Verbraucher- und Arbeitsschutzes soll es die Gewähr dafür bieten, dass die sicherheitstechnischen Anforderungenerfüllt und durch eine unabhängige Stelle (zugelassene Stelle) geprüft und regelmäßig überwacht werden. Diezugelassenen Stellen tragen eine große Verantwortung dafür, dass die Hersteller, mit denen sie in vertraglicherVereinbarung über die Vergabe des GS-Zeichens stehen, die Bedingungen nach § 3 Abs. 4 Ziffer 1 bis 5 GPSG, wie zumBeispiel die Übereinstimmung des Serienproduktes mit dem geprüften Baumuster, einhalten. Das Gütesiegel GSbeinhaltet eine jährliche Prüfung der Sicherheit, der Fertigung (auch im Ausland!) und der Schadstoffe. Alsinternational anerkanntes und unabhängiges Prüfinstitut stellt der TÜV Rheinland somit sicher, dass die vom Herstellererwartete Produktqualität und Schadstoff-Freiheit auch tatsächlich gegeben ist. Dabei erfolgen die Prüfungen durch denTÜV teilweise in den Räumlichkeiten des Herstellers bzw. seiner Produktionspartner.Speziell bei den sehr preiswerten Lederhandschuhen - z.B. aus Baumärkten - sind in der Vergangenheit sehr hoheSchadstoffbelastungen festgestellt worden.Mit der TÜV-GS-Prüfung wird durch regelmäßige Überwachung sichergestellt, dass keine gesundheitsgefährdendenStoffe in den Schutzhandschuhen enthalten sind.Die EN-Normen - Die Grundlage unserer ProdukteNach §5 Arbeitsschutzgesetz und §3 BGV A1 ist der Arbeitgeber verpflichtet, Maßnahmen zum Schutz der Sicherheit undGesundheit der Beschäftigten zu treffen. Das heißt nicht nur, dass persönliche Schutzausrüstung in gefährdetenBereichen getragen werden muss, sondern auch, dass diese nach der gültigen EN-Norm zertifiziert sein muss.Anderenfalls tragen sowohl der Arbeitgeber als auch der Mitarbeiter das volle Risiko im Falle eines Unfalles. DieZertifizierung hat nach der EG-Richtlinie 89/686/EWG und 93/68/EWG durch ein unabhängiges Prüfinstitut zu erfolgen.Bei Hase sind dies der TÜV Rheinland, das sächsische Textilforschungsinstitut und SGS International. Die Art derPrüfung wird durch ein Piktogramm angegeben.Die Ergebniswerte für den Handschuh bei verschiedenen Standardprüfungen werden in Form einer Ziffernreihe zumAusdruck gebracht. Darüber hinaus schreiben z.B. die Normen EN 420 und 388 vor, dass in Schutzhandschuhen keinegesundheitsgefährdenden Schadstoffe enthalten sein dürfen.SchnittschutzStahlkappe, Stahlsohle, antistatisch,Energieaufnahmevermögen imgeschlossenen FersenbereichWie S1P, wasserabweisend und mit durchtrittsichererund profilierter LaufsohlewasserabweisendLager und LogistikLand- und ForstwirtschaftRecycling / EntsorgungMetall- und SchwerindustrieHolz-, Bau- und StraßenbauPharmaindustrieSymbol-Erklärung für Arbeitsschuhe und Stiefel:StahlkappeStahlkappe und Stahlsohlerutschfeste Sohleenergieabsorbierendwie S3 in der Ausführung als vollständiggeformter Schuhe / Stiefel, Full-Safetywasserdichtantistatischresistent gegenÖle und Fettehoher Tragekomforthohe Kälteisolierung


ArbeitshandschuheBREMEN-SUPERArbeitshandschuh / safety gloveaus atmungsaktivem TOP-Rindnarbenleder, öl- und wasserabweisend,Doppelnähte, gefüttert, Canvas-Stulpe, hochwertigeVerarbeitung, hoher Tragekomfort, hohe Rutschsicherheitund Durchstichfestigkeit, EN388 - 31431.3mm top cowhide grained hide leather, hydrophobatedsurface, double-stitched, lined, canvas cuff, high qualityworkmanship, ergonomic fit, high slip resistance and tearresistance, EN388 - 3143E 5522 BREMEN-SUPER Gr. 10SANDEArbeitshandschuh / safety gloveaus atmungsaktivem Qualitäts-Rindnarbenleder, Doppelnähte,gefüttert, Canvas-Stulpe, hochwertige Verarbeitung, hoherTragekomfort, witterungsbeständig und sehr reißfest,EN388 - 31331.1mm top cowhide grained hide leather, double-stitched,lined, canvas cuff, ergonomic fit, weather-resistantand ph skin neutral, EN388 - 3133E 55211 SANDE Gr. 09E 5521 SANDE Gr. 10ROSTOCKArbeitshandschuh / safety gloveaus Qualitäts-Rindkernspaltleder, Doppelnähte, gefüttert,Canvas-Stulpe, hochwertige Verarbeitung, hoher Tragekomfort,hohe Rutschsicherheit und Durchstichfestigkeit, EN388 - 3133Made of quality cow-split leather, double-stitched, lined, canvascuff, high-quality workmanship, ergonomic fit, high slip and tearresistance, EN388 - 3133E 55200 ROSTOCK Gr. 09E 552 ROSTOCK Gr. 10CELLEArbeitshandschuh / safety gloveaus Rindspaltleder, mit Innenhandverstärkung, leicht gefüttert,gute Griffeigenschaften, Gr. 10Cowhide split hide leather with reinforced palm, lined,good grip, indoor and outdoor useE 55204 CELLE Gr. 09E 55203 CELLE Gr. 10electra165 99


166ArbeitshandschuheForest workerArbeitshandschuh / safety gloveaus 1.3mm Rindnarbenleder, mit Schirmseide und Knöchelschutz,Doppelnähte, gefüttert, Strickbund, hochwertigeVerarbeitung, hoher Tragekomfort, hohe Rutschsicherheit undDurchstichfestigkeit, EN388 - 31431.3mm grained cowhide leather, parachute silk and knuckleprotection, double-stitched, lined, knitted cuff, high qualityworkmanship, ergonomic fit, high slip resistance and tearresistance, EN388 - 3143E 55227 Forest worker Gr. 10Power GripOutdoorhandschuh / safety gloveaus atmungsaktivem Neopren-Gewebe, mit Klettverschluß,beschichtete Griffflächen, gutes Tastgefühl, hochwertigeRutschfestigkeit, hoher Tragekomfort, EN388 - 3122Breathable neoprene-fabric, coated grip surfaces, goodtouch sensitivity, ergonomic fit, slip-resistant, EN388 - 3122E 55223 Power Grip Gr. 09E 55222 Power Grip Gr. 10ERFURTNitril-Handschuh / nitril work glovewasserabweisendes Oberflächenmaterial, atmungsaktiv,Baumwoll-Trägergewebe in TOP-Qualität, Strickbund, hoherTragekomfort, hohe Griffigkeit, EN388 - 3121water-repellent surface material, nitrile coating on cottonfabric, knitted cuff, ergonomic fit, EN388 - 3121E 552020 ERFURT Gr. 08E 55202 ERFURT Gr. 10TechnikMontagehandschuh / safety gloveInnenseite aus abriebfestem Synthetikleder, Handrückenaus elastischem Neopren, perforierte Finger, hoherTragekomfort, gutes Tastgefühl, EN388 - 3133Inside made of wear-resistent synthetic leather, back ofhand made of elasticated neoprene, perforated fingers,ergonomic fit, good touch sensitivity, EN388 - 3133E 55228 Technik Gr. 09E 55229 Technik Gr. 10


167ArbeitshandschuheSuperflex WinterWinterhandschuh / winter work gloveNylon-/Polyestergewebe in Stretchausführung, Handinnenflächenund Fingerkuppen mit Microfoam beschichtet,hoher Tragekomfort, nahtlos, Molton-InnenfutterNylon fabric, palm surface and fingertips coated withspecial latex foam, ergonomic fit, seamless, Moltoninner-liningE 55224 Superflex Winter Gr. 08E 55225 Superflex Winter Gr. 10SuperflexMontagehandschuh / precision work gloveNylon-/Polyestergewebe in Stretchausführung, Handinnenflächenund Fingerkuppen mit Microfoam beschichtet,hoher Tragekomfort, nahtlosNylon fabric, palm surface and fingertips coated withspecial latex foam, ergonomic fit, seamlessE 55226 Superflex Gr. 10PADUA GripArbeitshandschuh / working gloveaus 1mm Nylon-/Polyestergewebe, Handinnenfläche undFingerkuppen mit genoppten Polyurethan beschichtet,nahtlose Verarbeitung, hoher Tragekomfort, gute Griffeigenschaften,gute Passform, EN388 - 41421.0mm nylon fabric, palm surface and fingertips coated withdotted polyurethane, seamless, good grip, ergonomic fit,EN388-4142E 55212 Padua Grip Gr. 08E 55213 Padua Grip Gr. 10PADUAArbeitshandschuh / working gloveaus 1mm Nylon-/Polyestergewebe, Handinnenfläche undFingerkuppen mit Polyurethan beschichtet, nahtlose Verarbeitung,hoher Tragekomfort, gute Griffeigenschaften, gutePassform, EN388 - 41421.0mm nylon fabric, palm surface and fingertips coatedwith polyurethane, seamless, good grip, ergonomic fit,EN388-4142E 55205 Padua Gr. 08E 55201 Padua Gr. 10


168LadungssicherungHebeband 2 -lagigDouble layer lifting beltmit 2 Endschlaufen, hervorragende Verwendung in jedemBereich, Alternative zu Rundschlinge und Drahtseil, zul.Tragkraft umgelegt parallel siehe Tabelle, GS geprüft nachDIN EN 1492-1zulässige Zugkraftload capacityArt.Nr. Länge Breite Farbe direkt umgelegtE 62830 1 m 35 mm violett 1.000 kg 2.000 kgE 62831 4 m 35 mm violett 1.000 kg 2.000 kgE 62832 2 m 60 mm grün 2.000 kg 4.000 kgE 62833 4 m 60 mm grün 2.000 kg 4.000 kgRundschlingenRound loopsdoppelt ummantelt, zum Heben von Holz, hervorragendgeeignet für Zimmerer, Dachdecker, Waldarbeiter, einsetzbarin Stall und Hof, keine Beschädigung des Holzes, zul.Tragkraft siehe Tabelle, GS geprüft nach DIN EN 1492-2zulässige Zugkraftload capacityArt.Nr. Länge Farbe direkt umgelegtE 62840 2 m violett 1.000 kg 2.000 kgE 62844 4 m grün 2.000 kg 4.000 kgE 62848 4 m gelb 3.000 kg 6.000 kgE 62851 4 m grau 4.000 kg 8.000 kgNetze zur LadungssicherungLoad protection netsFür alle Ladeflächen, PKW-Anhänger und Container, PP-Netz hochfest, Kordelstärke 3mm, gesäumter Rand, grünFor car trailers, agricultural trailers, open containers, truckloading areas, grren covering net of braided polypropylenewith reinforced stable edges due to sewn-in cords.E 6611E 6612E 6613E 6614150 x 220cm Maschenweite 30mm150 x 270cm Maschenweite 30mm200 x 300cm Maschenweite 30mm200 x 350cm Maschenweite 30mmE 6619Gummi-Schlaufe mit HakenExpander hooks for load protection net


169LadungssicherungZurrgurteRatched tie down strapsGS-geprüft nach DIN EN 12195-2,GS-certified for DIN EN12195-2E 623Länge/length: 5mblau / blueE 6231Länge/length: 6mgelb / yellowE 6232Länge/length: 6morange/ orangeE 6233Länge/length: 8morange/ orangeE 6234Länge/length: 10morange/ orangeE 6235Länge/length: 15morange/ orangeBreite/width: 25mm, einteilig / one-piece,Zugkraft / load capacity 800kgBreite/width: 25mm, zweiteilig / two-piece,Zugkraft / load capacity 800kgBreite/width: 35mm, zweiteilig / two-piece,Zugkraft / load capacity 2000kgBreite/width: 50mm, zweiteilig / two-piece,Zugkraft / load capacity 4000kgBreite/width: 50mm, zweiteilig / two-piece,Zugkraft / load capacity 4000kgBreite/width: 50mm, zweiteilig / two-piece,Zugkraft / load capacity 4000kgAutomatik-ZurrgurteAutomated ratched tie down strapsEinfache Handhabung durch Rollmechanik, Ladung sicherund einfach fixieren, keine flatternden Gurtenden mehr, mitbeidseitigem Spitzhaken, GS-geprüft nach DIN EN 12195-2GS-certified for DIN EN12195-2E 62404Länge/length: 1,8m Breite/width: 25mmZugkraft / load capacity: 300 daN / 600 daNE 62405Länge/length: 3m Breite/width: 25mmZugkraft / load capacity: 250 daN / 500 daNE 62406Länge/length: 1,8m Breite/width: 50mmZugkraft / load capacity: 750 daN / 1500 daNE 62407Länge/length: 3m Breite/width: 50mmZugkraft / load capacity: 750 daN / 1500 daN


170Abdeckplanen und SeileAbdeckplanen „Standard“ 120g/m²Tarpaulin „standard“, 120g/m²PE-Bändchen-Gewebe, reißfest, mit verstärktem Rand undRingösen zur Befestigung, 120 g/m², Ösenabstand 0,5mE 6601 Abdeckplane 2x3mE 6602 Abdeckplane 3x4mE 6603 Abdeckplane 4x6mE 6604 Abdeckplane 6x8mE 6605 Abdeckplane 8x10mE 6606 Abdeckplane 10x12mHolzabdeckplanen / wood tarpaulinE 6608 Holzabdeckplane 1,5x10mE 6609 Holzabdeckplane 1,5x 5mAbdeckplanen „Super“ 210g/m²Tarpaulin „super“, 210g/m²aus extrem reißfesten PE-Bändchen-Gewebe, mitverstärktem Rand und Ringösen zur leichten Befestigung,210g/m², Ösenabstand 0,5mE 66401 Abdeckplane 2x3mE 66402 Abdeckplane 3x4mE 66403 Abdeckplane 3x6mE 66404 Abdeckplane 4x6mE 66405 Abdeckplane 6x8mE 66406 Abdeckplane 8x10mE 66407 Abdeckplane 8x14mE 66408 Abdeckplane 10x12mE 66409 Abdeckplane 10x15mE 6618PVC-Reparatur-Klebeband weißSilage film repair tape, white, 10cm widehohe UV-Stabilität, speziell für SiloschutzfolieE 66181PVC-Reparatur-Klebeband grünSilage film repair tape, green, 10cm widehohe UV-Stabilität, speziell für SiloschutzfolieE 6607RingösenreparatursetTarpaulin repair kit, contains 120 eyelets + 1 plierbestehend aus Ösenzange und 120-teiligem ÖsensatzPP - SeilePoly ropes, UV-resistant, high qualitygedreht, einzeln eingeschrumpft, auf Docken, orangeE 662E 6621E 6622E 6623E 6624E 66258mm, 10m, 960kg Reisskraft8mm, 20m, 960kg Reisskraft8mm, 30m, 960kg Reisskraft10mm, 10m, 1425kg Reisskraft10mm, 20m, 1425kg Reisskraft10mm, 30m, 1425kg Reisskraft


Lenk- und BockrollenLenkrollen, PolyamidSteering castor, PAArt.-Nr. RadØ Bauhöhe Plattengröße TragkraftItem-nr. Size Height Base size PayloadE 76001 80mm 105mm 104x80mm 125kgE 76002 100mm 128mm 104x80mm 150kgE 76003 125mm 155mm 104x80mm 200kgE 76004 150mm 190mm 135x110mm 300kgE 76005 175mm 215mm 135x110mm 300kgE 76006 200mm 235mm 135x110mm 350kgLenkrollen mit Bremse, PolyamidSteering castor, with brakes, PAArt.-Nr. RadØ Bauhöhe Plattengröße TragkraftItem-nr. Size Height Base size PayloadE 76011 80mm 105mm 104x80mm 125kgE 76012 100mm 128mm 104x80mm 150kgE 76013 125mm 155mm 104x80mm 200kgE 76014 150mm 190mm 135x110mm 300kgE 76015 175mm 215mm 135x110mm 300kgE 76016 200mm 235mm 135x110mm 350kgBockrollen, PolyamidFixed castor, PAArt.-Nr. RadØ Bauhöhe Plattengröße TragkraftItem-nr. Size Height Base size PayloadE 76021 80mm 105mm 104x80mm 125kgE 76022 100mm 128mm 104x80mm 150kgE 76023 125mm 155mm 104x80mm 200kgE 76024 150mm 190mm 135x110mm 300kgE 76025 175mm 215mm 135x110mm 300kgE 76026 200mm 235mm 135x110mm 350kgLenkrollen, GummiSteering castor, rubberArt.-Nr. RadØ Bauhöhe Plattengröße TragkraftItem-nr. Size Height Base size PayloadE 76031 80mm 105mm 104x80mm 50kgE 76032 100mm 128mm 104x80mm 70kgE 76033 125mm 155mm 104x80mm 100kgE 76034 140mm 175mm 104x80mm 115kgE 76035 160mm 195mm 135x110mm 135kgE 76036 180mm 218mm 135x110mm 170kgE 76037 200mm 235mm 135x110mm 205kgE 76038 250mm 290mm 135x110mm 295kgLenkrollen mit Bremse, GummiSteering castor, with brakes, rubberArt.-Nr. RadØ Bauhöhe Plattengröße TragkraftItem-nr. Size Height Base size PayloadE 76041 80mm 105mm 104x80mm 50kgE 76042 100mm 128mm 104x80mm 70kgE 76043 125mm 155mm 104x80mm 100kgE 76044 140mm 175mm 104x80mm 115kgE 76045 160mm 195mm 135x110mm 135kgE 76046 180mm 218mm 135x110mm 170kgE 76047 200mm 235mm 135x110mm 205kgE 76048 250mm 290mm 135x110mm 295kgBockrollen, GummiFixed castor, rubberArt.-Nr. RadØ Bauhöhe Plattengröße TragkraftItem-nr. Size Height Base size PayloadE 76051 80mm 105mm 104x80mm 50kgE 76052 100mm 128mm 104x80mm 70kgE 76053 125mm 155mm 104x80mm 100kgE 76054 140mm 175mm 104x80mm 115kgE 76055 160mm 195mm 135x110mm 135kgE 76056 180mm 218mm 135x110mm 170kgE 76057 200mm 235mm 135x110mm 205kgE 76058 250mm 290mm 135x110mm 295kg171


Stecker und SplinteFedersplinte einfachR-split, singleE 5342 E 534022mm, VPE: 50 Stück / pcs. 2mm, 5 Stück / pcs. SBE 5343 E 534033mm, VPE: 50 Stück / pcs. 3mm, 5 Stück / pcs. SBE 5344 E 534044mm, VPE: 50 Stück / pcs. 4mm, 5 Stück / pcs. SBE 5345 E 534055mm, VPE: 50 Stück / pcs. 5mm, 2 Stück / pcs. SBE 5346 E 534066mm, VPE: 50 Stück / pcs. 6mm, 2 Stück / pcs. SBE 5347 E 534077mm, VPE: 50 Stück / pcs. 7mm, 2 Stück / pcs. SBFedersplinte doppeltR-split, doubleE 5353 E 535033mm, VPE: 20 Stück / pcs. 3mm, 5 Stück / pcs. SBE 5354 E 535044mm, VPE: 20 Stück / pcs. 4mm, 5 Stück / pcs. SBE 5355 E 535055mm, VPE: 20 Stück / pcs. 5mm, 2 Stück / pcs. SBE 5356 E 535066mm, VPE: 20 Stück / pcs. 6mm, 2 Stück / pcs. SBE 5357 E 535077mm, VPE: 20 Stück / pcs. 7mm, 2 Stück / pcs. SBKlappsteckerClip splitE 53245 E 532124,5mm, VPE = 5 Stück / pcs. 4,5mm, 5 Stück / pcs. SBE 53206 E 532136mm, VPE = 5 Stück / pcs. 6mm, 5 Stück / pcs. SBE 53207 E 532147mm, VPE = 5 Stück / pcs. 7mm, 5 Stück / pcs. SBE 53208 E 532158mm, VPE = 5 Stück / pcs. 8mm, 5 Stück / pcs. SBE 53209 E 532169mm, VPE = 5 Stück / pcs. 9mm, 5 Stück / pcs. SBE 53210 E 5321710mm, VPE = 5 Stück / pcs. 10mm, 5 Stück / pcs. SBE 53211 E 5321811mm, VPE = 5 Stück / pcs. 11mm, 5 Stück / pcs. SBRÜBIG SicherheitsklappsteckerSafety split pin RÜBIGmit Sicherungsraste, Internationale Patentewith safety notch, international patentsE 53375 E 533077,5mm, VPE = 5 Stück / pcs. 7,5mm, 2 Stück / pcs. SBE 53395 E 533099,5mm, VPE = 5 Stück / pcs. 9,5mm, 2 Stück / pcs. SBE 53310 E 5330510,5mm, VPE = 5 Stück / pcs. 10,5mm, 2 Stück / pcs. SBE 53311 E 5331511,5mm, VPE = 5 Stück / pcs. 11,5mm, 2 Stück / pcs. SB172


173Karabinerhaken, Not- und SchraubgliederKarabinerhakenCarabinerE 5490 E 5490140 x 4mm, VPE = 5 Stück / pcs. 40 x 4mm, 3 Stück / pcs. SBE 5491 E 5491150 x 5mm, VPE = 5 Stück / pcs. 50 x 5mm, 3 Stück / pcs. SBE 5492 E 5492160 x 6mm, VPE = 5 Stück / pcs. 60 x 6mm, 3 Stück / pcs. SBE 5493 E 5493170 x 7mm, VPE = 5 Stück / pcs. 70 x 7mm, 2 Stück / pcs. SBE 5494 E 5494180 x 8mm, VPE = 5 Stück / pcs. 80 x 8mm, 2 Stück / pcs. SBE 5495 E 5495190 x 9mm, VPE = 5 Stück / pcs. 90 x 9mm, 2 Stück / pcs. SBE 5496 E 54961100 x 10mm, VPE = 5 Stück / pcs. 100 x 10mm, 2 Stück / pcs. SBE 5497 E 54971120 x 11mm, VPE = 5 Stück / pcs. 120 x 11mm, 1 Stück / pcs. SBE 5498 E 54981140 x 12mm, VPE = 5 Stück / pcs. 140 x 12mm, 1 Stück / pcs. SBE 5499 E 54991160 x 13mm, VPE = 5 Stück / pcs. 160 x 13mm, 1 Stück / pcs. SBE 550 E 5500180 x 14mm, VPE = 5 Stück / pcs. 180 x 14mm, 1 Stück / pcs. SBNotgliederSpare linksE 630 E 63055mm, VPE = 5 Stück / pcs.5mm, 5 Stück / pcs. SBE 6301 E 63066mm, VPE = 5 Stück / pcs.6mm, 5 Stück / pcs. SBE 6302 E 63077mm, VPE = 5 Stück / pcs.7mm, 5 Stück / pcs. SBSchraubgliederQuick linksE 5361 E 536014mm, VPE: 20 Stück / pcs.4mm, 3 Stück / pcs. SBE 5362 E 536025mm, VPE: 20 Stück / pcs.5mm, 3 Stück / pcs. SBE 5363 E 536036mm, VPE: 20 Stück / pcs.6mm, 3 Stück / pcs. SBE 5364 E 536047mm, VPE: 20 Stück / pcs.7mm, 2 Stück / pcs. SBE 5365 E 536058mm, VPE: 20 Stück / pcs.8mm, 2 Stück / pcs. SBE 5366 E 536069mm, VPE: 20 Stück / pcs.9mm, 2 Stück / pcs. SBE 5367 E 5360710mm, VPE: 20 Stück / pcs. 10mm, 1 Stück / pcs. SBE 5368 E 5360812mm, VPE: 20 Stück / pcs. 12mm, 1 Stück / pcs. SB


Schäkel und PanikhakenSchäkel, geradeChain shackles, straightE 4211 E 42133/8“, 10mm, VPE: 20 Stück / pcs. 3/8“, 10mm, 2 Stück / pcs. SBE 4221 E 42231/2“, 12mm, VPE: 20 Stück / pcs. 1/2“, 12mm, 2 Stück / pcs. SBSchäkel, geschweiftChain shackles, roundedE 421 E 42123/8“, 10mm, VPE: 20 Stück / pcs. 3/8“, 2 Stück / pcs. SBE 422 E 42221/2“, 12mm, VPE: 20 Stück / pcs. 1/2“, 2 Stück / pcs. SBE 709PanikhakenPanic hookE 70932 Panikhaken SB2 panic hooks SBE 7091Panikhaken mit WirbelCurled panic hookE 70942 Panikhaken mit Wirbel SB2 curled panic hooks SBE 6303Bolt-Snap KarabinerBolt-snap carabinermit breiter Öse für Longenund FührstrickeE 630312 Bolt-Snap Karabiner SB2 Bolt-snap carabiner SBE 6304WirbelkarabinerCurled carabinerE 630412 Wirbelkarabiner SB2 curled carabiner SBKettenhakenChain hookE62946mmE 62910mmE62958mmE629612mmKnebelToggleE 4441 E 44436mm6mm, 2 Stück / pcs. SBE 4451 E 44537mm7mm, 2 Stück / pcs. SBWirbel, für Kuhkette mit RingSwivel, for cow chainE 4442 E 44446mm6mm, 2 Stück / pcs. SBE 4452 E 44547mm7mm, 2 Stück / pcs. SB174


Barrenringe, Ketten und BolzenBarrenring mit Metallgewinde M10Eye bolt with nut screw M10glanzverzinkt, Ringstärke 9 x 45mmE 450 E 450170mm lang70mm lang, 2 Stück / pcs. SBE 451 E 4511100mm lang 100mm lang, 2 Stück / pcs. SBE 452 E 4521140mm lang 140mm lang, 2 Stück / pcs. SBBarrenring mit HolzgewindeEye bolt mit wood screwglanzverzinkt, Ringstärke 9 x 45mmE 448 E 448170mm lang70mm lang, 2 Stück / pcs. SBE 449 E 4491100mm lang 100mm lang, 2 Stück / pcs. SBE 453Barrenring mit PratzeEye bolt with bracketfür Mauer oder Beton, 55mm lang, Ringstärke 9 x 45mmE 45312 Barrenringe mit Pratze SB2 Eye bolts with bracketE 541AnhängebolzenBall head couplingzum Anbringen an der Ackerschiene, passend für jedenAnhänger, 50mm nach DIN 74058, mit TÜV-ZeichenE 420BodenankerFloor anchor, made of cast ironaus verschleißfestem Guß, geschlossene Ausführung,140 x 80mmMeterketteChainsverzinkt, mit geraden C-Gliedern, zu 10 Metern im Bund,Preis pro laufender Meter Ketten sind nicht geprüft unddürfen nicht zum Heben oder transportieren von schwebendenLasten benutzt werden!Chains are not approved according to DIN 5685. Do notuse them for lifting and transportation of floating loads!Art.Nr. Stärke LängeArt.Nr. Strength LengthE 44701 8 mm, mit geraden C-Gliedern 10 mE 44702 3 mm, mit geraden C-Gliedern 10 mE 44703 4 mm, mit geraden C-Gliedern 10 mE 44704 5 mm, mit geraden C-Gliedern 10 mE 44705 6 mm, mit geraden C-Gliedern 10 m175


176SortimenteE7805Schlauchschellen-Sortiment, 30-teiligHose clamp assortment, V2A, 30 pcs.Edelstahl, 30-teiligInhalt / Content:5 Stück / pcs. 8-12/10-16/12-20/16-25/20-32mm3 Stück / pcs. 25-40mm2 Stück / pcs. 32-50mmE7803Notglieder-Sortiment, 30-teiligSpare links assortment, 30 pcs.Inhalt / Content:5 Stück / pcs. 4mm, 5mm, 6mm, 7mm, 8mm, 10mmE7802Federstecker-Sortiment, 41-teiligDouble R-split assortment, 41 pcs.41-teilig / doppelt gewundenInhalt / Content:10 Stück / pcs. 2mm, 3mm, 4mm6 Stück / pcs. 5mm, 3 Stück 6mm2 Stück / pcs. 7mmE7807Schmiernippel-Sortiment, 60-teiligGrease nipple assortment, 60 pcs.Inhalt / Content:10 Stck. gewinkelt / pcs. angulated: M6/M8/M1010 Stck. gerade / straight: M6/M8/M10E7808Splinte-Sortiment, 122-teiligSplit pin assortment, 122 pcs.Inhalt / Content:6 Stück / pcs.: 2x20, 2x40, 2,5x20, 2,5x40, 3,2x32,3,2x40, 3,2x63, 4x40, 4x63, 4x80, 5x40,5x50, 5x63, 5x100, 6,3x32, 6,3x404 Stück / pcs.: 6,3x50, 6,3x63, 6,3x80, 6,3x1002 Stück / pcs.: 8x50, 8x63, 8x100, 10x63, 10x100


177SortimenteE7801Klappsplinte-Sortiment, 20-teiligLinch pin assortment, 20 pcs.Inhalt / Content:4 Stück / pcs.: 4mm/ 6mm/8mm/ 9mm/ 10mmE7809Spannhülsen-Sortiment, 134-teiligTension sleeve assortment, 134 pcs.Inhalt / Content:6 Stück / pcs.: 2x10, 2x20, 3x30, 3x40, 3,5x20, 3,5x30,3,5x40, 4x20, 4x35, 4x40, 4x50, 5x30,5x40, 5x504 Stück / pcs.: 5x60, 6x30, 6x40, 6x502 Stück / pcs.: 6x60, 6x70, 8x40, 8x50, 8x60, 8x70,8x80, 8x100, 10x40, 10x50, 10x60,10x70, 10x80, 10x100E7804Schraubnotglieder-Sortiment, 16-teiligQuick links assortment, 16 Stück / pcs.Inhalt / Content:5 Stück / pcs.: 6mm / 7mm3 Stück / pcs.: 8mm / 10mmE7806Krallenkeil-Sortiment, 30-teiligInsert wedge assortment, 30 pcs.Inhalt / Content:6 Stück / pcs.: Gr.1 / Gr.2 / Gr.3 / Gr.4 / Gr.5E 7828Seilklemmen-Sortiment, 28-teiligWire-rope clip assortment, 28 pcs.Inhalt / Content:5 Stück / pcs.: 3mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm3 Stück / pcs.: 13mmE 7829Flachsicherungs-Sortiment, 140 StückCar fuse assortment, 140 pcs.Inhalt / Content:20 Stück / pcs.: 5A, 7,5A, 10A, 15A, 20A, 25A/30A


SortimenteE7830Kotflügelscheiben-Sortiment klein, 120-teiligFender washer sortiment small, 120 pcs.Inhalt / Content:15 Stück / pcs. Gr. 4 x 1515 Stück / pcs. Gr. 5 x 1515 Stück / pcs. Gr. 5 x 2015 Stück / pcs. Gr. 5 x 2515 Stück / pcs. Gr. 5 x 3015 Stück / pcs. Gr. 6 x 2015 Stück / pcs. Gr. 6 x 2515 Stück / pcs. Gr. 6 x 30E7831Kotflügelscheiben-Sortiment groß, 80-teiligFender washer sortiment big, 80 pcs.Inhalt / Content:10 Stück / pcs. Gr. 5 x 3010 Stück / pcs. Gr. 6 x 2010 Stück / pcs. Gr. 8 x 2010 Stück / pcs. Gr. 8 x 3010 Stück / pcs. Gr. 10 x 3010 Stück / pcs. Gr. 10 x 4010 Stück / pcs. Gr. 12 x 4010 Stück / pcs. Gr. 13 x 30E7832Kupferring-Sortiment klein, 120-teiligCopper ring sortiment small, 120 pcs.Inhalt / Content:15 Stück / pcs. Gr. 6 x 1215 Stück / pcs. Gr. 8 x 1215 Stück / pcs. Gr. 10 x 1415 Stück / pcs. Gr. 12 x 1615 Stück / pcs. Gr. 14 x 2015 Stück / pcs. Gr. 16 x 2215 Stück / pcs. Gr. 18 x 2415 Stück / pcs. Gr. 20 x 26E7833Kupferring-Sortiment groß, 80-teiligCopper ringsortiment big, 80 pcs.Inhalt / Content:10 Stück / pcs. Gr. 14 x 2010 Stück / pcs. Gr. 18 x 2410 Stück / pcs. Gr. 20 x 2610 Stück / pcs. Gr. 22 x 2710 Stück / pcs. Gr. 24 x 3010 Stück / pcs. Gr. 26 x 3210 Stück / pcs. Gr. 27 x 3210 Stück / pcs. Gr. 28 x 34178


Technische SpraysE 6254 200mlStart-PilotDie bewährte Starthilfe für PKW, Rasenmäher, Bootsmotoren,LKW, Bau- und Landmaschinen, startet den Motor aufschonende Weise, sprüht in allen LagenReliable jump-start for any kind of car, lawn mower, truckand other machinery.E 6255 200mlBallistol-Spray / Ballistol sprayUniversell einsetzbares Pflegespray, biologisch abbaubar,harz- und säurefrei, für alle Materialien,umweltfreundlich,kriecht in kleinste Winkel, gleitaktiv, lebensmittelecht,optimal für Haus und Hof; Note „Sehr Gut“ in DermatestThe universal oil - For maintaining metal, wood, leather,rubber, synthetic material, skin, animals‘ coat and muchmore.E 6252E 6253400ml5000mlWD-40Löst hartnäckigen Schmutz, Öl-, Fett- und Klebereste undlässt sie leicht entfernen und hinterlässt eine pflegendeSchutzschicht, beseitigt quietschen und knarren, lockertverrostete Teile und festsitzende Mechanik, unterwandertRostschichten, löst schnell verklemmte Metallteile, Schraubenund Muttern, hinterlässt einen dünnen Schutzfilm,der die Bildung von Feuchtigkeit und Rost an Metallteilenverhindert, hält elektrische und elektronische Mechanismenfrei von Feuchtigkeit und verhindert so Kriechströme.WD-40 gets under dirt, marks and grease making it easyto wipe away. It also dissolves adhesives, allowing easyremoval of labels, tape, and stickers, it protects metal surfaceswith corrosion-resistant ingredients to shield againstmoisture and other corrosive elements, it loosens rust-tometalbonds and frees stuck, frozen or rusted metal parts.179


180Technische SpraysE 62411 400mlKettenspray / chain sprayFür die dauerhafte Innen- und Außenschmierung vonKetten und Drahtseilen, Lagern, Getrieben und allen Artenvon Gelenken, kein Abtropfen und Verschmieren.Extremely adhesive oil spray for all kinds of chains, wireropes, bearings, transmissions and joints, no draining andsmearing.E 6248 400mlweißes Fettspray / white grease sprayLangzeitschmierung von Maschinen und Ketten aller Art,beständig gegen Salzwasser, Temperaturfest von-30˚C bis +120˚C.For greasing all kinds of chains and other mechanicalparts, resistant against salt water, temperature resistancefrom -30˚C to +120˚C.E 625 400ml6 in 1 Universal Öl-Spray / oil spray 6 in 1Entfernt Quietschen, verdrängt Feuchtigkeit, reinigt undschützt, löst festsitzende Mechaniken, Schmiermittel,Kriechöl, Rostlöser und Korrosionsschutz in Einem.Use to remove squeaking, oust moisture, clean and protectand loosen mechanical parts.E 627 400mlRostlöser MoS2 / rust solvent sprayLöst Rost und verharzte Fettrückstände, schütztnachhaltig vor Korrosion, fettet Gleitflächen,löst Teerflecken und andere Verschmutzungen,beseitigt Quietschen und Knarren.Use to remove rust, oxidation and resinifiedgrease residues, tar marks and other pollutions.Removes cracking and squeaking.E 624 500mlBremsenreiniger / brake cleanerHochaktiver Spezialreiniger, mit intensiver Reinigungswirkungfür verölteund fettige Teile.Cleans up all sorts of oils, fats and dirt hassle-free.


181Technische SpraysE 6247 400mlSchweiss-Trennspray / welding sprayZur Reinigung und Sauberhaltung der Schweißdüsen,verhindert das Festbrennen von Schweißspritzern aufWerkstücken ohne Beeinträchtigung der Schweißnaht.Use to clean welding nozzles, denies any kind of stickingfrom welding spillings on metal work pieces without impairingthe weld.E 6251 400mlKontaktspray / contact sprayBeseitigt Störungen, Kriechströme und Spannungsverlustean elektrischen Kontakten, Steckern und Kabeln, verdrängtund unterwandert Wasser, schützt vor Rost und Korrosion.Use to remove failures, leakages and voltage losses atelectric contacts, plugs or wires, infiltrates and displacesmoisture, protection against rust and corrosion.E 6246 400mlAluminiumspray / aluminum sprayHitzebeständig bis 500 o C, resistent gegen die meistenSäuren und Laugen, Langzeitschutz für alle metallischenOberflächen, schnelltrocknend und abriebfest.Heat-resistant up to 500 o C, resistant against almost everyacids and lyes, long-term protection for all metal surfaces,quick drying and fixed against abrasion.E 6242 400mlZinkspray / zinc sprayZum Ausbessern von Bohr-, Schnitt- und Schweißstellenan feuerverzinkten Teilen und beschädigter Zinkschichten,als leitende Zwischenschicht beim Punktschweißen, Korrosionsschutzmit über 90% Zink und Zinkverbindungen imTrockenfilm, hitzebeständig bis +300˚.To optimize welding-, drill-, and cut-spots on all kind ofhot-dipped metal parts and damaged zinc layers, use asconductive layer at spot welding, corrosion protection with90% zinc and zinc compounds in dry film, heating resistantup to +500 o C.E 626 400mlSilikonspray / silicon sprayFettfreies Schutz-, Gleit-, Trenn- und Pflegemittel fürKunststoffe, Holz, Gummi und Metalle, schützt gegenOxidation und Korrosion, wasserabweisend, SaubererGleitfilm mit hoher Temperaturbeständigkeit.Maintains and protects all kinds of rubber, plastic, woodand metal parts, protects against oxidation and corrosion,water-repellent.E 6249 400mlMotorstartspray / jump start sprayBeschleunigt und erleichtert den Startvorgang,schont Motor und Batterie und verhindertVergaservereisung.Accelerates and alleviates the start of any kindof motor, economical treatment of motorand battery, prevents freezing of the carburator


182WerkzeugeE 7821 Steckschlüssel-Set 1/4“TOPAS socket set 1/4“, 19 pcs., CV-steel19-teilig, Chrom-Vanadium-Stahl, Inhalt:- Hebelumschaltknarre- Verlängerung 50mm + 105mm- Steckgriff mit Plastikheft- Kardangelenk- Griff mit Gleitstück- Einsätze 4-4,5-5-5,5-6-7-8-9-10-11-12-13-14E 7822 Steckschlüssel-Set 1/4“TOPAS socket set 1/4“, 47 pcs., CV-steel47-teilig, Chrom-Vanadium-Stahl, Inhalt:- Hebelumschaltknarre- Verlängerung 50mm + 105mm- Steckgriff mit Plastikheft- Kardangelenk + Griff mit Gleitstück- Einsätze 4-4,5-5-5,5-6-7-8-9-10-11-12-13-14- Einsätze lang 8-10-11-13mm- Einsätze für Schlitz 4-5,5-6,5 mm- Einsätze für PH 1-2-3 + PZ 1-2-3- Einsätze Innensechskant 3-4-5-6-7-8mm- Einsätze TORX T 10-15-20-25-30-40- Sechskant-Stiftschlüssel 1,5-2-2,5Doppelmaulschlüssel-SatzDouble open ended spanner setCV-Stahl, nach DIN 3110, verchromtE 78148 pcs, 6x7 bis 20x22mmE 781512 pcs, 6x7 bis 30x32mmDoppelringschlüssel-SatzDouble ended ring spanner setCV-Stahl, nach DIN 838, verchromtE 78168 pcs, 6x7 bis 20x22mmE 781712 pcs, 6x7 bis 30x32mmRing-Maulschlüssel-SatzCombination spanner setCV-Stahl, nach DIN 3113-A, verchromtE 78188 pcs, 8 bis 19mmE 781912 pcs, 6 bis 22mmE 782012 pcs, 10 bis 32mmE 78130 Schraubendreher-GarniturScrewdriver set, 7 pcs.Klingen aus Chrom-Vanadium-Stahl, verchromt,mit 2-Komponentenheft, mit Aufhängeloch, 7-teiligE 7812 6-kant StiftschlüsselsatzHexagon key wrench setCV-Stahl, mit Kugelkopf und extra langem Schenkel, imHand-clip, 9-teilig, 1,5 bis 10mm


183WerkzeugeE 7824Multisystem Steckschlüssel-GarniturMultisystem socket set 1/2“ + 1/4“, 94 pcs.94-teilig, Chrom-Vanadium-Stahl, im Kunststoffkoffer,Inhalt:- Hebelumschaltknarre 1/4“ + 1/2“- Verlängerung 1/4“ 50mm + 250mm1/2“ 125mm + 250mm- Griff mit Griffstück 1/4“ + 1/2“- Kardangelenk 1/4“ + 1/2“- fl ex. Verlängerung 1/4“- Zündkerzeneinsatz 1/2“ 16mm + 21mm- Stiftschlüssel fürInnensechskantschrauben 1 / 1,5mm + 2mm- Steckschlüsseleinsätze 1/4“ 4 - 14mm1/2“ 10 - 32mm- Steckschlüsseleinsätze 1/4“ fürTorx T10-T30Innensechskant SW3 - SW6Schlitzschrauben 4/5,5 + 7mmKreuzschlitzschrauben PH1+2Kreuzschlitzschrauben PZ1+2- Bithalter 1/2“- Einsätze für Bithalter für Innensechskant 6 - 14mmSchlitzschrauben 8 - 12mmKreuzschlitzschrauben PH3 + 4Kreuzschlitzschrauben PZ3 + 4Torx T40 - T55E 7825Multisystem Steckschlüssel-GarniturMultisystem socket set 1/2“ + 1/4“, 82 pcs.82-teilig, Chrom-Vanadium-Stahl, im Kunststoffkoffer,Inhalt:- Hebelumschaltknarre 1/4“ + 1/2“- Verlängerung 1/4“ 50mm + 100mm1/2“ 125mm + 250mm- Gleitgriffe 1/4“ + 1/2“- Kardangelenk 1/4“ + 1/2“- fl ex. Verlängerung 1/4“- Verbindungsstück 6-kant 5/16“ auf1/2“- Steckgriff 1/4“- Zündkerzeneinsatz 1/2“ 16mm + 21mm- Steckschlüsseleinsätze 1/4“ 4 - 14mm1/2“ 14- 32mm- Ring- Gabelschlüssel 8 - 22mm- Einsätze 1/4“ für Torx T40 - T55PZ3 + 4PH3 + 4Innensechskant 8 - 14mmSchlitzschrauben 8 - 12mm- Bithalter 5/16“ mit 1/2“ Antrieb- Einsätze für Bithalter Innensechskant 3 - 6mmSchlitzschrauben 4 / 5,5 / 7mmKreuzschlitzschrauben PH1 + 2Kreuzschlitzschrauben PZ1 + 2Torx T8 - T30


Handscheinwerfer & ArbeitsleuchtenE 647Halogen Handscheinwerfer „EXPLORER“Halogen handlamp „Explorer“mit eingebautem Akku, aufladbar durch beiliegendes Ladekabelim KFZ oder durch beiliegenden Netzadapter an derSteckdose, mit Tragegurt, hohe Lichtleistung mit großerReichweiteRechargeable battery included, <strong>12V</strong> and 230V batterychargers included, shock-proof ABS casing, very bright,good long distance resultsE 648 Halogen-Ersatzlampe, spare bulb o.Abb.E 649 Ersatzakku, spare batteryo.Abb.E 6473LED Handscheinwerfer „Ranger“LED handlamp „Ranger“27 ultra-helle LED´s, mit eingebautem Akku, aufladbardurch beiliegendes Ladekabel im KFZ oder durchbeiliegenden Netzadapter an der Steckdose, 3 verschiedeneLeuchtstufen mit Blinklicht und Rückleuchte, mit Tragegurt27 ultra-bright LED´s, rechargeable battery included, <strong>12V</strong>and 230V battery chargers included, shock-proof ABS casing,very bright, good long distance resultsE 649 Ersatzakku, spare batteryo.Abb.E 640HandscheinwerferHandlampmit 6V/0,75A Krypton-Lampe, Betrieb mit 4 Mono-Zellenoder einer Hochleistungsbatterie 4R25 (E641)Uses a 6V/0,75A krypton bulb, works with 6V battery(E641), splash-proof plastic casing, low-cost alternative.E 642 Krypton - Ersatzlampe, spare bulbohne Abbildungdazu passend:E 641Blockbatterie 6V/7Ah 4R25Lantern battery 6V/7Ah 4R25E 6436Akku-Arbeitsleuchte + LED-StableuchteLED work lampArbeitsleuchte mit 60 weißen LED´s, zusätzlich 17 weißeLED´s an der Vorderseite, getrennt schaltbar, NiMh-Akku,inkl. 230V-Netzteil, <strong>12V</strong>-Autoadapter und Magnethalter,Leuchtdauer ca. 6 Stunden, öl- und spritzwassergeschützt.Working light with white 60 LED´s, additional 17 whiteLED´s at the front side, switchable seperately, rechargeableNiMh-battery, 230V-power supply, <strong>12V</strong>-car adapterand magnet holder are included in delivery, oil and splashproof, burning time: up to 6 hours1842 in 1


185AkkutechnikAkku - freshBatterietechnik von electrahält jeden 6V + <strong>12V</strong> Blei-Säure Akku frischkeeps your 6V and <strong>12V</strong> batteries fresh and ready to gogleicht Ladungsverlust durch langes Stehen auscompensates any kind of electric charge lossesermöglicht problemloses Überwinternkeeps your batteries safe over wintersichert Ihre Investitionensaves your investmentseinfachste Handhabung: anschließen und bis zum nächstenAkkueinsatz vergesseneasy to use: just plug in and forget about it until you need it againdurch vollelektronische Regelung geeignet für Akkus von 4Ah bis 125Ahdue to the automatic control, it is fitted for battery sizes from 4Ah to 125Ahder Akku bleibt unterhalb der Gasungsspannung, dadurch entfällt dieNotwendigkeit Wasser nachzufüllenno need to refill your battery, because it always works at the right voltageDer Akku-fresh Laderegler ist in vielen Einsatzbereichen optimal geeignet:in der Landwirtschaft (Weidezaun- und Schlepperbatterien), in Haus undGarten (Batterien für Rasentraktoren, Quads, etc.) und im Freizeitbereich(Batterien für Boote und Motorräder).The Akku-fresh battery charger is the perfect device for a wide range ofapplications: Farming (batteries for electric fence and tractors), home andgarden (batteries for lawn tractors and quad bikes) and recreation (batteriesfor boats and motorcycles).Damit Ihr Akku immerfrisch bleibt !!!E049Akku - fresh 6für 6V Blei-Säure AkkumulatorenE050Akku - fresh 12für <strong>12V</strong> Blei-Säure Akkumulatoren


186Rund um den SchlepperE 639Stecker 7-polig, Metall7 pin plug, metalE 6392Steckdose 7-polig, Metall7 pin outlet, metalE 6391Stecker 7-polig, Kunststoff7 pin plug, plasticE 6393Steckdose 7-polig, Kunststoff7 pin outlet, plasticE 63941Adapter 7/13, Kunststoff7-poliger Stecker auf 13-polige Kupplungadaptor 7 pin to 13 pin, plasticE 6394Adapter 13/7, Kunststoff13-poliger Stecker auf 7-polige Kupplungadaptor 13 pin to 7 pin, plastic


187Rund um den SchlepperE 5572Schlauchreparatur-Set TT30Tube Repair Kit TT30Inhalt:12 Flicken Gr. 2 2 Flicken Gr. 7B6 Flicken Gr. 3 2 PN032 Flicken Gr. 4 1 SVS-Lösung 50g1 Flicken Gr. 5 2 Raubleche3 Flicken Gr. 7 1 Metallgriff4 Flicken Gr. 7A 1 AnrollerE 5573Schlauchreparatur-Set TT20Tube repair Kit TT20Inhalt:8 Flicken Gr. 1 1 Flicken Gr. 7A2 Flicken Gr. 2 1 Flicken Gr. 7B1 Flicken Gr. 3 1 SVS-Lösung 25g1 Flicken Gr. 4 3 Raubleche1 Flicken Gr. 5 3 Ventileinsätze kurz2 Flicken Gr. 7E 5574Universal-Flicken-BoxUniversal patch-boxInhalt:2 Anleitungen 3 Flicken Gr. 12 CAMPLAST Flicken Gr. 1 3 Flicken Gr. 22 CAMPLAST Flicken Gr. 2 1 Flicken Gr. 71 CAMPLAST Flicken Gr. 7 2 Raupapiere1 CAMPLAST Cement 6g 1 Vulkanisierungsflüssigkeit 5gE 5576Reifen-FlickzeugTire repair kitfür LKW und Schlepper, 7 große Flicken, mitGummilösung und AufrauherE 5575Fahrrad-FlickzeugSmall tube repair kitmit 5 Flicken, Gummilösung, Aufrauher und VentilgummiE 6395Trailer-Tester-SetTrailer tester setHandprüfgerät zur schnellen Suche nach Kabelleitungsdefektenan Anhängern und Fahrzeugen, für alle 7-poligenDosen und Stecker, passender Adapter für13-polige Dosen und Stecker im Lieferumfangenthalten, LED-Anzeige der defekten Kabelfarben, Betriebmit 9V-Blockbatterie (nicht im Lieferumfang enthalten)Handheld device for the quick search for cable damageson cars and trailers with 7-pin connectors, 13-pin adaptorsincluded, LED color display shows the defect cables.


188Rund um den SchlepperE 63901VerbindungskabelSpiralkabel mit zwei 7-Pol-Steckern, bis 3,5mspiral cable with two 7-pin jacks, length: 3.5mE 63902Verbindungskabel2,8m lang, mit zwei 7-Pol-Steckernconnection cable with two 7-pin jacks, length: 2.8mE 63903Verlängerungskabel3,5m lang, mit 7-Pol-Stecker und 7-Pol-Kupplungextension cable with 7-pin jack and outlet, length: 3.5mE 63968SpiegelkopfMirror rectangularGröße: 181x131mm, für Stangen 10mm und 12mmE 63969SpiegelkopfMirror rectangularGröße: 265x165mm, für Stangen 10mm und 12mmE 5402Lenkgriff Agropa VariantTwist steer handle AgropaE 5404Lenkgriff StandardTwist steer handle standardpassend für jedes SchlepperlenkradE 541AnhängebolzenBall head couplingzum Anbringen an der Ackerschiene, 50mm nachDIN 74058, mit TÜV-Zeichen


189BeleuchtungE 6396Rundumleuchte mit MagnetfußBeacon with magnetic base2,5m Spiralkabel, zum Anschluß an einen <strong>12V</strong>Zigarettenanzünder, Halogenbirne H1E 6397Rundumleuchte zum AufsteckenBeacon for tube attachmentohne Aufsteckrohr, mit Halogenbirne H1, <strong>12V</strong>E 66375Arbeitsscheinwerfer mit MagnetfußHalogen Reflector, with magnetic footSpiralkabel, Eurostecker (2-Pol-Stecker für Zigarettenanzünder),Halogenbirne H3 <strong>12V</strong>E 6638Arbeitsscheinwerfer rundHalogen Reflector, for screw mountingmit Halogenbirne H3, <strong>12V</strong>/55W, zum AnschraubenE 66381KabelverbinderdoseCable connection box8-polig, Schraubanschluß, 70x120mmmade of impact-resistant plastic, 8-pinE 66372Schlußleuchte mitNummernschildbeleuchtungTail lamp (3 segments) with LPIDreikammersystemE 66373Schlußleuchte ohneNummernschildbeleuchtungTail lamp (3 segments) without LPIDreikammersystemE 66374Ersatzhaube für SchlußleuchteGlass cover for tail lamp


190Rund um den SchlepperE 66382Anhängerleuchtengarniturmit MagnetfußSet of rear lightsDreikammerleuchtengarnitur (Blink-, Brems- undSchlußleuchte), komplett mit 7m Kabel, Glühlampenund 7-Pol-Steckerwith magnetic mounting bracketE 66371StangenleuchtenTraverse rear lightausziehbar von 1,10m bis 1,70m, mit Halterungen, 7-Pol-Stecker, zwei Dreieckrückstrahler und 7m Kabelexpendable up to 1.7m, 7-pin jack, 7m cableE 6637AnhängerleuchtengarniturSet of rear lightsDreikammerleuchtengarnitur (Blink-, Brems- undSchlußleuchte), komplett mit 7m Kabel, Glühlampenund 7-Pol-Stecker3 segments with 7m cable and 7-pin jackBegrenzungsrückstrahlerMarker reflector, DIN normedØ 60mm, Kunststoffgehäuse mit Loch Ø 6,5mm,zum SchraubenE 66377E 66378E 66379weiß / whitegelb / yellowrot / redE66376DreieckrückstrahlerTriangular reflectorKunststoff, verschweißt, 2 Befestigungslöcher Ø 5,2mmE 63994Ersatzfolie für WarntafelnSpare foil for warning signsErsatzfolie, selbstklebendfoil, self-adhesiveGeschwindigkeitsbegrenzungs-KlebefolienSelf-adhesive speed limit signsE 63961E 63962E 63963E 639646 km/h20 km/h25 km/h40 km/h


191LED BeleuchtungE 6636Anhängerleuchtengarnitur LEDmit MagnetfußSet of LED rear lightsVierfunktionslicht-Set (Blinker, Bremslicht, Kennzeichenbeleuchtungund Schlußleuchte) mit 2 x 5 LED Reihen inKlarglasoptik, wasserdichtes Gehäuse, links- und rechtsseitigverwendbar, <strong>12V</strong>-Betrieb für Systeme mit13-poligem Stecker komplett mit 7m Anschlußkabelund 2,5m Zwischenkabelwith magnetic mounting bracketE 66361Anhängerleuchtengarnitur LEDmit MagnetfußSet of LED rear lightsVierfunktionslicht-Set (Blinker, Bremslicht, Kennzeichenbeleuchtungund Schlußleuchte) mit 2 x 5 LED Reihen inKlarglasoptik, wasserdichtes Gehäuse, links- und rechtsseitigverwendbar, <strong>12V</strong>-Betrieb für Systeme mit7-poligem Stecker komplett mit 7m Anschlußkabel und2,5m Zwischenkabelwith magnetic mounting bracketE 66362Vierfunktionslicht LED, linksSet of LED rear lights, leftVierfunktionslicht (Blinker, Bremslicht, Kennzeichenbeleuchtungund Schlußleuchte) mit 2 x 5 LED Reihen inKlarglasoptik, wasserdichtes Gehäuse,<strong>12V</strong> Kabelbelegung nach ISO 1724:Masse = weiß,Blinker = grün,Bremse = rot,Rücklicht und Kennzeichenbeleuchtung = braunE 66362Vierfunktionslicht LED, rechtsSet of LED rear lights , rightVierfunktionslicht (Blinker, Bremslicht, Kennzeichenbeleuchtungund Schlußleuchte) mit 2 x 5 LED Reihen inKlarglasoptik, wasserdichtes Gehäuse,<strong>12V</strong> Kabelbelegung nach ISO 1724:Masse = weiß,Blinker = grün,Bremse = rot,Rücklicht und Kennzeichenbeleuchtung = braun


BRUDER - SpielwarenS2252Rückeanhänger mit LadekranS3011Claas Atles 936 RZ mit FrontladerS3031JCB Fasttrac 3220 mit FrontladerS3021New Holland ZG 285 mit FrontladerS2131CLAAS Jaguar 900 FeldhäckslerS2120CLAAS Lexion 480 MähdrescherS2126Manitou Teleskoplader MLT 633 mit ZubehörS3096Case IH CVX 230 mit Frontlader192Alle weiteren Bruder-Spielwaren auf Anfrage


BRUDER - SpielwarenS2072Deutz Agrotron 200 mit FrontladerS2224Krone Zettwender KWT 8.82S2052John Deere 6920 mit FrontladerS2062Fendt Favorit 926 Vario mit FrontladerS2082Steyr CVT 170 mit FrontladerS2068Fendt Favorit 926 mit Tandemachs-TransportanhängerS3053John Deere 7930 ForsttraktorS2132John Deere Mähdrescher T670iAlle weiteren Bruder-Spielwaren auf Anfrage193


BRUDER - SpielwarenS2334Vogel + Noot FeldspritzeS2749MAN TGA Tiertransport-LKWinkl. 1 KuhS2015Großpackenpresse Krone Big PackS2208Ladewagen Krone turbo 5000S2209StalldungstreuerS2020Fliegl Faßanhänger mitSchleppschlauchverteilerS2010Tandem - Transportanhänger mitAufsteckbordwandS2202Kipp-Anhänger194Alle weiteren Bruder-Spielwaren auf Anfrage


BRUDER - SpielwarenS2327Amazone Düngerstreuer ZA-M MAXS2207Amazone Anhängefeldspritze UX 5200S2215Amazone Silo StreuanhängerS2330Sämaschine AmazoneS2218Claas Disco 8550C PlusDreifach-MähwerkS2121Claas Rollant 250 RundballenpresseS2216Krone SchwaderS2220BallentransportanhängerAlle weiteren Bruder-Spielwaren auf Anfrage195


BRUDER - SpielwarenS2328KreiselheuerS2031FörderbandS2335AgrarwalzeS2245HeckmähwerkS2214Pöttinger Jumbo 6600 LadewagenS2331WendepflugS2026Lemken Solitair 9 SaatkombinationS2127Strautmann Verti-Mix 1050Futtermischwagen196Alle weiteren Bruder-Spielwaren auf Anfrage


BRUDER - SpielwarenS2122John Deere BallenwicklerS2239KreiseleggeS2019BordwandanhängerS2329Lemken - ScheibengrubberS2217Kuhn Discover XL ScheibeneggeS2222Lemken Frontpacker VarioPack KS2511Linde Gabelstapler H30D / 1 PaletteS2584StrassenböschungsmulchmäherAlle weiteren Bruder-Spielwaren auf Anfrage197


198SuchwortverzeichnisAAbdeckplanen................................. 170Absperrband................................... 138Adapterkabel 12/9V..................... 11, 41Akku-fresh....................................... 185Akkumulatoren............................ 31, 45Alpaka-Halfter.................................... 94Alu-Draht........................................... 67Alu-Eimer......................................... 148Alu-Klebeband................................. 108Alu-Schaufeln.................................. 154Alu-Spray................................. 117, 181Ameisen-Granulat........................... 142Ameisenspray.................................. 142Anbindungen................................ 91-93Anhängebolzen......................... 175,188Anhängerleuchten........................... 190Anschlußkabel Elektrozaun.... 18, 41-44Arbeitshandschuhe.................. 164-167Arbeitsleuchten............................... 184Arbeitsscheinwerfer........................ 188Arbeitsschuhe................................. 162Arbeitsschutz-Set............................ 163Aufzuchtleuchten............................. 133Axtstiele.......................................... 152BBalltränke........................................ 107Bandisolatoren............................. 54-55Ballistol animal.................................. 81Ballistiol-Spray................................. 179Barrenringe..................................... 175BatterienAkkumulatoren......................... 31, 45Elektrozaunbatterien.................... 41Zeltlampenbatterien.............. 41, 142Batterieprüfer................................... 40Begrenzungsrückstrahler................ 190Beheizbare Tränkebecken....... 106-107Beilstiel............................................ 152Besen....................................... 150-151Besenstiel........................................ 152Blau-Spray........................................ 81Blitzschutz........................................ 46Bockrollen....................................... 171Bodenanker..................................... 175Bolt-Snap-Karabiner........................ 174Breitbänder.................................. 64-65Breitbandverbinder............................ 47Bremsenreiniger............................. 180Bremsen-Stop................................. 117Brutmaschinen................................ 113Buchenholzteer................................. 85BürstenKannenbürsten............................ 136Scheuerbürsten........................... 136Bullenhalsband............................... 92CCitro-Eutersalbe.............................. 87DDick Hufpflege............................. 83Dipbecher.................................... 88DrahtAlu-Draht................................... 67Drahtlitze................................... 67Eisendraht................................. 67Polydraht................................... 67Drahtbesen................................. 150Drahtspanner............................... 68Dreieckrückstrahler..................... 190Dunggabeln................................ 153Dunggabelstiele.......................... 152EEck-Isolatoren.............................. 51EimerAluminium-Eimer..................... 148Edelstahleimer........................ 148Futtereimer...................... 131, 149Isolatoren im Eimer................... 52Kunststoffeimer....................... 149Metalleimer.............................. 148Stalleimer................................ 131Tränkeeimer.............................. 77Einbausätze............................ 36-37Eingabespritzen........................... 79Eisendraht................................... 67Elastik-Seil................................... 59Elektro-Bretiband.................... 64-65Elektro-Litzen.............................. 63Elektro-Seile................................ 66Elektro-Netze.......................... 74-75ElektrozaungeräteAkkugeräte <strong>12V</strong>.................... 14-18Batteriegeräte 9V.................. 8-11Erd- Aufstellpfähle................... 32Kombigeräte 9-<strong>12V</strong>.............. 12-13Kombigeräte 12-230V.......... 19-21Netzgeräte 230V................. 22-28Notstromgeräte........................ 29Metallbox.................................. 33Metallschränke, elektrifiziert..... 32SMS-Alarm-Geräte................... 35Solargeräte............................... 30Enthornungsgeräte..................... 76Erdpfähle................................ 18, 46Erd- und Zaunschalter................. 46Euro-Netze............................. 74-75Euterhandsprüher........................ 89EuterpflegeCitro-Eutersalbe....................... 87Euterhandsprüher..................... 89Melkfett..................................... 87FFahrradstecknippel.................... 139FallenFliegenfallen............................ 144Kastenfallen............................. 147Mausefallen............................. 146Rattenfallen............................. 146Schußfallen............................. 147Wühlmausfallen...................... 147Wespenfallen.......................... 144Farmerzange............................... 68Faßanbautränken................ 102-103Fasspumpen................................ 99Federsplinte............................... 172Federsplint-Sortiment................ 176Federstahl-Pfähle........................ 69Fernbedienungen, E-Zaun.......... 34Fensterfliegenfallen................... 144Fesselbänder............................... 80Fett............................................. 138Fettpressen................................ 138Fettspray weiß........................... 180Fiberglas-Pfähle.......................... 72Fieberthermometer...................... 79Flachstecksicherungen-Sortiment... 177Flickzeug.................................... 187Fliegenfallen.............................. 144Fliegenfänger............................. 144Fliegenköder.............................. 140Fliegenklatschen........................ 144Fliegenrollen.............................. 141Fliegenschnur............................ 141Fliegenstop................................ 117Formel8-Insektenstopp.............. 117Foxfire........................................ 116Frostschutz-Tränkebecken.. 106-107Funkalarm E-Zaun....................... 35Fruchtfliegenfallen...................... 144Führstricke................................. 115Futtereimer......................... 131, 149Futternäpfe................................. 112Futterschaufeln.......................... 133Futterstampfer........................... 132Futtertröge.......................... 128-131Futterzubereitung....................... 132Fußfesseln................................... 93GGabelnDunggabeln............................. 153Heu-/Streugabeln.................... 153Pferdedunggabeln................... 126Spatengabeln.......................... 153Geburtshelfer............................... 76GeflügelBrutmaschinen........................ 113Euro-Netze.......................... 74-75Maisentkörnungsmaschine..... 113Schierlampen.......................... 113Tränken............................ 110-111Tränkenwärmer....................... 110Tröge...................................... 110Gehörschutz............................... 163Geschwindigkeit-Begrenz.-Folien.... 190Gerätestiele................................ 152Gerten......................................... 121Gülleschieber.............................. 136Gummiringe................................ 79Gummirollen............................... 171


199SuchwortverzeichnisGummistiefel...................... 158-161Gummiwischer........................... 136HHalfterAlpaka-Halfter.......................... 94Jungviehhalfter......................... 93Kälberhalfter............................. 93Kuhhalfter................................. 93Pferdehalfter.................... 114-115Halsbänder............................. 80,92Hammer, Kunststoff..................... 68Handhebel-Fettpresse............... 138Handkompressor....................... 139Hand-Reibe............................... 132Hand-Sämaschine..................... 132Handscheinwerfer...................... 184HandschuheArbeitshandschuhe.......... 164-167Melhandschuhe, Nitril............... 89Reithandschuhe..................... 119Handwaschpaste................. 86, 137Haspeln....................................... 62Hauklingen............................. 82-83Hautschutz-Creme....................... 86Hebebänder................................ 168Hebegerät für Kühe..................... 76Heizkabel.................................... 108Heizkabel, selbstregulierend...... 109Heugabelstiel............................. 152Heu-/Streugabeln....................... 153Heunetze.................................... 121Heusack..................................... 121Heuraufen.................................. 128Hochspannungskabel.................. 46Holzabdeckplanen...................... 170Holzfeuchtemesser..................... 138Holzmausefallen......................... 146Huf- und KlauenpflegeBuchenholzteer........................ 85Dick Hufpflege......................... 85Hauklingen.......................... 82-83Huf- und Klauenschneider....... 85Hufhammer.............................. 84Hufkratzer................................ 84Hufmesser........................... 82-83Hufraspel............................ 82-83Hufschlegel.............................. 82Hufzange................................. 84Isolierband............................... 85Klauenflexscheiben................. 83Klauenschere.......................... 84Klauen- und Hornschere......... 85Klauenschleifscheiben............ 83Klausol..................................... 84Wetzstahl................................. 83Wetzsteine für Hufmesser....... 82Huffett......................................... 116Huföl .......................................... 116Hufsalbe..................................... 116Hufteer........................................ 116IInfrarotlampen............................ 133InsektenbekämpfungAmeisen-Granulat................... 143Ameisenspray.......................... 143Fensterfliegenfalle................... 144Fliegenfänger.......................... 144Fliegenfallen............................ 144Fliegenklatschen..................... 144Fliegenköder............................ 140Fliegenmadenköder................. 140Fliegenrollen............................ 141Fliegenschnur.......................... 141Insektenspray.......................... 143Insektenvernichter................... 141Masta-Kill................................ 142Maulwurf Weg......................... 143MilbenEx.................................. 140Mücken- und Larvenfrei.......... 143Stall-Fliegenfänger.................. 141Mückenspray Stichnicht.......... 143Ungezieferspray...................... 143Wespenspray........................... 143IsolatorenBandisolatoren.................... 54-55Eckisolatoren............................ 51Isolatoren im Eimer................... 52Ringisolatoren........................... 53Schlitzisolatoren........................ 50Seilisolatoren............................ 55Splintisolatoren......................... 58T-Pfosten-Isolatoren................. 58Torgriffisolatoren....................... 57Vorbauisolatoren....................... 56Zusatzisolatoren.................. 48-49Zweitisolatoren.................... 48-49Isolatoren-Schrauber............. 50, 52Isolierband.................................. 85JJaucheschöpfer.......................... 134Jungviehhalfter............................. 93KKabelverbinderdose................... 189Käfigmagnete............................... 79Kälberhalfter................................. 93Kälbermilcherwärmer.................. 135KaninchenhaltungFutternapf................................ 112Futterraufe............................... 112Nippeltrinkflasche.................... 112Trinkflaschen........................... 112Kannenbürsten........................... 136Kanülen........................................ 79Karabinerhaken......................... 173Kardätschen............................... 122Kastenfallen............................... 147Ketten......................................... 175Kettenhaken............................... 174Kettenspray................................ 180Klappstecker.............................. 172Klappstecker-Sortiment............. 177Klauenflexscheiben..................... 85Klauen- und Hornschere............. 85Klauenschere.............................. 84Klauenschleifscheiben................ 85Klausol........................................ 84Knebel........................................ 174Köderstationen........................... 145Kontaktspray.............................. 181Kotflügelscheiben-Sortiment...... 178Krallenkeile-Sortiment................ 177Krauthobel.................................. 132Kühlgel................................. 86, 117Kuhschwanzhalter....................... 90Kuhhalfter.................................... 93Kunststoffeimer.......................... 149Kunststoffgriff............................. 138Kunststoffhammer....................... 68Kunststoffpfähle...................... 70-71Kunststoffrollen.......................... 171LLadungssicherungsnetze........... 168Lecksteinhalter........................... 128LED-Beleuchtung....................... 191Lederpflege................................ 118Lenkgriffe................................... 188Lenkrollen.................................. 171Licht, LeuchtenAnhängerleuchten.................. 190Arbeitsleuchte......................... 184Arbeitsscheinwerfer................ 189Batterien........................... 45, 185Handscheinwerfer................... 184LED-Lampe............................. 184Schlußleuchten....................... 189Stableuchte............................. 184Stangenleuchten..................... 190Taschenlampen....................... 184Rundumleuchten..................... 189Litzen, Elektrozaun...................... 63Lochzangen................................ 121Longierpeitschen........................ 121Luftpumpe.................................. 139MMähnenkämme.......................... 120Mähnengummis......................... 120Maisentkörnungsmaschine........ 113Markierungshalsbänder............... 80Masta-Kill 142Maulkorb für Pferde................... 119Mausefallen............................... 146Mäuseköder............................... 145Mehrzweckfett............................ 138Melkblindstopfen......................... 88Melkfett....................................... 87Melkhandschuhe, Nitril............... 89Melkmaschinenöl........................ 89Melk- und Waschschürzen... 89, 135Metallbox..................................... 33Metalleimer................................ 148


200SuchwortverzeichnisMetallschränke, elektrifiziert............. 32MilbenEx......................................... 140Milcherwärmer................................ 135Milchflaschen.................................... 77Milchkanne Edelstahl...................... 149Milchwirtschaft............................. 88-89Mistboy............................................ 127Mückenspray................................... 142Mustang-Pfähle................................. 70NNasenzangen................................... 90Netze, Elektrozaun...................... 74-75Netze zur Ladungssicherung.......... 168Netzvorsatzgeräte....................... 11, 41Nippeltrinkflasche............................ 112Nitrilhandschuhe............................... 89Notglieder........................................ 173Notglieder-Sortiment....................... 176OÖl-Spray Universal 6 in 1................. 120PPanikhaken................................. 174PfähleFederstahl-Pfähle.......................... 69Fiberglas-Pfähle............................ 72Kunststoffpfähle....................... 70-71Mustang-Pfähle............................. 70Pfostenramme............................... 73Pfostenzieher................................ 73Recyclingpfähle............................. 73T-Pfosten....................................... 69Variant-Pfähle................................ 70Winkeleisenpfähle......................... 69Pferdeanbindungen.................. 91, 108Pferdedunggabeln........................... 126Pferdehalfter............................. 114-115Pferdeschermaschinen................ 95-97Pferdeshampoo.............................. 116Pfostenramme.................................. 73Pfostenzieher................................... 73Planen............................................. 170Plastikrollen.................................... 171Polydraht......................................... 67PP-Seile.......................................... 170Puderspray........................................ 81Putzhandschuhe............................. 119Putzkisten........................................ 120Putzschwamm................................. 119Putz-Set.......................................... 120Putztasche...................................... 120RRäder, luftbereift.............................. 139Rattenfallen..................................... 146Rattenköder..................................... 145Rechen............................................ 151Recyclingpfähle................................ 73Reifen.............................................. 139Reifenflickzeug................................ 187Reifenfüller................................. 189Reifenreparatur-Sets.................. 187Reiserbesen............................... 151Reisstrohbesen.......................... 151Reithandschuhe......................... 119Reparatur-Klebeband................. 170Repellent-Konzentrat.................. 117Repellent-Spray.......................... 117Repellent-Stick........................... 117Rinderschermaschinen........... 95-97Ringisolatoren............................ 53Ringösenreparatur-Set............... 170Rostlöser MoS2.......................... 180Rückenscheuerleisten............... 134RückstrahlerBegrenzungsrückstrahler........ 190Dreieckrückstrahler................. 190Rundumleuchten........................ 189Rundschlingen............................ 168SSattelhalter................................. 125Sattelseife................................... 118Saugentwöhner............................ 90Saugkörbe................................... 99Saugschlauch.............................. 99Seil. Elektrozaun.......................... 66Seilisolatoren............................... 55Seilklemmen-Sortiment.............. 177Seil-Verbinder.............................. 47Sensen....................................... 156Sensenbäume............................ 156Sensendengelmaschine............. 157Shampoonier-Bürste.................. 119Sicheln........................................ 157Sicherheitsschuhe...................... 162Signallicht..................................... 38Silber-Spray................................ 81Silikonspray................................ 181Sitzkissen................................... 139Skalpelle..................................... 79SolarAkkumulatoren............... 18, 31, 45<strong>Solarmodule</strong>............................. 31Solarregler................................ 31SortimenteFederstecker........................... 176Flachstecksicherungen........... 177Klappstecker........................... 177Kotflügelscheiben................... 178Krallenkeile............................. 177Kupferringe............................. 178Notglieder................................ 176Schlauchschellen.................... 176Schmiernippel......................... 176Schraub-Notglieder................ 177Seilklemmen........................... 177Spannhülsen........................... 177Splinte..................................... 176Spannungsregler.................... 11, 41Spannzange................................ 79Spaten........................................ 153Spatengabeln............................. 153Spatenstiele............................... 152Spiegelköpfe.............................. 188Spielwaren................ 192-197Splintisolatoren............................ 58Sprays5 in 1 Universal-Öl-Spray........ 180Aluminiumspray...................... 181Ballistol-Spray......................... 179Bremsenreiniger..................... 180Fettspray weiß........................ 180Kettenspray............................. 180Kontaktspray........................... 181Rostlöser MoS2...................... 180Schweiß-Trenn-Spray............. 181Silikonspray............................. 181Starthilfespray......................... 181Start-Pilot................................ 179Tier-Sprays............................. 81WD-40..................................... 179Zinkspray................................ 181Spritzen....................................... 79Spülwannen............................... 135SCHSchäkel...................................... 174Schafnetze.............................. 74-75Schaufeln................................... 154Schaufelstiele............................. 152SchermaschinenPferdeschermaschinen....... 95-97Rinderschermaschinen....... 95-97Schafschermaschinen......... 95-97Schermaschinen-Öl.................... 98Schermesser............................... 98Scheuerbürsten.......................... 136Schierlampe............................... 113Schläuche.................................. 139Schlagfessel................................ 90Schlauchreparatur-Sets............. 187Schlauchschellen-Sortimente.... 176Schleppersitzkissen................... 139Schlitzisolatoren......................... 50Schlußleuchten.......................... 189Schmiernippel-Sortimente.......... 176Schneeschieber......................... 155Schraubglieder........................... 173Schraub-Notglieder-Sortimente.. 177Schutzbrillen.............................. 163Schutzbügel Tränkebecken....... 101Schußfallen................................ 147Schweißmesser......................... 120Schweiß-Trenn-Spray................ 181Schwimmertränken............. 100-101STStableuchten.............................. 184Stall-Eimer................................. 131Stall-Fliegenfänger..................... 141Stallriegel................................... 124Stalltafeln............................. 80, 124Stangenleuchten....................... 190


201Symbol-ErklärungenStarthilfe............................. 179, 181Staubmaske............................... 163Stecker, 7-polig......................... 186Steckdosen, 7-polig................... 186Stiefel.................................. 158-161Stiefelknecht.............................. 124StieleAxt- & Beilstiele...................... 152Besenstiel............................... 152Dunggabelstiel........................ 152Gerätestiel.............................. 152Heugabelstiel.......................... 152Schaufelstiel........................... 152Spatenstiel.............................. 152Stoßscharren............................. 136Streuwanne................................ 136Stricke.......................................... 91Striegel............................... 122-123TT-Pfosten..................................... 69T-Pfosten-Isolatoren.................... 58Taschenlampen.......................... 184Temperatur-Ausgleichsfedern..... 68Tier-Sprays.................................. 81Torfedern..................................... 59Torfeder-Sets.............................. 59Torgriffe................................... 60-61Torgriffisolatoren.......................... 57Torsysteme.................................. 59Tränkebecken..................... 100-107Tränkeeimer................................ 77Tränken für Geflügel............ 110-111Tränkenwärmer.......................... 110Trailer-Tester-Set....................... 187Transporterkrippen..................... 131Trensenhalter............................. 125Tröge................................... 128-131Tröge für Geflügel...................... 111VVariant-Pfähle.............................. 70Ventilstecker............................... 139Verbandkasten........................... 137Verbandmaterial................... 78, 137Verbandtaschen......................... 137Verbindungskabel 7-polig........... 188Verlängerungskabel 7-polig........ 188Viehmeßband............................. 134Viehtreiber.................................... 90Viehzeichenspray......................... 81Viehzeichenstifte......................... 80Viertelmelkgerät........................... 88Vorbauisolatoren.......................... 56Vormelkbecher............................. 88WWaagen...................................... 134Warnfolien.................................. 190Warnschilder................................ 68Warnwesten............................... 163Wasserbesen............................. 135Wasserzapfwellenpumpen......... 99WD-40........................................ 179Weidepumpen............................ 99Weidezaunbatterien................ 11, 45Werkzeuge.......................... 182-183Wespenfalle............................... 144Wespenspray............................. 143Wetzstahl..................................... 83Wetzsteinbecher........................ 156Wetzsteine........................... 84, 156Wetzstreicher............................. 156Wirbel......................................... 174Wirbelkarabiner.......................... 174Winkeleisenpfähle........................ 69Wühlmausfallen.......................... 147ZZapfwellenpumpen..................... 99Zaunprüfer.............................. 38-39Zeigerwaagen............................. 134Zeltlampenbatterien............. 45, 184Zinkspray.................................... 181Zurrgurte.................................... 169Zusatzisolatoren..................... 48-49Zweitisolatoren....................... 48-49BetriebsspannungLeerlaufspannungIm Katalog verwendete Symbole:Gerät ist mit einem Mikroprozessor ausgestattetund arbeitet daher besonderszuverlässig und präziseSpannung bei TierberührungSpannung bei 500 OhmImpulsenergie bei 500 OhmStromverbrauchMaximale ZaunlängeEmpfohlene Zaunlänge je nach BewuchsAnzahl der empfohlenen ErdpfähleAnzahl an Euro-Netzen die man an dasGerät maximal anschließen sollteGerät ist mit der electra Netz-Synchrontechnologieausgestattet unddadurch besonders zuverlässigGerät ist mit der von electraentwickelten Doppel-Impuls-Technikausgestattet. Patent DE10210144A1Gerät ist mit einem Akku-Tiefentladeschutzausgestattet. Eine akkuschädlicheTiefentladung wird so vermieden.Gerät ist mit einem Solar-Paneel ausgestattetoder für den Betrieb an einemSolar-Paneel geeignetGerät verfügt über ein Energie-Recycling und ist daher bei gutenZäunen besonders sparsam imEnergieverbrauchGerät verfügt über diverse Kontrollmöglichkeitenund einen 30-stufigenLED-Lauflicht-Zaunprüfer


Neuheiten und Highlights 2013Elektrozaungeräte X-LineE 071 E-Zaungerät X-Line XLE 072 E-Zaungerät X-Line XXLE 079 E-Zaungerät X-Line XXXLSeite 20 und 21Metallboxen mit E-Zaungerätenbeispielsweise:E 0465 E-Zaungerät A2500 in MetallboxSeite 33E 1543 Breitband-EckisolatorSeite 51E 1121 Band-Torgriff-IsolatorSeite 57Flexible TorsytemeE 16131 6m ElektroseilE 16132 6m Eletro-BandSeite 59E 1666 Torgriff EdelstahlSeite 61E 526 PferdeschermaschineLister AirCool IISeite 97


Neuheiten und Highlights 2013E 5157 Niederdruck-TränkebeckenLister SB 1 WN (für Wassertanks)Seite 103E 5153 FaßanbautränkeLister TW 30 NSeite 103E 5047 SelbstregulierendesHeizkabelSeite 109E 5933 RATZIA Köder BCE 59341 RATZIA WeizenköderSeite 145E 5587 Gartenhilfe „Bärenstark“Seite 151LED-BeleuchtungSeite 191


electra landtechnik gmbhBasdorfer Straße 15D-34516 VöhlTel.: (05635) 9930017 Fax: (05635) 9930021info@weidezaungeraete.com www.weidezaungeraete.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!