Leseprojekt: „Marias – Lese - Insel“
Leseprojekt: „Marias – Lese - Insel“
Leseprojekt: „Marias – Lese - Insel“
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Wochen der Sprache und des <strong>Lese</strong>ns VS Maria-Rekker-Gasse 3<br />
<strong><strong>Lese</strong>projekt</strong>: <strong>„Marias</strong> <strong>–</strong> <strong>Lese</strong> - <strong>Insel“</strong><br />
Konzepterstellung für das Schuljahr 2011/12<br />
(01.2. <strong>–</strong> 30.5. 2012)<br />
Mehrsprachige Kinderliteratur als Chance in der <strong>Lese</strong>förderung<br />
1. Ziele:<br />
Das Konzept <strong>„Marias</strong> <strong>–</strong> <strong>Lese</strong> - Insel" will für sprachliche Vielfalt sensibilisieren<br />
und den bedeutenden Stellenwert der Muttersprache stärker im Bewusstsein der<br />
Migrantenfamilien und der Erzieher festigen. Das regelmäßige Vorlesen in der<br />
Muttersprache soll zu höherer Wertschätzung der Heimatsprachen führen.<br />
Neuere Forschungsergebnisse zeigen, dass gute Kenntnisse in der<br />
Muttersprache sich positiv auf den Erwerb der deutschen Sprache<br />
auswirken.<br />
So stellt Claudia Benholz fest: „Kinder, die mit ihrem kulturellen Hintergrund<br />
akzeptiert werden, Anerkennung für ihre Erstsprache erfahren, sowie positive<br />
Rückmeldungen für ihre sich entwickelnde Mehrsprachigkeit erhalten, können<br />
ein positives Selbstbild, ein Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten entwickeln,<br />
das wiederum von entscheidender Bedeutung für die Lernprozesse der Kinder<br />
ist.“<br />
Wichtig ist es, das Bewusstsein zu fördern, da auch die Sprachentwicklung in<br />
der Muttersprache notwendig und wichtig ist und dass das gute Beherrschen der<br />
Muttersprache eine wichtige Voraussetzung für das Erlernen der deutschen<br />
Sprache ist. Das Wissen um die Bedeutung der muttersprachlichen Fähigkeiten<br />
sollte nicht nur in den pädagogischen Einrichtungen vorhanden sein, sondern<br />
auch in den betroffenen Familien.<br />
Projekt: Katarzyna Kainacher<br />
1
Wochen der Sprache und des <strong>Lese</strong>ns VS Maria-Rekker-Gasse 3<br />
Eine Maßnahme der <strong>Lese</strong>förderung ist das Vorlesen und gemeinsame<br />
Betrachten von Bilderbüchern. In vielen Familien mit Migrationshintergrund<br />
stehen aber oft keine (Kinder- ) Bücher in der Muttersprache zur Verfügung.<br />
Die zentralen Elemente des Projektes:<br />
- Die Kommunikationsfähigkeit in einer Sprache ist die Schlüsselqualifikation<br />
für den Erwerb weiterer Sprachen,<br />
- Deutsch lernen beginnt mit der Pflege der Familiensprache,<br />
- Vorlesen ist der erste Schritt zur <strong>Lese</strong>förderung,<br />
2. Zielgruppen des Projektes sind:<br />
- Kinder, die Deutsch als Zweitsprache erfahren, sowie deren ErzieherInnen,<br />
LehrerInnen und Eltern,<br />
- Kinder mit der Muttersprache Deutsch, um den Klang anderer Sprachen<br />
kennen zu lernen,<br />
- interessierte <strong>Lese</strong>r und <strong>Lese</strong>rinnen, die Zeit und Interesse haben, in ihrer<br />
Muttersprache vorzulesen.<br />
Die Vorlesepaten sollen den Kindern regelmäßig die Gelegenheit bieten,<br />
fremden und vertrauten Sprachen zu lauschen. In kleinen Gruppen sollten sie<br />
einen guten sozialen Kontakt zu den Kindern aufbauen und (Sprach-) Vorbilder<br />
abgeben. Die Zielgruppen können z. B. durch Märchen und Erzählungen aus<br />
ihrem eigenen Kulturkreis oder durch zweisprachige Bücher die Freude am<br />
<strong>Lese</strong>n entdecken.<br />
3. Planung und Durchführung:<br />
Das Projekt wird von Februar 2012 bis Mai 2012 durchgeführt (Wochen der<br />
Sprache und des <strong>Lese</strong>ns). Es wird in gemischtsprachigen Gruppen zwei- oder<br />
mehrsprachig vorgelesen. Jeweils nach kurzen Abschnitten werden wir die<br />
Sprache wechseln, um den Kindern so zu ermöglichen, der Geschichte in ihrer<br />
bevorzugten Sprache zu folgen.<br />
Projekt: Katarzyna Kainacher<br />
2