13.07.2015 Aufrufe

NH Fuse-Links - Nexel

NH Fuse-Links - Nexel

NH Fuse-Links - Nexel

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>N


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER5Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 500 V gGSpannungsführendeMetallgrifflaschen Spannungsfreie Kunststoffgrifflaschen Spannungsfreie Metallgrifflaschen VELive metal gripping lugs Dead gripping lugs of special polymer Dead metal gripping lugs PackGröße A Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr.Size Amps Order No. Order No. Order No.00012 35000.0020 35001.002014 35000.0040 35001.004016 35000.0060 35001.0060110 35000.0100 35001.0100116 35000.0160 35001.016020 35000.0200 35001.020025 35000.0250 35001.025032 35000.0320 35001.032035 35000.0350 35001.035040 35000.0400 35001.040050 35000.0500 35001.050063 35000.0630 35001.063080 35000.0800 35001.0800100 35000.1000 35001.1000002 35011.0010 35165.00104 35011.0020 35165.00206 35011.0030 35165.003010 35011.0040 35165.004016 35011.0050 35165.005020 35011.0060 35165.006025 35011.0070 35165.007032 35011.0080 35165.008035 35011.0090 35165.009040 35011.0100 35165.010050 35011.0110 35165.011063 35011.0120 35165.012080 35011.0130 35165.0130100 35011.0140 35165.0140125 35011.0150 35165.01503160 35011.1090 35165.0160125 35035.0050 35204.005032 35035.1220 35204.016035 35035.0060 35204.006040 35035.1230 35204.017050 35035.0070 35204.007063 35035.0080 35204.008080 35035.0090 35204.0090100 35035.0100 35204.0100125 35035.0110 35204.0110160 35035.0120 35204.0120200 35035.0130 35204.0130224 35035.0140 35204.0140250 35035.0150 35204.0150VE = Verpackungseinheit/Packing unit103


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>6Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 500 V gGSpannungsführende Metallgrifflaschen Spannungsfreie Metallgrifflaschen VELive metal gripping lugs Dead metal gripping lugs PackGröße A Bestell-Nr. Bestell-Nr.Size Amps Order No. Order No.2125 35054.0010135 35054.0020150 35054.0030163 35054.0040 35116.0040180 35054.0050 35116.0050100 35054.0060 35116.0060125 35054.0070 35116.0070160 35054.0080 35116.0080200 35054.0090 35116.0090224 35054.0100 35116.0100250 35054.0110 35116.0110(300) 35054.0120 35116.0120315 35054.0130 35116.0130(355) 35054.0140 35116.0140400 35054.0150 35116.0150363 35078.034080 35078.0350100 35078.0360125 35078.0370160 35078.0380200 35078.0390224 35078.0400250 35078.0410(300) 35078.0190315 35078.0010(355) 35078.0020400 35078.0030(425) 35078.0040 35219.0130350063035078.005035078.00604a400 35097.0120500 35097.0010630 35097.0020800 35097.003010001 35097.004012501 35097.005016001 35097.0110VE = Verpackungseinheit/Packing unit<strong>NH</strong>-Sicherungen Gr. 4 mit Schraubkontakten auf Anfrage./<strong>NH</strong>-<strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> size 4 with screw contacts on demand.( ) = Maße nach DIN, Nennstrom in VDE 0636 nicht standardisiert./Dimensions according DIN, rating not standardized in VDE 0636.31


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER7Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 500 V gGMittlere Zeit/Strom-KennlinienTime-current characteristicsDurchlass-KennlinienCut-off current characteristicsHöchstwert des Durchlaßstromes i D in kAMaximun cut-of currentSicherungsnennstrom i N in ARated current of <strong>Fuse</strong>-Linki p entsprechend dem Anfangs-Kurzschlußstrom i k “ am Fehlerort (DIN/VDE 0102 Teil 2)Prospective Short-Circuit Current symmetrical RMS


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>8Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 500 V gGLeistungsabgabe in WPower dissipation in WSchmelz- und Ausschalt-Integrale gem. VDE/IEC in A 2 sPre-arcing and operating integrals acc. VDE/IEC in A 2 sI II I II I II I II I II I III = Schmelzintegrale/Pre-arcing integralsII = Gesamtintegrale/Operating integrals


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER9Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 690 V gGNennspannung: AC 690 VBetriebsklasse: gG nach VDE 0636/201 + VDE 0636/10IEC 60269-2-1 + IEC 60269-1Anwendung: Für Kabel- und LeitungsschutzSchaltvermögen: 100 kA (630 A 50 kA)Elektrische Eigenschaften:Die Auslöseeigenschaften sind den Belastungen von Kabelnund Leitungen angepaßt. Die zu schützenden Leitungen könnenoptimal ausgelastet werden, da die Abschaltung im Überstrombereichträge und im Kurzschlussbereich flink durchgeführtwird.Rated voltage:AC 690 VUtilization category: gG acc. VDE 0636/201 + VDE 0636/10IEC 60269-2-1 + IEC 60269-1Application: For cable and line protectionBreaking capacity: 100 kA (630 A 50 kA)Electrical characteristics:The time-current characteristics are matched to the line and cablecapacities. The lines to be protected can operate at optimalload since breaking in the overload range is slow and quick incase of a short circuit current.Maße/Dimensions: DIN 43620/1IEC 60269-2-1KennmelderIndicatorGrößeSize a 1a 2b 1c 1e 1e 2g000 1) 78,5 53 15 35 137 121 4700 2) 78,5 53 15 35 145 130 471 3) 135 70 15 40 145 130 651 4) 135 70 20 40 150 150 652 5) 150 71 20 48 150 150 652 6) 150 71 26 48 158 158 653 7) 150 71 26 60 158 158 653 8) 150 74 32 60 171 171 651) Nennstrom 6–63 A Rated current 6–63 amps2) Nennstrom 80–100 A Rated current 80–100 amps3) Nennstrom 25–160 A Rated current 25–160 amps4) Nennstrom 200–250 A Rated current 200–250 amps5) Nennstrom 25–250 A Rated current 25–250 amps6) Nennstrom 315–400 A Rated current 315–400 amps7) Nennstrom 63–400 A Rated current 63–400 amps8) Nennstrom 500 A, 630 A Rated current 500 amps, 630 amps


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>1010Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 690 V gGMetallgrifflaschenMetal gripping lugsGröße A Bestell-Nr. VESize Amps Order No. Pack002 35027.02204 35027.02306 35027.001010 35027.002016 35027.003020 35027.004025 35027.005032 35027.0060 335 35027.007040 35027.008050 35027.009063 35027.010080 35027.0110100 35027.0120125 35052.103032 35052.104035 35052.105040 35052.106050 35052.107063 35052.108080 35052.1090 3100 35052.1100125 35052.1110160 35052.1120200 35052.1130(250) 35052.1140225 35124.123035 35124.101050 35124.102063 35124.103080 35124.1040100 35124.1050125 35124.1060 3160 35124.1070200 35124.1080250 35124.1090315 35124.1100(355) 35124.1110(400) 35124.1220363 35135.108080 35135.1090100 35135.1100125 35135.1110160 35135.1120200 35135.1070224 35135.1130250 35135.1040315 35135.1050(355) 35135.1060400 35135.1020500 35135.1010(630) 35135.11403VE = Verpackungseinheit /Packing unit( ) = Maße nach DIN, Nennstrom in VDE 0636 nicht standardisiert./Dimensions according DIN, rating not standardized in VDE 0636.


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER11Für Kabel- und LeitungsschutzFor cable and line protectionAC 690 V gGMittlere Zeit/Strom-KennlinienTime-current characteristicsDurchlass-KennlinienCut-off current characteristicsHöchstwert des Durchlaßstromes i D in kAMaximun cut-of currentSicherungsnennstrom i N in ARated current of <strong>Fuse</strong>-Linki p entsprechend dem Anfangs-Kurzschlußstrom i k “ am Fehlerort (DIN/VDE 0102 Teil 2)Prospective Short-Circuit Current symmetrical RMS


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>12Für TransformatorenschutzFor transformer protectionAC 400 V gTrNennspannung: AC 400 VBetriebsklasse: gTr nach VDE 0636/2011Anwendung: Für TransformatorenschutzSchaltvermögen: 100 kAElektrische Eigenschaften:Die Kennlinie ist an die Belastungskennlinie der Transformatorenund die Kennlinie der Hochspannungs-Sicherung angepaßt.Die gTr-Sicherung ergänzt die Hochspannuns-Sicherung im»verbotenen« Überstrombereich. Dadurch kann die Überlastbarkeitder Transformatoren besser ausgenutzt werden. EFEN-Trafo-Sicherungs-Einsätze können den 1,3-fachen Trafo-Nennstrommindestens 10 Stunden führen. Die Abschaltung erfolgtbeim 1,5-fachen Trafo-Nennstrom innerhalb von 2 Stunden.Die Bezeichnung der Trafo-Sicherungs-Einsätze erfolgt nachder Trafo-Nenn-Leistung in kVA.Rated voltage: AC 400 VUtilization category: gTr acc. VDE 0636/2011Application: For transformer protectionBreaking capacity: 100 kAElectrical characteristics:The time-current characteristics are adapted to the thermal capacityof the transformer and the time-current characteristic ofthe high-voltage <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>. Therefore a better utilization of theoverload capacity of transformers. EFEN transformer <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>are able to carry 1,3-times current rated of a tranformer as continuousload for a minimum of 10 hrs. <strong>Fuse</strong> operates within 2 hrsat 1,5-times rated current of the transformer.Maße/Dimensions: DIN 43620/1KennmelderIndicatorGröße/Size a 1 a 2 b c e 1 e 2 f g2 150 72 26 48 160 153 14 653 150 72 32 60 170 165 14 653 1) 150 74 32 60 171 171 14 654a 200 98 50 85 110 102 28 871)500 kVA und 630 kVaGrößeSizekVAMetallgrifflaschen VE(A)Metal gripping lugsBestell-Nr.Order No.GrößeSizekVA (A)MetallgrifflaschenMetal gripping lugsBestell-Nr.Order No.VEPack25075100125160200250(72)(108)(144)(180)(231)(289)(361)35076.101035076.102035076.103035076.104035076.105035076.106035076.1070334a1001602002503154005006301001602002503154005006308001000(144)(231)(289)(361)(455)(577)(722)(909)(144)(231)(289)(361)(455)(577)(722)(909)(1155)(1443)35081.104035081.106035081.105035081.101035081.102035081.103035081.010035081.011035100.010035100.011035100.016035100.012035100.017035100.013035100.014035100.015035100.004035100.019011VE = Verpackungseinheit/Packing unit


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER13Für TransformatorenschutzFor transformer protectionAC 400 V gTrMittlere Zeit/Strom-KennlinienTime-current characteristicsDurchlass-KennlinienCut-off current characteristicsHöchstwert des Durchlaßstromes i D in kAMaximun cut-of currentNennleistung S n in kVARated power S n in kVAi p entsprechend dem Anfangs-Kurzschlußstrom i k “ am Fehlerort (DIN/VDE 0102 Teil 2)Prospective Short-Circuit Current symmetrical RMS


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>14Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 500 V gRNennspannung: AC 500 VBetriebsklasse: gR nach VDE 0636/40Anwendung: Für Stromrichter-AnlagenschutzSchaltvermögen: 120 kAElektrische Eigenschaften:EFEN-<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze für den Stromrichter-Anlagenschutzweisen folgende spezifische Eigenschaften auf:1. eine den Schutzanforderungen angepaßte, überflinke Zeit/Strom-Charakteristik2. einen optimalen Lichtbogen-Spannungsverlauf – mit geringerÜberspannung.EFEN-gR-Sicherungs-Einsätze können entweder allein alsGanzbereichssicherung für den Überlast- und Kurzschlußschutzoder in Verbindung mit anderen Überstromschutzorganennur als Kurzschlussschutz eingesetzt werden.Ausführung mit Signalmelder:Parallel zum Sicherungs-Einsatz ist eine Schlagvorrichtungangebracht. Nach Ansprechen des <strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsatzeswird der Schlagstift freigegeben und betätigt einen Mikroschalterauf dem <strong>NH</strong>-Unterteil.Rated voltage: AC 500 VUtilization category: gR acc. VDE 0636/40Application: For protection of semiconductorsBreaking capacity: 120 kAElectrical characteristics:EFEN <strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> for the protection of semiconductorshave the following specific porperties:1. a super fast acting time-current characteristic2. low arcing voltageEFEN gR-<strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> offer full-range protection. They may beused as full-range fuses for overload and short circuit-protectionor in connection with other overcurrent protective devices asshort-circuit protection only.Version with striker:Parallel to the <strong>Fuse</strong>-Link a spring-loaded striker pin is mounted.After the melting of the <strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong> element pin is released andoperates a micro-switch on the <strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-base.Maße/Dimensions: DIN 43620/1KennmelderIndicatorGrößeSize a 1a 2b c e 1e 2f g00 78,5 53 15 35 40 28 12,5 470 125 67 15 35 38 35 11,5 651 135 71 24,5 40 45 45 10 652 150 72 30 48 59 59 14,5 653 150 72 40 60 70 70 15 65


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER15Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 500 V gRohne Signalmelderwithout strikerMetallgrifflaschenMetal gripping lugsGröße A Bestell-Nr. VESize Amps Order No. Pack0012116 35024.0180120 35024.0170125 35024.0190135 35024.0010140 35024.0020150 35024.0030163 35024.0040180 35024.0050100 35024.0060125 35024.0070160 35024.0080135 35040.0010150 35040.0020163 35040.0030180 35040.0040100 35040.0050125 35040.0060160 35040.0070200 35040.0080(224) 35040.0090250 35040.0100180 35058.0010100 35058.0020125 35058.0030160 35058.0040200 35058.0050(224) 35058.0060250 35058.0070(300) 35058.0080315 35058.0090(355) 35058.0100400 35058.0110315 35079.0010(355) 35079.0020400 35079.00303 1(425) 35079.0040500 35079.0050630 35079.0060333mit Signalmelderwith strikerMetallgrifflaschenMetal gripping lugsGröße A Bestell-Nr. VESize Amps Order No. Pack0012116 35218.0010120 35218.0020125 35218.0030135 35218.0040140 35218.0050150 35218.0060163 35218.0070180 35218.0080100 35218.0090125 35218.0100135 35046.0010150 35046.0020163 35046.0030180 35046.0040100 35046.0050125 35046.0060160 35046.0070200 35046.0080(224) 35046.0090250 35046.0100180 35060.0050100 35060.0060125 35060.0070160 35060.0080200 35060.0090(224) 35060.0100250 35060.0110(300) 35060.0120(315) 35060.0130355 35060.0140400 35060.0150315 35086.0010(355) 35086.0020400 35086.00303 1(425) 35086.0040500 35086.0050630 35086.0060311VE = Verpackungseinheit /Packing unit1) = Nur für Ersatzbedarf/For replacement only.( ) = Maße nach DIN, Nennstrom in VDE 0636 nicht standardisiert./Dimensions according DIN, rating not standardized inVDE 0636


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>16Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 500 V gRMittlere Zeit/Strom-KennlinienTime-current characteristicsDurchlass-KennlinienCut-offcurrent characteristicsSchmelz- und Ausschalt-IntegralePre-arcing and operating integralsHöchstwert des Durchlaßstromes i D in kAMaximum Cut-off currentSicherungsnennstrom i N in ARated current of <strong>Fuse</strong>-Linki p entsprechend dem Anfangs-Kurzschlußstrom i k “ am Fehlerort (DIN/VDE 0102 Teil 2)Prospective Short-Circuit Current symmetrical RMS


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER17Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V gR/aRNennspannung: AC 690 VBetriebsklasse: gR/aR nach VDE 0636/40Anwendung: Für Stromrichter-AnlagenschutzSchaltvermögen: 100 kAElektrische Eigenschaften:EFEN-<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze für den Stromrichter-Anlagenschutzweisen folgende spezifische Eigenschaften auf:1. eine den Schutzanforderungen angepaßte, überflinke Zeit/Strom-Charakteristik2. einen optimalen Lichtbogen-Spannungsverlauf – mit geringerÜberspannung.EFEN-gR-Sicherungs-Einsätze können entweder allein alsGanzbereichssicherung für den Überlast- und Kurzschlussschutzoder in Verbindung mit anderen Überstromschutzorganen nur alsKurzschlussschutz eingesetzt werden. Die Sicherungs-Einsätzemit aR-Charakteristik dienen auschließlich als Kurzschlussschutz.Rated voltage: AC 690 VUtilization category: gR/aR acc. VDE 0636/40Application: For protection of semiconductorsBreaking capacity: 100 kAElectrical characteristics:EFEN <strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> for the protection of semiconductors havethe following specific properties:1. a super quick time-current characteristic2. low arcing voltageEFEN-gR-<strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> offer full-range protection. They may beused as full-range fuses for overload and short-circuit protectionor in connection with other overcurrent protective devicesas short-circuit protection only. <strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> with the aRcharacteristicare especially designed for short-circuit protection.Maße/Dimensions: DIN 43620/1Maße/Dimensions: DIN 43653 Gr. 000 u. Gr. 00KennmelderIndicatorKennmelderIndicatorSchlagstiftStriker


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>1818Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V gR/aRMit Messerkontakten nach DIN 43620with knife contacts acc. DIN 43620Mit Schraubkontakten (Stichmaß 80 mm) nach DIN 43653with screw contacts (center to center distance 80 mm)acc. DIN 43653Größe* A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategory16 gR 35200.001020 gR 35200.002025 gR 35200.003032 gR 35200.004035 gR 35200.005000 40 gR 35200.0060 350 gR 35200.007063 gR 35200.008080 gR 35200.0090100 aR 35200.0100125 aR 35200.0110160 aR 35200.0120Größe* A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategory16 gR 35199.001020 gR 35199.002025 gR 35199.003000C 32 gR 35199.0040Stirn- 35 gR 35199.0050kenn- 40 gR 35199.0060 3melder/ 50 gR 35199.0070indicator 63 gR 35199.0080at the 80 aR 35199.0090top-plate 100 aR 35199.0100125 aR 35199.0110160 aR 35199.0120Mit Schraubkontakten (Stichmaß 80 mm) nach DIN 43653With screw contacts (center to center distance 80 mm)acc. DIN 43653Mit Schraubkontakten (Stichmaß 80 mm) nach DIN 43653With screw contacts (center to center distance 80 mm)acc. DIN 43653Größe* A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategory16 gR 35201.001020 gR 35201.002000 25 gR 35201.0030mit Griff- 32 gR 35201.0040lasche 35 gR 35201.0050für Mikro- 40 gR 35201.0060schalter/ 50 gR 35201.0070with 63 gR 35201.0080 3gripping 80 gR 35201.0090lug for 100 aR 35201.0100micro 125 aR 35201.0110switch 160 aR 35201.0120200 aR 35201.0130250 aR 35201.0140315 aR 35201.0150Größe* A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategory16 gR 35202.001020 gR 35202.002025 gR 35202.003032 gR 35202.004000 35 gR 35202.0050Mitten- 40 gR 35202.0060kenn- 50 gR 35202.0070melder/ 63 gR 35202.0080 3indicator 80 gR 35202.0090at the 100 aR 35202.0100mid-front 125 aR 35202.0110160 aR 35202.0120200 aR 35202.0130250 aR 35202.0140315 aR 35202.0150


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER19Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V gR/aRMittlere Zeit/Strom-KennlinienTime-current characteristicsDurchlass-KennlinienCut-offcurrent characteristicsHöchstwert des Durchlaßstromes i D in kAMaximum Cut-off currentSicherungsnennstrom i N in ARated current of <strong>Fuse</strong>-Linki p entsprechend dem Anfangs-Kurzschlußstrom i k “ am Fehlerort (DIN/VDE 0102 Teil 2)Prospective Short-Circuit Current symmetrical RMS


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>20Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V gR/aRTechnische DatenTechnical DataNennstromRatedcurrentIn/ALeistungsabgabeMin.Power dissipationPa/Wbei I n bei 0,8 I nSchmelzintegralMinimumPre-Arcing I 2 t valueA 2 sMaximales AusschaltintegralMaximum Operating I 2 t valueA 2 sbei AC 400 V bei AC 500 V bei AC 690 V165,93,68425070207,44,411556590257,54,520100120160329,95,9321601902603511,56,93819022032040137,852260300430501710,285380440650631810,814568080011008020123251450170024001002414,36352900330047001252816,711505000590085001603118,527501200014000205002004627,53350150001760025000250523159002600030500430003156136,511100476005550079000


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER21Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V aRMit Messerkontakten nach DIN 43620With knife contacts acc. DIN 43620Mit Schraubkontakten (Stichmaß 110 mm) nach DIN 43653With screw contacts (center to center distance 110 mm)acc. DIN 43653Größe A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategory80 aR 35214.0010100 aR 35214.00201 125 aR 35214.0030 3160 aR 35214.0040200 aR 35214.0050250 aR 35214.0060Größe A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategoryGröße A Betriebs- Bestell-Nr. VESize Amps klasse Order No. PackUtilizationcategory100 aR 35213.0010125 aR 35213.0020160 aR 35213.0030200 aR 35213.00401 250 aR 35213.0050 3315 aR 35213.0060350 aR 35213.0070400 aR 35213.0080450 aR 35213.0090500 aR 35213.0100125 aR 35215.0010160 aR 35215.0020200 aR 35215.00302 250 aR 35215.0040 3315 aR 35215.0050350 aR 35215.0060400 aR 35215.0070Maße/Dimensions: DIN 43620 Maße/Dimensions: DIN 43653KennmelderIndicatorKennmelderIndicatorKennmelderIndicator


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>22Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V aRMittlere Zeit/Strom-KennlinienTime-current characteristicsDurchlass-KennlinienCut-off current characteristicsHöchstwert des Durchlaßstromes i D in kAMaximun cut-of currentSicherungsnennstrom i N in ARated current of <strong>Fuse</strong>-Linki p entsprechend dem Anfangs-Kurzschlußstrom i k “ am Fehlerort (DIN/VDE 0102 Teil 2)Prospective Short-Circuit Current symmetrical RMS


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER23Für Stromrichter-Anlagenschutz – Feinsilber-SchmelzleiterFor protection of semiconductors – Pure silver fuse elementAC 690 V aRTechnische DatenTechnical DataMit Messerkontakten nach DIN 43620With knife contacts acc. DIN 43620BemessungsstromRated currentI n /ALeistungsabgabePower dissipationPa/Wbei/at bei/atl nMin. Schmelz-IntegralMin. Pre-arcingI 2 t valueA 2 sMaximales AusschaltintegralMaximum operating I 2 t valueA 2 sbei/atAC 400 Vbei/atAC 500 Vbei/atAC 690 VGröße 1/Size 1801001251600,8 xl n2012,014,417,421,0242935290570100019001300260047008900160032005800110002200430079001500020027,045290014200175002400025033,0555300248003040042000BemessungsstromRated currentI n /ALeistungsabgabePower dissipationPa/Wbei/at bei/atl nMin. Schmelz-IntegralMin. Pre-arcingI 2 t valueA 2 sMaximales AusschaltintegralMaximum operating I 2 t valueA 2 sbei/atAC 400 Vbei/atAC 500 Vbei/atAC 690 VGröße 2/Size 21251602002500,8 xl n2816,822,225,233,63742567401660290046003900820014000230005000103001750028500680014100240003920031539,065900045300559007680035042,6711170058200724009950040049,883160008050099500136500Mit Schraubkontakten (Stichmaß 110 mm) nach DIN 43653With screw contacts (center to center distance 110 mm) acc. DIN 43653BemessungsstromRated currentI n /ALeistungsabgabePower dissipationPa/Wbei/at bei/atl nMin. Schmelz-IntegralMin. Pre-arcingI 2 t valueA 2 sMaximales AusschaltintegralMaximum operating I 2 t valueA 2 sbei/atAC 400 Vbei/atAC 500 Vbei/atAC 690 V1000,8 xl n2313,8420190024003300Größe 1/Size 112516020025031515,021,024,025,828,825354043487401400230046008300340064001120021200383004200810014000266004800058001100019000360006500035032,4541100050700635008600040039,06515100696008720011800045041,469212009790012260016600050046,87826900124400155900211000


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>24Zubehör/Accessories(Bitte beachten Sie auch unsere Liste NZ/Please see also our product list NZ)Sicherungsüberwachung/Blown fuse-monitoringAnwendungsgebiete für diese Sicherungsüberwachungseinrichtungensind z.B. Stromrichter-Anlagen in Parallelschaltungmit Stromrichter-Sicherungen sowie in Gleich- und Wechselstromanlagen.May be used parallel to fuses for rectifier and in AC-/DC circuits.Signalmelderunterteile/Striker BasesDie Unterteile sind bestückt mit Hilfsschaltern1 ö und 1 S (2 S auf Anfrage)U e = 380 V AC/125 V DC (bei ohmscher Belastung)I e = 010 A AC/00,5 A DC (bei ohmscher Belastung)Anschluß mit Flachstecker 6,3 gem. DIN 46 248The striker bases are equipped with auxiliary switches1 NC and 1 NO (2 NO on demand)U e = 380 V / 125 V DC (with resistive load)I e = 010 A/ 00,5 A DC (with resistive load)with tab 6.3 according to DIN 46 248BezeichnungDescriptionMaßeDimensionsBestell-Nr.Order no.VEPacka b cUnterteil/Base 0690 VUnterteil/Base 1000 VUnterteil/Base 1200 VUnterteil/Base 1500 VUnterteil/Base 2000 V12914821319423342,061,072,572,5107,5404070707033087.001033088.001033089.001033090.001033091.001055444Signalmelder/StrikersSignalmelder lösen mit der parallel geschalteten <strong>NH</strong>-Sicherungaus. Signalmelder allein sind keine Sicherungen, d.h. sie müssenimmer in Parallelschaltung zu <strong>NH</strong>-Sicherungseinsätzen verwendetwerden.Strikers operate parallel to <strong>NH</strong> fuse-links. Strikers are no fuselinks,meaning they have to be used in combination with <strong>NH</strong>fuse-links.C = Bolzenweg in mm/Pin operating distance mmBezeichnungDescriptionMindest-AnsprechwerteMin. sensitivenessV ARΩMaßeDimensionsb cflBestell-Nr.Order no.VEPackSignalmelder/Striker0690 V0690 V / ≥ 2 V1000 V1200 V1200 V1500 V1500 V mit Stift/with pin2000 V921048484848552,57,03,02,02,02,02,02,512,010,312,418,018,018,018,020,011136258881818181717202020––––––11,5–060±1060±1079±1100±3100±3116±1116±1150±136000.001036031.002036001.001036006.001036007.001036003.001036004.001036002.00101212123025152516Kontaktfeder für SignalmelderContact clip for striker51516.01001


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER25Zubehör/Accessories(Bitte beachten Sie auch unsere Liste NZ/Please see also our product list NZ)HlegardDie Hlegard-Sicherungsüberwachung läßt sich bei jeder genormten<strong>NH</strong>-Sicherung mit spannungsführenden Grifflaschender Größen 00 bis 4 verwenden. Ein auswechselbarer Hlegard-Einsatz ist über die Federkontakte des Hlegard-Halters mit denspannungsführenden Grifflaschen der <strong>NH</strong>-Sicherung elektrischverbunden. Schaltet die zugleich als Träger dienende <strong>NH</strong>-Sicherung elektrisch ab, so setzt der Hlegard-Einsatz einenAuslösestift frei, der wiederum einen im Hlegard-Halter eingebautenMikroschalter betätigt.HlegardThe Hlegard blown fuse-monitoring can be used onto any standardized<strong>NH</strong> fuse-link with live gripping lugs size 00-4. An interchangeablestriker unit is electrically connected with the livegripping lugs by spring contacts of the Hlegard holder. The <strong>NH</strong>fuse-link serves as carrier and when it operates, theHlegard striker releases a pin, operating a micro switch.Mikroschalter AC 250 V 5AMicro switch AC 250 V 5 AFlachstecker DIN 46244 A2,8 x 0,5Flat connector DIN 46244 A2,8 x 0,5BezeichnungDescriptionBestell-Nr.Order no.VEPackHlegard-HalterHlegard-holderHlegard-EinsatzHlegard striker690 V/> 9 V690 V/≥ 2 V36030.000036031.001036031.002041212Einsatz nur nach Demontage des Hlegard-Halters wechselnChange fuse-link only after removal of the Hlegard-holderMesskoffer/Load monitoring caseEFEN-Messkoffer sind in 2 Größen lieferbar/EFEN load monitoring cases are available in 2 sizes.Größe A, geeignet zur Aufnahme von je– 3 Wandler <strong>NH</strong>-Sicherungseinsätzen Gr. 2– 3 Messwandler– 3 Maximum-Strommesser– 3 SicherungsringeSize A suitable to carry each– 3 current transformer fuse-links size 2– 3 current transformers– 3 maximum ammeters– 3 retaining ringsGröße B, geeignet zur Aufnahme von je– 6 Wandler-<strong>NH</strong>-Sicherungseinsätzen Gr. 2– 3 Messwandler– 3 Maximum-Strommesser– 1 Zange für Wellensicherung– 6 Sicherungsringe– 1 <strong>NH</strong>-Sicherungs-Aufsteckgriff mit StulpeSize B suitable to carry each– 6 current transformer fuse-links size 2– 3 current transformers– 3 maximum ammeters– 1 pliers for retaining rings for bores– 6 retaining rings– 1 handle with cuffBezeichnungDescriptionBestell-Nr.Order no.VEPackMesskoffer Gr. A/Load monitoring case AMesskoffer Gr. B/Load monitoring case BInhalt für Messkoffer siehe Seite 6.Contents for load monitoring case see page 6.85196.010085263.010011


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>26Zubehör (Bitte beachten Sie auch unsere Liste NZ)Accessories (Please see also our product list NZ)Strommessung mit Wandler-<strong>NH</strong>-Sicherungs-KombinationMeßwandler,Maximum-Strommesser,EFEN-Wandler-<strong>NH</strong>-Sicherungs-EinsatzMeßwandler können mit dem dazugehöhrenden Sicherungs-Einsatz vorübergehend oder dauernd zur Strommessung ineinem Stromkreis eingesetzt werden. Die Hauptabmessungender EFEN-Sicherungs-Wandler-Kombination sind nicht größerals die einer <strong>NH</strong>-Sicherung nach DIN 43620/1. Dabei ist dieNennspannung der Sicherung von AC 500 V auf AC 400 V reduziert.Die Abschaltleistung, die Selektivität und die CharakteristikgG bleiben erhalten und entsprechen DIN/VDE 0636/201 undIEC 60269-2-1.Der Meßwandler hat 2 Buchsenpaare. Er kann dauerend offenbetreiben werden; die Leerlaufspannung an den Sekundärbuchsenbeträgt nur ca. 3 Volt. Der Maximum-Stromesser mitrotem Schleppzeiger hat 2 Meßbereiche. Gegen Überlast ist ergeschützt. Dauernde Überlast bis 200 %.Current Metering by means of c.t.-fuse-link combination unitCurrent transformer,Maximum ammeter,EFEN special <strong>Fuse</strong>-LinkCurrent transformers can be used together with the special EFEN <strong>NH</strong>fuse-links in a combination unit. Originally the main framing dimensionsof the transformer fuse unit are not larger than those of an <strong>NH</strong>fuse-link acc. to DIN 43620/1. It was necessary to reduce the ratedvoltage from AC 500 V to AC 400 V. Breaking capacity, discriminationand characteristic gG unchanged and correspond toDIN/VDE 0636/201 and IEC 60269-2-1.The current transformers has 2 pairs of sockets. It can permanentlybe operated unbridged as the idle voltage at the secondary with redmaximum pointer has two ranges. Allowable permanent overload to200 %.Wandler-<strong>NH</strong>-SicherungseinsatzCurrent transformer fuse-linkMesswandlerCurrenttransformerKennmelderIndicatorGröße/Size a 1 b g n p q r2 150 30 66 159 120 74 1233 152 32 66 164 124 88 131Maximum-StrommesserMaximum ammeterBezeichung/Description Größe/Size Meßbereich/Meter range Bestell-Nr./Order no. VE/PackMeßwandler zum Aufstecken auf Wandler-<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsatz 2 200-400/5 A 81142.0100Current transformer (fitting with special fuse link) 2 200-400/1 A 81142.03002 100-200/5 A 81152.0100 13 300-600/5 A 81153.0100Maximum-Strommesser zum Aufstecken auf Meßwandler 2 200-400/5 A 85094.0100Maximum ammeter to be plugged onto the current transformer 2 200-400/1 A 85094.03002 100-200/5 A 85153.0100 13 300-600/5 A 85100.0100Wandler-<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsatz 400 V 2 100 35067.0010Special fuse link AC 400 V 2 125 35067.00202 160 35067.00302 200 35067.00402 224 35067.0050 12 250 35067.00602 315 35067.00702 (355) 35067.00802 400 35067.0090


<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong>IN THE LINE OF POWER27<strong>NH</strong>-Sicherungs-Aufsteckgriffe<strong>NH</strong> replacement handlesnach VDE 0680/4, DIN 43620/4, IEC 60269-2-1 für<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze und Trennmesser.acc. to VDE 0680/4, DIN 43620/4, IEC 60269-2-1for <strong>NH</strong> fuse-links and solid-links.Bezeichnung Bestell-Nr. VEDescription Order no. PackAufsteckgriff für <strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze DIN 43620/1 + DIN VDE 0636-201, Gr. 00-3(auch für Gr. 4 verwendbar)<strong>NH</strong> handle for <strong>NH</strong> fuse-links DIN 43620/1 + DIN VDE 0636-201, size 00-3 (fits size 4 as well)mit Handschutz, ohne Stulpe/with hand protection, without cuff 36020.0010 10mit Lederstulpe 352 mm lang/with leather cuff, total length 352 mm 36022.0010 3Aufsteckgriff, Sonderausführung für <strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätzemit Grifflaschenabstand 120 mm, 1500 VHandle for <strong>NH</strong> fuse-links with 120 mm distance between gripping-lugs 36018.0010 4<strong>NH</strong>-Trennmesser Größe 00-4aSolid-links size 00-4a<strong>NH</strong>-Trennmesser sind verwendbar in <strong>NH</strong>-Sicherungs-Unterteilen nach DIN 43620/3 + VDE 0636-201 und in <strong>NH</strong>-Sicherungs-Lasttrennern und -Lastschaltleisten entsprechenderGröße.Solid-links can be used with <strong>NH</strong> fuse-bases acc. to DIN43620/3 + VDE 0636-201and with <strong>NH</strong> fuse-switches, horizontaland vertical design, of corresponding sizes.MetallgrifflaschenMetall gripping-lugsIsolierte GrifflaschenInsulated gripping-lugsGrößeSizeAAmpsVVoltageabMaße/Dimensionsc dgeMetallgrifflaschenMetal gripping-lugsBestell-Nr./Order no.VEPackisolierte Grifflascheninsulated gripping-lugsBestell-Nr./Order no.VEPack0016069077,015354761736008.00101536139.0010120160690122,515356561736009.00101036140.001061250690132,520406562036010.0010936141.0010122400690147,525486562036011.0010636142.001063630690147,532606562036012.0010636143.0010631000690147,532606562036012.0020636144.001063L100015002033260120620––36015.00201041250690200,050856582536013.001010––4a1600690200,050858762536014.00106––


VerkaufsprogrammSales programmeIN THE LINE OF POWER28NNULTLUNTNSLNLNZNWNAHHTS/D<strong>NH</strong>-Sicherungs-Einsätze<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong><strong>NH</strong>-Sicherungs-Unterteile<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-BasesLasttrennschalter mit/ohne SicherungenLoad Break Switches/Switch-<strong>Fuse</strong>sLastumschalterChangeover Switches<strong>NH</strong>-Sicherungs-Lasttrenner<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-Switches – horizontal design<strong>NH</strong>-Sicherungs-Lastschaltleisten<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-Switches – vertical design<strong>NH</strong>-Sicherungs-Verteilerleisten<strong>NH</strong> <strong>Fuse</strong>-Rails – vertical designZubehörAccessoriesNiederspannungs-StromwandlerLow Voltage Current TransformersÜberspannungs-Ableiter für NiederspannungLow Voltage Surge-ArrestersHochspannungs-Hochleistungs-Sicherungen und -TrägerHV <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> and -BasesProdukte für Telekom StromversorgungTelecom Power Supply ProductsSpezialsysteme/D-Sicherungs-SystemSpecial Systems/D-System <strong>Fuse</strong>-<strong>Links</strong> and -BasesAusgabe: 02/08

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!