13.07.2015 Aufrufe

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Jeremia</strong>Bibel in Text <strong>und</strong> <strong>Zahl</strong>– 3.8WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW <strong>Zahl</strong>encode Gr<strong>und</strong>text Umschrift |Übersetzung(en)1. 114. 892. 433. 3459. 1. 4 208 WARA |<strong>und</strong> ich sah וארא 6 1 200 12. 115. 893. 437. 3463. 5. 2 30 KJ |dass ךי 20 103. 116. 894. 439. 3465. 7. 2 100 aL |trotz/wegen על 70 304. 117. 895. 441. 3467. 9. 2 50 KL |alle-/aller ךל 20 305. 118. 896. 443. 3469. 11. 4 411 ADWT |dem/Veranlassung אדות 1 4 6 4006. 119. 897. 447. 3473. 15. 3 501 ASR |weil/(mit) welcher אשׁר 1 300 2007. 120. 898. 450. 3476. 18. 4 136 NAPH |sie die Ehe gebrochen/sie ehebrach ןאפה 50 1 80 58. 121. 899. 454. 3480. 22. 4 347 MSBH |die abtrünnige/die Abtrünnigkeit םשׁבה 40 300 2 59. 122. 900. 458. 3484. 26. 5 541 JSRAL |Israel ישׁראל 10 300 200 1 3010. 123. 901. 463. 3489. 31. 6 753 SLCTJH |dass ich entlassen/(dass) ich entließ sie שׁלחתיה 300 30 8 400 10 511. 124. 902. 469. 3495. 37. 4 457 WATN |<strong>und</strong> gegeben hatte/<strong>und</strong> ich gab ואתנ 6 1 400 5012. 125. 903. 473. 3499. 41. 2 401 |** AT את 1 40013. 126. 904. 475. 3501. 43. 3 340 sPR |(einen) Brief ספר 60 80 20014. 127. 905. 478. 3504. 46. 7 1045 KRJTTJH |Scheide-/ihrer Ehescheidung ךריתתיה 20 200 10 400 400 10 515. 128. 906. 485. 3511. 53. 4 46 ALJH |(zu) ihr אליה 1 30 10 516. 129. 907. 489. 3515. 57. 3 37 WLA |doch nicht/aber nicht ולא 6 30 117. 130. 908. 492. 3518. 60. 4 216 JRAH |(sie) fürchtete sich יראה 10 200 1 518. 131. 909. 496. 3522. 64. 4 14 (seiende) BGDH |die treulos(e) בגדה 2 3 4 519. 132. 910. 500. 3526. 68. 5 30 JHWDH |Juda יהודה 10 5 6 4 520. 133. 911. 505. 3531. 73. 5 420 ACWTH |ihre Schwester אחותה 1 8 6 400 521. 134. 912. 510. 3536. 78. 4 456 (hin) WTLK |sondern hinging/<strong>und</strong> sie ging ותלכ 6 400 30 2022. 135. 913. 514. 3540. 82. 4 463 WTZN |<strong>und</strong> (sie (=es)) hurte ותזנ 6 400 7 5023. 136. 914. 518. 3544. 86. 2 43 GM |auch גמ 3 4024. 137. 915. 520. 3546. 88. 3 16 HJA |selbst/sie היא 5 10 1Ende des Verses 3.8Verse: 64, Buchstaben: 90, 522, 3548, Totalwerte: 7061, 38216, 234983<strong>und</strong> ich sah, daß trotz alledem, daß ich die abtrünnige Israel, weil sie die Ehe gebrochen, entlassen <strong>und</strong> ihr einen Scheidebrief gegebenhatte, doch die treulose Juda, ihre Schwester, sich nicht fürchtete, sondern hinging <strong>und</strong> selbst auch hurte.pgz 68

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!